Представлена подборка сочинений о Работе на английском языке с переводом на русский язык.
My weekday starts at 6.30 in the morning when my alarm-clock rings. I am not an early bird, so it takes me a couple of minutes before I get out of my bed, especially in winter. I leave home early, at 8.00 to avoid the rush-hour traffic as I start my work at 9 o’clock.
I work in an office as a secretary for a big building corporation. It’s a Russian well-established company. I found this job 4 years ago through an employment agency.
The office is in the centre of the city. I usually get there by bus. I spend most of the time working at the computer. My usual duties are typing documents, preparing them for our managing director, answering phone calls and arranging business appointments. I am also responsible for giving new correspondence and fresh newspapers to the managing director, sending faxes or e-mails. Sometimes I translate letters from English into Russian. I am in charge of greeting visitors and offering them tea or coffee too. It is also my duty to arrange travel and hotel accommodation for the boss’s convenient business trips.
We have lunch at 1 o’clock and I usually go to a café which is situated in the next building. If I am not too busy I can have one or two short coffee-breaks during the day. I work full-time from Monday to Friday, so I am in my office until 5 p.m. At the end of every day I get new tasks and take notes for the next day from the managing director and ask him some possible questions.
I can’t say that my job is very interesting, sometimes it’s monotonous or stressful but I like meeting a lot of new people there, learning new ideas and communicating. I think that to apply for my job one needs good communication skills, the ability to work in a team under pressure and handle difficult situations without any assistance. I understand that my job is not prestigious and I have to climb the career ladder, that is why I am the third-year student at the university now and I am going to graduate from it in two years and become an accountant.
Перевод
Мой будний день начинается в 6.30 утра, когда начинает звонить мой будильник. Я совсем не ранняя пташка, поэтому мне нужно еще пару минут, чтобы выбраться из кровати, особенно зимой. Выхожу из дома я рано, в 8 часов для того, чтобы избежать дорожных пробок в «час пик», так как начинаю работать в 9 часов.
Я работаю в офисе секретарем в большой строительной корпорации. Это российская компания с хорошей репутацией. Нашла я эту работу 4 года назад через агентство по трудоустройству.
Офис находится в центре города. Обычно я добираюсь туда на автобусе. Большую часть дня я провожу, работая за компьютером. В мои обычные обязанности входит печать документов, их подготовка для генерального директора, ответы на телефонные звонки и организация деловых встреч. Я также ответственна за предоставление новой корреспонденции и свежих газет своему начальнику, отсылку факсов и электронной почты. Иногда я перевожу письма с английского языка на русский. К тому же я отвечаю за встречу посетителей и предлагаю им чай или кофе. Еще я обязана заниматься организацией поездок и устройством в отеле для удобства командировок генерального директора.
У нас начинается обед в 1 час дня, я обычно хожу в кафе, расположенное в соседнем здании. Если я не слишком занята, я могу устроить один-два коротких перерыва на кофе в течение дня. У меня полный рабочий день с понедельника по пятницу, поэтому я нахожусь в офисе до 5 часов вечера. В конце каждого дня я получаю новые задания и делаю записи на следующий день от генерального директора и задаю ему возможные вопросы.
Не могу сказать, что моя работа очень интересная, иногда она монотонная или полна стрессов, но мне нравится знакомиться с новыми людьми, узнавать что-то новое и общаться. Думаю, что для подачи резюме на мою должность человеку нужно владеть хорошими навыками общения, способностью работать в команде под давлением и справляться со сложными ситуациями без чьей-либо помощи. Я понимаю, что моя должность не является престижной, и мне следует подниматься по служебной лестнице, поэтому сейчас я являюсь студенткой третьего курса университета, и через два года я его закончу и стану бухгалтером.
Рассказ о работе (My job) — 4.8 out of
5
based on
26 votes
Сочинение о работе на английском языке помогает осмыслить важность труда для реализации каждой личности, поэтому данную тему часто задают в качестве домашнего задания. Работа является важным инструментом, с помощью которого люди могут достигать своих целей, процветать и вести осмысленную жизнь.
Мы предоставили ниже эссе о работе, чтобы помочь учащимся в выполнении их задания. Примеры сочинений помогут вам более точно сформулировать свои мысли на предстоящих экзаменах.
Содержание
- Тематическая лексика
- Cочинение на тему «Работа» на английском
- Эссе на английском «Моя работа – копирайтер»
- Топик «О моей карьре (юрист)» на английском
Тематическая лексика
Когда вы пишете эссе на какую-либо тему, например, на тему «работа», вы должны сначала узнать о различных словах или выражениях, которые люди используют, говоря на эту тему. Затем вы должны попытаться использовать их в своем сочинении. Вот некоторые слова, которые часто используются, чтобы рассказать о работе английском языке:
Используемые слова и фразы для сочинения о работе | |
Английский | Русский |
Apply for a job | подавать заявку на работу |
Look for a job | искать работу |
CV | резюме |
Interview | собеседование |
Salary expectation | ожидаемая заработная плата |
Hard-working | трудолюбивый |
Well-organized | организованный |
Creative | креативный, творческий |
Initiative | инициативный |
Dynamic | активный, энергичный |
Full of new ideas | полон новых идей |
Experienced | опытный |
A day shift | дневная смена |
A night shift | ночная смена |
I work in an office. | У меня офисная работа. |
I work from home. | Я работаю из дома. |
I telework. | Я работаю удаленно. |
I have regular working hours. | У меня постоянный график. |
I work nine-to-five. | Я работаю с 9 до 6. |
I work flexible hours. | У меня гибкий график. |
I have a permanent job. | Я меня постоянная работа. |
I have a temporary job. | У меня временная работа. |
My responsibilities include … | Мои обязанности включают … |
I work for myself. | Я работаю на себя. |
I work for P&G. | Я работаю в/на P&G. |
I work as a manager. | Я работаю менеджером. |
I work as a secretary. | Я работаю секретарем. |
С таким словарным запасом уже можно попробовать написать сочинение о работе по английскому языку. Кроме того, приведенные ниже примеры топиков про работу на английском с переводом также помогут вам в этом деле.
Cочинение на тему «Работа» на английском
Work
Work is an integral part of our life. Without work people get bored and insecure. Money is not the only reason why people work. Many professions need to be developed and justified over a period of time.
For example, when teachers, doctors, artists, composers don’t work for a long time they start losing their skills. When they do work, they develop their creative abilities and establish themselves in society.
To be honest for many people work means only a source of income. People work to fend for themselves and to support their families. They work long hours and endure tight schedules. It is certainly bad. When someone doesn’t like what he is doing, sooner or later he gets stressed or depressed.
I don’t think that someone can be successful at work without taking pride in what he does. People who really enjoy their occupation seem to be always happy. They can work all day long spending hours to explore new ideas.
To be out of work for a long time makes such people sad and lonesome. They lose not only mass attention and respect but also their self-esteem. Basically, unemployment for these people is devastating.
Nowadays, it isn’t easy to find a good job. Many companies look for highly-experienced and professional staff. Thus, young specialists, who have just graduated from universities, stay without work. They lack knowledge and experience, that’s why their chances to find a proper job are low.
However, they should not get upset. Instead they should try to volunteer or to participate in internship programs. This way they can gain necessary skills and experience.
