Рассказ о слове рука

Муниципальное бюджетное образовательное учреждение

«Каменская средняя общеобразовательная школа»

Исследовательская работа

по дисциплине «Русский язык»

на тему: Паспорт слова «рука»

                                                                             Выполнила: ученица 4 класса

        Андреева  Екатерина

 Научный руководитель:      

  учитель русского языка Гольская

Екатерина Владимировна

Каменка- 2013

Оглавление

1. Введение

2. Паспорт слова «рука»

§ 1. Этимология слова

§ 2. Семантические свойства

§ 3.Морфологические свойства.

 § 4. Синонимы  слова рука

§ 5.  Родственные слова

§ 6. Слово «рука» во фразеологизмах, пословицах и поговорках

3. Выводы

4. Список литературы

5. Приложение

Введение

   Каждое слово уникально. Даже слова служебных частей речи имеют множество значений и оттенков. В обыденной жизни мы не задумываемся над каждым отдельно взятым словом, а воспринимаем их в совокупности. Актуальность данной работы заключается в том, что я буду анализировать не новое слово, которое еще не «притерлось», а слово из ежедневного обихода. То слово, которое мы с вами даже не замечаем при произношении.

   Цель работы: составить паспорт слова «рука», то есть произвести его полный лингвостилистический анализ.

   Исходя из поставленной цели, я определила следующие задачи:

  1. Определить происхождение слова «рука»;
  2. Проанализировать семантические свойства данного слова;
  3. Проверить реализацию слова в словарях синонимов и антонимов и т.д.;
  4. Выявить слова, родственные слову «рука»;
  5. Проверить, как часто употребляется слово во фразеологизмах, а также в пословицах и поговорках;
  6. Рассмотреть, есть ли такое слово в других языках.

   Тезис: каждому слову можно дать паспорт. Сделать это можно только после проведения тщательного лингвистического анализа.  

   Вы когда-нибудь заглядывали в паспорт человека? В нём очень много сведений: где и когда родился его обладатель, как его зовут, есть ли у него семья, где он проживает. Паспорт — основной документ для каждого.
  Паспорт имеют не только люди. Например, есть паспорта у автомобилей — в них указываются важнейшие технические характеристики автомашин. Прилагаются паспорта и к бытовым приборам, ауди
о и видеотехнике: в них рассказано, для чего предназначено то или иное устройство, как им правильно пользоваться.
  Каждому слову языка тоже можно выдать свой паспорт. Что же будет в нём написано?
  Во-первых, можно указать происхождение слова. Каки
е-то слова живут в языке давно, они родились в нём и принадлежат ему (их называют исконными), какие-то пришли из других языков (это — слова заимствованные).
  Во-вторых, слово имеет возраст. Есть слова —
 пенсионеры (устаревшие слова), а есть только недавно появившиеся на свет слова — малолетки (их называют неологизмами).
  В-третьих, у слов могут быть различные области употребления. Одни слова знают все, они всем понятны (их называют
общеупотребительными словами). Другие известны только жителям какой-либо территории (диалектизмы) или людям одной определённой профессии (термины и профессионализмы).
  Наконец, слова могут иметь определённую стилистическую окраску. Какие
то слова встречаются только в разговорной речи (они так и называются разговорные слова), какие-то услышать можно редко, поскольку употребляются они в основном в книгах (книжные слова).
  Если суммировать всю информацию про слово, то мы и получим его паспорт. Однако чтобы правильно указать тот или иной признак слова, нужно провести большую предварительную работу.

Паспорт слова «рука»

§ 1. Этимология слова

РУКА. Общеслав. Считается словом того же корня, что лит. rankà «рука» (от renkù «собираю»). В таком случае рука буквально — «собирающая».

 «Ру» относится к солнцу «Ра»,
Сама буква «Р» — обозначает управление сверху вниз Отца Творца. Слог РА — обозначает руководство Абсолютным РАзУмом. Солнце в том числе, созданное Абсолютным РАзумом и естественно оно небезучастно во всех вселенских процессах.
 
Слог КА не может соотносится к изменённому ГА (синтезироваться может), это самодостаточный слог, который несёт свою понятийную окраску и является материальной силой Абсолюта. Теперь слово РУ_КА имеет чёткую понятийную окраску — Материальная сила управляемая РазУмом, т. е. сочетание Руководства Абсолюта и собственного Ума. Абсолют правит РазУмом, а сокращённо – РУ.

§ 2. Семантические свойства

  1.  нат. верхняя конечность приматовв том числе человека ◆ Если взглянуть под кровать, то увидишь куклу с отломанной рукой и барабан, а за нянькиным сундуком очень много разных вещей: катушки от ниток, бумажки, коробка без крышки и сломанный паяц. А. П. Чехов, «Гриша», 1886 г. ◆ Сильная рука его, охваченная белоснежной манжетой с малахитовой запонкой, уперласаь локтем в стол. Александр Проханов, «Господин Гексоген», 2001 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Его правая рука висела плетью, а левая сжимала знакомое по прошлой встрече ружье. Евгений Прошкин, «Механика вечности», 2001 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. часть такой конечностисостоящая из ладони и пальцев ◆ Рука в кармане сжимает крепче рукоятку револьвера, который, как оказалось впоследствии… не действовал. А. И. Деникин, «Очерки русской смуты. Том II. Борьба генерала Корнилова», 1922 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Из две́ри вы́сунулась вдруг кака́я-то крива́я рука́ в лохма́той ва́режке и ки́нула вниз ба́нку сгущёнки. Юрий Коваль, «Лабаз», 1972 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. верхняя конечность человека как орудие деятельности ◆ Умелые руки. ◆ Сделать своими руками.
  4. техн. то же, что манипулятор ◆ Аппарат оснащён телескопической рукой.
  5. перен. почеркнеповторимый творческий стиль ◆ Сразу видна рука мастера.
  6. перен. властьсиламогущество ◆ Карающая рука закона. ◆ Жёсткость позиции арабских стран на переговорах вновь растет, в чём чувствуется рука Москвы.
  7. перен. влиятельные связи ◆ У неё есть рука в министерстве.
  8. в некоторых настольных играх: очередь хода ◆ На второй руке я бы такой мизер не заказал.
  9. перен. размахсила ◆ Да ведь что ж этот бал! только, чай, слава, что бал. // Нет, брат, бал будет на всю руку. По целковому жертвуют и больше. Н. В. Гоголь, «Лакейская»
  10. зоол. конечность головоногого моллюска ◆ Кальмар обхватил голову кашалота длинными руками.
  11. сторонабок (только в косвенных падежах с предлогом и определением «правая», «левая» и т. п.) ◆ По правую руку от сарая стоит хлев.◆ По обе руки от перекрёстка стояли деревья.
  12. перен. согласие на замужество ◆ Являлись и другие претенденты на руку сестрицы. М. Е. Салтыков-Щедрин, «Пошехонская старина»
  13. перен. мн. ч. работникилюдивыполняющие какую-либо работу ◆ Пришлось даже отложить несрочные операции, потому что не хватало рук на приёме. В. А. Каверин, «Два капитана».

§ 3. Морфологические свойства

падеж

ед. ч.

мн. ч.

Им.

рука́

ру́ки

Р.

руки́

ру́к

Д.

руке́

рука́м

В.

ру́ку

ру́ки

Тв.

руко́й, руко́ю

рука́ми

Пр.

руке́

рука́х

ру-ка́

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3f’ по классификации А. Зализняка). В сочетаниях типа за́ рукуна́ рукуна́ рукипо́д руки и т. п. ударение может падать на предлог; слово рука при этом превращается в клитику.

Корень: -рук-; окончание: .

§ 4. Синонимы  слова рука.

Частота употребления слова «рука» составляет 321338 раз на ≈ 300 млн. словСинонимы к слову «рука». Всего 55 синонимов.

  1. Синонимы слова (словосочетания) Рука: ручища
  2. фланг
  3. сторона
  4. рученька
  5. ручка
  6. ручонка
  7. десница
  8. шуйца
  9. лапа
  10. длань
  11. кисть
  12. пятерня
  13. почерк
  14. покровительство
  15. конечность
  16. лапка
  17. связи
  18. блат
  19. знакомства
  20. своя рука
  21. сильная рука
  22. стиль
  23. манера
  24. творческий почерк
  25. весло
  26. клешня
  27. крюк
  28. коряга
  29. культя
  30. культяпка
  31. маховик
  32. масёл
  33. шатун
  34. сучок
  35. цапка
  36. хэнд
  37. хваталка
  38. хапалка
  39. цапалка
  40. шершавка
  41. цапля
  42. черпалка
  43. крыша
  1. § 5. Родственные слова
  2.  уменьш.-ласк. формы: рукавичкарукавчикручкаручечкаручечкарученькаручничок
  3. уничиж. формы: ручонка
  4. увелич. формы: ручища
  5. фамилии: БезруковРучкин
  6. пр. существительные: авторучкабелоручкабезручкабезрукавкаблизорукостьвоенруквручениевыручкадвуру́чкадвурушникзарукавьенарукавникнаручнинаручники,подручникполитрукпорукапорученецпорученьпоручительствоприручениерукарукаврукавицарукобитьерукоблудиеруководстворуководительрукоделие,рукодельникрукодельницарукокрылые (субстантивир.)рукомойникруконогие (субстантивир.)руконожкарукопёрые (субстантивир.)рукописаниерукопись,рукоплесканиярукопожатиерукоположениерукоприкладстворукояткарукоятьручательстворучнистручникручницарушниксухору́чкатехнорукфизрукхудрук
  7. прилагательные: безрукавныйбезрукийблизорукийбольшерукийголорукийдвурукийдвуручныйдлиннорукийдолгорукийкороткорукийкосорукийкриворукийнарукавный,наручныйнерукотворныйнесподручныйоднорукийодноручныйподрукавныйподручныйприручённыйрукавичныйрукавныйрукаводержательрукастыйруководящий,рукодельныйрукокрылыйруконогийрукопашныйрукопёрыйрукописныйрукоположённыйрукотворныйручнойсвоеручныйсобственноручныйсторукийсухорукий,четверорукийчетырёхручный
  8. глаголы: вручатьвручатьсявручитьвручитьсявыручатьвыручатьсявыручитьвыручитьсязаручатьсязаручитьсяобезручетьобезручитьобручатьобручатьсяобручить,обручитьсяпоручатьпоручатьсяпоручитьпоручитьсяприручатьприручатьсяприручитьприручитьсярукоблудничатьруководитьруководитьсяруководствоваться,рукодельничатьрукоплескатьрукополагатьрукоположитьрукоприкладствоватьручатьсяручкаться
  9. наречия: близоруковручнуюврукопашнуюсобственноручно

§ 6. Слово «рука» во фразеологизмах, пословицах и поговорках

Фразеологизмы и устойчивые сочетания: взять себя в руки, взять за руку,

гадать по руке, длинные руки, золотые руки, жать руку, из первых рук, из рук вон, из первых рук, из рук вон, из рук вон плохо, как без рук, легкая рука, лизать руки, мастер на все руки, махнуть рукой, набить руку, наложить на  себя руки, на скорую руку, не покладая рук, носить на руках, опустить руки, писать от руки, подать руку, поднять руку, под руку, вести под руку, взять под руку, говорить под руку, попасть под горячую руку, ходить под руку, под рукой, поймать за руку, по левую руку, по рукам, правая рука, предложить руку и сердце, протянуть руку помощи, развести руками,  сильная рука, сложить руки, сидеть сложа руки, сон в руку, сходить с рук, распускать руки, рука об руку, рука не поднимается, руки в боки, руки коротки, руки не доходят, руки не из того места растут, руки по локоть в крови, руки прочь, ходить с протянутой рукой, тяжелая рука, ударить по рукам, чистые руки, щедрой рукой.  

 Наиболее употребляемыми  компонентами «части тела» во фразеологизмах русского и английского языка являются:

Английский язык

Русский язык

«hand» (рука) — 71 пример — 13,42%

«рука» — 159 примеров – 25%

Пословицы и поговорки 

Глаза боятся , а руки делают

глаза завидущие, руки загребущие

лучше синица в руках, чем журавль в небе

рука руку моет, вор вора кроет

своя рука владыка

языком болтай, а рукам волю давай

Выводы

   В ходе проделанной работы я сумела собрать очень много информации о слове «рука». Конечно, недостаток ресурсов, а главное – опыта не позволили проделать всю работу самостоятельно: приходилось обращаться к работам лингвистов, а также прибегать к помощи Интернет – ресурсов. В итоге мне удалось составить паспорт слова «голова». Это не вся информация о слове, но как и в любом паспорте, в этом будут чистые страницы, которые я со временем надеюсь заполнить.

Список литературы

1.Шмелёв А. Д. Сквозные мотивы русской языковой картины мира //Русское слово в мировой культуре. СПб., 2003.

 2.Э.А.Вартаньян. «Путешествие в слово», М.: Просвещение, 1982.

3. 

А.И.Молотков. Фразеологический словарь русского языка М.: «Советская энциклопедия» 1968.
4. 
Д.Э.Розенталь. Современный русский язык. М.: «Высшая школа» 1976.

6.Шанский. Этимологический словарь русского языка. 2004.

7. С.И. Ожегов. Словарь русского языка, М.: «Мир и Образование», 2010.

Приложение

Таблица№1

Количество обучающихся, принявших

 участие в анкетировании — 29

4 класс

6 класс

14

15

Лингвистическое исследование речи школьников, представление о языковой картине мира идет через объяснение происхождения и значения следующих фразеологизмов (См. Анкету).

Анкета 1. Объясни происхождение и значение следующих фразеологизмов:

Сходить с рук

Взять себя в руки

Сидеть сложа руки

Протянуть руку помощи

Длинные руки

Анализ анкеты позволил выделить наиболее «легкие» для понимания фразеологизмы; происхождение же оказалось нераскрытым (См. Таблицу 2).  

Таблица 2.

Уровень понимания значения фразеологических оборотов

Фразеологизмы

4 класс

6 класс

Понимают значение

Не понимают значение

Понимают значение

Не понимают значение

1.сходить с рук

2

12

3

12

2.взять себя в руки

2

12

15

3.сидеть сложа руки

5

9

7

8

4.протянуть руку помощи

10

4

15

5.длинные руки

0

14

15

Как показывает таблица, ни один ученик не объяснил происхождения хотя бы одного фразеологизма.
В то же время наиболее понятными для четвероклассников  стали следующие выражения: «сидеть сложа руки»; «протянуть руку помощи». Самыми непонятными остались: «сходить с рук»; «взять себя в руки», «длинные руки».
Картина понимания несколько изменяется у шестиклассников.
Все 100% респондентов понимают выражение «протянуть руку помощи», «взять себя в руки», 50% понимают значение «сидеть сложа руки». Вызывают затруднение  в понимании фразеологизмы «длинные руки», «сходить с рук»

Таблица 3.

