Рассказ о слове лошадь 3 класс

Введение

Что мы знаем о лошади,  какие интересные факты есть об этом животном? Ответы на эти вопросы можно  найти в данном проекте.

Если мы взглянем на историю цивилизации и человечества в целом, то увидим, что многие поворотные моменты прямо или косвенно были связаны с появлением коня.  Именно лошадь и собака, прирученные человеком в глубокой древности, верно и преданно сопровождают его и сегодня.

Уходят в прошлое слова, обозначающие понятия, связанные с использованием лошадей. И это, конечно, очень печально, ведь люди забывают о существовании лошади, а ведь до середины двадцатого века  часто использовали это животное для перевозки грузов, людей, в промышленности, на транспорте. Сейчас  же лошади применяются в основном для любительской верховой езды и в спорте. Изменяется и вид древних пород.

Почти 6000 лет прошло со времени приручения человеком дикой лошади, и за это время в различных странах мира выведено около 250 различных пород  лошадей. В начале 3-го тысячелетия лошадь остается другом и верным помощником человека в его разносторонней деятельности. О лошадях написаны тысячи книг — и научных, и художественных. О них сложены легенды, предания, сказки, песни, стихи и целые поэмы. И все это не случайно.

Данная исследовательская работа ориентирована на комплексное описание одного из ключевых понятий русской культуры.

Используя словари, научно — популярную литературу и другие источники, важно было собрать разнообразную информацию об истории слова «конь» в русском языке.

Тема моей работы – «Портрет одного слова». Почему портрет?

Художник, создавая портрет, думает о том, чтобы появившееся на холсте изображение не просто передавало очертания внешности человека, но чтобы взгляд, жест, поза приобщали зрителя к некой тайне, волновали, вызывали желание думать, спорить.

Говорят, что писатель тоже рисует, но рисует словами.  Каждое слово уникально. А что несет в себе слово?

Создавая портрет слова «конь», я ставила перед собой цель овладеть навыками лингвистического анализа, выявить взаимосвязь языковых явлений, познакомиться с историей русской культуры, богатством языка. Я попробовала  выступить в качестве лингвиста, исследователя, историка, постаралась  открыть тайну слова. В этом мне помогли различные словари, литературные и исторические источники.

Лошадь – самое благородное из завоеваний человека, она была и остается  верным другом и помощником, неся человека в вихре битвы или радуясь вместе с ним на прогулке.  Работу над этим проектом я начала еще в 2014 году, в год Лошади по восточному гороскопу. Это подтолкнуло меня к исследованию именно этого слова. Да и результаты  опроса школьников, который был проведен среди 6-7-х классов в ходе предварительной работы,  убедили меня в нужности и актуальности данной темы.

Из 128 проанкетированных учеников  лишь 32 привели примеры  5 и более произведений литературы и народного творчества, где описывается лошадь. А пословицы и фразеологизмы смогли назвать единицы.

Мне удалось собрать разнообразную информацию об истории, значении, употреблении слова «конь» в русском языке.  В результате работы у меня получился мини – словарь с комплексным разносторонним описанием слова «конь».

Этнографическая страница

  В славянской традиции конь – одно из наиболее мифологизированных животных. Кони сопровождают высших языческих богов и христианских святых. В то же время конь – существо, связанное с культом плодородия и смертью, загробным миром, он проводник на «тот свет». Отсюда представление о том, что конь способен предвещать судьбу и прежде всего смерть. Некоторые из этих поверий зафиксированы в сборнике пословиц и поговорок В.И. Даля: Кони ржут – к добру; Конь воина обнюхивает – убитым быть; Если больной бредит дорогой (о дороге, о конях), то умрет; Знать, там и умереть, где конь валялся.

  В фольклоре типичный мотив – конь, предвещающий смерть своему хозяину (сюжет о смерти Вещего Олега от коня, нашедший отражение в стихотворении А.С. Пушкина « Песнь о Вещем Олеге»). Во время святочных гаданий лошади завязывали глаза, садились на нее задом наперед и следили, куда она пойдет, туда гадающая выйдет замуж.

  Существовал также обычай ряжения на святки и другие праздники. На Юрьев день у русских ( в Рязанской губернии) делали «коня» (ряженого), на котором ездил пастух. На выгоне этот «конь» вступал в потешный бой с «конем» из другой деревни. На праздник Ивана Купалы изготавливали карнавальное чучело с использованием маски – черепа коня, который в завершение праздника сжигали на костре или бросали в воду. Здесь конский череп обозначал нечистую силу, ведьму, смерть, которую следовало уничтожить.

  Особую роль конь играл в семейных обрядах. Коня давали в качестве выкупа за невесту. Коней и кобылиц, согласно «Домострою», привязывали у дома, где молодые проводили первую брачную ночь.

  Как уже упоминалось, конь связан со смертью, т.к. везет хозяина на тот свет.  В языческие времена коня хоронили вместе с хозяином. Эта функция коня отразилась в сказках : волшебный конь (Сивка – Бурка, Конек- Горбунок) помогает сказочному герою попасть в иной мир : «тридевятое царство», «на вершину стеклянной горы» и т.п.

  У лошадей есть священные покровители, принявшие мученическую смерть, братья Флор и Лавр ( по др. версии – Фрол и Лавер).

  Предание утверждает, что после перенесения мощей этих святых в Константинополь  прекратился падеж скота. В связи с этим на Руси Флор и Лавр и почитались как покровители лошадей. Иконы с их изображением во многих губерниях вешали в конюшнях с правой стороны, над яслями. В древних русских иконописных подлинниках указывается, что на иконах святые Флор и Лавр должны быть написаны с лошадьми.