Перевод:
Работа является неотъемлемой частью нашей жизни. Без работы людям становится скучно и безнадежно. Деньги не являются единственной причиной, почему люди работают. Многие профессии должны развиваться и обосноваться с течением времени.
Например, когда учителя, врачи, художники, композиторы не работают в течение длительного времени, они начинают терять свои навыки. Когда они работают, они развивают свои творческие способности и занимают свое место в обществе.
Честно говоря, для многих людей работа означает только источник дохода. Люди работают, чтобы содержать себя и чтобы прокормить свои семьи. Они много работают, и терпят плотный график. Это, конечно, плохо. Если кому-то не нравится то, что он делает, рано или поздно у него начинается стресс или депрессия.
Я не думаю, что кто-то может быть успешным на работе, если не будет гордиться тем, что делает. Люди, которым действительно нравится их занятие, кажутся всегда счастливыми. Они могут работать в течение всего дня, тратя время на исследование новых идей.
Оставаясь без работы в течение долгого времени, такие люди становятся грустными и одинокими. Они теряют не только массовое внимание и уважение, но и свою самооценку. В принципе, безработица для этих людей является разрушительной.
В настоящее время, нелегко найти хорошую работу. Многие компании ищут довольно опытных и профессиональных сотрудников. Таким образом, молодые специалисты, которые только что закончили вузы, остаются без работы. Им не хватает знаний и опыта, поэтому их шансы найти подходящую работу низки.
Тем не менее, они не должны расстраиваться. Вместо этого они должны пытаться делать добровольческую работу или участвовать в программах стажировок. Таким образом, они могут получить необходимые навыки и опыт.
Эссе на английском «Моя работа – копирайтер»
I’m a freelance copywriter. My job is to write texts for websites, come up with names and slogans for business. It is very interesting work. A variety of customers, different business areas.
So last week Monday I wrote the text for the booklet of the construction company.
Tuesday carried out the order on drawing up ideas for posts on social networks.
On Wednesday in one of the advertising agencies we were up with the name for the pizzeria, and in the evening I received the order to come up with brilliant headlines for the campaign in the contextual advertising.
On Thursday I rested. Advantages of working freelance is that you yourself do with my time.
Friday and Saturday I wrote versions of the script for an ad of a clothing store is a very good and expensive order.
To be a good specialist, I have to learn all the novelties of advertising market: read books on marketing, be aware of the trends of social networking (now one of the leading platforms for advertising).
In addition to the humanitarian component, it is important to master the technical aspects, understand the technical features of the advertising sites. And to understand all of this – need to practice.
I read a lot of classic Russian literature. This is the best teacher, it is a way to increase your vocabulary, the clearer and more diverse.
Перевод:
Я фрилансер – копирайтер. Моё дело – писать тексты для сайтов, придумывать названия и слоганы для бизнеса.
Это очень интересная работа. Разнообразные заказчики, разные сферы бизнеса.
Так на прошлой неделе в понедельник я писал текст для буклета строительной компании.
Во вторник выполнял заказ по составлению идей для постов в социальных сетях.
В среду в одном из рекламных агентств мы придумывали название для пиццерии, а вечером я получил заказ придумать яркие заголовки для кампании в контекстной рекламе.
В четверг я отдыхал. Преимущества работы фрилансером – в том, что ты сам распоряжаешься своим временем.
В пятницу и субботу я писал варианты сценария для рекламного ролика магазина одежды – это очень хороший и дорогой заказ.
Чтобы быть хорошим специалистом, мне приходится изучать все новинки рекламного рынка: читать книги по маркетингу, быть вкурсе трендов социальных сетей (сейчас это одна из ведущих площадок для рекламы).
Помимо гуманитарной составляющей, важно освоить технические моменты, понимать технические особенности рекламных площадок. А чтобы понимать всё это – надо практиковаться.
Я читаю много классической русской литературы. Это лучший учитель, это способ увеличить свой словарный запас, выражаться яснее и разнообразнее.
Топик «О моей карьре (юрист)» на английском
About My Career (Legal Career)
I originally became interested in the law during my 9th form when I realised that my skills as a writer, speaker, and leader — as well as my powers of logic — would probably serve me well in a legal career. That is why I entered an optional class where I could have lessons on law twice a week.
All that I have done and experienced in my studying of the basic aspects of the law has further stimulated and reinforced my interest in the law, especially international obligations and public law, and my determination to pursue a legal career.
Studying to be a lawyer represents the fulfilment of one of my longest held dreams.
Whatever I could do as a lawyer to help people who are victimised by unscrupulous businessmen, as well as their own ignorance of the law, would give me a great satisfaction.
The duty of the lawyer is not only to punish people for various crimes: from espionage to serial murder and terrorism, but they must do their best to prevent crimes, to fight against evil in our society.
They should help those people, who committed an error (broke the law) to find the right road in their life. The lawyers protect the rights and legal interests of citizens, institutions and organisations. I want to help people, businesses to solve their problems, I want to help everybody to know the rules that we all have to get along.
I think that the profession of a lawyer is one of the most important in the law-governed state, which we are creating now.
Перевод:
О моей карьере (карьера юриста)
Сначала я заинтересовался юриспруденцией в 9‑ом классе, когда я понял, что мои навыки как писателя, оратора, и лидера — а также владение логикой — вероятно, пригодятся мне в юридической карьере. Именно поэтому я стал ходить на факультативные занятия по праву два раза в неделю.
Все мои наработки и приобретение опыта в изучении базисных аспектов юриспруденции далее стимулировали и укрепили мой интерес к правоведению, особенно международные обязательства и общественное право, и мое намерение получить профессию юриста.
Учеба на юриста — это выполнение одного из моих самых давних замыслов.
Чтобы я ни сделал как юрист, чтобы помочь людям, которые стали жертвой неразборчивых в средствах бизнесменов, также как и своего собственного незнания закона, все это доставит мне большое удовлетворение.
Долг юристов — не только наказывать людей за различные преступления: от шпионажа до серийного убийства и терроризма, но и стараться предотвращать преступления, бороться против зла в нашем обществе.
Они должны помочь тем людям, которые совершили ошибку (нарушили закон) найти правильную дорогу в жизни. Юристы защищают права и законные интересы граждан, учреждений и организаций. Я хочу помочь людям, предпринимателям решать их проблемы, я хочу помочь каждому знать правила, по которым все мы должны жить.
Я думаю, что профессия юриста — одна из наиболее важных в правовом государстве, которое мы создаем теперь.
Читайте также: Сочинение об учителе на английском – примеры с переводом.
Таким образом, написать сочинение о работе на английском языке частое задание для школьников и студентов. Мы подготовили примеры сочинений о работе с переводом на русский язык, а также таблицу с тематической лексикой, чтобы ваше эссе коротко и точно раскрывало заданную тему.
Как рассказать о своей работе на английском
Как только вы начали изучать английский язык, необходимо научиться рассказывать о своей работе на английском. Это пригодится как в повседневном общении, так и при прохождении собеседования или во время бизнес встречи на английском. Род деятельности и то, как человек об этом говорит может многое рассказать о нем как о личности. Поэтому не копируйте чужие рассказы. Изучив информацию из этой статьи вы без труда сможете составить свой собственный.
The man who works with his hands is a worker; the man who works with his hands and head is an artisan; but a person who works with his hands, with his head and with his heart is a master of his work.