Для чего вы употребляете фразеологизмы в речи

Варианты ответов

4 класс

6 класс

1. Модно, современно

0

0

2. Нужны в речи для связи слов

4

6

3. Помогают преодолеть недостаток слов

2

1

4. Делают речь ярче

3

5. Вообще не употребляю

3

4

6. Другое

У этого русского слова много близких соответствий в других славянских языках: украинское и белорусское рука́, сербохорватское ру́ка, болгарское ръка́, словенское roka, чешское ruka, польское ręka и др. В старославянском языке имелось существительное рѫка с носовым гласным в корне (носовой гласный есть и в польском слове). Праславянская форма восстанавливается как *rǫka. Так наши далекие предки назвали верхнюю конечность человека; но почему они выбрали именно это слово? Каково происхождение и первоначальное значение слова *rǫka и его «потомков» в славянских языках?

Ответить на эти вопросы помогли языки балтийской группы, где нашлись слова, родственные по происхождению нашему рука. Приведем примеры: литовское rankà ‘рука’, латышское rùoka и прусское rancko с тем же значением. И самое главное: в литовском языке есть родственный глагол renkù, rinkti ‘собирать, набирать’. Благодаря этим соответствиям и стало возможным прояснить первоначальный смысл слова рука (*rǫka): ‘то, чем берут, собирают’. Часть тела была названа по ее главной функции.

Скорее всего, праславянское *rǫka образовалось от глагола *rękti ‘собирать, сгребать’ (выше был назван родственный ему литовский глагол rinkti). При этом произошло чередование гласных в корне: *ę//ǫ. Эти звуки были носовыми, т. е. при их произнесении выдыхаемый из легких воздух проходил через носовую полость (подробнее о судьбе носовых см. здесь). В дальнейшем в древнерусском языке, где носовые гласные утратились довольно рано, вместо звука [ǫ] появился [у] в слове роука (мы приводим древнерусское написание, где звук [у] обозначался буквой «ук», состоящей из двух знаков: оу). От древнерусского роука непосредственно произошло современное русское рука.

Поиски этимологических соответствий в других языках индоевропейской семьи надежных результатов не дали.

В русском языке существительное рука является этимологически изолированным (аналогичная ситуация и в других славянских языках). Есть производные от этого слова (ручной, поручиться, ручка), но оно само является непроизводным, и нет такого слова, от которого оно могло бы быть образовано в прошлом. Иная ситуация в литовском языке, где слово rankà генетически связано с глаголом rinkti ‘собирать, набирать’. Такое положение вещей заставило некоторых исследователей предположить, что праславянское *rǫka является заимствованием из балтийских языков. Однако большинство лингвистов считают, что для гипотезы о заимствовании оснований недостаточно.

Балтийские и славянские языки очень близки друг другу — настолько, что не вызывает сомнений наличие в прошлом так называемого балтославянского языкового единства. Что оно собою представляло? Разные исследователи по-разному отвечают на этот вопрос. Одни считают, что племена, говорящие на древних славянских и балтийских диалектах, долгое время жили бок о бок, и это привело к многочисленным языковым заимствованиям. Также есть гипотеза (и она более убедительна), что предки балтов и славян когда-то говорили на одном языке, который сейчас в науке именуется прабалтославянским. Есть немало этимологически родственных славянских и балтийских слов, не имеющих соответствий в других языковых группах индоевропейской семьи. Литовское rankà и русское рука могут послужить таким примером; очень может быть, что они происходят от общего прабалтославянского «предка». Если это так, оба слова являются исконными в своих языках.

.

Литература:

Откупщиков Ю. В. К истокам слова: рассказы о науке этимологии. — М., 2005.

Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. — Т. 3. — М., 1987.

Черных П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. – Т. 2. – М., 1999.

Цыганенко Г. П. Этимологический словарь русского языка. – К., 1989.

« Назад

РУКА  26.06.2019 11:21

РУКА

РУКА – в русских этимологических словарях принято возводить это слово к древнему корню *wrenk- «собирать». По-моему, слово РУКА восходит к двум более древним и простым корням: 1) *ar- «составлять, создавать» и 2) *ǵʰes- «брать> кисть (руки)». Первый корень — тот же, что и в греческом слове артрон «сустав», армянском армукн «локоть». От него же происходят такие слова, как артист, армия, ярмо. В «ветвенном» более отдаленном родстве с этими словами состоит древнегреческое ᾰ̓ρκέω /аркео/ «доставать». Второй корень – тот же, что и в древнегреческих χείρ /хир/ «кисть руки>рука» и χέρνιψ /хирнипс/ «вода для умовения рук»; в армянском ձեռն /джерн/ «кисть руки>кулак>рука». К этому же корню восходят такие слова, как латинское hostia /хостиа/ «подаяние, жертва», английские host /хост/ «хозяин, принимающий гостей» и gather /гэзер/ «собирать»; русское гость (изначально «заезжий торговец»). В сочетании два корнесловных образа «составлять, создавать» и «брать (кистью руки)» порождают единое представление о РУКЕ: «орудие для творчества, созидающее путем отбора и совмещения подходящих частей». «Так говорит Господь: сохраняйте суд и делайте правду; ибо близко спасение Мое и откровение правды Моей. Блажен муж, который делает это, и сын человеческий, который крепко держится этого, который хранит субботу от осквернения и оберегает руку свою, чтобы не сделать никакого зла» (Книга пророка Исайи, 56:1-2). В дохристианской древности ритуальное мытья рук представляло собой не только внешнее, но и внутреннее самоочищение – самооправдание перед богами и людьми: «Правитель сказал: какое же зло сделал Он? Но они еще сильнее кричали: да будет распят. Пилат, видя, что ничто не помогает, но смятение увеличивается, взял воды и умыл руки перед народом, и сказал: невиновен я в крови Праведника Сего; смотрите вы. И, отвечая, весь народ сказал: кровь Его на нас и на детях наших» (От Матфея, 27:23-25). Говоря о «чистых руках», Христос в Евангелии имеет ввиду прежде всего не внешнее делание, а очищение внутреннего мира от злых умыслов, чистую совесть человека, не делающего зла: «Тогда приходят к Иисусу Иерусалимские книжники и фарисеи и говорят: зачем ученики Твои преступают предание старцев? ибо не умывают рук своих, когда едят хлеб. Он же сказал им в ответ: зачем и вы преступаете заповедь Божию ради предания вашего? Ибо Бог заповедал: почитай отца и мать; и: злословящий отца или мать смертью да умрет. А вы говорите: если кто скажет отцу или матери: дар Богу то, чем бы ты от меня пользовался, тот может и не почтить отца своего или мать свою; таким образом вы устранили заповедь Божию преданием вашим. Лицемеры! хорошо пророчествовал о вас Исаия, говоря: приближаются ко Мне люди сии устами своими, и чтут Меня языком, сердце же их далеко отстоит от Меня; но тщетно чтут Меня, уча учениям, заповедям человеческим. И, призвав народ, сказал им: слушайте и разумейте! не то́, что́ входит в уста, оскверняет человека, но то́, что́ выходит из уст, оскверняет человека. Тогда ученики Его, приступив, сказали Ему: знаешь ли, что фарисеи, услышав слово сие, соблазнились? Он же сказал в ответ: всякое растение, которое не Отец Мой Небесный насадил, искоренится; оставьте их: они – слепые вожди слепых; а если слепой ведет слепого, то оба упадут в яму. Петр же, отвечая, сказал Ему: изъясни нам притчу сию. Иисус сказал: неужели и вы еще не разумеете? еще ли не понимаете, что всё, входящее в уста, проходит в чрево и извергается вон? а исходящее из уст – из сердца исходит – сие оскверняет человека, ибо из сердца исходят злые помыслы, убийства, прелюбодеяния, любодеяния, кражи, лжесвидетельства, хуления – это оскверняет человека; а есть неумытыми руками – не оскверняет человека» (От Матфея, 15:1-20).

В.С.

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ КРАСНОЯРСКОГО КРАЯ

МУНИЦИПАЛЬНОЕ УПРАВЛЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЕМ ГОРОДА БОГОТОЛА

КРАЕВОЙ ФОРУМ «МОЛОДЕЖЬ И НАУКА»

Направление «Прикладные исследования»

Секция «Русский язык и литература»

Тема работы

Паспорт слова «рука»

Никонова Валерия Александровна

МБОУ СОШ №5

г.Боготола, Красноярского края

7класс

e-mail: nikonowa.valrya.ru

тел.сот. 89339944683

Питенина Людмила Фёдоровна

МБОУ СОШ №5

г.Боготола, Красноярского края

учитель русского языка, литературы

e-mail: boqotol@bk.ru

тел.сот. 8 923 292 23 02

Боготол, 2018

Тезисы: Подобно всякому другому языку, русский язык, как средство общения, является языком слов. Человеческий язык — это язык слов. Основную часть лексики русского языка составляют общеупотребительные слова, такие слова, которые употребляют все люди, независимо от профессии и места жительства. У каждого слова должен быть свой паспорт.

Цель:

— составление паспорта слова «рука»,

— проведение лингвистического анализа данного слова

Цель исследования обусловила постановку задач:

1. Определить этимологию слова «рука».

2.Проанализировать семантические свойства данного слова.

3.Определить место данного слова в синонимическом ряду.

4.Установить родственные слова.

5.Выявить, как часто употребляется слово во фразеологизмах, пословицах.

Список используемой литературы:

1.Голуб И.Б,РозентальД.Э., Секреты хорошей речи. Москва, 1993

2.Лексика. М.: Под редакцией Шанского Н.М.Просвещение, 1998

.3 Орфографический словарь. Под редакцией Бугромеева В.М.: Олма-Пресс, 1999

4. Словарь русского языка. Под редакцией Н.Ю.Шведовой.,- М.:Русский язык, 1989

.5.Словарь синонимов. Под редакциейЛ.А.Чешко.Изд-во»Советская энциклопедия».М.1969

.6. Советский энциклопедический словарь. под ред. Прохорова А.М.М.: Советская энциклопедия, 1988

7.Этимологический словарь Шанского Н.М..»Просвещение»1975

8.Фразеологический словарь под редакцией А.И.МолотковаИздательство»Русский язык».М.1978

9.Словарь синонимов русского языка под редакцией Л. А. Чешко .Издательство «Советская энциклопедия».М.1969

Введение

Актуальность выбранной темы исследования

Подобно всякому другому языку, русский язык, как средство общения, является языком слов. Словами в языке обозначаются конкретные предметы и отвлеченные понятия, выражаются человеческие эмоции, воля. Слово может показать, как говорящий оценивает предмет речи.

Человеческий язык — это язык слов. Слова служат названиями всего того, что люди выделили из окружающей действительности в процессе ее познания.

Чем больше слов знает человек, тем богаче его речь, тем точнее он может выразить свои мысли.

Основную часть лексики русского языка составляют общеупотребительные слова, такие слова, которые употребляют все люди, независимо от профессии и места жительства.

Есть работы — исследования о заимствованных слов, о словах-жаргонизмах, диалектных словах и почти нет работ об общеупотребительных словах, а ведь мы используем их в своей речи каждый день, они кажутся нам обычными, привычными, но ведь именно общенародная лексика составляет основу национального языка. Без общеупотребительных слов немыслим язык. Эти слова выражают необходимые, жизненно важные понятия. Мы видим значимость нашей работы в углубленном исследовании одного из общеупотребительных слов. Материалы данного исследования можно использовать на уроках и на внеклассных занятиях по русскому языку.

Все мы видели паспорт человека. Это основной документ для каждого. Полистав страницы паспорта, мы узнаем, где и когда человек родился, как его зовут, есть ли у него семья, где он проживает. Каждому слову можно дать паспорт. Сделать это можно только после проведения тщательного лингвистического анализа.
Паспорт имеют не только люди. Например, есть паспорта у автомобилей — в них указываются важнейшие технические характеристики автомашин. Прилагаются паспорта

и к бытовым приборам, аудио- и видеотехнике: в них указано, для чего предназначено то или иное устройство, как им правильно пользоваться.
Но слову языка тоже можно выдать свой паспорт. Что же будет в нём написано?
Во-первых, можно указать происхождение слова. Какие-то слова живут в языке давно, они родились в нём и принадлежат ему (их называют исконными), они образуют основную часть его богатства и составляют более 90% слов. Помимо слов исконно русского происхождения в лексике современного русского языка немало и заимствованных, пришедших из других языков.
Во-вторых, слово имеет возраст. Есть слова, исчезнувшие из языка,( устаревшие), а есть только недавно появившиеся на свет слова ( неологизмы).
В-третьих, у слов могут быть различные области употребления. Одни слова знают все, они всем понятны (их называют общеупотребительными словами). Другие известны только жителям какой-либо территории (диалектизмы) или людям одной определённой профессии (термины и профессионализмы).
Наконец, слова могут иметь определённую стилистическую окраску. Какие-то слова встречаются только в разговорной речи (они так и называются разговорные слова), какие-то услышать можно редко, так как употребляются они в основном в книгах (книжные слова).
Если суммировать всю информацию про слово, то мы и получим его паспорт. Однако, чтобы правильно указать тот или иной признак слова, нужно провести исследовательскую работу.

Цель:

— составление паспорта слова «рука»,

— проведение лингвистического анализа данного слова

Задачи:

Определить этимологию слова «рука».

Проанализировать семантические свойства данного слова.

Определить место данного слова в синонимическом ряду.

Установить родственные слова.

Выявить, как часто употребляется слово во фразеологизмах, пословицах.

Методы исследования: анализ, классификация

Гипотеза: слово «рука» занимает значительное место в лексике русского языка, может иметь синонимы, однокоренные слова, употребляться во многих фразеологизмах.

Объект: слово «рука».

Предмет :использование слова в русском языке.

Основное содержание

Руки ребенка
и руки мамины,
руки любимых
теплы и легки…
Руки,
сжавшие древко знамени,
и руки,
сжатые в кулаки.
Руки,
лежащие на штурвале,
руки,
держащие мастерок,
руки из плоти,
из камня,
из стали,
руки — антенны,
руки — смычок…
Руки,
творящие
настоящее!
Руки,
зовущие
в грядущее!
Вы — кузнецы,
и духом вы молоды,
руки — серпы,
руки — молоты!
Вам ковать
не ключи от рая,
сила ваша
в земных победах.
Руки, руки,
вам присягаю,
вас
исповедую!
Ночью и днем,
вчера и сегодня
вы держите мир
в лепестках ладоней!
Руки — любовь моя,
вера, надежда…
НЕ УРОНИТЕ
ЗЕМЛЮ! (Назаров Роальд)

Этимология – раздел лингвистики, изучающий происхождение слова

Этимология слова «рука»

Рука́. Образовано от общеславянского rekti — «собирать», первоначальное значение — «собирающая».1

Рука́. Когда это слово родилось, оно значило нечто вроде «собира́лка»: недаром польское «ręka» звучит так близко к литовскому «renkú» — «собираю». То «у», которое теперь слышится в нашем слове, когда-то было праславянским носовым звуком.2

Рука́ вин. ед. ру́ку, укр., блр. рука́, др.-русск. рука, ст.-слав. рѫка χείρ (Остром., Мар., Зогр., Супр.), болг. ръка́, сербохорв. ру́ка, вин. ру̯ку, словен. róka, чеш., слвц. ruka, польск. ręka, в.-луж., н.-луж. ruka Родственно лит. rankà, вин. rañką «рука», лтш. rùoka, др.-прусск. rаnсkо, вин. rānkan, связанным чередованием с лит. renkù, rinkaũ, riñkti «собирать», parankà «сбор, собирание.