  Фролы – 31 августа – день памяти этих святых, покровителей лошадей, конский праздник. В этот день лошадям давали отдых, их купали, вплетали ленты в хвосты и гривы, приводили к церкви для окропления святой водой.

При этом считалось, что нужно объехать вокруг церкви или часовни три раза. Иногда по окончании молебна устраивать скачки.

Это интересно

  Согласно житию, Флор и Лавр были родными братьями, с юности уверовавшими во Христа. Их, как известных каменщиков, правитель Иллирика  направил к правителю соседней области для построения нового языческого храма. Братья отдавали полученную плату бедным и проповедовали им Христа. Успеху их проповеди способствовали чудеса, самым известным из которых стало исцеление сына языческого жреца, после чего исцеленный и его отец стали христианами. В новопостроенном храме, в который еще не были внесены идолы, Флор и Лавр вместе с обращенными ими христианами совершили совместную молитву, а после этого уничтожили идолов, предназначенных для перенесения сюда. Все участники этих событий были схвачены и сожжены, а Флор и Лавр были отправлены обратно в Иллирик. Флор и Лавр исповедали себя христианами перед правителем, после чего были брошены в колодец и были засыпаны землей. Впоследствии их мощи были признаны нетленными и перенесены в Константинополь, где их видели русские паломники Антоний и Стефан в 1200 и 1350 годах соответственно.

Лексикографическая страница

  В отечественных толковых словарях слово конь и лошадь тесно связаны друг с другом. Так, в «Толковом словаре живого великорусского языка» В.И. Даля значение этих слов объясняется ссылками друг на друга:

  Конь м., стар. комонь <…> лошадь; лошадь добрая, не кляча; на югъ сБв. и въ Сиб. рБдко говорять лошадь; жеребецъ или меринъ, не кобыла; особ. верховая лошадь. Кляча воду возитъ, лошадь пашетъ, конь подъ с Бдломъ. (Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка.)

 Лошадь ж., [татар], лошадка, -дочка, — душка; лошаденка, -ночка; лошадища; вообще конь; особ. не жеребец и не кобыла, меринъ. По употребленью, бывает: упряжная, верховая, вьючная; а первая: коренная, пристяжная, дышельная, выносная (подсеБдельная и подручная).

  В современных толковых словарях первично слово лошадь, ссылкой на которое объясняется значение слово конь. Такое определение находим в словаре под редакцией Д.Н. Ушакова:

 Лошадь

1. Домашнее животное, ходящее в упряжи или под седлом. Рабочая л.. верховая л.

2. Только мн. Конный экипаж (разг.) Ехать на лошадях.

(Толковый словарь русского языка.)

  Интересно то, что только в Толковом словаре С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой появляется толкование слова лошадь, опирающееся на биологическую характеристику животного.

 Лошадь. Крупное непарнокопытное животное семейства лошадиных.

(Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка.)

 Толковый словарь русского языка С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой описывает три значения слова конь:

 Конь.

  1. То же, что лошадь (преимущественно о самце).
  2. В шахматах: фигура, изображающая конскую голову на высокой изогнутой шее.
  3. Гимнастический снаряд для маховых упражнений, опорных прыжков – обитый мягким материалом длинный брус на ножках.

( Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка).

  Интересную информацию об особенностях употребления  слова конь и лошадь находим в Словаре синонимов русского языка под редакцией А.П. Евгеньевой:

 Лошадь, конь. Крупное домашнее животное, используемое для перевозки людей, грузов и т.п. Лошадь – наиболее общее название этого животного; слово конь употребляется обычно в тех случаях, когда говорится о верховой, нерабочей лошади, о лошади быстрой, сильной, горячей и т.п., особенно в поэтической, в приподнятой речи, в фольклоре, а также употребляется в специальной речи военных, коннозаводчиков для обозначения самца лошади. (Словарь синонимов русского языка).

  Таким образом, мы видим, что в толковых словарях русского языка слово лошадь первично. Именно оно используется для обобщающего названия животного, причем в толковании слова лошадь чаще встречаются ссылки на использование этого животного человеком, чем ссылка на биологическую классификацию.

  Слово конь обычно обозначает самца лошади и используется в фольклоре, в торжественной речи, в речи военных и коннозаводчиков.

Этимологическая страница

  Слово конь – общеславянское, то есть оно известно во всех славянских языках: украинском – кiнь, белорусском – конь, болгарском – конь, словенском – konj, польском – kon и др. Однако его происхождение остается  неясным. Обычно оно объясняется как произошедшее от древнего корня *komnь или *kobnь. К этому же корню восходят слова комонь «конь» и кобыла.

 ТОЧКА ЗРЕНИЯ

 Известна также версия, связывающая слово конь и ковать: обычай подковки лошадей, перенятый у германцев, существеут со 2 века нашей эры.

 Слово кобыла — общеславянское. Сопоставляется с латинским cabo «конь», caballus «лошадь, мерин».

 Слово лошадь памятниках письменности отмечается с 12в. Современная его форма возникла предположительно под влиянием формы род. падежа лошате существительного лоша «лошадь». Существительное лоша является преобразованным заимствованием из тюркских языков: алоша « лошадь, мерин».

 Общеславянское слово жеребец произведено от утраченного слова жеребъ, которое восходит к древнему корню жербъ (*gerbъ), буквальное значение которого « плод чрева, дитя».

Фразеологическая страница

  В русском языке много устойчивых выражений со словами « конь» и «лошадь».  Лошадь в русской культуре – символ труда, добросовестной работы, и это отражено во фразеологизмах и поговорках: рабочая лошадка, работать как лошадь, работать как конь, упорный как конь, лошадиная сила, ломовая лошадь. Кто в кони пошел, тот воду вози.