Человек, который работает руками — рабочий; человек, работающий руками и головой — ремесленник; но человек, который работает и руками, и головой, и сердцем — мастер своего дела.
~ Louis Nizer
Прочитав эту статью вы сможете научиться говорить о своей работе на английском языке. Где вы работаете? Что вы должны делать на работе? В какой компании вы работаете? С помощью этой статьи вы сможете научиться отвечать на подобные вопросы на понятном и, в то же время, профессиональном английском языке.
Общие фразы для рассказа о работе на английском
Все что вы говорите о своей работе, произносите с вдохновением.
Мы часто бываем в таких ситуациях, когда нам необходимо представить себя и рассказать о своей работе. На первый взгляд кажется, что это не особо сложно и к чему тут готовиться? А как быть, если ваша работа слишком специфична и Вам нужно будет объяснить вашему собеседнику чем вы занимаетесь. Вот к этому и нужно быть готовым! Предлагаем начать со слов и выражений, которые могут быть полезными:
Фраза на английском | Перевод на русский |
---|---|
earn one’s living | зарабатывать на жизнь |
employee | служащий |
employer | работодатель, наниматель |
flexitime / flextime | свободный режим рабочего дня, скользящий график |
full-time job | работа на полную ставку |
get a raise / promotion | получить повышение, продвижение по службе |
occupation | род занятий, профессия |
part-time job | работа на неполную ставку |
pay cut / wage cut | снижение заработной платы |
profession | профессия |
regular job | постоянная работа |
run a firm | руководить фирмой |
salary / wages | заработная плата |
severance / severance pay | выходное пособие |
trade | занятие, ремесло, профессия |
work in shifts | работать посменно |
work overtime | работать сверхурочно |
worker | рабочий |
working hours | рабочие часы |
trial period | стажировка |
an indefinite contract | бессрочный контракт |
self-employed | работающий на самого себя |
a zero-hours contract | компания не предоставляет полный рабочий день, а звонит тогда, когда есть задание для отдельного человека |
a morning shift | утренняя смена |
a late-night shift | ночная смена |
Устройство на работу
Чаще всего умение рассказывать о своей работе на английском, вернее о предыдущих опытах, необходимо при устройстве на работу. Об этом более подробно мы уже рассказывали в нашей статье Собеседование на английском языке. А сейчас давайте вспомним самые основные фразы:
Фраза на английском | Перевод на русский |
---|---|
application | заявление |
application form | бланк заявления |
apply for a job | подать документы для приема на работу |
apprentice / trainee | ученик, стажер, практикант |
apprenticeship | ученичество |
CV (curriculum vitae ) | краткая биография |
job interview | собеседование при приеме на работу |
skilled worker | опытный рабочий |
training | обучение, тренировка |
vacancy | вакансия |
I saw your advert in the paper/on the internet. | Я увидел ваше объявление в газете/в интернете. |
I’m interested in this position. | Мне интересна эта вакансия. |
Thanks for inviting me to interview. | Спасибо, что пригласили на собеседование. |
I’d like to apply for this job. | Я хотел бы претендовать на эту вакансию. |
Is this a temporary or permanent position? | Это временная или постоянная вакансия? |
What are the hours of work? | Каковы часы работы? |
What’s the salary? | Какая у вас оплата труда? |
I’d like to take the job. | Я хотел бы получить работу (я согласен работать у вас). |
We’d like to invite you for an interview. | Мы хотели бы пригласить вас на собеседование. |
Will I have to work on Saturdays? | Мне нужно будет работать по субботам? |
Have you got any experience? | У вас есть опыт работы? |
There’s a three month trial period. | У нас трехмесячный испытательный срок. |
Как представить свою работу
Все профессии важны, все профессии нужны.
Перед тем как сказать кем вы работаете, поразмышляйте над тем, какие именно функции вы выполняете и как эта работа влияет на других. Например, вы работаете бухгалтером. Каждый месяц вы заполняете отчёты и вы ответственны за заработные платы других людей. Продумав описание своей работы, вам легче будет об этом говорить. Ну что ж, давайте потренируемся!
Чтобы узнать чем человек занимается, ему обычно задают один из вопросов:
-
What do you do?
-
What’s your job?
-
What do you do for a living?
- In what field are you?
Ответить на такие вопросы можно с помощью фраз:
-
I’m a ____
-
I work as ____
-
I work in ____
- I work for _____
Для того, чтобы назвать свою профессию (job, occupation), используйте глагол to be.
- I am a doctor. – Я врач.
- I am a lawyer. – Я юрист.
Также можно использовать вариант с глаголом work, после которого обязательно требуется слово as:
- I work as a manager. – Я работаю менеджером.
- I work as a teacher. – Я работаю учителем.
Запомните!
Всегда употребляйте артикль a, когда говорите о своей профессии.
I work in… используется со сферой деятельности. Итак, вы можете сказать что-то вроде:
- I work in marketing . – Я работаю в маркетинге.
- I work in IT . – Я работаю в IT.
- I work in finance. – Я работаю в сфере финансов.
- I work in digital marketing. – Я работаю в цифровом маркетинге.
Вы также можете использовать work in с местом или отделом компании. Например:
-
I work in the HR department of a financial firm. – Я работаю в отделе кадров финансовой фирмы.
- I work in a school, teaching modern languages. – Я работаю в школе, преподаю современные языки.
Важно!
Если вы используете work, чтобы сказать о сфере деятельности, артикль не используется. Если вы используете артикль после work, это означает, что вы говорите о месте или отделе, где вы работаете.
Если вы называете компанию, на которую вы работаете, используйте предлоги for, with или at. Например:
- I work for a publishing company. – Я работаю в/на издательскую компанию.
- I work with a big retail company. – Я работаю в/на большую торговую компанию.
- I am a lawyer at City Bank. – Я юрист в Сити Банке.
Также предлог for используется, если вы хотите сказать, что работаете на определенного человека (например, являетесь его личным секретарем).
- I work for myself. — Я работаю на себя.
Сказать, на какую компанию Вы работаете, можно также при помощи глагола employ (нанимать на работу, давать работу) в пассивном залоге:
- I am employed by Forex. – Я работаю в Forex.
Или использовать производное слово employer:
- My current employer is Forex. – Мой работодатель на данный момент Forex.
И, конечно же, не забывайте о чувствах, которые вы вкладываете, говоря о своей работе. Говорите с гордостью и старайтесь не озвучивать все неурядицы, которые возникают по ходу работы!
Профессии
Начинать рассказ о своей работе на английском следует с названия профессии или рода деятельности. Некоторые из них можно выбрать из списка в таблице или на рисунке. Также рекомендуем ознакомиться со статьей Пополнение английского словарного запаса по теме Jobs (Elementary) на нашем сайте.