РУКА. Общеслав. Считается словом того же корня, что лит. rankà «рука» (от renkù «собираю»). В таком случае рука буквально — «собирающая [ 6]

Семантика- значение слова

Семантика слова «рука»

1.Рука — почерк, подпись

Пример: Разобрать чью-н. руку. Неразборчивая р.

***

2. — Употр. в некоторых выражениях Употр. в знач. того или иного вида, сорта, качества

Пример: Товар средней руки. Большой руки негодяй.

***

3.Рука — сторона, направление

Пример: На левой руке (слева). По правую руку от кого-чего-н. (справа).

***

4.Рука. — о том, кто способен оказать помощь, протекцию

Пример: Сильная р. Своя р. где-н. у кого-н.

***

5.Рука — одна из двух верхних конечностей человека от плеча до кончиков пальцев

***

6.Рука — одна из двух верхних конечностей человека от плеча до кончиков пальцев, а также одна из двух верхних конечностей человека от запястья до кончиков пальцев[3]

.Синонимы- слова, называющие один и тот же предмет(признак, действие) , относящиеся к одной и той же части речи и различающиеся оттенками значений.

Синонимы слова «рука»:

ручища,фланг,сторона,рученька,ручка,ручонка,десница,шуйца,лапа,длань,кисть,пятерня,почерк,покровительство,конечность,лапка,связи,блат,знакомства,своя рука, сильная рука, стиль, манера, творческий почерк,весло,клешня,крюк,коряга,культя,культяпка,маховик,масёл,шатун,сучок,цапка,хэнд,хваталка,хапалка,цапалка,шершавка,цапля,черпалка.[8]

Родственные (однокоренные) слова

*уменьшительно-ласкательные формы: рукавички, ручной,рукодельница,рукопашный,ручка,рукописный,рукоделие,рукав,ручище,рученька,лево- и праворукий ,рукоприкладство, рукопожатие

*увеличительные формы: ручище.

*имена собственные: Юрий Долгорукий.

*фамилии: Безруков, Криворученко, Криворучко, Толсторукий.[4]


Существительные: авторучечка, авторучка, безрукавка, безрукавочка, белоручечка, белоручка, близорукость, взаимовыручка, военрук, вручение, врученье, выручка, двурукость, двуру́чка, двурушник, , зарукавье, косорукость, криворукость, леворукость, многорукость, нарукавник, нарукавничек, наручень, наручни, наручник, наручники, нерукотворность, обруч, обручение, обрученье, однорукость, подручник, подручничек, политрук, порука, порученец, поручень, поручительство, праворукость, приручение, прирученье, рука, рукав, рукавица, рукавичечка, рукавичка, рукаводержатель, рукавчик, рукастость, рукобитье, рукоблуд, рукоблудец, рукоблудие, рукоблудье, руководитель, руководительница, руководство, рукоделие, рукоделье, рукодельник, рукодельница, , рукокрылые, рукомойник, рукомойничек, рукомойня, руконожка, рукописание, рукописанье, рукопись, рукоплескание, рукоплесканье, рукопожатие, рукопожатье,

рукоположение, рукоположенье, рукоприкладство, рукотворность, рукоятка, рукояточка, рукоять, ручательство, рученька, ручечка, ручища, ручка, ручник, ручнист, ручница, ручничок, ручонка, рушник, сухорукость, сухору́чка, технорук, физрук, худрук, четверорук.

Прилагательные: безрукавный, безрукий, близорукий, большерукий, голорукий, двурукий, двуручный, длиннорукий, долгорукий, , короткорукий, косорукий, криворукий, леворукий, леворучный, многорукий, нарукавный, наручный, нерукодельный, нерукописный, нерукотворный, несподручный, обручальный, однорукий, одноручный, подрукавный, подручный, праворукий, праворучный, приручённый, рукавичный, рукавный, рукастенький, рукастый, руководящий, рукодельный, , рукокрылый, рукопашный, рукописный, рукоположённый, рукотворный, ручной, своеручный, собственноручный, сторукий, сухорукий, толсторукий, четверорукий, четырёхручный.

Глаголы: вручать, вручаться, вручить, вручиться, выручать, выручаться, выручить, выручиться, заручаться, заручиться, обезручеть, обезручить, обручать, обручаться, обручить, обручиться, поручать, поручаться, поручить, поручиться, поручкаться, приручать, приручаться, приручить, приручиться, рукоблудничать, руководить, руководиться, руководствоваться, рукодельничать, рукоплескать, рукополагать, рукоположить, рукоприкладствовать, ручаться, ручкаться, ручнуть.

Наречия: безруко, близоруко, врукопашную, вручную, на поруки, нерукотворно, руками, рукасто, рученьками, ручками, собственноручно. [5]

Фразеологизмы – устойчивые, неделимые сочетания слов, которые приравниваются к одному слову

Фразеологизмы со словом «рука»:

бить по рукам

брать себя в руки / взять себя в руки

взяться за руки

выкручивание рук

гадать по руке

длинные руки

дырявые руки

жать руку / пожать руку

заломить руки

золотые руки

из первых рук

из рук в руки

из рук в руки

из рук вон

из рук вон плохо

как без рук

лёгкая рука

лизать руки

мастер на все руки

махнуть рукой

на скорую руку

набить руку

наложить руки, наложить на себя руки

не покладая рук

нечистый на руку

носить на руках

опускать руки / опустить руки

отбиться от рук

писать от руки / написать от руки

писанный от руки

по левую руку

по правую руку

по рукам

под рукой

быть под рукой

держать под рукой

под руку

вести под руку

брать под руку / взять под руку

говорить под руку / сказать под руку

попасть под горячую руку

попасться под руку

ходить под руку

подать руку

не подать руки

поднять руку

поймать за руку

пойти по рукам

положа руку на́ сердце

правая рука кого-либо

предложить руку и сердце

прибрать к рукам

просить руки / попросить руки

протянуть руку помощи

развести руками

распускать руки / распустить руки

рука в руку

рука не поднимается

рука об руку

идти рука об руку

руки в боки

руки коротки

руки не доходят

руки не из того места, 

руки по локоть в крови

руки прочь

рукой подать

с протянутой рукой

ходить с протянутой рукой

с руки

не с руки

своя рука — владыка

сильная рука

сложить руки

сидеть сложа руки / сложа руки

сон в руку

спустить с рук

сходить с рук

тяжёлая рука

ударить по рукам

умывать руки

чистые руки

щедрой рукой [http://madamelavie.ru/russky_yazyk/frazeologizmy_ruka/]

Пословицы:

Живут рука в руку, душа в душу.

С косой в руках погоды не ждать.

Это еж, его руками не возьмешь.

У батюшки (девка) промеж пальчиков, у мужа в руках.

Языком болтай, а рукам воли не давай!

Мать и высоко подымет, да не больно опустит руку.

У него и рука смеется и нога смеется.

Чужую беду руками разведу, а к своей и ума не приложу.

Ума-разума много, а рук приложить не к чему.

В руках было, да по пальцам сплыло.

С∙глаза боятся, а руки делают.

глаза завидущие, руки загребущие.

лучше синица в руках, чем журавль в небе.

рука руку моет, вор вора кроет.

языком болтай, а рукам волю не давай

Рука руку моет, и обе белы живут

Где рука, тут и голова.

Синица в руках лучше соловья в лесу.

ильная рука, кому не судья?

Тепла рука у милого, так любит.

Хорошо чужими руками жар грести (загребать).

Ты меня по рукам, по ногам связал.

Своя рука, да над своим добром — владыка.

Того не берут, чего в руки не дают.

Дружлива рука с рукавичкой.

С руками нигде не пропадешь.

В добрую голову сто рук.

Есть руки, да нет рукам места.

Пашню пашут — руками не машут.

Наемная рука хорошо бьет ребенка, да плохо ласкает.

За нас голыми руками не берись!

В руках перо, в зубах перо, за ухом перо.

Нечем хвалиться, как все из рук валится.

К чему рук ни приложит, все кипит (горит).

Видит глаз, да рука не сягнет.

Пять перстов, а все одна рука.

Всякая рука к себе загребает.

В чужих руках ломоть (пирог) велик; а как нам достанется, мал покажется.

Не рука вам товар наш, по себе найдете.

Рука легка, была бы шея крепка.

Широки рукава, видно, что с трубецкого двора.

У работящего в руках дело огнем горит.

Отдашь деньги руками, а ходишь за ними ногами.

Глаза страшат, а руки делают.

С неуменья руки не болят.

Рука согрешит, а голова (спина) в ответе.

Ударили по рукам!

Порука — работа; порука — те же деньги.

Прибытки в людях, а скоп — в своих руках.

Бывают дураки средней руки, а наши дураки последней руки. ,http://flaminguru.ru/posl66.htm

Выводы

В ходе проделанной работы мы сумели собрать очень много информации о слове «рука»:107 однокоренных существительных, 48 однокоренных прилагательных, 37 глаголов, 11 наречий, 82 фразеологизма, 50 пословиц, и мы составили паспорт слова, это не вся информация о слове, но как и в любом паспорте, в этом будут чистые страницы, которые мы сможем со временем заполнить.

Библиографический список

1.Голуб И.Б,РозентальД.Э., Секреты хорошей речи. Москва, 1993

2.Лексика. М.: Под редакцией Шанского Н.М.Просвещение, 1998

.3 Орфографический словарь. Под редакцией Бугромеева В.М.: Олма-Пресс, 1999

4. Словарь русского языка. Под редакцией Н.Ю.Шведовой.,- М.:Русский язык, 1989.

.5. Советский энциклопедический словарь. под ред. Прохорова А.М.М.: Советская энциклопедия, 1988

6.Этимологический словарь Шанского Н.М..»Просвещение»1975

7.Фразеологический словарь под редакцией А.И.МолотковаИздательство»Русский язык».М.1978

8.Словарь синонимов русского языка под редакцией Л. А. Чешко .Издательство «Советская энциклопедия».М.1969

10.интернет https://ru.wiktionary.org/wiki/рука

  Валится из рук (предмет работы; разг.) — не работается.

Работа валилась из рук, раздражала всякая мелочь. А. Степанов.

  Волю давать рукам (разг.) — пускать в ход руки, драться.

Языком болтай, а рукам воли не давай. Пословица.

  В руках что у когоперен. вполне усвоил что-н., овладел чем- н.

Эта пьеса у меня еще не в руках (не разучил ее окончательно; муз. арго).

  В руках у кого (разг.) — перен. зависит от кого-н.

Моя судьба в ваших руках.

  Голой рукой не тронь (простореч.) — подходи с опаской, будь осторожен.

Такого голой рукой не тронь.

  Голыми руками брать — овладевать без всякого труда.

Такого голыми руками не возьмешь.

  Греть руки (сов. нагреть) (разг.) — перен. нечестно наживаться, работая при каком- н. деле.

Нагреть руки на биржевой спекуляции.

  Дать по рукам кому (разг. фам.) — перен. задать кому-н. острастку, воздействовать на кого-н. с целью отучить от чего-н.

Дать по рукам фашистским захватчикам.

  Давать руку на отсечениеперен. клятвенно заверять.

Руку даю на отсечение — так и было.

  Держать руку чьюперен. поддерживать кого-н. в его начинаниях, в его споре с другими, быть чьим- н. сторонником.

Вместо того, чтоб этого индюка наставлять, вы его руку держите. Чехов.

  Доходят (дошли) руки (разг.) — есть, была возможность, время заняться чем- н., справиться с чем- н.

Давно собираюсь прочесть эту книгу, да всё руки не доходят.

У него до всего руки дойдут.

  Из рук вон (плохо) (разг.) — очень плохо, никуда не годится.

Это из рук вон, Петр Иванович!, начала жена чуть не со слезами. Гончаров.

Это было уже из рук вон плохо. Тургенев.

  Из рук в руки или с рук ни руки (передать, перейти) — непосредственно от одного к другому, без посредников, промежуточных инстанций.

Передаю вам книгу из рук в руки.

  Как рукой сняло — совсем, бесследно прошло (о какой-н. боли, огорчении, расстройстве).

После массажа головную боль как рукой сняло.

  Как без рук (разг.) — совсем беспомощен, ничего не может делать.

Я без своей записной книжки, как безрук.

  Коротки руки у кого-чего (разг. фам.) — нет у кого- чего-н. достаточной власти, возможности сделать что-н.

Я вас под арест! — Кто? вы? коротки руки! Гоголь.

  Легкая рука у кого-чего — кто- н. приносит счастье, удачу.

Вытащи мне билет, у тебя легкая рука.

  Ломать рукиперен. сильно горевать, отчаиваться.

  Марать руки (разг.) — вступаться в невыгодное дело, вмешиваться, ввязываться в предосудительную, неприятную историю (простореч.).

Из-за него не стоит руки марать.

  Мастер (мастерица) на все руки — все умеет делать.

Такого лихого запевалы, мастера на все руки, сказочника и балагура не сыщется во всем полку. Куприн.

  Махнуть рукой на кого-что (разг.) — оставить без внимания, предоставить кому-н. полную свободу действия, бросить какое- н. дело (с чувством огорчения, досады).

Она на мужа давно махнула рукой. Писемский.

Яким посоветовал махнуть рукой на эту канитель. А.Н. Толстой.

  Набить руку на чем (разг.) — приобрести уменье, сноровку в чем- н.

Они за эту проклятую войну так руки на воровстве набили, что я ужахался-ужахался, да и перестал. Шолохов.

  Наложить на себя руки (устар.) — покончить жизнь самоубийством.

В отчаянии она могла наложить на себя руки.

  На руках быть чьих или у кого-чегоперен. быть на попечении у кого- чего-н., составлять предмет чьих- н. забот.

У меня на руках громадное дело. У него на руках большая семья.

  На руках умереть чьих — умереть в присутствии кого-н., окруженным чьими- н. заботами, уходом.

Он скончался на моих руках. А. Пушкин.

  Ни руку кому (разг.) — перен. удобно, подходит, совпадает с чьими- н. интересами.

Это мне очень на руку.

  Ни руку нечист (разг. фам.) — — плутоват, нечестен.

В Камчатку сослан был, вернулся алеутом, и крепко на руку нечист. Грибоедов.

  Не дрогнет рука у кого (что-н. сделать) — кто- н. не побоится, не остановится перед тем, чтобы что-н. сделать.

У него рука не дрогнет предать друга.

  Не поднимается рука у кого на что (разг.) — не может, не решается сделать что-н.

Просто рука не поднимается оставить его одного..

  Не покладая рук — усердно, прилежно, постоянно.

Работать не покладая рук.

  Не положить рук (книжн.) — перен. не успокоиться, не перестать добиваться.

И рук не положим, пока не свершим обета любви бескорыстной. Некрасов.

  Не рука кому (простореч.) — некстати, не удобно.

Возить казну крестьянину проселком не рука. Некрасов.

  Носить на руках когоперен. проявлять к кому-н. большое внимание, баловать.