 Издревле конь был необходим в крестьянском хозяйстве, он был верным помощником человека, поэтому настоящий хозяин заботился о своем коне: Гладь коня мешком – не будешь ходить пешком; Кнут коню не помощник; На лошадь не плеть покупают, а овес; Погоняй коня не кнутом, а овсецом; Коня гладь не рукой, а овсом и мукой; Конь тощой – хозяин плохой.

 Старый конь, не один год служивший хозяину, был достоин уважения и в пословицах стал символом жизненного опыта: Старый конь борозды не портит; Старый конь мимо не ступит; Молодец молодой конь, а с ним без хлеба будешь ( в соху не годится).

  В русских пословицах конь – это вольное, свободолюбивое животное: Какими заклепами ни замыкай коня, он все рвется на волю; Степного коня на конюшне не удержись; И конь на свою сторону рвется; У коня овса без выгребы, а он рвется на волю; То и конь, что треноги рвет; Весело коням, когда скачут по полям.

  Можно вспомнить фольклорный образ могучего коня в былинах и сказках: Конь копытом бьет, убила грызет; Конь бежит, земля дрожит, из ноздрей пламя валит.

 И все же, каким бы свободолюбивым ни был конь, он должен быть послушен человеку. Хозяин должен быть осторожен, а порой и строг с норовистым конем: Что ни конь, то норов; запрометчивому ( заносчивому) коню не верь в езде; Заносчивого коня построже зануздывают; На ретивую лошадь не кнут, а вожжи; Конь-то добр как добр, а норове – то есть как есть; Жалеть коня – истомить себя; Не каждый конь ко двору приходится.

Много можно добиться не только строгостью, но и лаской: Обойдешь да огладишь, так и на строгого коня сядешь.

  Особое отношение к коню на войне. Кони, как и люди, несли военную службу, участвовали в сражениях и не раз выручали своих хозяев. Не случайно до нас дошло множество пословиц, отражающих воззрения казаков, большую часть жизни проводивших в седле. Казаков недаром называли «степными кентаврами», с рождения и до смерти конь сопутствовал казаку во всех земных делах:

Без коня не казак; Казак с конем и ночью и днем; Казаку конь себя дороже; Казак сам голоден, а лошадь сыта; Казак дружбу соблюдает: в беде коня не покидает; У коня душа человечья.

  По традиции перед отъездом казака на войну жена вначале кланялась в ноги коню, чтобы уберег всадника. То же повторялось после возвращения казака с войны на свое подворье: Конь. Мой конь, ты мой верный друг; Конь мой, вся моя надежда; Помилуй (вынеси), господи, коня и меня!; Конь не выдаст, и враг не съест.

 При проводах казака в последний путь за гробом шел его боевой конь под черным чепраком и с притороченным к седлу его оружием, а уже за конем шли его близкие. Об умершем и сейчас на Дону говорят: привязал коня  или пошел бурных коней ловить.

  Конь, по воззрениям казаков, находился в тесной связи со своим хозяином, отчего возникло большое количество примет и гаданий. Некоторые из них зафиксированы В.И. Далем: Кони ржут – к добру; Конь воина обнюхивает – убитым быть; Знать, там и умереть, где коня валялся.

 Обобщая сказанное, можно заметить, что в русских пословицах, поговорках и фразеологизмах конь изображен как помощник и верный друг человека, символ свободы, достатка и успеха. Видим, не случайно даже сегодня, до сих пор используют выражение быть на коне, обозначающее « находиться в благоприятных, удачно сложившихся обстоятельства, иметь успех» .

Страница сочетаемости

  Слово, с которым может сочетаться слово конь ( лошадь), можно разделить на две группы. К 1-ой относятся общеупотребительные слова.

  Прежде всего, это имена прилагательные, обозначающие различные качества: хороший, горячий, породистый, резвый, скаковой и т.п.

  Часто используются глаголы, обозначающие действия, направленные на лошадей: кормить, поить, чистить, запрягать, пасти и др.

  Отдельные группы образуют имена существительные :

  • Голова, грива, холка, хвост, копыта;
  • Масть, рост, порода;
  • Ржанье, топот;
  • Поголовье, табун, пара, тройка и др.

  Вторую группу составляют слова, известные не всем носителям языка, т.е. ограниченные в употребления.

 Так, особого внимания заслуживают прилагательные, обозначающие масти лошадей. Для лошадей традиционно принято выделять четыре основные масти: гнедая, рыжая, серая и вороная. Остальные масти считаются производными от этих основных четверых мастей. В коневодческой практике употребляют более 30 названий мастей. Приведем самые распространенные их них.

Гнедая масть – лошадь, корпус которой коричневого окраса различных оттенков, а грива, хвост и нижние части ног черные.

Вороная масть– черная окраска всего туловища, головы, конечностей, гривы и хвоста.

Караковая масть – лошадь с черным окрасом корпуса, гривы и хвоста и с рыжими или коричневыми подпалинами на морде вокруг глаз, под мышками и в пахах. Это самый темный вариант гнедой масти.

Буланая масть – желтовато- песочная или золотистая с черными гривой, хвостом и нижними частями ног.

Каурая – «дикая» масть. Окраска туловища рыжеватая, грива и хвост рыже- коричневые, темнее корпуса, а ноги того же цвета, что и туловище.

Изабелловая – шерсть кремового цвета или цвета топленого молока, кожа на всем теле розовая, глаза голубые. 

Чубарая – светлый окрас, по которому разбросаны небольшие пятна желтого, рыжего, коричневого и черного цвета.