Слова по-английски | Транскрипция слов | Слова по-русски |
---|---|---|
profession | [prəˈfɛʃ(ə)n] | профессия |
teacher | [ˈtiːtʃə] | учитель |
interpreter | [ɪnˈtɜːprɪtə] | переводчик |
waiter | [ˈweɪtə] | официант |
taxi driver | [ˈtæksɪˌdraɪvə] | таксист |
driver | [ˈdraɪvə] | водитель |
engineer | [ˌɛndʒɪˈnɪə] | инженер |
lawyer | [ˈlɔːjə] | юрист, адвокат |
accountant | [əˈkaʊntənt] | бухгалтер |
manager | [ˈmænɪdʒə] | управляющий, менеджер |
consultant | [kənˈsʌlt(ə)nt] | консультант, советник |
administrator | [ədˈmɪnɪstreɪtə] | администратор, руководитель |
economist | [ɪˈkɒnəmɪst] | экономист |
financier | [f(a)ɪˈnænsɪə] | финансист |
builder | [ˈbɪldə] | строитель |
nurse | [nɜːs] | медсестра |
secretary | [ˈsɛkrət(ə)rɪ] | секретарь |
vet | [vɛt] | ветеринар |
scientist | [ˈsaɪəntɪst] | ученый |
dentist | [ˈdɛntɪst] | зубной врач |
writer | [ˈraɪtə] | писатель |
musician | [mjuːˈzɪʃ(ə)n] | музыкант |
actor | [ˈæktə] | актер |
artist | [ˈɑːtɪst] | художник |
singer | [ˈsɪŋə] | певец |
stylist | [ˈstaɪlɪst] | стилист |
barber | [ˈbɑːbə] | парикмахер (мужской) |
hairdresser | [ˈhɛəˌdrɛsə] | парикмахер (женский) |
photographer | [fəˈtɒɡrəfə] | фотограф |
journalist | [ˈdʒɜːn(ə)lɪst] | журналист |
composer | [kəmˈpəʊzə] | композитор |
courier | [ˈkʊrɪə] | курьер |
shop assistant | [ˈʃɒpəˌsɪstənt] | продавец |
guide | [ɡaɪd] | экскурсовод |
designer | [dɪˈzaɪnə] | конструктор, проектировщик |
programmer | [ˈprəʊɡræmə] | программист |
architect | [ˈɑːkɪtɛkt] | архитектор |
coach | [kəʊtʃ] | тренер |
athlete | [ˈæθliːt] | спортсмен |
barman | [ˈbɑːmən] | бармен |
bodyguard | [ˈbɒdɪɡɑːd] | телохранитель |
cashier | [kəˈʃɪə] | кассир |
cleaner | [ˈkliːnə] | уборщица |
cook | [kʊk] | повар |
electrician | [ɪˌlɛkˈtrɪʃ(ə)n] | электрик |
plumber | [ˈplʌmə] | сантехник |
librarian | [ɪˌlɛkˈtrɪʃ(ə)n] | библиотекарь |
doctor | [ˈdɒktə] | доктор, врач |
policeman | [pəˈliːsmən] | полицейский |
fireman | [ˈfaɪəmən] | пожарный |
military (man) | [ˈmɪlɪt(ə)rɪ] | военнослужащий |
politician | [ˌpɒlɪˈtɪʃ(ə)n] | политик |
postman | [ˈpəʊstmən] | почтальон |
priest | [priːst] | священник |
Описание своей работы с примером на английском и переводом
Чтобы рассказать о своей работе более подробно, нужно сказать где и кем Вы работаете, на чем специализируется Ваша компания, что входит в круг Ваших обязанностей и полномочий, расскажите также о своем отношении и о возможных перспективах и планах на будущее.
Рассказать о своих обязанностях на работе можно начав с таких фраз:
-
I have to .. . — Мне приходится…
- I’m responsible for … — Я несу ответственность за …
- Most of my time is spent… — Большая часть моего времени проводится…
Также в нашей статье Ключевые фразы и слова для успешного резюме на английском языке Вы сможете найти Фразы для описания обязанностей на английском.
Пример на английском | Перевод на русский |
---|---|
I’m a nurse. I have to look after patients, give them medicine and make sure they’re comfortable. I’m responsible for about 20-30 patients. Most of my time is spent talking to patients and checking that everything is okay. | Я — медсестра. Я должна присматривать за пациентами, давать им лекарства и следить за тем, чтобы они чувствовали себя комфортно. Я отвечаю за 20-30 пациентов. Большую часть своего времени я провожу, разговаривая с пациентами и проверяя, все ли в порядке. |
I have to design websites to the client’s specifications. I’m responsible for the whole design process, so I have to take the client’s ideas and turn them into a finished product. Most of my time is spent experimenting with different designs and ideas and seeing what looks good, because attention to detail is important in this kind of work. | Я должен разрабатывать веб-сайты в соответствии с требованиями клиента. Я отвечаю за весь процесс проектирования, поэтому мне нужно понять идеи клиента и превратить их в готовый продукт. Большую часть моего времени я провожу, экспериментируя с различными дизайнами и идеями, глядя, все ли выглядит хорошо, потому что внимание к деталям важно в этой работе. |
I’m a pharmacist. I started my own small pharmacy, so I’m also a business owner. I have to work as a pharmacist, of course, giving advice to patients and making sure they have the right medicine. However, I’m also responsible for the pharmacy, so I have to manage my staff, do the accounts, and so on. It’s stimulating work because I have to do many different things every day, so I never get bored. | Я фармацевт. Я открыл свою маленькую аптеку, поэтому я также владелец бизнеса. Конечно, я должен работать фармацевтом, давать советы пациентам и следить за тем, чтобы у них были правильные лекарства. Однако я также отвечаю за аптеку, поэтому мне приходится управлять своим персоналом, вести учет и так далее. Это стимулирующая работа, потому что мне приходится делать много разных вещей каждый день, поэтому мне никогда не бывает скучно. |
I’m a writer. I work in online education. I work for a big publishing company, which produces different educational materials that are used all around the world. I have to write lesson plans and materials for teachers to use in the classroom. I spend most of my time thinking about how I can make different things fit together into a lesson. It’s very challenging work and it can be exhausting, but it’s also very creative and satisfying, because I know people all around the world are using lessons which I wrote. | Я писатель. Я работаю в сфере онлайн образования. Я работаю в крупной издательской компании, которая выпускает различные учебные материалы, которые используются по всему миру. Я должен писать планы уроков и материалы для учителей, чтобы использовать их в классе. Я провожу большую часть своего времени, размышляя о том, как я могу объединить разные вещи в уроке. Это очень сложная работа, и она может быть утомительной, но она также очень креативная и приятная, потому что я знаю, что люди во всем мире используют уроки, которые я написал. |
Посмотрите видео на канале Let’s Talk Talking about your profession in English: 3 easy ways & 3 advanced ways.
Попробуйте составить пример о своей работе. Теперь у вас обязательно получится!