Его носили на руках, и он сам себя баловал. Тургенев.

  Обеими руками подписываться под чем (разг.) — перен. весьма охотно, полностью соглашаться с чем- н.

Согласен, подпишу хоть обеими руками.

  Опускаются или отнимаются руки у кого (сов. опустились; разг.) — перен. ничего не хочется делать от отсутствия энергии, надежды на удачу, от горя и т. п.

Все в слезах: и утешать-то надо, и распорядиться; там у всех руки опустились, — я один. Гончаров.

  От рук отбиться (разг.) — перестать быть покорным, послушным; перестать исполнять свое дело.

И совсем от рук отбился, без просыпу пьёт. Некрасов.

  От руки — рукой, ручным, не машинным, не механическим способом.

Написать что-н. от руки (не на пишущей машинке).

  Охулки ни руку не положить (сов. не класть) (разг. фам.) — не упускать своей выгоды, интереса, не зевать, не ошибаться в чем- н.

Мы тоже с матушкой-то на свою руку охулки не положим. А. Островский.

И охулки не положишь на руку свою. Некрасов.

  Подать руку (помощи) комуперен. помочь.

Почему я, видя человека беспомощным, не имею права подать ему руку помощи. Салтыков-Щедрин.

Я благодарен ему за то, что он первый подал мне руку в несчастии.

  Поднять руку на кого-чтоперен.

1) покуситься на кого- что-н.

Не мог щадить он нашей славы, не мог понять в сей миг кровавый, на что он руку поднимал!.. Лермонтов.

2) начать борьбу с кем- чем- н.

  Под руки — вдвоем, взявши кого-н. под руку с каждой стороны.

Сваха и подсваха вели под руки вдокию. А.Н. Толстой.

  Под рукой (разг.)

1) как- нибудь при случае, стороной, между прочим (устар.).

Он получил под рукой одно известие. Достоевский.

Всего минутный наблюдатель, ты посмеешься под рукой. А. Пушкин.

2) у кого, где- н. в непосредственной близости, так что удобно или всегда можно взять, легко достать, воспользоваться.

Посуда под рукой стряпающей хозяйки. Инструменты должны находиться под рукой работающего. Нужной книги не оказалось под рукой.

  Под руку

1) кому, перен. мешая кому-н., в то время, когда кто- н. делает что-н., работает (разг.).

Не суйся под руку. Не говори мне под руку.

2) (рука под руку — устар.) с кем, опираясь рукой на чью- н. согнутую в локте руку или давая кому-н. опереться на свою руку рукой, или же придерживая кого-н. рукой повыше локтя.

В двух шагах от них стоял старик, под руку с ним хорошенькая девушка. Гончаров.

3) какую, в каком- н. настроении, состоянии (разг.).

Под весёлую руку расплясались.

Под пьяную руку поссорились.

Под сердитую руку выбранил и за что. Попался ему под сердитую руку (когда он был сердит).

  Попасться (попасть, подвернуться) под руку кому (разг.) — случайно оказаться под рукой у кого-н.

Тут он под руку и подвернулся.

  По рукам бить (ударять, ударить) — перен. заключать (заключить) соглашение, сделку.

У нас дело-то сделано, по рукам у нас ударено. А. Островский (из нар. песни).

Ударили порукам. Ну, по рукам что ли? (согласен?)

  По рукам дать (давать) кому (разг.) — переп. осадить (осаживать), одернуть (одергивать) решительно кого-н.

И правильно ему по рукам дали!

  По рукам ходить (пойти, разойтись и т. п.) — распространяться (распространиться), переходя от одного к другому.

Книга пошла порукам. Списки «Горе от ума» ходили по рукам.

  По руке — о том, что ловко держать, что удобно, подходит по весу или другим свойствам.

Выбрать себе топор по руке. Перо по руке. Меч по руке.

  Правая рука чья — главный помощник, доверенный.

Ивашкин сын — сильненький, у царя правая рука. А.Н. Толстой.

  Приложить руку к чемуперен. принять долю участия в чем- н.

К этому проекту приложили люди многие специалисты.

  Протянуть руку (разг. устар.) — перен. начать просить милостыню, жить подаянием.

Под старость дворовому пришлось руку протянуть.

  Рука об руку — дружно, совместно, сплоченно.

Идти рука об руку с кем-н. (действовать согласно).

  Развязать (развязывать) руки комуперен. дать (давать) кому-н. свободу действий, возможность действовать.

Его согласие развязало мне руки.

  Рука руку моетпоговорка о сообщниках в каком- н. неблаговидном деле.

  Рука с рукой (устар.) — взявшись за руки или под руку.

Они в саду рука с рукой гуляют утренней порой. А. Пушкин.

  Руки прочь от кого-чего (ритор.) — восклицание, выражающее требование невмешательства в дела кого- чего-н., сохранения неприкосновенности кого- чего-н.

Во время интервенции английские рабочие создали организацию под лозунгом «Руки прочь от Советской России«.

  Рукой подать (разг.) — очень близко, рядом.

Из лавки рукой подать в кабак. Чехов.

  Своя рука владыкапоговорка о самодуре, деспоте, человеке, к-рый делает все, что хочет.

  Связать (связывать) руки кому или по рукам когоперен. лишить возможности действовать свободно; стеснить обязанностями, заставить поступать в зависимости от чего-н.

Твоя просьба меня связала меня по рукам.

  Сложа руки сидеть — прекратить деятельность, перестать действовать, работать.

Пришлось сложить смиренно руки иль поплатиться головой. Некрасов.

  Сон в руку (разг.) — сон, сбывшийся в действительности.

Ах, батюшка, сон в руку! Грибоедов.

Сон мой был в руку, родная! Некрасов.

  С рук долойпоговорка об окончании какой-н. длительной работы, об избавлении от какого-н. тяготившего дела.

Ну, наконец, еще одна обуза с рук долой!

  С рук сойти (сходить) (разг.) — пройти (проходить) безнаказанно.

Бывает хуже — с рук сойдет. Грибоедов.

Что сходит с рук ворам, за то воришек бьют. Крылов.

  С руки (разг.)

  1) кому, удобно, подходит, кстати, уместно (чаще с отриц.).

Это дело мне не с руки. Мне не с руки хвала и лесть. Лермонтов.

2) чьей, то же, что с чьей- н. легкой руки,

Ты с моей руки разжился. Крылов.

  Умыть (умывать) руки в чем (книжн.) — перен. отстраниться (отстраняться) от чего-н., снять (снимать) с себя ответственность за что-н. [евангельское выражение].

  Чешутся руки у кого (разг.)

1) хочется подраться;

2) с инф. хочется заняться чем- н.

Эх! возьми меня в работники, поработать руки чешутся. Некрасов.

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. рука́ ру́ки
Р. руки́ рук
Д. руке́ рука́м
В. ру́ку ру́ки
Тв. руко́й
руко́ю
рука́ми
Пр. руке́ рука́х

рука́

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3f’ по классификации А. А. Зализняка). В сочетаниях типа «за́ руку», «на́ руку», «о́б руку», «по́д руку», «за́ руки», «на́ руки», «о́б руки», «по́д руки» ударение может падать на предлог; слово «рука» при этом превращается в клитику.

Корень: -рук-; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: ед. ч. [rʊˈka]  мн. ч. [ˈrukʲɪ]

Семантические свойства

Значение

  1. анат. верхняя конечность приматов, в том числе человека ◆ Если взглянуть под кровать, то увидишь куклу с отломанной рукой и барабан, а за нянькиным сундуком очень много разных вещей: катушки от ниток, бумажки, коробка без крышки и сломанный паяц. А. П. Чехов, «Гриша», 1886 г. ◆ Сильная рука его, охваченная белоснежной манжетой с малахитовой запонкой, уперлась локтем в стол. А. А. Проханов, «Господин Гексоген», 2001 г. [НКРЯ] ◆ Его правая рука висела плетью, а левая сжимала знакомое по прошлой встрече ружьё. Е. А. Прошкин, «Механика вечности», 2001 г. [НКРЯ]
  2. часть такой конечности, состоящая из ладони и пальцев ◆ Рука в кармане сжимает крепче рукоятку револьвера, который, как оказалось впоследствии… не действовал. А. И. Деникин, «Очерки русской смуты. Том II. Борьба генерала Корнилова», 1922 г. [НКРЯ] ◆ Из две́ри вы́сунулась вдруг кака́я-то крива́я рука́ в лохма́той ва́режке и ки́нула вниз ба́нку сгущёнки. Ю. И. Коваль, «Лабаз», 1972 г. [НКРЯ]
  3. верхняя конечность человека как орудие деятельности ◆ Умелые руки. ◆ Сделать своими руками.
  4. разг. протез руки ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. техн. то же, что манипулятор ◆ Аппарат оснащён телескопической рукой.
  6. перен. почерк, неповторимый творческий стиль ◆ Сразу видна рука мастера.
  7. перен. власть, сила, могущество ◆ Карающая рука закона. ◆ Жёсткость позиции арабских стран на переговорах вновь растёт, в чём чувствуется рука Москвы.
  8. перен. влиятельные связи ◆ У неё есть рука в министерстве.
  9. карт. в некоторых настольных играх: очередь хода ◆ На второй руке я бы такой мизер не заказал.
  10. перен. размах, сила ◆ Да ведь что ж этот бал! только, чай, слава, что бал. // Нет, брат, бал будет на всю руку. По целковому жертвуют и больше. Н. В. Гоголь, «Лакейская»
  11. зоол. конечность головоногого моллюска ◆ Кальмар обхватил голову кашалота длинными руками.
  12. сторона, бок (только в косвенных падежах с предлогом и определением «правая», «левая» и т. п.) ◆ По правую руку от сарая стоит хлев. ◆ По обе руки от перекрёстка стояли деревья.
  13. перен. согласие на замужество ◆ Являлись и другие претенденты на руку сестрицы. М. Е. Салтыков-Щедрин, «Пошехонская старина»
  14. перен. мн. ч. работники, люди, выполняющие какую-либо работу ◆ Пришлось даже отложить несрочные операции, потому что не хватало рук на приёме. В. А. Каверин, «Два капитана»
  15. карт. набор карт игрока ◆ Комбинации покера или так называемые руки — наборы нескольких карт, в сумме имеющих больший потенциал, чем по отдельности. ◆ После того как игрок и крупье прекращают набор карт, их руки сравниваются.

Синонимы

  1. кисть
  2. устар. длань
  3. протез
  4. манипулятор
  5. частичн.: почерк

Антонимы

Гиперонимы

  1. конечность, часть тела
  2. устройство
  3. стиль, индивидуальность
  4. связь, отношение
  5. очерёдность

Гипонимы

Холонимы

  1. тело, организм

Меронимы

  1. плечо, предплечье, кисть, локоть, запястье
  2. палец

Родственные слова

Ближайшее родство
  • прилагательные: белорукий
Список всех слов с корнем -рук⁽ʲ⁾-/-руч- [править]
  • уменьш.-ласк. формы: рукавичечка, рукавичка, рукавчик, ручечка, рученька, ручка, ручничок, ручонка, рушничок;
  • безрукавочка, нарукавничек, подручничек, рукояточка;
  • авторучечка, белоручечка, рукомойничек
  • увелич. формы: ручища
  • фамилии: Безруков, Долгорукий, Долгоруков, Криворученко, Криворучко, Толсторукий
  • топонимы: Белоручка
  • существительные: рука, рукав, рукавица, рукастость, рукоятка, рукоять, ручательство, ручка, ручник, ручнист, ручница, рушник;
  • безрукавка, вручение, врученье, выручка, зарукавье, нарукавник, наручень, наручни, наручник, наручники, обруч, обручение, обрученье, подручник, порука, порученец, поручень, поручительство, приручение, прирученье;
  • авторучка, белоручка, близорукость, взаимовыручка, военрук, двурукость, двуручка, двурушник, жопорукость, косорукость, криворукость, леворукость, многорукость, нерукотворность, однорукость, политрук, праворукость, рукаводержатель, руки-закорюки, руки-крюки, рукобитье, рукоблуд, рукоблудец, рукоблудие, рукоблудье, руководитель, руководительница, руководство, рукоделие, рукоделье, рукодельник, рукодельница, рукожопость, рукокрылые, рукомойник, рукомойня, руконожка, рукописание, рукописанье, рукопись, рукоплескание, рукоплесканье, рукопожатие, рукопожатье, рукоположение, рукоположенье, рукоприкладство, рукотворность, сухорукость, сухоручка, технорук, физрук, худрук, четверорук
  • прилагательные: рукавичный, рукавный, рукастенький, рукастый, ручной,
  • безрукавный, безрукий, нарукавный, наручный, несподручный, обручальный, подрукавный, подручный, приручённый,
  • близорукий, большерукий, голорукий, двурукий, двуручный, длиннорукий, долгорукий, жопорукий, короткорукий, косорукий, криворукий, леворукий, леворучный, многорукий, нерукодельный, нерукописный, нерукотворный, однорукий, одноручный, праворукий, праворучный, руководящий, рукодельный, рукожопый, рукокрылый, рукопашный, рукописный, рукоположённый, рукотворный, своеручный, собственноручный, сторукий, сухорукий, толсторукий, четверорукий, четырёхручный
  • глаголы: ручаться; ручкаться; поручкаться, ручнуть;
  • вручать, вручаться, вручить, вручиться, выручать, выручаться, выручить, выручиться, заручаться, заручиться, обезручеть, обезручить, обручать, обручаться, обручить, обручиться, поручать, поручаться, поручить, поручиться, приручать, приручаться, приручить, приручиться;
  • рукоблудничать, руководить, руководиться, руководствоваться, рукодельничать, рукоплескать, рукополагать, рукоположить, рукоприкладствовать
  • причастия: руча́вшийся, руча́ющийся
  • деепричастия: руча́вшись, руча́ясь
  • наречия: руками, рукасто, рученьками, ручками;
  • безруко, вручную;
  • близоруко, врукопашную, на поруки, нерукотворно, собственноручно

Этимология

От др.-русск. рука, от праслав. *rǫka «рука», от *ronka, от *ronkā, от праиндоевр. *wronkeh₂, из *wrenk- «собирать».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