 Среди имен существительных особую группу образуют слова, обозначающие  аллюры – способы хода или бега лошади. Движения лошади подразделяются на естественные и искусственные. К естественным относятся:

  • Шаг – самый медленный способ передвижения лошади;
  • Рысь – способ бега лошади
  • Галоп – бег, при котором лошадь идет вскачь;
  • Карьер – самый быстрый конский бег, ускоренный галоп;
  • Иноходь – способ бега лошади, при котором одновременно выносятся вперед или две правые ноги, или две левые.

К  искусственным движениям относятся:

  • Испанский шаг – укороченный темп рыси
  • Пиафф – рысь на месте с подъемом и опусканием ног;
  • Пируэт – лошадь описывает круг, радиусом равный длине корпуса;
  • Кабриоль – прыжок с согнутыми передними и вытянутыми задними ногами;
  • Курбет – прыжок верховой лошади с поджатыми ногами.

  Как мы видим, далеко не все проанализированные слова сегодня известны обычным носителям языка, а в основном специалистами по разведению и дрессировке лошадей, т.е. людьми определенной профессии.

  В 19 веке, когда крестьяне использовали лошадей в хозяйстве, а знать увлекалась скачками и верховой ездой, эти слова употреблялись гораздо активнее. Можно вспомнить хотя бы слова Савраска и Сивка – распространенные клички саврасой и бурой деревенских лошадей, а также сказочного коня Сивку-бурку.

Словообразовательная страница

  Интересные наблюдения можно сделать, рассматривая слово на фоне однокоренных слов. Наглядно словообразовательные связи слова конь можно представить в виде словообразовательного гнезда.

  Словообразовательное гнездо – это все однокоренные слова, расположенные с учетом последовательности их образования.

  Приведем фрагмент словообразовательного гнезда с исходным словом конь.

Слово в составе анализируемого гнезда можно объединить в несколько тематических групп.

  1. Слова, обозначающие понятия, связанные с содержанием (разведением) лошадей:

конюшня – « помещение для лошадей», конюх – «работник, ухаживающей за лошадьми» , коновод – « тот, кто присматривает за лошадьми спешившихся всадников», коновал – « лекарь, традиционно занимавшийся лечением домашнего скота в русских деревнях», конина – « мясо лошади как пища» конезавод – «коневодческий завод, предприятие по разведению породистых лошадей»,  коннозаводчик – «владелец конного завода», конеферма, конесовхоз.

  1. Слова, обозначающие понятия, связанные с использованием лошадей в промышленности на транспорте и т.п. :

Конка – « конно – железная городская дорога; вид общественного транспорта – специальный вагон, движущийся по рельсам, который тянули лошади»;

Коногон – «погонщик лошади, возящей вагонетку в шахте при конной откатке угля»;

Одноконка, двуконка – « вид экипажа, в который запрягали соответственно одну или две лошади».

 В эту группу входят также сложные  имена прилагательные: конно- машинный (конно- машинное судно); конно- ручной (конно- ручные работы), конно – железный.

  1. Слова, обозначающие понятия, связанные с использованием лошадей на войне:

Конница – « конное войско, кавалерия», конник – «конный воин, кавалерист», конногвардеец – « солдат или офицер лейб – гвардии конного полка в дореволюционной России; солдат или офицер гвардейской кавалерии», конармия – « конная армия», конармеец и конноармеец – « боец конной армии».

 Прилагательные конно- артиллерийский и конно- гвардейский связаны соответственно с сочетаниями конная артиллерия и конная гвардия.

 Как показал анализ, словообразовательное гнездо с исходным словом конь представляет собой закрытую структуру. Это объясняется тем, что с середины 20 в. лошади массово не используются в быту и в промышленности. С исчезновением соответствующих предметов (конка, коногон, конюший и др.) обозначающие их слова уходят в пассивный запас языка, т.е. переходят в разряд историзмов. Например, из одиннадцати сложных прилагательных, образованных от слова конный, сегодня употребляют только два: конно- спортивный и конно- прокатный.

 Таким образом, активный процесс образования новых слов с корнем конь, наблюдающийся в середине 19 до середины 20вв., завершился, и описанное словообразовательное гнездо едва ли будет пополняться новыми словами.

Литературная страница

  В литературе одной из самых важных является тема дороги. Ведь с ней связана жизнь человека, путь, который он проходит, поступки, которые он совершает. Образ коня (лошади) неотделим от темы дороги. Конь вплоть до двадцатого века был основным  транспортным средством и главным помощником. Лошадь была кормилицей для простого мужика и предметом гордости в доме знатного. На протяжении тысячелетий лошадь верно служит человеку, и поэтому ее образ плотно вошел в русскую культуру (живопись, ваяние, литературу). Мы хотим показать, как писатели и поэты рассказывали об этих удивительных созданиях.

  Согласно верованиям древних славян конь – символ добра и счастья.    Славяне верили, что Даждь – бог ( Бог солнца) ездит по небу на чудесной колеснице, запряженной четверткой златогривых коней с золотыми крыльями, поэтому особую силу приписывали оберегам в виде фигурок коня, их носили у левого плеча на цепочке. Так оберегали себя и былинные герои -богатыри. Для них конь – не просто оберег, это верный друг, предупреждающий хозяина об опасности.

 Так, у Ильи Муромца по совету странников появляется оружие, снаряжение, боевой конь, с которым происходит диалог, навсегда определяющий их отношения: Илья просит служить ему «верой и правдою», а конь предлагает богатырю испытание, так как не уверен, что Илья способен владеть им. И только после того как Илья показывает ему свое мастерство, конь признает в нем хозяина. В другой версии былины странники советуют Илье вырастить себе «доброго коня».