Как рассказать о безработице, увольнении, больничных на английском языке
У каждого наверняка бывают периоды, когда в силу каких-либо причин мы не работаем, будь то болезни, увольнение или безработица. Конечно, о своих болезнях человек может рассказывать долго и нудно, однако не переусердствуйте! Можете ответить где и кем вы работаете, а также то, что сейчас находитесь на больничном. Если вас уволили или вы находитесь в поисках работы — не беда! Главное, не отчаиваться. А рассказать об этом на английском помогут такие слова и фразы:
Фраза на английском | Перевод на русский |
---|---|
unemployment | безработица |
be unemployed / be out of work / be between jobs | быть безработным |
look for a job | искать работу |
discharge | увольнение |
fire / dismiss / discharge / sack | уволить |
to get the sack | быть уволенным |
to be fired/ to get a boot | быть уволенным (неформальный вариант) |
to give somebody a boot | уволить кого-нибудь (неформальный вариант) |
to be made redundant | попасть под сокращение |
to be laid off | быть уволенным по сокращению (неформальный вариант) |
to give up work in order to study | бросить работу ради учебы |
to take maternity (woman) or paternity (man) leave | уйти в декрет |
to be on maternity (woman) or paternity (man) leave | быть в декрете |
to take early retirement | уйти рано на пенсию |
to call in sick | отпроситься из-за болезни |
to quit | бросать работу |
to resign | уходить в отставку |
to be on sick leave | быть на больничном |
to take sick leave | уйти на больничный |
to throw a sickie | притворяться больным, чтобы не идти на работу (школу) |
take some time out to travel/spend time with kids/write a book/recover from an illness/etc. | взять перерыв чтобы уделять время путешествию / проводить время с детьми / писать книги / оправиться от болезней / и т.д. |
Для обобщения материала рекомендуем вам посмотреть видео Talking About Your Job in English — Spoken English Lesson.
Вместо заключения
Надеемся, что наши советы были полезны для вас и теперь вы с легкостью сможете рассказать не только о своей работе, а также о каких-то тонкостях и особенностях вашей работы. Говорите смело и уверенно и тогда вас будет приятно слушать и люди непременно захотят продолжить с вами общение! А если вы все еще чувствуете себя неуверенным в уровне своего английского, пройдите курс Бизнес английского в нашей школе.
Подпишитесь на наши новые статьи
При отправке возникла ошибка
Умение рассказывать о своей работе in English – это a must для общения в современном мире. Перед каждым рано или поздно возникает задача — презентовать себя на английском и рассказать о своей работе. Например, предстоит важное бизнес-событие, где вам наверняка придется отвечать на массу вопросов о вашей профессиональной деятельности. Вы волнуетесь и переживаете. Но ни в коем случае не нужно пытаться найти в интернете чужой рассказ, чтобы его выучить! Ничего хорошего из этого не получится.
Уверяю вас, вы вполне сможете составить рассказ о своей работе на английском самостоятельно. Это очень просто. Специально для читателей блога ENGINFORM я подготовила этот практический урок, в который включила ряд необходимых слов, фраз и выражений с пояснениями и примерами их употребления. Изучив этот материал, вы сможете уже через 15 минут самостоятельно составить готовый к использованию рассказ о своей работе. Запаситесь словарем, приготовьтесь записывать свои идеи и примеры, и let’s go, давайте начинать!
Итак, вы услышали вопрос:
What do you do?
What’s your job?
What do you do for a living?
In what field are you?
Что сказать, если на данный момент вы не работаете? Вы можете ответить так:
I haven’t got a job at the moment. – На данный момент у меня нет работы.
I am unemployed. – Я безработный.
I am retired. – Я на пенсии.
I am a student. – Я студент.
I am looking for a job at the moment. – Я ищу работу на данный момент.
Если же работа у вас имеется, то первое, что вы можете сказать – назвать свою профессию. Для этого используйте глагол to be. А список самых распространенных профессий с транскрипцией и переводом представлен в статье Профессии на английском:
I am a teacher. – Я учитель.
I am a lawyer. – Я юрист.
Более «усложненный» вариант – с глаголом work, после которого обязательно требуется слово as:
I work as a manager. – Я работаю менеджером.
I work as a secretary. – Я работаю секретарем.
Не забывайте про артикль a, когда говорите о своей профессии. Логика использования артикля такова: a обозначает «один», один из многих. Когда вы говорите, например, I am a manager , вы имеете в виду, что менеджеров много, а вы – один из них.
Чтобы просто указать сферу, в которой вы работаете, понадобится предлог in:
I work in marketing. – Я работаю в маркетинге.
I work in IT. – Я работаю в IT.
Если вы называете компанию, на которую вы работаете, используйте предлоги for , with или at . Будьте внимательны с предлогом, так хочется сказать in или on!
I work for P&G. – Я работаю в/на P&G.
I work with a big retail company. – Я работаю в/на большую торговую компанию.
I am a lawyer at City Bank. – Я юрист в Сити Банке.
Идею «Я работаю на (какую-то компанию)» можно также выразить при помощи глагола employ (нанимать на работу, давать работу) в пассивном залоге:
I am employed by Inditex. – Я работаю в Inditex.
Или использовать производное слово employer:
My current employer is Inditex. – Мой работодатель на данный момент Inditex.
Если у вас свой бизнес, то вы можете использовать такие фразы:
I am self-employed. – Я работаю на себя/самозанятый.
I work for myself. – Я работаю на себя.
I work on my own project. – Я работаю над своим проектом.
Конечно, собеседнику будет интересно знать, что именно входит в ваши обязанности, чем именно вы занимаетесь на работе. К тому же, эти выражения непременно пригодятся вам на собеседовании, при составлении сопроводительных писем и для самопрезентации на английском.
Если вы управляющий, руководите компанией, то вам понадобится глагол to run, скорее всего, известный вам, как «бегать». Но run – это не только бегать, но и руководить, управлять:
I run my own business. – Я руковожу/управляю своим бизнесом.
I run a beauty salon. – Я руковожу салоном красоты.
Если вы заведуете частью, подразделением, департаментом, то можно об этом сказать при помощи устойчивых сочетаний be responsible for и be in charge of :
I am responsible for sales department. – Я отвечаю за дел продаж.
I am in charge of a team of 10 people. – я отвечаю за команду из 10 человек.
10 people work under me. – 10 человек работают под моим руководством.
Говоря о своем начальстве, вы можете указать:
I report to the head of my department. – Я отчитываюсь перед руководителем моего отдела.
I am responsible to the project manager. – Я ответственный перед менеджером проекта.
Когда речь заходит о более конкретных задачах, которые вы выполняете ежедневно на работе, используйте выражения I deal with … и I handle …. После этих выражений используйте существительные или -ING form:
I deal with clients. – Я работаю с клиентами.
I handle advertising in my company. – Я имею дело/работаю с рекламой.
И еще ряд полезных фраз для описания ваших обязанностей и задач, после которых вам следует употреблять существительное или ING-form, так как после глагола include и после предлогов используется именно эта форма, а не инфинитив. Подробно об использовании герундия и инфинитива в этом материале.
My responsibilities include … — Мои обязанности включают …
My daily duties include … — Мои ежедневные обязанности включают …
I am involved into … — Я принимаю участие в… I work on … — Я работаю над…
My responsibilities include meeting customers. — Мои обязанности включают …
My daily duties include transporting goods. — Мои ежедневные обязанности включают …
I am involved into creating new design. — Я принимаю участие в создании нового дизайна.
I work on testing new drugs. — Я работаю над тестированием новых лекарств.
Когда вы рассказываете об обязанностях, воспользуйтесь конструкцией have to . Она не настолько сильная и категоричная, как must и очень хорошо подходит для описания обязанностей:
I have to travel a lot. – Мне приходится много путешествовать.
I have to read documentation every day. – Я должен читать документацию каждый день.
Больше о have to и его отличиях от must читайте в статье Использование must и have to.
Рассказываем о типе, месте работы, и о рабочем времени.