  • бить по рукам
  • брать себя в руки / взять себя в руки
  • взяться за́ руки
  • выкручивание рук
  • гадать по руке
  • длинные руки
  • дырявые руки
    • руки дырявые
  • жать руку / пожать руку
  • заламывать руки / заломить руки
  • золотые руки
    • руки золотые — рот говённый
  • из первых рук
  • из рук в руки
  • из рук вон
    • из рук вон плохо
  • как без рук
  • костлявая рука голода
  • лёгкая рука
    • тяжёлая рука
  • лизать руки
    • руки лизать
  • ловить за́ руку / поймать за́ руку
  • мастер на все руки
  • махнуть рукой
  • на скорую руку
  • набивать руку / набить руку
  • наложить руки
    • наложить на себя руки
  • не покладая рук
  • нечистый на́ руку
    • на́ руку нечист
    • на́ руку нечиста
  • носить на руках
  • опускать руки / опустить руки
  • отбиваться от рук / отбиться от рук
  • писать от руки / написать от руки
    • писанный от руки / написанный от руки
  • по левую руку
    • по правую руку
  • по рукам
  • под рукой
    • быть под рукой
    • держать под рукой
  • под руку
    • вести под руку
    • брать под руку / взять под руку
    • говорить под руку / сказать под руку
    • попасть под горячую руку
    • попасться под руку
    • ходить под руку
  • подать руку
    • не подать руки
  • подымать руку / поднять руку
  • пойти по рукам
  • положа руку на́ сердце
  • правая рука кого-либо
  • предложить руку и сердце
  • прибирать к рукам / прибрать к рукам
  • просить руки / попросить руки
  • протягивать руку помощи / протянуть руку помощи
  • разводить руками / развести руками
  • распускать руки / распустить руки
  • рука в руку
  • рука не поднимается
    • рука не подымается
    • рука не поднимется
    • рука не подымется
  • рука о́б руку
    • идти рука о́б руку
  • руки в боки
  • руки коротки
  • руки крюки
  • руки не из того места
    • руки из задницы
    • руки из жопы растут
    • руки из попы растут
    • руки под карандаш заточены
      • руки под задницу заточены
      • руки под хрен заточены
      • руки под хер заточены
      • руки под онанизм заточены
      • руки под хуй заточены
  • руки не доходят
  • руки по локоть в крови
  • руки поотрывать
  • руки прочь
  • рукой подать
  • с протянутой рукой
    • ходить с протянутой рукой
  • с руки
    • не с руки
  • своя рука владыка
    • своя рука — владыка
  • сильная рука
  • сложить руки
    • сидеть сложа руки / сложа руки
  • сон в руку
  • спускать с рук / спустить с рук
  • сходить с рук
  • ударить по рукам
  • умывать руки / умыть руки
  • чесать правой рукой за левым ухом
  • чистые руки
  • щедрой рукой
  • дать руку на отсечение

Пословицы и поговорки

  • глаза боятся, а руки делают
  • глаза завидущие, руки загребущие
  • лучше синица в руках, чем журавль в небе
  • последняя рука хуже дурака
  • рука руку моет
    • рука руку моет, вор вора кроет
  • своя рука — владыка
  • языком болтай, а рукам волю не давай
    • языком хоть жопу лижи, а рукам волю не давай

Перевод

верхняя конечность от плеча до запястья
  • Абазинскийabq: махъа
  • Абхазскийab: анапы
  • Аварскийav: квер; гъеж
  • Адыгейскийady: Ӏэ
  • Азербайджанскийaz: qol
  • Аймарскийay: ampara
  • Алабамскийakz: sakba
  • Албанскийsq: krah
  • Алеутскийale: chuyux
  • Алтайскийalt: кол
  • Английскийen: arm
  • Арабскийar: ذراع (ḏirāʿ)
  • Арамейскийarc (сир.): ܕܪܥܢܐ (draʿnā)
  • Арауканскийarn: lipag
  • Армянскийhy: ձեռք (d͡zeṙḳ)
  • Ассамскийasm: বাহু (bāhu)
  • Астурийскийast: brazu
  • Африкаансaf: arm
  • Баскскийeu: beso
  • Башкирскийba: ҡул
  • Белорусскийbe: рука ж.
  • Бенгальскийbn: বাহু (bāhu)
  • Болгарскийbg: ръка ж.
  • Бретонскийbr: brec’h
  • Бурятскийbua: гар
  • Валлийскийcy: braich
  • Валлонскийwa: brès´
  • Венгерскийhu: kar
  • Вепсскийvep: käzi
  • Верхнелужицкийhsb: ruka ж.
  • Волапюкиvo: brad
  • Волофwo: loxo
  • Вьетнамскийvi: cánh tay
  • Гавайскийhaw: lima
  • Гагаузскийgag: kol
  • Гаитянскийht: bra
  • Галисийскийgl: brazo
  • Гренландскийkl: taleq
  • Греческийel: βραχίονας
  • Грузинскийka: ხელი (ĥeli)
  • Гуараниgn: jyva
  • Гуджаратиgu: બાહુ (bāhu)
  • Гэльскийgd: gàirdean
  • Даргинскийdar: някъ
  • Дариprs: بازو (bāzū)
  • Датскийda: arm
  • Дивехиdv (мальдивский): އަތް (at)
  • Древнегреческийgrc: βραχίων
  • Зазакиzza: harme
  • Зулуzu: ingalo
  • Ивритhe: זרוע (zerôaʿ)
  • Идишyi: אָרעם (orem)
  • Идоиio: brakio
  • Ингушскийinh: пхьарс
  • Индонезийскийid: lengan
  • Интерлингваиia: brachio, bracio
  • Инуктитутiu: taliq
  • Ирландскийga: géag
  • Исландскийis: armur; handleggur
  • Испанскийes: brazo
  • Итальянскийit: braccio
  • Ительменскийitl: xkich
  • Йорубаyo: apá
  • Кабардино-черкесскийkbd: Ӏэ
  • Казахскийkk: қол
  • Калмыцкийxal: һар
  • Каннадаkn: ತೋಳು (tōḷu); ಬಾಹು (bāhu)
  • Каракалпакскийkaa: qol
  • Карачаево-балкарскийkrc: къол
  • Карельскийkrl: käzi
  • Каталанскийca: braç
  • Кашубскийcsb: remią
  • Кечуаqu: maki
  • Киргизскийky: кол
  • Китайский (традиц.): 臂 (bì)
  • Китайский (упрощ.):
  • Коми-пермяцкийkoi: сой; ки
  • Конканиkok: हाथु (hātʰu)
  • Корейскийko: 팔 (pal)
  • Корнскийkw: bregh
  • Корсиканскийco: bracciu
  • Корякскийkpy: мынгылӈын
  • Крымскотатарскийcrh: qol; el
  • Кумыкскийkum: къол
  • Курдскийku: çeng (курм.); قۆل (qol) (сорани)
  • Лакскийlbe: ка
  • Лаосскийlo: ແຂນ (kʰǣn)
  • Латгальскийltg: rūka
  • Латинскийla: brachium
  • Латышскийlv: roka
  • Лезгинскийlez: гъил
  • Лимбургскийli: erm
  • Литовскийlt: ranka
  • Ломбардскийlmo: brasc
  • Люксембургскийlb: Aarm
  • Македонскийmk: рака ж.
  • Малагасийскийmg: sandry
  • Малайскийms: lengan
  • Малаяламml: കൈ (kai)
  • Мальтийскийmt: driegħ
  • Маориmi: ringa
  • Маратхиmr: भुजा (bʰud͡zā)
  • Марийскийchm: кид
  • Мокшанскийmdf: кядь
  • Молдавскийmo: брац
  • Монгольскийmn: гар
  • Мэнскийgv: eillaghey
  • Нанайскийgld: нгала
  • Науатльnah: maitl
  • Неаполитано-калабрийскийnap: vraccio м.; vuiòne
  • Немецкийde: Arm
  • Ненецкийyrk: ӈуда
  • Нидерландскийnl: arm
  • Нижнелужицкийdsb: ruka ж.
  • Нижнесаксонскийnds: Arm
  • Новиальиnov: brase
  • Норвежскийno: arm
  • Окситанскийoc: braç
  • Оромоom: eeree; harka
  • Осетинскийos: цонг
  • Палиpi: bāhu
  • Панджабиpa: ਬਾਜ਼ੂ (bāzū); ਬਾਂਹ (bāṃh)
  • Папьяментуpap: brasa
  • Персидскийfa: بازو (bâzu); دست (dast)
  • Польскийpl: ręka ж.
  • Португальскийpt: braço
  • Пуштуps: مټ (məṫ)
  • Рапануйскийrap: rima
  • Румынскийro: braț
  • Саамский (кильдинский)sjd: кӣдт
  • Самоаsm: lima
  • Санскритsa: बाहुः (bāhuḥ)
  • Сардинскийsc: baltzu (логудор.); bratzu (унифик., камп.)
  • Северноюкагирскийykg: чалдьэ
  • Сербскийsr (кир.): рука ж.
  • Сефардскийlad: בראסו (braso)
  • Силезскийszl: ramje
  • Синдхиsd: ٻانھن (ḅānhan)
  • Сицилийскийscn: vrazzu
  • Словацкийsk: rameno ср.; ruka ж.
  • Словенскийsl: roka ж.
  • Сомалийскийso: gacan
  • Суахилиsw: mkono
  • Табасаранскийtab: хил
  • Тагальскийtl: bisig; braso
  • Таджикскийtg: даст
  • Таитянскийty: rima
  • Тайскийth: แขน (kʰǣn)
  • Тамильскийta: கை (kai)
  • Татарскийtt (кир.): кул
  • Татскийttt: базу
  • Телугуte: చెయ్యి (čeyyi); బాహువు (bāhuvu); భుజము (bʰujamu)
  • Токипонаиart: luka
  • Тувинскийtyv: хол
  • Турецкийtr: kol
  • Туркменскийtk: gol
  • Удмуртскийudm: ки; суй
  • Узбекскийuz: qoʻl
  • Уйгурскийug: بىلەك (bilek; биләк)
  • Украинскийuk: рука ж.
  • Урдуur: بازو (bāzū)
  • Фарерскийfo: armur
  • Фиджиfj: liga-na; taba-na
  • Финскийfi: käsivarsi
  • Французскийfr: bras, branche
  • Фризскийfy: earm
  • Фриульскийfur: braç
  • Хакасскийkjh: хол
  • Хаусаha: hannu
  • Хиндиhi: बाहु (bāhu); बाज़ू (bāzū)
  • Хорватскийhr: ruka ж.
  • Чеченскийce: пхьарс
  • Чешскийcs: rameno
  • Чувашскийcv: алӑ
  • Шведскийsv: arm
  • Шерпскийxsr: लक्प (lakpa)
  • Шонаsn: ruoko
  • Шотландскийsco: airm
  • Эвеewe: abɔ
  • Эвенкийскийevn: ӈалэ
  • Эвенскийeve: ӈал
  • Эрзянскийmyv: кедь
  • Эсперантоиeo: brako
  • Эстонскийet: käsivars
  • Юкатекскийyua: k’ab
  • Яванскийjv: lengen
  • Якутскийsah: илии
  • Японскийja: 腕 (うで; ude)
кисть и запястье
  • Абазинскийabq: напӀы
  • Абхазскийab: анапы
  • Аварскийav: квер; гъеж
  • Адыгейскийady: Ӏэ
  • Азербайджанскийaz: əl
  • Аймарскийay: ampara
  • Айнскийain (кана): テク
  • Айнскийain (лат): tek
  • Алабамскийakz: ilbi
  • Албанскийsq: dorë
  • Алтайскийalt: кол
  • Английскийen: hand
  • Арабскийar: يد (yad)
  • Арагонскийan: man
  • Арамейскийarc (сир.): ܐܝܕܐ (īdā)
  • Арауканскийarn: küwü
  • Армянскийhy: ձեռք (d͡zeṙḳ)
  • Ассамскийasm: হাত (hāt)
  • Астурийскийast: mano
  • Африкаансaf: hand
  • Баскскийeu: esku
  • Башкирскийba: ҡул
  • Белорусскийbe: рука ж.
  • Бенгальскийbn: হাত (hāt)
  • Болгарскийbg: ръка
  • Бретонскийbr: dorn
  • Бурятскийbua: гар
  • Валлийскийcy: llaw
  • Венгерскийhu: kéz
  • Вепсскийvep: käzi
  • Верхнелужицкийhsb: ruka ж.
  • Волапюкиvo: nam
  • Волофwo: loxo
  • Вьетнамскийvi: tay
  • Гавайскийhaw: lima
  • Гагаузскийgag: el
  • Гаитянскийht: men
  • Галисийскийgl: man
  • Генуэзскийze: man
  • Готскийgot: handus
  • Гренландскийkl: assak
  • Греческийel: χέρι
  • Грузинскийka: ხელი (ĥeli)
  • Гуараниgn: po
  • Гуджаратиgu: હાથ (hātʰ)
  • Гэльскийgd: làmh
  • Даргинскийdar: някъ
  • Дариprs: دست (dast)
  • Датскийda: hånd
  • Дивехиdv (мальдивский): އަތްތިލަ (attila)
  • Древнегреческийgrc: χείρ
  • Зазакиzza: dest
  • Зулуzu: isandla
  • Ивритhe: יד (yad)
  • Идишyi: האַנט (hant)
  • Идоиio: manuo
  • Илоканскийilo: ima
  • Ингушскийinh: кулг
  • Индонезийскийid: tangan
  • Интерлингваиia: mano
  • Инуктитутiu: aggat
  • Инупиакik: argaich
  • Ирландскийga: lámh
  • Исландскийis: hönd
  • Испанскийes: mano
  • Итальянскийit: mano
  • Йорубаyo: o̩wo̩
  • Кабардино-черкесскийkbd: Ӏэ
  • Кабильскийkab: afus
  • Казахскийkk: қол
  • Калмыцкийxal: һар
  • Каннадаkn: ಕೈ (kai)
  • Каракалпакскийkaa: qol
  • Карачаево-балкарскийkrc: къол
  • Карельскийkrl: käzi
  • Каталанскийca:
  • Кашубскийcsb: rãka ж.
  • Кечуаqu: maki
  • Киньяруандаrw: ganza
  • Киргизскийky: кол
  • Китайский (традиц.): 手 (shǒu)
  • Китайский (упрощ.):
  • Коми-зырянскийkom: ки
  • Коми-пермяцкийkoi: ки
  • Конканиkok: हाथु (hātʰu)
  • Корейскийko: 손 (son)
  • Корнскийkw: luf
  • Корсиканскийco: manu
  • Косаxh: isandla
  • Крымскотатарскийcrh: qol; el
  • Кумыкскийkum: къол
  • Курдскийku: dest (دەست)
  • Лакскийlbe: ка
  • Лаосскийlo: ມື (mʉ̄)
  • Латгальскийltg: rūka
  • Латинскийla: manus
  • Латышскийlv: roka
  • Лезгинскийlez: гъил
  • Лимбургскийli: handj
  • Лингалаln: loboko
  • Литовскийlt: ranka
  • Ломбардскийlmo: man
  • Люксембургскийlb: Hand
  • Македонскийmk: рака
  • Малагасийскийmg: tanana
  • Малайскийms: tangan
  • Малаяламml: കൈ (kai)
  • Мальтийскийmt: id
  • Маориmi: ringaringa; ringa
  • Марийскийchm: кид
  • Мокшанскийmdf: кядь
  • Молдавскийmo: мынэ
  • Монгольскийmn: гар
  • Мэнскийgv: laue
  • Навахоnv: álaʼ
  • Нанайскийgld: нгала
  • Науатльnah: maitl
  • Нганасанскийnio: дютү
  • Неаполитано-калабрийскийnap: mana
  • Немецкийde: Hand
  • Ненецкийyrk: ӈуда
  • Нидерландскийnl: hand
  • Нижнелужицкийdsb: ruka ж.
  • Нижнесаксонскийnds: Hand
  • Новиальиnov: manu
  • Норвежскийno: hand; hånd
  • Оджибваoj: oninjiimaa
  • Окситанскийoc: man
  • Осетинскийos: къух, арм
  • Панджабиpa: ਹਸਤ (hast)
  • Персидскийfa: دست (dast)
  • Польскийpl: ręka
  • Португальскийpt: mão
  • Пуштуps: لاس (lās)
  • Румынскийro: mînă
  • Саамский (кильдинский)sjd: кӣдт
  • Санскритsa: हस्तः (hastaḥ); करः (karaḥ)
  • Сардинскийsc: manu
  • Северносаамскийse: giehta
  • Сербскийsr (кир.): рука ж.; шака ж.
  • Сербскийsr (лат.): ruka
  • Сефардскийlad: מאנו (mano)
  • Силезскийszl: rynka
  • Синдхиsd: ھٿ (hatʰu)
  • Сицилийскийscn: manu
  • Словацкийsk: ruka ж.
  • Словенскийsl: roka
  • Сомалийскийso: gacan
  • Сранан-тонгоsrn: anu
  • Суахилиsw: mkono
  • Табасаранскийtab: хил
  • Тагальскийtl: kamay
  • Таджикскийtg: даст
  • Таитянскийty: rima
  • Тайскийth: มือ (mʉ̄)
  • Тамильскийta: கை (kai)
  • Татарскийtt: кул
  • Татскийttt: дэс
  • Телугуte: చెయ్యి (čeyyi); హస్తము (hastamu); కరము (karamu)
  • Токипонаиart: luka
  • Тувинскийtyv: хол
  • Турецкийtr: el
  • Туркменскийtk: el
  • Удмуртскийudm: ки
  • Узбекскийuz: qoʻl
  • Уйгурскийug: قول (qol; қол)
  • Украинскийuk: рука ж.
  • Урдуur: ہاتھ (hātʰ)
  • Фарерскийfo: hond
  • Финскийfi: käsi
  • Французскийfr: main
  • Фризскийfy: hân
  • Фриульскийfur: man
  • Хакасскийkjh: хол
  • Хаусаha: hannu
  • Хиндиhi: हाथ (hātʰ)
  • Хорватскийhr: ruka ж.
  • Чеченскийce: куьг
  • Чешскийcs: ruka ж.
  • Чувашскийcv: алӑ
  • Шведскийsv: hand
  • Шерпскийxsr: लक्प (lakpa)
  • Шотландскийsco: haund
  • Эвеewe: asi
  • Эвенкийскийevn: ӈалэ
  • Эвенскийeve: ӈал
  • Эрзянскийmyv: кедь
  • Эсперантоиeo: mano
  • Эстонскийet: käsi
  • Юкатекскийyua: k’ab
  • Якутскийsah: илии
  • Японскийja: 手 (て; te)
власть, сила, могущество
  • Латинскийla: manus
  • Латышскийlv: roka
  • Японскийja: 手中 (shuchū), 掌中 (shōchū), 支配 (shihai), 権力 (kenryoku), 管轄 (kankatsu)