А да корми его пшеницей да белояровой, 

Да еще пой его да ключевой водой,

Еще будет тебе конь да лошадь добрая,

Еще добра-де лошадь да богатырская. 

 Только после обретения коня начинается у Ильи богатырская жизнь. Самое страшное для воина – разлучиться с конем, поэтому когда разбойники решили ограбить Илью, то говорили:

Мы убьем его пограбим-ко,

Со конем его разлучим-ко!

 Много добра сделал Илья для народа, разгромил татарское нашествие:

Припускал коня он богатырского  

На этую на рать-силу великую.

За землю российскую

За вдов, за сирот, за бедных людей.

 Интересно, что даже свою судьбу Илья сравнивает с кобылицей:

…А судьбу я за гриву ловлю,

Норовистую объезжаю,

А судьба для меня – за коня!

 Влияние фольклора находим также в стихотворении А.С. Пушкина « Песнь о Вещем Олеге». Мы помним, что у коня есть также функция проводника на тот свет. Именно этот мотив нашел отражение в пушкинском произведении. «Вдохновенный кудесник, покорный Перуну старик одному», предрекает князю смерть т коня:

Твой конь не боится опасных трудов;

Он, чуя господскую волю,

То смирный стоит под стрелами врагов,

То мчится по бранному полю.

И холод и сеча ему ничего…

Но примешь ты смерть от коня своего.

 Князь не случайно называет своего коня товарищем, верным другом, верным слугой: конь много раз спасал ему жизнь во время сражений. Когда Олег услышал предсказание кудесника, он решил расстаться с конем и приказал отвести коня в луга и хорошо за ним ухаживать. Олег думал, что так он сумеет избежать своей смерти. Однако обмануть судьбу невозможно, и страшному пророчеству суждено сбыться:

Так вот где таилась погибель моя!

Мне смертию кость угрожала!

Из мертвой главы гробовая змия,

Шипя, между тем выползала;

Как черная лента, вкруг ног обвилась,

И вскрикнул внезапно ужаленный князь.

  В летописях нет сведений о том, как в действительности умер князь Олег. Легенда об Олеге, рассказанная А.С. Пушкиным в форме старинной песни, несет в себе отголоски верований древних славян.

 Сказочный мотив является основным в произведении К.Г. Паустовского «Теплый хлеб». Во время войны кавалеристы оставили в деревне раненого коня, которого вылечил маленький мельник Панкрат. Этого коня обидел мальчик Филька. Он с куском хлеба, посыпанным солью, вышел за калитку. Но когда конь потянулся к хлебу, мальчик наотмашь ударил коня по губам и далеко закинул хлеб в снег.  « На вас не напасешься, на христарадников! Вот твой хлеб! Иди, копай его мордой  из-под снега», — закричал Филька. И после этого окрика налетела метель на деревню, затрещал мороз, замерзли колодцы, остановилась мельница, потому что река замерзла до самого дна. Воды нет, а мука у всех вышла, и бабка, плача, сказала, что ждет их неминучая смерть.  «Знать и нынче, как сто лет назад, завелся в Бережках дурной человек, обидчик, и сотворил злое дело», — говорила внуку старуха, много повидавшая на своем веку. Итак, обидеть коня, как и любое другое существо, значит нарушить гармонию, принести в мир зло, за которое природа будет мстить человеку. Этот грех Филька искупит своими делами, а потом и слезами перед всей деревней.

 Трогательный образ лошади создал В.В. Маяковский в стихотворении  «Хорошее отношение к лошадям»:

Лошадь на крупгрохнулась, и сразуза зевакой зевака, штаны пришедшие Кузнецким клёшить, сгрудились, смех зазвенел и зазвякал: — Лошадь упала! — — Упала лошадь! —

  Автор осуждает равнодушных зевак, смеющихся над упавшей лошадью. В его душе происходит переворот, когда он видит слезы, катящиеся из глаз животного. Поэт видит в этой лошади себя самого, окруженного равнодушными, недалекими людьми. Так рождаются знаменитые строки, обращенные к лошади:

Лошадь, не надо.

Лошадь, слушайте —

чего вы думаете, что вы их плоше?

Деточка, все мы немножко лошади,

 каждый из нас по-своему лошадь.

  Поэт призывает людей сострадать, сопереживать, сочувствовать тем, кто находится рядом. Именно равнодушие, неумение и нежелание понять и пожалеть осуждает он в своем стихотворении.

  Итак, уже беглый ( и далеко не полный) обзор показывает, что в русской литературе конь изображен с разных сторон: это и верный боевой товарищ, друг и помощник человека, сопровождающий его даже после смерти, это и олицетворение самой природы, противящейся злу, и просто одинокое живое существо, нуждающееся в понимании и сочувствии человека.

Заключение

  Судьба слово конь в современном русском языке отражает жизнь общества. Кони практически не используются в хозяйственной деятельности человека, и сегодня многие дети видят это животное только на картинках. Видимо, именно этим объясняется изменение толкования значения данного слова в современных словарях: указание на использование лошади в деятельности человека сменилось информацией о месте этого животного и биологической классификации. Этот процесс отразился также в системе русского языка: сократилось количество  слов с корнем -конь-, составляющих активный лексический запас современного человека. Многие слова, связанные с использованием коня в деятельности человека, стали историзмами: конка, коногон, одноконка и др. Ушли в прошлое поверья и обряды, связанные с конем.

 В то же время конь остается одним из важнейших символов русской культуры: кони сопровождают христианских святых, былинных и сказочных героев (Конек – Горбунок, Сивка — Бурка и др.), в русской художественной литературе конь остается одним из ярких образов, отражающих особенности русской культуры.

 Таким образом, несмотря на то, что в реальности кони давно уступили место технике, образ коня по-прежнему остается привлекательным и часто используется в различных видах искусства и рекламе.