Вы работаете на постоянной работе или устроились на время, у вас полный рабочий день или частичная занятость? Давайте научимся рассказывать об этом на английском:
I have a full-time job. = I work full-time. – Я работаю на полную ставку / полный рабочий день.
I have a part-time job. = I work part-time. – У меня частичная занятость.
I have a permanent job. – Я меня постоянная работа.
I have a temporary job. – У меня временная работа.
Поговорим о вашем графике. В английском употребляют слово hours – часы работы. Обратите внимание на произношение [auəz] — первая буква не произносится:
I have regular working hours. – У меня постоянный график.
I have fixed working hours. – У меня нормированное рабочее время.
I work nine-to-five. = I have a nine-to-five job. – Я работаю с 9 до 6.
I work flexible hours. – У меня гибкий график.
There is a system of flexitime in my company. – У нас в компании скользящий график.
Если ваша работа предполагает посменный рабочий график, запомните слово shift— смена:
A day shift – дневная смена
A night shift – ночная смена
I work in shifts. – Я работаю посменно.
I change shifts every two weeks. – Мои смены меняются каждые две недели.
Чтобы рассказать, где вы работаете, вам пригодятся фразы:
I work in an office. = I have an office work. – У меня офисная работа.
I work outside. – Я работаю на открытом воздухе.
I work from home. – Я работаю из дома.
I telecommute. / I telework. – Я работаю удаленно.
Возможно, у вас пока минимальный словарный запас или вы еще не знакомы с некоторыми грамматическими темами, которые я сегодня упоминала.Чтобы вы могли быстрее их освоить, повысить свой уровень и заговорить на английском, приглашаю вас на индивидуальные занятия по Скайп в ENGINFORM. Мы разработали курс специально для тех, кому срочно нужен английский для работы и карьеры. Основная терминология и бизнес лексика, только необходимая грамматика, развитие навыков общения в деловой среде, составление писем, ведение переговоров, прохождение job interview, работа с case studies реальных компаний и много-много обсуждений, слушания, полезного чтения и говорения.
Даже если ваш уровень пока невысокий, вы прямо сейчас можете попробовать и узнать, что такое английский по скайп, записаться на бесплатное вводное занятие с преподавателем. Вы получите оценку своего уровня и персональные рекомендации по изучению английского, а также потренируетесь рассказать о своей работе на английском. Ведь теперь, после изучения этого материала, у вас есть все необходимое: лексика, шаблоны фраз и выражений.
Для начала ваш рассказ может быть небольшой, в форме заготовки из нескольких предложений, но в дальнейшем, изучая новые слова, углубляя знания грамматики и получая достаточно разговорной практики на индивидуальных занятиях, вы будете его дополнять и улучшать.
Готовы похвастаться успехами в комментариях? Пишите, если материал вам пригодился, и не забудьте поставить Мне нравится и поделиться с друзьями!
Успехов вам!
Увидели ошибку в тексте? Выделите её и нажмите на появившуюся стрелку или CTRL+Enter.
На чтение 20 мин Просмотров 19.2к. Опубликовано 2021-11-21
Выбирая профессию, вы выбираете работу, в которой со временем вы станете специалистом благодаря образованию и опыту. Вероятно, вы проработаете в этой сфере как минимум несколько лет. Выбор профессии – одно из самых важных решений, которые вы можете принять. Хотя при выборе профессии существует много важных факторов, наиболее важный из них – интерес к самой профессии. Выбор неправильной специальности может помочь вам хорошо зарабатывать, но вы никогда не сможете получать удовольствие от своей работы, несмотря ни на что. В этой статье представлены примеры сочинений на тему «My future profession» на английском языке с переводом на русский. Кроме этого, вы найдете полезные слова и выражения по этой теме.
Содержание
- Профессия IT-специалиста
- Перевод
- Слова по теме: моя профессия – IT специалист
- Профессия переводчика
- Перевод
- Слова по теме: моя профессия – переводчик
- Профессия врача
- Перевод
- Слова по теме: моя профессия – врач
- Профессия учителя
- Перевод
- Слова по теме: моя профессия – учитель
- Профессия музыканта
- Перевод
- Слова по теме: моя профессия – музыкант
- Профессия ветеринара
- Перевод
- Слова по теме: моя профессия – ветеринар
- Полезные слова и выражения по темам «Профессия» и «Работа»:
- Список профессий и должностей с переводом:
- Советуем ознакомиться с сочинениями на другие темы:
Профессия IT-специалиста
Each person sooner or later thinks about choosing a profession. Someone already knows who he wants to become. It takes the other person more time to decide who they want to become. Personally, I have already decided who I will be. I am planning to become an IT specialist. We live in an age of advanced technology. The daily life of people is associated with information technology.
IT specialists are people who develop computer programs, set up computer networks, create websites and provide software support. One of the most important duties is to provide all the necessary assistance to the users round-the-clock. In addition, they repair broken computers.
After graduation, I plan to enter the Faculty of Informatics. Another reason why I want to become a programmer is the high salary. The knowledge of programmers is highly valued all over the world. If I wish, I can travel to any country in the world and find a job as an IT specialist with a high salary. I also dream of getting to the US Silicon Valley and walking around the place where Steve Jobs lived and worked. Where he started his journey.
In the world of information technology, the IT professionals work with a wide variety of clients. The most important thing in work is qualifications, knowledge and skills. The future of a person depends on the choice of a profession. Everyone should choose the profession that will suit him. I hope I made the right choice.
Аудио:
Перевод
Каждый человек рано или поздно задумывается о выборе профессии. Кто-то знает сразу, кем он хочет стать. Другому человеку требуется больше времени для того, чтобы решить, кем он хочет стать. Лично я уже решил, кем буду. Я планирую стать специалистом в сфере IT. Мы живем в век передовых технологий. Повседневная жизнь людей связана с информационными технологиями.
IT специалисты – это люди, которые разрабатывают компьютерные программы, настраивают компьютерные сети, создают веб-сайты, осуществляют поддержку программного обеспечения. Одной из важнейших обязанностей является круглосуточное оказание всей необходимой помощи пользователям. Кроме этого, они занимаются ремонтом сломанных компьютеров.
После окончания школы я планирую поступить на факультет информатики. Еще одна причина, почему я хочу стать программистом, это высокая заработная плата. Знания программистов высоко оцениваются во всем мире. При желании я смогу поехать в любую страну мира и найти работу IT специалиста с высокой заработной платой. Еще одна моя мечта – попасть в кремниевую долину США и прогуляться по месту, где жил и творил Стив Джобс. Где он начинал свой путь.
В мире информационных технологий специалисты IT работают с самыми разными клиентами. Самое главное в работе – это квалификация, знания и умения. От выбора профессии зависит будущее человека. Желательно, чтобы каждый выбирал ту профессию, которая будет ему по душе. Я надеюсь, что я сделал правильный выбор.
Слова по теме: моя профессия – IT специалист
- The Silicon Valley – силиконовая долина;
- To set up a computer network – устанавливать компьютерную сеть;
- To be highly valued – высоко оцениваться;
- To make the right choice – сделать правильный выбор;
- Round-the-clock – круглосуточный;
- To start one’s journey – начать путешествие.
Профессия переводчика
Every person in life has a choice – who he wants to become. Who he will be. Millions of young people graduate from school, then they go to the university for their desired major, graduate from the university and get a job. Education is essential in getting a high-paying job. After we finish the university, an independent life starts. The life that is full of opportunities.