Анаграммы

  • кару, Куар, кура, Кура, раку, Урак, урка

Библиография

  • Помыкалова Т. Е. Языковые преобразования лексемы рука во фразеологизмах генитивной модели // Слово в системных отношениях на разных уровнях языка. Сб. науч. тр. – Свердловск: Изд-во Свердловского пед. ин-та, 1987. – С. 75-82.
  • Новые слова и значения. Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 80-х годов / Под ред. Е. А. Левашова. — СПб. : Дмитрий Буланин, 1997.
  • Брыкина М. М. Идентификация посессивных связей для имён, обозначающих части тела, в русском языке Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии. // Материалы конференции «Диалог-2007» .

Interrobang.svg

Для улучшения этой статьи желательно:

  • Добавить примеры словоупотребления для всех значений с помощью {{пример}}
  • Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
  • Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»

Белорусский

Морфологические и синтаксические свойства

рука́

Существительное, неодушевлённое, женский род.

Корень: -рук-; окончание: .

Произношение

  • МФА: [rʊˈka]

Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства

Значение

  1. рука (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
  • уменьш.-ласк. формы: ручка
  • пр. существительные: ручнік, рукавіца, рукаў
  • прилагательные: ручны
  • глаголы: ручацца
  • наречия: уручную, аберуч, аберучкі

Этимология

От праслав. *rǫka, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. рука, ст.-слав. рѫка (др.-греч. χείρ), русск., укр., белор. рука́, болг. ръка́, сербохорв. ру́ка (вин. ру̑ку), словенск. róka, чешск., словацк. ruka, польск. ręka, в.-луж., н.-луж. ruka. Родственно лит. rankà (вин. rañką) «рука», латышск. roka, др.-прусск. rаnсkо (вин. rānkan), связанным чередованием с лит. renkù, rinkaũ, riñkti «собирать», parankà «сбор, собирание». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

  • з першых рук
  • рукой падаць
  • рукой дастаць
  • узяць сябе ў рукі
  • прасіць рукі
  • ад рукі
  • цяжка рука
  • цяжкі на руку
  • рукі адрабіць
  • рукі кароткія
  • рукі не даходзяць
  • рук не прайсці
  • рук не прамінуць
  • руку застраміць
  • дзіравыя рукі
  • мець доўгія рукі

Сербский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. рука руке
Р. руке руку
Д. руци рукама
В. руку руке
Зв. руко руке
Тв. руком рукама
М. руци рукама

ру́ка (ruka)

Существительное, женский род.

Корень: .

Произношение

  • МФА: [ˈrǔːka]

Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства

Значение

  1. рука (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от праслав. *rǫka, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. рука, ст.-слав. рѫка (др.-греч. χείρ), русск., укр., белор. рука́, болг. ръка́, сербохорв. ру́ка (вин. ру̑ку), словенск. róka, чешск., словацк. ruka, польск. ręka, в.-луж., н.-луж. ruka. Родственно лит. rankà (вин. rañką) «рука», латышск. roka, др.-прусск. rаnсkо (вин. rānkan), связанным чередованием с лит. renkù, rinkaũ, riñkti «собирать», parankà «сбор, собирание». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Украинский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. рука́ ру́ки
Р. руки́ ру́к
Д. руці́ рука́м
В. ру́ку ру́ки
Тв. руко́ю рука́ми
М. рукі́ рука́х
Зв. ру́ко* ру́ки*

рука́

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3f’ по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -рук-; окончание: .

Произношение

  • МФА: ед. ч. [rʊˈkɑ]  мн. ч. [ˈruke]

Семантические свойства

Значение

  1. рука (аналогично русскому слову) ◆ Я можу писати обома руками. — Я могу писать обеими руками. ◆ Попросити руки дівчини. — Попросить руку девушки.

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
  • уменьш.-ласк. формы: ручка
  • пр. существительные: рукав, рукавиця, рукавичка, рукоділля, рукомийник, рукопис
  • прилагательные: ручний
  • глаголы: ручитися

Этимология

От праслав. *rǫka, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. рука, ст.-слав. рѫка (др.-греч. χείρ), русск., укр., белор. рука́, болг. ръка́, сербохорв. ру́ка (вин. ру̑ку), словенск. róka, чешск., словацк. ruka, польск. ręka, в.-луж., н.-луж. ruka. Родственно лит. rankà (вин. rañką) «рука», латышск. roka, др.-прусск. rаnсkо (вин. rānkan), связанным чередованием с лит. renkù, rinkaũ, riñkti «собирать», parankà «сбор, собирание». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

  • взяти себе в руки
  • як рукою зняло
  • руки опускаються
  • розв’язати комусь руки
  • купувати з перших рук
  • невідповідні руки
  • просити руки
  • бути правою рукою
  • золота рука / золоті руки
  • бруднити руки
  • братися за руки
  • руки в боки
  • рука руку миє
  • умити руки
  • скрутити руки
  • скрутити по руках і ногах

Interrobang.svg

Для улучшения этой статьи желательно:

  • Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»
  • Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»

Значение слова «Рука»

Поделиться:

В словаре Даля

ж. одна из верхних конечностей человека и обезьяны, часть тела
от плеча до ногтей; | собств. кисть ручная. Ученые делят руку на плечо
(до локтя), предплечье, запястье, пясть и персты: первые два названья
сбивчивы и противны обычаю; плечом лучше называть рамо, связь лопатки,
ключицы и головки плечевой кости; локтем, стык плечевой и двух локтевых
костей; затем, часть руки от плеча до локтя, плёком, плечевиной,
раменницей, а часть от локтя до запястья — локотиной, локотницей, или
локотником. | Почерк письма человека. Это не моя Рука. | Подпись,
рукоприкладство. Где Рука (подпись), там и голова. | Бок, сторона,
говоря только о двух сторонах: правой и левой; уклоненье от прямой черты
вправо или влево. Иди по одну руку речки, я пойду по другую. *Он мою
руку держит, он на моей стороне, за меня. | *Власть, сила, мочь. Все
дело в его руке или Руках. Под рукой царевой народы и земли. | Вид
товара, сорт, разбор. Какой руки железо? Это не та Рука, не той руки. В
применении своем, значенье руки крайне разообразно, как видно из
примеров. Правая, левая Рука, стар. крыло, фланг войска. Подать кому
руку, подать помощь, пособить. Рука подать или рукой подать, близко.
Дело у нас в Руках, от нас зависит. Быть в руке, карточное: на очереди,
первым по ряду, противопол. за рукой. За своею рукою, за подписью. Быть
у кого под рукой, помощником. Он моя правая Рука, главный помощник. Дело
до рук не дошло, некогда, недосуг. Отдать, положить вещь за руки,
третьему, по руке. Она из рук глядит, угождает. Прибрать что к Рукам,
захватить, завладеть. Взять что на свои руки, на свой ответ и заботу.
Рука на руку, самдруг, глаз на глаз. Рука в руку, дружно. Рука об руку,
под руку, Рука одного в локте другого. Говорить под руку, мешать,
сбивать, во время самого дела. Он отбился от рук. Спустил, сбыл, скачал
с рук, избавился. Товар нейдет с рук. Не у рук дело, не в Руках, он не
сладит. Бери Руками, толком, держи. Это сделано от руки, ручная, не
машинная работа. Это дело мне Рука, не Рука, идет, кстати, или нет. Не
Рука ли тебе у меня лошадку купить? не хочешь ли. Дать руку, слово,
обещать. Руки не доходят, нет власти, или времени, досугу. Нож, перо по
руке, сручны, ловки, по мне.

В словаре Ожегова

РУКА, -и, вин. руку, мн. руки, рук, рукам, ж. 1. Одна из двух верхних конечностей человека от плеча до кончиков пальцев, а также от запястья до кончиков пальцев. Правая, левая р. Выронить из рук. Пожать руку кому-н. (в знак приветствия, благодарности). Поздороваться за руку (о рукопожатии). Руки не подавать кому-н. (в знак презрения не обмениваться рукопожатием). Вести заруку (держа за руку). Взяться за руки. Под руки вести (поддерживая с двух сторон под согнутые локти). Под руку идти с кем-н. (опираясь на чыо-н. со- гнутую в локте руку). Наруки взять кого-н. (посадить к себе на колени или, подняв,прижать к себе, обычно о ребенке). На руках держать кого-н. (взяв на руки). На руках носить кого-н. (также перен.: холить, лелеять; разг.). Руки опустились у кого-н. (также перен.: пропало желание действовать, быть активным). В руки отдать кому-н. (самому, лично). На руку надеть. Не по руке перчатки (велики или малы). Золотые руки у кого-н. (умелые; разг.). Рукам вали не давай (не дерись, убери руки; разг.). Из рук выпустить (также перен.: упустить что-н., не воспользоваться чем-н. выгодным; разг.). Руки греть на чем-н. (перен.:наживаться на каком-н. деле; разг. неодобр.). Руки прочь от кого-чего-н.! (также перен.: требование не вмешиваться в чьи-н. дела). Р. не дрогнет у кого-н. (также перен.:легко решиться на что-н. плохое). За руку схватить кого-н. (также перен.: уличить, поймать на месте преступления; разг.). Твердая»», у кого-н. (перен.: уверен в себе, строг). В руках у кого-н. (также перен.: 1) имеется, наличествует. Доказательство в руках у следователя; 2) в полном подчинении, зависимости. Вся семья у нее в руках; 3) пойман. Преступник в руках у правосудия). В руках или в своих руках держать, иметь что-н. (также перен.:держать в своей власти, обладая чем-н.). В руках держать кого-н. (также перен.: в строгости; разг.). Руку приложить (также перен.: поставить свою подпись; устар.). В руки или в свои руки захватить, взять что-н. (также перен.: взять себе или под свое наблюдение, руководство). В пуки взять кого-н. (также перен.: сделать более дисциплинированным, заставить повиноваться; разг.). В наших (моих, его) руках (также перен.: в нашей власти, возможностях; разг.). Все или дело валится из рук (перен.: за что ни возьмись, ничего не получается, ни на что нет сил; разг.). В хорошие, плохие, чужие руки отдать, попасть или в хороших, плохих, чужих руках быть, находиться (перен.: к хорошим, плохим, чужим людям или у хороших, плохих, чужих людей; разг.). В одни. руки продать, отпустить (перен.: одному покупателю;разг.). В руки само (сам) идет (перен.: оказывается легко доступным, достижимым;разг.). В четыре руки играть (играть на рояле вдвоем). Голыми руками не возьмешь кого-н. (перен.: о том, кто хитер, увертлив;разг.). Из рук в руки или с рук на руки передать кого-что-н. (перен.: непосредственно передать кому-н.). Из рук в руки переходить (перен.: переходить в обладание то к одному, то к другому попеременно). Под горячую руку попасть (в сердитую минуту, когда кто-н. раздражен, рассержен; разг.). Под руку попасть (перен.: 1) случайно попасться. Под руку попала интересная статья; 2) то же, что под горячую руку попасть; разг.). Под рукой (также перен.: в непосредственной близости, так, что удобно воспользоваться; разг.). Под руку говорить кому-н. (перен.: говорить, мешая тому, кто занят делом; разг.). По рукам бить или ударить (также перен.: заключить сделку, договориться; прост.). Порукам дать кому-н. (также перен.: дать кому-н. острастку;разг.). На руках умереть чьих-н. или у кого-н. (перен.: в присутствии того, кто был рядом, близко). Подать, протянуть руку помощи (перен.: помочь; высок.). Поднять руку на кого-н. (перен.: покуситься ударить или убить кого-н.). Руками и ногами отбиваться, отпихиваться (также перен.: категорически отказываться; разг.). С руками и ногами (перен.: весь, целиком; разг.). Р. об руку идти (взявшись за руки; также перен.:действовать дружно, совместно). Рукой недостанешь кого-н. (также перен.: о том, кто достиг высокого положения, а также о том, кто далеко; разг.). Руку наложить на что-н. (перен.: завладеть чем-н.; разг. неодобр.). Р. не поднимается у кого на кого-что-н. (перен.: не хватает смелости, решительности сделать что-н.; разг.). Рукиразвязать ко-му-н. (также перен.: дать возможность свободно действовать; разг.). Руки чешутся у кого-н. (также перен.: 1) хочется подраться;разг.; 2) на что и с неопр., хочется заняться каким-н. делом; разг. Руки чешутся на работу). Пройти через чьи-н. руки (перен.:быть предметом чьей-н. деятельности, воздействия, внимания). Р. руку моет (поел. о тех, кто прикрывает неблаговидные дела друг друга). Чистыми руками делать что-н. (также перен.: не кривя душой, с чистой совестью). 2. перен. Почерк, подпись. Разобрать чью-н. руку. Неразборчивая р. 3. перен. Сторона, направление (разг.). На левой руке (слева). По правую руку от кого-чего-н. (справа). 4. перен. Человек, а также вообще те, кто оказывает кому-н. уверенную, но неявную помощь. Своя р. в министерстве у кого-н. У одного из кандидатов есть р. среди сильных мира сего. 5. руки какой. Употр. в нек-рых выражениях в знач. того или иного вида, сорта, качества (разг.). Товар средней руки. Большой руки негодяй. * Взять себя в руки — заставить себя успокоиться. Дело рук человеческих — о том, что вполне осуществимо. Дело рук чьих — о том, кто виноват в чем-н. Держать руку чью (устар. и разг.)- быть чьим-н. сторонником, поддерживать кого-н. в чем-н. Живой рукой (прост.)- быстро, живо. Беги живой рукой! Из вторых (третьих) рук (узнать, получить сведения) — не непосредственно от кого-н. Из первых рук (узнать, получить сведения) — из первоисточника, непосредственно от кого-н. Из рук вон (плохо) (разг.) — очень плохо, никуда не годится. Из чужих рук смотреть (разг. неодобр.) — быть в зависимости от других. К рукам прибрать кого-что — 1) присвоить или завладеть, захватить (разг. неодобр.). Прибрать к рукам чье-н. наследство; 2) всецело подчинить себе кого-н. (разг.). Прибрать крукам подчиненных. Как рукой сняло что (разг.) — совершенно прошло (обычно о боли). На все руки мастер (разг.) — все умеет делать. На руках — 1) быть, иметься в наличии. Документы на руках; 2) у кого, на чьем-н. попечении. У него на руках большая семья. Ш руки выдать что кому — вручить. На руку кому что (разг.) — совпадает с чьи-ми-н. интересами, выгодно кому-н. На руку нечист (разг.) — нечестен, вороват. Не покладая рук (разг.) — усердно, без устали. Не рука кому, с неопр. (прост.) — не нужно, некстати, не следует. Ссориться с ним — мне сейчас нерука.Не с руки (разг.)- 1) кому, о неудобном положении руки при каком-н. занятии. Писать лежа -нес руки; 2) не следует, не годится, не рука. От руки написать — пером, карандашом, в отличие от машинописного, печатного текста. По рукам пойти (ходить) (разг.) — переходить от одного к другому. Ппосип»» чьей руки — сделать предложение (в 3 знач.). Руку (и сердце) предложить кому (устар.) — то же, что просить чьей-н. руки. Руки не доходят до чего (разг.) — не успевает кто-н. сделать что-н. из-за множества других дел. До уборки руки не доходят. Рукой подать (разг.) — очень близко. До дому рукой подать. Свобода рук (книжн.)- свобода действий. Сон в руку (разг.) — о сбывшемся сне. С рук сбыть кого-что (разг.) — избавиться от кого-чего-н. С руксойти (разг.) — остаться безнаказанным. Шалость сошла с рук. || уменьш. ручка, -и, ж. (к 1 знач.). Сделать ручкой кому-н. (проститься; также перен.: исчезнуть, скрыться;разг. шутл.). Заручку водить кого-н. (также перен.: излишне опекать, лишать возможности действовать самостоятельно; неодобр.). ooo До ручки дойти (разг,) — до нищеты или до совершенно безвыходного состояния. || ласк. рученька, -и, ж. (к 1 знач.). || уменьш.-ласк. ручонка, -и, ж. (к 1 знач.). || увел. ручища, -и, ж. (к 1 знач.). || прил. ручной, -ая, -ое (к 1 знач.).