  Собранный материал можно использовать как дополнение к урокам русского языка и литературы, как сообщение для тематического классного часа, так как вся эта информация дает возможность выйти за пределы одного занятия.

 В заключение хочется сказать, что история любого слова – удивительная и неповторимая, за каждым словом скрываются тайны лингвистики.  Данный проект убеждает в этом и вызывает интерес к слову «конь» как к носителю русской культуры.


1


Из истории слов… КОНЬ и ЛОШАДЬ


2


Названия животных, птиц, рыб, насекомых в русском языке (да и не только в русском) постоянно используются для характеристики человека, для наименования разного рода вещей и приспособлений, которые его окружают. Наблюдая все время за повадками животных, человек подметил в их поведении такие особенности, которые есть и у людей. Он перенес эти названия на тех, кто своим поведением и поступками напоминал животных. Названия животных, птиц, рыб, насекомых в русском языке (да и не только в русском) постоянно используются для характеристики человека, для наименования разного рода вещей и приспособлений, которые его окружают. Наблюдая все время за повадками животных, человек подметил в их поведении такие особенности, которые есть и у людей. Он перенес эти названия на тех, кто своим поведением и поступками напоминал животных. Названиями животных называют и самые разнообразные инструменты, вещи, приборы, и.т.п. Так, например, в области спорта конь и козел — гимнастические снаряды, дельфин-«стиль плавания», морж- «человек, занимающийся плаванием зимой в открытых водоемах».. Писатели часто обращаются к миру животных и используют их названия, особенно в баснях, как одно из выразительных средств русского языка. Названия животных применяются в науке и технике для обозначения разного рода приспособлений. И все же чаще всего названия животных употребляются для характеристики человека. Интересным и богатым материалом для исследования семантики слов из названий животных мы посчитали слова конь и лошадь Названиями животных называют и самые разнообразные инструменты, вещи, приборы, и.т.п. Так, например, в области спорта конь и козел — гимнастические снаряды, дельфин-«стиль плавания», морж- «человек, занимающийся плаванием зимой в открытых водоемах».. Писатели часто обращаются к миру животных и используют их названия, особенно в баснях, как одно из выразительных средств русского языка. Названия животных применяются в науке и технике для обозначения разного рода приспособлений. И все же чаще всего названия животных употребляются для характеристики человека. Интересным и богатым материалом для исследования семантики слов из названий животных мы посчитали слова конь и лошадь


3


Цель: Выяснить, в каких ситуациях люди используют слова» конь и лошадь», помимо их прямого значения Задачи: Подобрать и изучить материал по данной теме, узнать всегда ли эти слова выступают в роли синонимов. Задачи: Подобрать и изучить материал по данной теме, узнать всегда ли эти слова выступают в роли синонимов.


4


Конь и лошадь На первый взгляд кажется, что слова конь и лошадь существуют только в одном значении и являются абсолютными синонимами, т. е. могут в любом тексте служить равноценной заменой. В действительности употребление этих слов, обозначающих крупное домашнее однокопытное животное, во многом различается. В двухтомном «Словаре синонимов русского языка» под редакцией А. П. Евгеньевой сказано: «Лошадь — наиболее общее название этого животного; слово конь употребляется обычно в тех случаях, когда говорится о верховой, нерабочей лошади, о лошади быстрой, сильной, горячей и.т.п. Особенно в поэтической, в приподнятой речи, в фольклоре, а также употребляется в специальной речи военных, коннозаводчиков для обозначения самца лошади». Языковеды рассмотрели в словаре синонимов лишь одно основное значение этих слов: « Крупное домашнее животное…». В современном русском языке оба слова имеют ряд значений, которые образовались на базе основного. История слов На первый взгляд кажется, что слова конь и лошадь существуют только в одном значении и являются абсолютными синонимами, т. е. могут в любом тексте служить равноценной заменой. В действительности употребление этих слов, обозначающих крупное домашнее однокопытное животное, во многом различается. В двухтомном «Словаре синонимов русского языка» под редакцией А. П. Евгеньевой сказано: «Лошадь — наиболее общее название этого животного; слово конь употребляется обычно в тех случаях, когда говорится о верховой, нерабочей лошади, о лошади быстрой, сильной, горячей и.т.п. Особенно в поэтической, в приподнятой речи, в фольклоре, а также употребляется в специальной речи военных, коннозаводчиков для обозначения самца лошади». Языковеды рассмотрели в словаре синонимов лишь одно основное значение этих слов: « Крупное домашнее животное…». В современном русском языке оба слова имеют ряд значений, которые образовались на базе основного. История слов


5


Историей слов конь и лошадь занимались многие языковеды. Они установили, что конь – древнее, общеславянское слово. Оно часто встречается в былинном эпосе, в ранних письменных источниках, в том числе в «Русской Правде» — своде древнерусского права XI веке. Народ воспел коня, ввел его в загадки, пословицы и поговорки. Со словом конь созданы фразеологические обороты: конь еще не валялся говорят иногда, когда ничего еще не сделано, не в коня корм скажут о чем-либо таком, что тот, для кого делается, не способен понять, оценить. В башкирском фольклоре тоже есть такие примеры: Азыклы ат арымас, дагалы ат таймс: о животном нужно заботиться, беречь его Аты бар – арыслан: на коне башкир – воин, смелый и сильный Ир канаты – ат бала: конь – друг джигита Историей слов конь и лошадь занимались многие языковеды. Они установили, что конь – древнее, общеславянское слово. Оно часто встречается в былинном эпосе, в ранних письменных источниках, в том числе в «Русской Правде» — своде древнерусского права XI веке. Народ воспел коня, ввел его в загадки, пословицы и поговорки. Со словом конь созданы фразеологические обороты: конь еще не валялся говорят иногда, когда ничего еще не сделано, не в коня корм скажут о чем-либо таком, что тот, для кого делается, не способен понять, оценить. В башкирском фольклоре тоже есть такие примеры: Азыклы ат арымас, дагалы ат таймс: о животном нужно заботиться, беречь его Аты бар – арыслан: на коне башкир – воин, смелый и сильный Ир канаты – ат бала: конь – друг джигита