I want to become an interpreter. When choosing a profession, the most important thing is to have a great interest in job. An effective interpreter must be someone with a willingness to learn. This is an important factor. In addition, the profession should be well paid, since each person needs to take care of himself and his future family.
From the very childhood, I began to get interested in the English language. And I’ve never had questions about what I will do after graduation. I knew that I wanted to become an interpreter. An interpreter is an interesting and challenging profession that requires dedication. One more reason for becoming an interpreter is my longing to see the world. I plan to travel a lot and use my knowledge in dealing with foreigners.
Аудио:
Перевод
У каждого человека в жизни есть выбор – кем он хочет стать. Кем планирует работать. Миллионы молодых людей заканчивают школу, поступают в университет на желаемую специальность, заканчивают высшее учебное заведение и устраиваются на работу. Для получения высокооплачиваемой работы каждому необходимо образование. После обучения начинается самостоятельная жизнь, полная возможностей.
Я хочу стать переводчиком. При выборе профессии нужно учесть самое главное: работа должна нравится человеку. Эффективный переводчик должен быть человеком с желанием учиться. Это немаловажный фактор. Кроме того, профессия должна быть хорошо оплачиваемой, поскольку каждому человеку необходимо содержать себя и свою будущую семью.
С самого детства я начал увлекаться английском языком. И у меня никогда не возникало вопросов, что я буду делать после окончания учебы. Я знал, что я хочу стать переводчиком. Переводчик – интересная и сложная профессия, требующая самоотдачи. Еще одна причина стать переводчиком – мое желание увидеть мир. Я планирую много путешествовать и использовать свои знании в общении с иностранцами.
Слова по теме: моя профессия – переводчик
- A willingness to learn – желание учиться;
- A longing to see the world – желание увидеть мир;
- To take care – заботиться;
- An independent life – независимая жизнь;
- Challenging – Испытывающий, требующий отдачи всех сил.
Профессия врача
Everybody has his or her own dreams and plans. I can’t imagine life without dreams. In the future I will have a career as a doctor. There is no doubt that the profession of a doctor is one of the most important professions in the world.
I’ve dreamt of becoming a doctor since my childhood. And this is the only thing I aspire to. The doctor is able to save other people.
The doctor must have the following qualities: compassion, mercy, kindness and a sense of responsibility. It is these qualities that will help the doctor in his work. Many people choose this profession because they want to climb the career ladder and make big money. However, everybody should always remember that this work is not for making money, but helping other people and saving their lives.
But the truth is that not everyone can become a doctor, because it is a profession that requires a certain dedication and responsibility. Very often the life of a patient depends on the doctor’s decision. And the patients themselves must follow the doctor’s prescriptions in order to become healthy.
Undoubtedly, the profession of a doctor is essential in all circumstances. Especially during wars, when there are many deaths on both sides. In these cases, the constant presence of doctors is required to treat the injured people. We often see doctors in wars or in prison camps, we find that they work in good faith and treat everyone without exceptions.
Аудио:
Перевод
У каждого свои мечты и планы. Я не могу представить жизнь без мечты. В будущем сделаю карьеру врача. Несомненно, профессия врача – одна из важнейших профессий в мире.
Стать врачом – моя мечта детства, и это единственное, к чему я стремлюсь. Врач способен спасать других людей.
Врач должен обладать следующими качествами: сострадание, милосердие, доброта, чувство ответственности. Именно эти качества помогут врачу в его работе. Многие люди выбирают эту специальность, поскольку хотят быстрее продвинуться по карьерной лестнице и заработать большие деньги. Но всегда стоит помнить о том, что эта работа не для того, чтобы зарабатывать деньги, а для того, чтобы помогать людям и спасать их жизни.
Но правда в том, что не все люди подходят для того, чтобы стать врачом, поскольку это профессия, требующая определенной самоотдачи, самоотверженности. Очень часто от врача зависит жизнь пациентов. И сами пациенты для исцеления должны следовать предписаниям врача.
Несомненно, профессия врача необходима при любых обстоятельствах. Особенно во время войн, когда есть много жертв с обеих сторон. В таких случаях требуется постоянное присутствие врачей для лечения раненых людей. Мы часто видим врачей на войнах или в лагерях для заключенных. Мы обнаруживаем, что они работают добросовестно и лечат всех без исключения.
Слова по теме: моя профессия – врач
- Compassion – сострадание;
- Mercy – милосердие;
- To climb the career ladder – продвинуться по карьерной лестнице;
- Dedication – посвящение (себя чему-то);
- Prescriptions – предписания;
- Aspire to smth. – стремиться к чему-либо.
Профессия учителя
I believe that teaching is the most important profession in the world. Teaching is an often under-appreciated profession, but the impact of a good teacher cannot be overstated. He is the true wealth and the treasure of every society. He is the beacon that lights up the path of true science for our children.
Teaching is a noble profession. These lessons are crucial to a child’s life and can help mold the next generation of successful people. One of the best things about teaching is that it makes you a better person.
Professional teachers always seek additional sources to boost their knowledge and skills. Teaching the lesson material should be addressed to each student. Real professionals can explain complicated math and physics in easy words.
A professional teacher always has time to learn more about their students. They know what motivates and discourages pupils and update the curriculum accordingly. Educators can create a friendly environment in class.
Аудио:
Перевод
Я считаю, что учитель – самая важная профессия в мире. Профессия преподавателя часто недооценивается, но влияние хорошего учителя невозможно переоценить. Он – истинное богатство и сокровище любого общества. Он – маяк, освещающий путь настоящей науки для наших детей.
Педагог – благородная профессия. Эти уроки имеют важнейшее значение для жизни ребенка и могут помочь сформировать следующее поколение успешных людей. Один из лучших моментов в обучении – это то, что оно делает вас лучше.
Профессиональные учителя всегда ищут дополнительные источники для повышения своих знаний и навыков. Учитель должен донести материал уроков до каждого ученика. Настоящие профессионалы могут объяснить сложную математику и физику простыми словами.
У профессионального учителя всегда есть время, чтобы узнать больше о своих учениках. Они знают, что мотивирует и демотивирует учеников, и соответствующим образом обновляют учебную программу. Педагоги создают в классе дружелюбную атмосферу.
Слова по теме: моя профессия – учитель
- To boost one’s knowledge – увеличить знания;
- Crucial – решающий;
- A noble profession – благородная профессия;
- A beacon – маяк;
- A friendly environment – дружелюбная атмосфера;
- To overstate – переоценивать;
- The treasure of every society – сокровище каждого общества;
- Curriculum – учебная программа;
- To mold the next generation – сформировать следующее поколение.
Профессия музыканта
Many students want to become professional musicians. However, we should take into account that competition for jobs in this field is very stiff. As for me, I want to become a professional piano player.
My passion is music. I have been in love with music since I was little. I started off with piano lessons at the age of 10. Music has the ability to calm down your nerves and tug at your heartstrings.
To gain valuable experience, I seized every opportunity to perform. After I finish school I will study at a conservatory.
I also understand that a musical talent does not guarantee a successful career in music. To succeed in this field you should be creative and versatile.
There are different types of music: jazz, rock, pop music, folk music, blues etc. Almost everybody prefers listening to music according to their moods. When we are sad we prefer some sad music. When we are happy, we enjoy some happy music.