В словаре Ефремовой

Ударение: рука́ ж.

  1.  
    1. Одна из двух верхних конечностей человека от плеча до конца пальцев.
    2. Часть такой конечности от пясти до конца пальцев.
  2. Одна из верхних конечностей человека как орудие деятельности, труда.
  3. перен. разг. Манера письма, почерк.
  4. 4)

    1. перен. разг. Влиятельный человек, способный защитить, оказать поддержку.
    2. Употребляется как символ власти, могущества.

В словаре Фасмера Макса

рука́
вин. ед. ру́ку, укр., блр. рука́, др.-русск. рука, ст.-слав. рѫка χείρ (Остром., Мар., Зогр., Супр.), болг. ръка́, сербохорв. ру́ка, вин. ру̑ку, словен. róka, чеш., слвц. ruka, польск. ręka, в.-луж., н.-луж. ruka.
Родственно лит. rankà, вин. rañką «рука», лтш. rùoka, др.-прусск. rаnсkо, вин. rānkan, связанным чередованием с лит. renkù, rinkaũ, riñkti «собирать», parankà «сбор, собирание»; см. Лескин, Abl. 340; Мейе, Ét. 255; Улашин, WuS 2, 200 и сл. (с параллелями из арго); Траутман, ВSW 237; Арr. Sprd. 413; М.–Э. 3, 580. Иначе, но менее удачно, объясняет происхождение слова Миккола (IF 23, 120 и сл.), который сближает это слово с др.-исл. vrá ж. «угол», vrangr «кривой, косой», ср.-нж.-нем. vrange «дуга».
••
(См. еще Махек, Еtуm. slovn., 428. Мысль о том, что слав. слово заимств. из балт., высказал Бернштейн (см. его «Очерк сравнительной грамматики слав. языков, Введение». – Т.)

В словаре Д.Н. Ушакова

РУКА́, руки, вин. руку, мн. руки, рукам, ·жен.
1. Одна из двух верхних конечностей человека, от плеча до конца пальцев. Кисть руки. Правая, левая рука. Поднять, опустить руки. Скрестить руки. Вывихнуть руку. Руки вверх. Взять ребенка на руки. Носить, держать ребенка на руках. Протянуть, подать кому-нибудь руку. «И пошли они, солнцем палимы,… разводя безнадежно руками.» Некрасов.
| Та же конечность, но только от пясти до конца пальцев, кисть руки. Снять с руки кольцо. «Не выпускает вон дитя из рук обновку.» Крылов. «Крапива обожгла мне руки.» А.Тургенев. «Отроду не брал он карты в руки.» Пушкин. «Марья Ивановна приняла письмо дрожащею рукою.» Пушкин. «Он потрогал руками подушку и одеяло.» Чехов. Пожать руку чью-нибудь или кому-нибудь. Поцеловать руку чью-нибудь или кому-нибудь, или у кого-нибудь. Фортепьянный этюд для одной левой руки.
2. употр. как символ труда, работы, действия, а также работника, деятеля. У него умелые руки (умеет работать). Золотые руки (см. золотой» title=’что такое золотой, значение слова золотой в словаре Ушакова’>золотой). Дело в опытных руках (·устар. ). Опытных работников). Это — рука такого-то (такой-то сделал). Работа известной руки. Дело рук кого-нибудь (он виновник в этом деле; ·неод. ). «Чужими руками жар загребать.» погов. (см. жар). «Ноги носят, руки кормят.» (посл.) Свобода рук (действия). При машинном производстве *****

В словаре Синонимов

(сильная, своя); власть, сторона; длань, десница, лапа, ручка, лапка; хэнд, связи, блат, масёл, черпалка, коряга, стиль, сучок, маховик, шуйца, цапка, хваталка, пятерня, крюк, рученька, ручонка, кисть, шатун, почерк, цапля, знакомства, шершавка, культяпка, покровительство, весло, конечность, творческий почерк, ручища, цапалка, фланг, клешня, крыша, хапалка, манера, культя

В словаре Медицинских терминов

см. Конечность верхняя свободная.

В словаре Синонимов 2

сущ1. почерк2. длань, десница, лапа, ручка, лапка

В словаре Синонимы 4

десница, длань, кисть, конечность, лапа, лапка, покровительство, почерк, пятерня, рученька, ручища, ручка, ручонка, сторона, фланг, шуйца

В словаре Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализня

рука́,
ру́ки,
руки́,
ру́к,
руке́,
рука́м,
ру́ку,
ру́ки,
руко́й,
руко́ю,
рука́ми,
руке́,
рука́х

Поделиться:

Похожие слова

  • Ру
  • Руо
  • Рус
  • Руа
  • Рут
  • Руз
  • Руб
  • Руф
  • Рур
  • Рух
  • Руд
  • Рута
  • Ружь
  • Руан
  • Рурк
  • Русе
  • Руте
  • Руза
  • Рубо
  • Рупь
  • Руфь
  • Рунд
  • Руло
  • Руль
  • Руми
  • Рубе
  • Руки
  • Руна
  • Ружа
  • Руны

Берёт руками, а отдаёт ногами (дать руками, а взять ногами)

о должниках, уклоняющихся от возврата долга

Выражение связано со старинным способом наказывания должников – правежом. Правеж состоял в том, что в случае неуплаты долга должника ежедневно били кнутом или гибкими прутьями по ногам, пока тот не выплачивал долг.

Бить / ударять по рукам (да и в баню)

о заключении сделки, соглашения

Выражение связано с обрядом сватовства на Руси, который обычно завершался «рукобитьём»: отцы жениха и невесты ударяли ладонями, тем самым закрепляя согласие на брак. Обычай «рукобитья» восходит к древней символике «отдавания руки» второй договаривающейся стороне как гарантии безопасности и мира. В число свадебных обрядов входило также совместное мытьё молодых в бане.

Большой руки

первого разряда, сорта, высокого качества

В древности рука служила мерой длины (ср. рукой подать). Постепенно слово рука приобрело более общее значение «размер». Предметы разных размеров назывались большой, средней или малой руки. Выражения большой, средней и малой руки постепенно приобрели дополнительное – качественное значение. Выражение большой руки стало обозначать предметы высшего качества, лучшего сорта.

Быть / находиться в руках кого-л., у кого-л., чьих-л.

1. в зависимом положении

2. во владении, в распоряжении, в подчинении кого-л. (быть, находиться)

Фразеологизм в руках был известен уже в древнерусском языке. Сочетание предлога «в» с формой местного падежа существительного «рука» обозначало обладание, владение чем-л.

Быть под рукой

в непосредственной близости, рядом (быть, находиться)

В XIX веке оборот «под рукой» имел значение «тайно, незаметно для других»; «разведать под рукой» – «разведать тайно, без огласки». Мотивированность этого значения почти утрачена: «говорил под рукой» – «говорил, закрывая рот рукой, чтобы не слышали окружающие», т.е. «говорил тайно». Выражение под рукой в значении «рядом» возникло, вероятно, в древнерусский период. В языке XIX века он отмечен со специализированным значением «в карточной игре тот, кому следует или ходить, или крыть». Современное значение «под рукой» базируется на значении компонентов: предлог «под» реализует пространственное значение «около», а существительное «рука» – «часть тела, которой достают, берут близлежащие предметы».

Всплеснуть руками

в знак удивления вскинуть руки, слегка хлопнуть в ладоши

Исконное выражение, возникшее по аналогии со звуком всплеска воды.

Голосовать обеими руками

полностью, безоговорочно соглашаться с чем-л.

Собственно русское выражение, образованное на базе оборота «ухватиться обеими руками за что-л.» (с готовностью принять что-л.).

Греть / нагреть руки на чём-л.

нечестно нажиться, разбогатеть на каком-либо деле

По одной из версий данное выражение первоначально употреблялось в воровском арго. В литературный язык вошло в XVIII веке. По другой версии фразеологизм связан с обычаем разводить костры во время поминок умерших, чтобы душа покойника могла прийти и погреться у костра, погреть руки.

Дать руку

согласиться на брак

Выражение связано с древним обычаем подавать руку в знак согласия на брак. Этот жест имел символическое значение вручения себя другому лицу, признание его власти над собой. Обычай протягивать руку в знак обещания и клятвы является интернациональным.

Держать руки по швам

1. вытянуться по стойке «смирно», прижав руки к туловищу

2. испытывать чувство полной зависимости, покорности, приниженности; дрожать, трепетать перед кем-л.

Одним из нововведений Петра I в армии было стояние «во фрунт», т.е. прямо, сдвинув пятки и вытянув руки вдоль швов брюк. Позднее из речи военных команда «Руки по швам!» вошла в язык как символ муштры и слепого подчинения.

Держать чью-либо руку

поддерживать кого-л., быть заодно с кем-л.

Выражение связано со старым судопроизводством. Неграмотные свидетели подавали дьяку правую руку и тем самым как бы давали собственноручную подпись в истинности своих показаний. «Держать руку» означало «быть на чьей-л. стороне при выборах и клятвенных ручательствах».

Долгие / длинные руки у кого-л.

о могуществе, влиятельности кого-л.

Руки во многих языках служили символом власти и могущества. Представление о том, что у царей долгие (длинные) руки, идёт из древнего мира.

Золотые руки

о том, кто умело и искусно всё делает, справляется с любой работой

Первоначальный смысл выражения «золотые руки» прозрачен – «руки, которым нет цены, настолько они искусны в каком-либо деле». Затем, путём переноса значения с целого на часть (синекдоха), так стали называть и мастера с умелыми руками. Оборот известен всем славянским языкам, но отсутствует в немецком, французском и английском. Это говорит о национальном своеобразии образа, лежащего в его основе.

Играть в одну руку

быть заодно (обычно в каких-л. неблаговидных делах)

Выражение связано со значением руки в судопроизводстве. «Подать руку» означало заверить в правдивости своих слов. «Держать чью-л. руку» – поддерживать кого-л. в чём-л. «Играть в одну руку» значило действовать во всем заодно, добиваться общей цели.

Играть на руку кому-л.

помогать кому-л. своими действиями, поведением и т.п.

Собственно русское выражение, связанное с карточной игрой. Первоначально играть «в руку» означало «сделать такой ход, который даёт возможность другому игроку отыграть свои взятки».

Из первых рук

из первоисточника, непосредственно (получить, узнать)

Оборот связан с торговлей. Проходя через руки перекупщиков, товары всегда дорожали, снижалась и их добротность. Поэтому отдавали предпочтение товарам, приобретённым не у перекупщиков, а из первых рук, т.е. у производителей.

Из рук в руки

непосредственно от одного к другому (передать и т.п.)

Фразеологизм связан с обычаем передавать проданную скотину из рук в руки через полы одежды.

Из рук вон плохо

очень плохо, никуда не годится

Первоначально выражение «из рук вон» имело очень широкую сочетаемость. В глагольном окружении с ним обычно употреблялось наречие «плохо», в адъективной позиции сочетание «из рук вон» сочеталось не только с прилагательным «плохой», но и с другими качественными прилагательными с общей отрицательной направленностью семантики: глупый, грубый, скучный, смешной и др. Однако качественные прилагательные уже в третьей четверти XIX века полностью выпали из окружения фразеологизма и остался только вариант «из рук вон плохо».