6


Очень своеобразно провел различие между лошадью и конем В.И Даль. В «Толковом словаре живого великорусского языка» он записал: Кляча воду возит, лошадь пашет, конь под седлом. Очень своеобразно провел различие между лошадью и конем В.И Даль. В «Толковом словаре живого великорусского языка» он записал: Кляча воду возит, лошадь пашет, конь под седлом.


7


« Конь» и «лошадь» в языке художественной литературы В языке художественной литературы употребление слов –конь- и -лошадь- имели свои особенности. Как отмечал советский писатель Л. Боровой в книге « Путь слова»: «Конь — изысканно, лошадь — буднично». Действительно, в высокой поэтической речи вы встретите только слово конь. Вспомните, как звучит оно в поэме А.С.Пушкина «Медный всадник»: В языке художественной литературы употребление слов –конь- и -лошадь- имели свои особенности. Как отмечал советский писатель Л. Боровой в книге « Путь слова»: «Конь — изысканно, лошадь — буднично». Действительно, в высокой поэтической речи вы встретите только слово конь. Вспомните, как звучит оно в поэме А.С.Пушкина «Медный всадник»: Евгений вздрогнул. Прояснилось В нем страшно мысли. Он узнал И место, где потоп играл, Где волны хищные толпились, Бунтуя злобно вкруг него, И львов, и площадь, и того, Кто неподвижно возвышался Во мраке медною главой, Того, чьей волей роковой Под морем город основался… Ужасен он в окрестной мгле! Какая дума на челе! Какая сила в нем сокрыта! А в сем коне какой огонь! Куда ты скачешь, гордый конь, И где опустишь ты копыта? Евгений вздрогнул. Прояснилось В нем страшно мысли. Он узнал И место, где потоп играл, Где волны хищные толпились, Бунтуя злобно вкруг него, И львов, и площадь, и того, Кто неподвижно возвышался Во мраке медною главой, Того, чьей волей роковой Под морем город основался… Ужасен он в окрестной мгле! Какая дума на челе! Какая сила в нем сокрыта! А в сем коне какой огонь! Куда ты скачешь, гордый конь, И где опустишь ты копыта?


8


Конь отличается от всех других животных. После приручения конь стал первым помощником человека, верным боевым другом. Конь является неотъемлемой частью культуры и башкирского народа: он и на поле работник, и на скачках без него не обойтись, и на войне батыров не раз выносил на себе. Неслучайно прославленного героя башкирского народа С. Юлаева скульптор запечатлел верхом на верном коне. Конь отличается от всех других животных. После приручения конь стал первым помощником человека, верным боевым другом. Конь является неотъемлемой частью культуры и башкирского народа: он и на поле работник, и на скачках без него не обойтись, и на войне батыров не раз выносил на себе. Неслучайно прославленного героя башкирского народа С. Юлаева скульптор запечатлел верхом на верном коне.


9


В результате переноса названия по сходству конем были названы детская игрушка, сделанная в виде коня, и длинный брус, обитый кожей, имеющий четыре выдвижные ножки и предназначенный для выполнения гимнастических упражнений. Эти новые значения отмечены в современных толковых словарях русского языка. Но не только внешний вид коня служил основой для переноса названия. Когда на полях появился трактор, который стал вытеснять лошадь, то его назвали высоким словом могучий, железный. Вот как отразилось это слово у поэта В. Лебедева-Кумача: В результате переноса названия по сходству конем были названы детская игрушка, сделанная в виде коня, и длинный брус, обитый кожей, имеющий четыре выдвижные ножки и предназначенный для выполнения гимнастических упражнений. Эти новые значения отмечены в современных толковых словарях русского языка. Но не только внешний вид коня служил основой для переноса названия. Когда на полях появился трактор, который стал вытеснять лошадь, то его назвали высоким словом могучий, железный. Вот как отразилось это слово у поэта В. Лебедева-Кумача: Ой, вы, кони, вы, кони стальные, Боевые друзья трактора, Веселее гудите, родные,- Нам в поход отправляться пора! Ой, вы, кони, вы, кони стальные, Боевые друзья трактора, Веселее гудите, родные,- Нам в поход отправляться пора!


10


А появились ли новые значения у слова лошадь? Если слово конь со временем расширило область применения, участвовало в образовании большой группы производных слов (конюх, конюшня, конный, конский, конина, конник, конек, коньки, коняга, конка и др.), то слово лошадь оказалось менее счастливым: и родственных слов у него сравнительно немного ( лошаденка, лошадиный, лошадка, лошадник), и новых значений, по свидетельству толковых словарей, всего два. Употребляясь преимущественно во множественном числе, слово лошадь означает конный экипаж. Кстати само слово экипаж от латинского слова eguus, что в переводе на русский язык означает «конь». Говорили: лошади поданы, ехать на лошадях, выслать за кем — либо лошадей. В переносном значении лошадью иногда называют неповоротливого, неуклюжего или неумного человека. А появились ли новые значения у слова лошадь? Если слово конь со временем расширило область применения, участвовало в образовании большой группы производных слов (конюх, конюшня, конный, конский, конина, конник, конек, коньки, коняга, конка и др.), то слово лошадь оказалось менее счастливым: и родственных слов у него сравнительно немного ( лошаденка, лошадиный, лошадка, лошадник), и новых значений, по свидетельству толковых словарей, всего два. Употребляясь преимущественно во множественном числе, слово лошадь означает конный экипаж. Кстати само слово экипаж от латинского слова eguus, что в переводе на русский язык означает «конь». Говорили: лошади поданы, ехать на лошадях, выслать за кем — либо лошадей. В переносном значении лошадью иногда называют неповоротливого, неуклюжего или неумного человека.


11


Вполне понятно, что прилагательное лошадиный в переносном значении носит шутливую окраску и употребляется в разговорном стиле речи. Слово лошадиный в составе словосочетания лошадиная сила, являющегося специальным термином, исторически связано с лошадью. И с физики известно, что лошадиная сила – это единица мощности, равная 75 килограммометрам в секунду или 0, 736 киловаттам. Вполне понятно, что прилагательное лошадиный в переносном значении носит шутливую окраску и употребляется в разговорном стиле речи. Слово лошадиный в составе словосочетания лошадиная сила, являющегося специальным термином, исторически связано с лошадью. И с физики известно, что лошадиная сила – это единица мощности, равная 75 килограммометрам в секунду или 0, 736 киловаттам.


12


Одомашнивание лошади началось давно, около 6000 лет назад. До эпохи поездов и автомобилей лошади были самым распространенным транспортным средством. Эти животные очень умны и хорошо поддаются обучению. Без них не могли обойтись ни в одном крестьянском хозяйстве: они помогали обрабатывать землю, перевозили грузы. В некоторых странах тяжеловозы до сих пор тянут плуги и перевозят грузы. Скаковые лошади участвуют в спортивных состязаниях: скачках, бегах, поло, родео. Верховые лошади с наездниками преодолевают труднопроходимые места. И сейчас невозможно представить наш мир без этих прекрасных и загадочных животных. И хотя путешествие в далекое и близкое знакомых нам слов «конь» и «лошадь» закончилось Одомашнивание лошади началось давно, около 6000 лет назад. До эпохи поездов и автомобилей лошади были самым распространенным транспортным средством. Эти животные очень умны и хорошо поддаются обучению. Без них не могли обойтись ни в одном крестьянском хозяйстве: они помогали обрабатывать землю, перевозили грузы. В некоторых странах тяжеловозы до сих пор тянут плуги и перевозят грузы. Скаковые лошади участвуют в спортивных состязаниях: скачках, бегах, поло, родео. Верховые лошади с наездниками преодолевают труднопроходимые места. И сейчас невозможно представить наш мир без этих прекрасных и загадочных животных. И хотя путешествие в далекое и близкое знакомых нам слов «конь» и «лошадь» закончилось


13


Вывод: Таким образом, мы узнали об использовании старых, давно забытых слов в новом значении, употребление слов в необычном образном и переносном значении несомненно обогащает язык, делает его более ярким и выразительным. Кроме того выяснили, что слова «конь и лошадь» не всегда –слова-синонимы. Спасибо за внимание! Таким образом, мы узнали об использовании старых, давно забытых слов в новом значении, употребление слов в необычном образном и переносном значении несомненно обогащает язык, делает его более ярким и выразительным. Кроме того выяснили, что слова «конь и лошадь» не всегда –слова-синонимы. Спасибо за внимание!


14


Спасибо за внимание! Спасибо за внимание!

November 20 2010, 21:11

Category:

  • Лингвистика
  • Cancel

Происхождение слова лошадь

Традиционно считается, что слово «лошадь» пришло в русский язык из языков тюркских народов, с которыми славяне тесно контактировали. Во многих тюркских языках есть слово «лоша» или «алаша», которое в переводе значит «мерин». Считается, что слово «лошадь» произошло при слиянии тюркских «алаша» и  «ат». «Ат» — это другое название лошади в тюркской культуре. Однако во всех тюркских модификациях слова, похожего на русскую «лошадь» ударение ставилось на второй слог. В русском же в слове «лошадь» ударение ставится на первый слог, что совершенно не характерно для заимствованных из тюркских языков слов. Кроме того, при добавлении к «алаша» «ат» значение слова не изменилось. Эти факты дают почву для сомнений в тюркском происхождении слова. К тому же первое употребление слова «лошадь» настолько раннее, что приходится сомневаться в том, что «лошадь» была заимствована у тюркских народов.
Поэтому получило распространение и другое научное мнение, которое предполагает, что «лошадь» — исконно русское слово, родившееся на русском севере. Ученые считают, что в слове можно выделить суффикс «адь», характерный для костромских земель. Для примера: «рухлядь», «мокрядь», «пестрядь» были образованы именно так. Что же значил корень слова, в нашем случае — «лош»?
В старину в русском языке существовало прилагательное «лоший», значившее — плохой, худой (отсюда же, кстати, пошло и слово «лох»). Не секрет, что наши предки, чтобы защититься от злых духов, часто давали самым дорогим существам «плохие» имена,чтобы запутать, обмануть нечистую силу. До сих пор это находит отклик в русских фамилиях. Домашний скот, особенно наиболее ценный, часто по тем же соображениям пренебрежительно называли «худобой». Отсюда можно заключить, что слово «лошадь» вполне могло образоваться от древнего русского прилагательного «лоший» при добавлении суффикса «адь».

А вам какая теория кажется наиболее реальной?

  • Рассказ о слове ложка
  • Рассказ о слове листопад 3 класс проект по русскому языку
  • Рассказ о слове лисица
  • Рассказ о слове летчик
  • Рассказ о слове лес 3 класс проект по русскому языку