Как без рук

совершенно беспомощен без кого-л, чего-л.

Степень идиоматизации данного фразеологизма невелика, логико-семиотическая мотивированность очевидна: без рук невозможно что-л. сделать.

Как мёртвой рукой обвести

приворожить, заколдовать кого-л.

Выражение связано с древними суевериями и ворожбой. Считалось, что рука мёртвого человека обладает колдовской силой. Предания и судебные дела свидетельствуют о том, что разбойники носили с собой мёртвую руку, которой обводили спящих, чтобы они не проснулись и не помешали грабить. Подобные суеверия существовали и в Германии, где у висельников обрезали пальцы на руках и ногах и носили их с собой «на счастье».

Как рукой сняло

бесследно исчезло (обычно о боли, болезни, неприятных ощущениях)

Оборот связан со знахарским врачеванием, при котором знахарь произносил заговор и при этом проводил по больному месту рукой.

Лёгкая рука у кого-л.

1. о том, кто приносит удачу, счастье

2. о том, кто удачно начинает и ведёт какое-л. дело

По суеверным представлениям, у людей может быть лёгкая (счастливая) или тяжёлая рука. Людей с лёгкой рукой в старину приглашали ввести купленную лошадь или корову во двор, выставить ульи и т.п.

Малой руки

о чём-либо незначительном, неважном, невысокого качества

Марать / пачкать руки о кого-л., обо что-л.

ввязываться в невыгодное или грязное дело, в неприятную историю; позорить себя каким-либо поступком

Собственно русское выражение, возникшее на базе оборота «умывать руки».

Махнуть рукой на кого-л., что-л.

перестать интересоваться, заниматься кем-л. (чем-л.), убедившись в бесплодности своих усилий

Оборот отражает характерный для русских жест в ситуации, когда человек от досады, огорчения или отчаяния бросает какое-либо дело, отступается от своих прежних намерений. Первоначально это движение отстранения, отталкивания от себя ненужного предмета или лица.

На живую руку

наспех, наскоро, кое-как

Слово «живой» в древнерусском языке помимо прочего имело значение «текучий» (живая вода), на его основе развилось значение «временный, непостоянный», отсюда «сделанный кое-как». Выражение сделать «живой рукой» первоначально означало «живо, скоро, спешно»; оборот «делать на живую руку» имеет значение «кое-как, непрочно». Семантическая связь выражений «на живую нитку» и «на живую руку» представляется более вероятной, чем с наречием «живо». С этим наречием, возможно, связано выражение «живой рукой» (быстро).

На руках чьих-л., у кого-л.

1. на попечении, иждивении, содержании (быть, находиться

2. во владении, в распоряжении, в подчинении кого-л. (быть, находиться)

3. в присутствии кого-л. (умереть)

Фразеологизм отмечается уже в текстах XVII века. Образная основа оборота легко осознаётся: работая, кого-то содержать, чем-то распоряжаться; сделать непосредственную попытку спасти умирающего, взяв его на руки.

На руку кому-л.

устраивает кого-л., совпадает с желаниями кого-л.

Смысловая структура фразеологизма завуалирована: не требуется утруждать руку, облегчает работу руки, на пользу руки. Оборот возник, вероятно, в ранние эпохи: он встречается в русских текстах XVI века.

Наложить руку на что-л.

завладеть чем-л., подчинить себе что-л.

Выражение связано с древним обычаем заключения сделок. Приобретая что-либо, новый владелец должен был наложить руку на покупаемое животное или предмет, закрепляя тем самым своё право на владение им.

Не с руки кому-л., что-л.

неудобно, не подходит кому-л. что-л.

Ещё в XVIII веке это сочетание употреблялось в форме «с руки»: он ему с руки (он знаком с ним). В XIX веке он ему с руки означало «держится его стороны, доброжелательствует ему». Здесь реализуется омонимическое значение оборота. Словарь В.И. Даля фиксирует оборот «дело с руки» (кстати, удобно). Рука здесь – символ трудовой деятельности. В дальнейшем значение оборота сужается, и он начинает употребляться только с отрицательной частицей.

Носить на руках кого-л.

1. высоко ценить, дорожить кем-л.

2. баловать кого-л., выполняя все желания, прихоти

Выражение связано с обычаем в день свадьбы переносить невесту на руках через порог дома жениха. Обряд связан с древним суеверием, что духи предков жениха, живущие на пороге его дома, могут разгневаться на невесту, если она переступит порог.

От руки

написано рукой, вручную

Оборот «от руки» мог возникнуть после изобретения печатного станка, книгопечатания. Он имеет среднюю степень идиоматизации: предлог «от» реализует значение «указание на объект, от которого исходит действие».

Отдать в чьи-либо руки что-л., кого-л.

отдать в чью-л. власть, в чьё-л. распоряжение кого-л., что-л.

Рука – символ власти. Выражение восходит к тем временам, когда человек владел только тем, что было у него в руках или на нём. Так, у древних германцев переход участка земли к другому хозяину сопровождался передачей старым собственником новому из рук в руки куска дёрна с этого участка с воткнутой в него зеленой ветвью.

Первой руки

обладающий высшей степенью какого-либо качества; отъявленный

Оборот возник в сфере торговли. Перекупщики скупали товар и продавали его по более дорогой цене. Поэтому люди стремились приобретать товары не у перекупщиков, а непосредственно у производителей, из первых рук. Эти вещи были дешевле, а чаще и более высокого качества, и назывались товарами первой руки. Возможно, под влиянием оборотов типа первой статьи выражение первой руки приобрело качественное значение.

Плыть в руки

о чём-л. ценном, полезном, что достаётся кому-л. случайно, без особых усилий

Оборот «плыть в руки» близок по структуре и семантике выражению «идти в руки». Его логико-семиотическая мотивированность прозрачна: не требуется делать усилий при ловле рыбы.

По руке кому-л., что-л.

1. вполне подходит, удобно, соответствует (по размерам, форме, весу и т.п.)

2. о том, что удобно держать

В русском языке выражение впервые зафиксировано в «Словаре церковно-славянского и русского языка» 1847 года со значением «ловко, удобно», «впору». Смысловая структура фразеологизма легко расшифровывается: предлог «по» имеет значение «соответствие чего-л. чему-л. (руке)». Данный оборот появился, по-видимому, под влиянием широко употребительного выражения «по ноге».

Подавайся по рукам!

говорилось в утешение человеку, попавшему в беду или испытавшему горе

Пословица «подавайся по рукам – легче будет волосам» возникла в старой школе, где учителя нередко таскали нерадивых учеников за волосы. Совет подавайся по рукам означал: наклоняй голову в ту сторону, куда тебя тянет чужая рука, чтобы не было так больно. Сам обычай таскания за волосы уходит корнями в глубокую старину: в такой потасовке выясняли, кто из спорящих прав, а кто виноват. Противники хватали друг друга за волосы, и кто первым перетягивал, тот и признавался правым.

Пойти в руку кому-л.

(пойти, оказаться) на пользу кому-л.

В современном русском языке оборот «в руку» употребляется только в составе выражения «сон в руку» (сон оказался вещим, сбылся). Этот оборот возник, вероятно, в древнерусский период: он встречается в древнерусских памятниках. В русском литературном языке это выражение употреблялось вплоть до ХХ века, но в ХХ веке оно отмечается лишь в говорах.

Положа руку на сердце

откровенно, искренне

Выражение связано с жестом, которым сопровождаются уверения в подлинности и искренности сказанного. Прикладывание руки к сердцу первоначально означало, что всё, что говорится собеседником, идёт от чистого сердца. Этот жест служил своего рода клятвой в чистосердечии, искренности. Деепричастная форма глагола «положить» в составе этого выражения архаична (обычная форма положив).

Потирать руки

выражать радость по поводу какой-л. сделки или удачи

Фразеологизм возник в результате метонимического переноса: внутреннее состояние человека здесь выражается путём называния внешнего признака жеста человека при испытываемом удовлетворении, радости и т.п.

Правая рука

ближайший помощник в чем-л., главное доверенное лицо

Выражение связано с укладом крестьянской жизни в России. Раньше в русской семье за столом были строго закреплены за каждым её членом. Глава семейства сидел под образами, у «верхнего» края стола. По правую его руку сидел старший сын или следующий по старшинству брат. За ним садились, строго соблюдая порядок старшинства, остальные мужчины.

Прибрать к рукам что-л., кого-л.

подчинить себе кого-л., взять себе что-л.

Выражение возникло в речи кучеров и наездников на основе сочетания «прибрать вожжи к рукам».

Прикасаться грязными руками к чему-л.

относиться к чему-л. неуважительно, без должного внимания; делать что-л. небрежно

Выражение восходит к временам Гомера и Гесиода, когда считалось грехом совершать жертвенные возлияния богам, не вымыв тщательно руки. Оборот встречается также у римских писателей.

Приложить руку к чему-л.

принять участие в чём-л.

Очень давно было подмечено, что узор линий на пальцах и ладонях человека индивидуален и не меняется за время жизни. Поэтому отпечатки пальцев, полученные на бумаге, могли выступать в качестве идентификатора человека — знака, присущего только этому человеку. Почерк каждого человека также уникален, нет двух людей с одинаковым почерком. Подпись человека, как и его отпечатки, невозможно подделать. Поэтому в старину неграмотный человек вместо подписи оставлял на документе отпечаток пальца, и называлось это «приложить руку», Выражение так долго применялось по своему первоначальному значению, что даже про грамотного человека, ставящего подпись под документом, говорили по старинке: «он приложил руку».

Работать не покладая рук

работать усердно, не отдыхая

Работники физического труда, отдыхая, кладут натруженные руки на стол, скамью или колени.

Разводить / развести руками

недоумевать, удивляться

Оборот связан с жестом, выражающим недоумение, удивление или растерянность перед затруднительным положением. При этом согнутые в локтях руки с раскрытыми ладонями отводятся в стороны, а лицо принимает беспомощное выражение.

Рука в руку

1. взявшись за руки или под руку

2. вместе, дружно

По-видимому, эти оборот возник в далёком прошлом, возможно, даже в древнерусском разговорном языке. Логическая связь между значением свободного словосочетания и фразеологизма сохраняется: рука, вложенная в руку спутника, свидетельствует о совместных, согласованных действиях, мыслях участников.

Рука на руку

1. один на один (в карточной игре)

2. поодиночке, порознь

В первом значении слово рука реализовало значение «принимающий участие в чём-л. (в карточной игре)»; во втором – «верхняя конечность, с помощью которой производится определённое действие (драка)».

Рука Немезиды

О справедливом возмездие, правосудии

В древнегреческой мифологии Немезида – богиня мести и карающего правосудия. Её изображали в виде крылатой женщины с уздой и мечом в руках.

Рука об руку

1. взявшись за руки или под руку

2. вместе, как единомышленники

Оборот зафиксирован уже в XVIII веке. Смысловая конструкция фразеологизма базируется на значениях компонентов.

Рука руку моет

об укрывательстве друг друга в каком-л. предосудительном деле

Выражение рука руку знает (моет) восходит к древнему праву, по которому требовать вещи или деньги можно только от того, кому это было отдано, а не от третьего лица, к которому эти вещи попали позднее. Подобный закон существовал у многих народов, например у немцев, шведов и др. Русская поговорка «рука руку знает» означает, что кто с кем имеет дело, тот с того и взыскивает. Пословица «рука руку моет, а обе хотят белы быть» употребляется в том смысле, что один покрывает другого, когда их выгоды зависят друг от друга.

Руками и ногами

1. охотно, с удовольствием

2. целиком, полностью

Калька с латинского «manibus pedibusque».

Руки в брюки

осуждающая характеристика человека, который стоит, засунув руки в карманы брюк, что придаёт ему самонадеянный, развязный или непочтительный вид

Собственно русское выражение. В русской одежде раньше не было карманов. Нужные вещи затыкали за пояс, клали в шапку, вешали на шею или прятали за пазуху. Карманы москвичи увидели только в XVII – XVIII вв. у приезжающих в Москву европейцев. Неприязненное и насмешливое отношение к иностранцам было перенесено и на их одежду.

Руки длинны

об обладании влиянием, могуществом

Оборот возник на базе выражения «руки коротки» в результате антонимии.

Руки коротки

кто-л. не имеет достаточной власти (обычно насмешливый возглас в ответ на угрозы)

Выражение возникло на базе фразеологизмов типа «долгие руки».

Руки опускаются

у кого-л. нет сил, желания делать что-л. из-за бесполезности усилий, неверия в успех дела

Собственно русское выражение из речи мастеровых. Когда работа не ладилась, мастер на время откладывал её и опускал руки.

В старину рука служила мерой длины. Первоначальная форма выражения была рука подать; – остаток широко распространённой прежде в русском языке конструкции «неопределённая форма глагола + имен. падеж сущ. на -а», которая и сейчас ещё бытует в некоторых севернорусских говорах (ср. баня топить вместо баню топить). Сначала это сочетание означало «расстояние в длину руки», а затем постепенно приобрело общее значение «близко».

С лёгкой руки

о чьём-л. удачном почине, примере, послужившем началом ряда каких-л. действий, поступков

Выражение возникло от пословицы «с лёгкой руки всё сойдёт».

Своя рука владыка

о возможности поступать по своему усмотрению, желанию

Оборот означал, что рука имеет такую же власть, как владыка, или митрополит. В Древней Руси митрополит участвовал во всех государственных делах, ни одно дело не начиналось без его благословения. В договорных грамотах и других документах имя владыки стояло перед именем Великого князя.

Сидеть сложа руки

бездействовать, бездельничать

Мотивировано восточным жестом, символизирующим покорность судьбе. Значение «не работать» развилось позднее.

Средней руки

среднего качества, достоинства

Умывать / умыть руки

отстраняться от чего-л., снимать с себя ответственность за что-л.

У некоторых древних народов судьи и обвинители в знак своей беспристрастности совершали символический обряд: умывали руки. Особое значение этому обряду придавалось тогда, когда судья не был согласен с вынесенным приговором. Умывая руки, он как бы снимал с себя ответственность за принятое решение. Об обряде умывания рук рассказывается в Библии (Второзаконие, 21, 6-7). Широкое распространение выражение умыть руки получило благодаря евангельской легенде, согласно которой Пилат, вынужденный согласиться на казнь Иисуса, умыл руки перед толпой и сказал: «Невиновен я в крови Праведника сего» (Матфей, 27, 24).

Чужими руками жар загребать

недобросовестно пользоваться результатами чужого труда

Оборот возник из пословицы «чужими руками жар загребать легко». Жар здесь – «горячие угли без пламени».

[]

Фразеологизмы со словом «рука», интересные факты (материалы для доклада, сообщения, презентации, сочинения или реферата

Значение и происхождение фразеологизмов со словом «рука».

Откуда пошли выражения со словом «рука»?

Что значат поговорки «рука об руку», «рука руку моет», «руки чешутся», и почему так говорят?

  • Рассказ о слове россия 3 класс проект по русскому языку
  • Рассказ о слове соловей
  • Рассказ о слове ромашка 3 класс
  • Рассказ о слове солнышко
  • Рассказ о слове родина 3 класс проект по русскому языку