Music plays an important role in everyone’s life. It helps people by providing them peace and joy. I strive to learn how to play the piano in order to play on the big stage in the future and bring joy to many people.
Аудио:
Перевод
Многие студенты хотят стать профессиональными музыкантами. Однако следует учитывать, что конкуренция за место в этой сфере очень жесткая. Что касается меня, я хочу стать профессиональным пианистом.
Моя страсть – это музыка. Я был влюблен в музыку с детства. Я начал с уроков игры на фортепиано в 10 лет. Музыка способна успокоить человека и затронуть струны его души.
Для получения ценного опыта я использовал любую возможность выступать на сцене. После школы я собираюсь учиться в консерватории.
Я понимаю, что музыкальный талант не гарантирует успешной музыкальной карьеры. Чтобы добиться успеха в этой области, нужно быть творческим и разносторонним человеком.
Существуют разные жанры музыки: джаз, рок, поп-музыка, фолк, блюз и т. д. Практически все предпочитают слушать музыку в соответствии со своим настроением. Когда нам грустно, мы предпочитаем грустную музыку. Когда мы находимся в хорошем настроении, мы наслаждаемся весёлой музыкой.
Музыка играет важную роль в жизни каждого человека. Она помогает людям, давая им чувство умиротворения и радости. Я стремлюсь научиться мастерству игры на фортепиано, чтобы в будущем играть на большой сцене и дарить радость многим людям.
Слова по теме: моя профессия – музыкант
- My passion – моя страсть;
- To take into account – принять во внимание;
- To gain valuable experience – получить ценный опыт;
- To seize every opportunity – браться за каждую возможность;
- A successful career – успешная карьера;
- To start off – начинать;
- A musical talent – музыкальный талант;
- Versatile – разносторонний;
- To play an important role – играть важную роль.
Профессия ветеринара
My future career goal is to be a Veterinarian. When I was little, I loved to go inside a pet store and look at all the amazing animals: cats, dogs, parrots. I was born in a family that also has the compassion and love for animals just as I do.
A veterinarian is someone who takes care of sick or injured animals and helps them animals in a professional way. Veterinary medicine is the branch of medicine that deals with the treatment of disease and injury in animals.
When I become a vet, I will take care of the animals and help them when they are sick. To be surrounded by animals every day sounds like a dream to me. I am not interested in this job for the money. I know that a veterinarian assistant does not always work in the most ideal situations. I am interested in this job for the experience and the kind heart that I have for animals.
Being a veterinarian can be a very stressful career choice. It is highly emotional at times and very rewarding at other times. To make my dream come true, I need to study hard and read more books about animals. I hope I can realize my dream in the future!
Аудио:
Перевод
Моя цель в будущем – стать ветеринаром. Когда я был маленьким, я любил заходить в зоомагазин и смотреть на всех удивительных животных: кошек, собак, попугаев. Я родился в семье, в которой также есть чувство сопереживания и любви к животным, как и у меня.
Ветеринар – это тот, кто заботится о больных или раненых животных и профессионально помогает им. Ветеринария – это отрасль медицины, которая занимается лечением болезней и травм у животных.
Когда я стану ветеринаром, я буду заботиться о животных и помогать им, когда они заболеют. Быть в окружении животных каждый день звучит для меня как мечта. Меня не интересует эта работа ради денег. Я знаю, что помощник ветеринара не всегда работает в самых идеальных ситуациях. Я заинтересован в этой работе из-за опыта и доброты, которую я испытываю к животным.
Работа ветеринаром может быть очень напряженной профессией. Иногда трудно работать из-за эмоций и переживаний, а иногда это все с лихвой окупается. Чтобы моя мечта стала реальностью, мне нужно много учиться и читать больше книг о животных. Надеюсь, что в будущем смогу осуществить свою мечту!
Слова по теме: моя профессия – ветеринар
- My future career goal – моя будущая профессия;
- A pet store – зоомагазин;
- Injured animals – раненые животные;
- To take care – заботиться;
- Compassion – сострадание;
- Vet – ветеринар;
- Rewarding – приносящий удовлетворение;
- To come true – сбываться (о мечтах).
Полезные слова и выражения по темам «Профессия» и «Работа»:
- A brilliant career – блестящая карьера;
- A career path – карьерный путь;
- A career takes off – карьера идет в гору;
- A demanding job – трудная, ответственная работа;
- A fulfilling job – работа, приносящая удовольствие;
- A good team player – Человек, умеющий работать в коллективе
- A high-powered job – высокоответственная работа (обычно так говорят про работу, когда человеку занимает высокую должность);
- A permanent job – постоянная работа;
- A promising career – многообещающая карьера;
- A steady job – надёжная работа;
- A stiff competition – жесткая конкуренция;
- A successful career – успешная карьера;
- An integral part of a close team – Неотъемлемая часть тесной команды;
- At the height/peak of your career – на пике карьеры;
- Available to start work – готов приступить к работе;
- Her/his career lasted…ее/его карьера длилась;
- The competition is very keen – конкуренция очень серьезная;
- To apply for a job – подать заявление о приёме на работу;
- To be a workaholic – быть трудоголиком;
- To be fired – быть уволенным с работы (более формальный вариант);
- To be made redundant – попасть под сокращение;
- To be on / take maternity leave – взять декретный отпуск;
- To be on / take paternity leave – взять декретный отпуск (для мужчин);
- To be on / take sick leave – выйти на больничный;
- To be on flexi-time –работать в свободном графике;
- To be promoted – получить повышение (на работе);
- To carry out market research – провести исследование рынка;
- To carry out work – выполнить работу;
- To climb the career ladder – подниматься по карьерной лестнице;
- To complete work – завершить работу;
- To do shiftwork / to work shifts – работать по сменам;
- To embark on a career – начать карьеру;
- To gain valuable experience – получить ценный опыт;
- To get the sack – быть уволенным с работы (более разговорный вариант);
- To go/be on strike – участвовать в забастовке;
- To have a career in – сделать карьеру (в какой-либо области);
- To have experience in – иметь опыт в (чем-либо);
- To launch a new product – запустить новый продукт;
- To offer someone a job – предложить работу кому-либо;
- To run a successful business – вести успешный бизнес;
- To seize every opportunity – браться за каждую возможность;
- To supervise work – контролировать рабочий процесс;
- To take on work – браться за работу;
- To work closely with – тесно работать с кем-нибудь;
- To work nine-to-five – работать на полную ставку;
- To wreck/ruin someone’s career – разрушить чью-либо карьеру.
Обратите внимание, что правильно говорить have a job, а не have a
work.
Список профессий и должностей с переводом:
Профессия (на английском) | Транскрипция | Перевод |
Administrator | [ədˈmɪnɪstreɪtə] | Администратор |
Ambassador | [æmˈbæsədə] | Посол |
Architect | [ˈɑːkɪtɛkt] | Архитектор |
Banker | [ˈbæŋkə] | Банкир |
Civil servant | [ˈsɪvl ˈsɜːvənt] | Госслужащий, чиновник |
Designer | [dɪˈzaɪnə] | Дизайнер |
Director | [dɪˈrɛktə] | Директор |
Economist | [i(ː)ˈkɒnəmɪst] | Экономист |
Electrician | [ɪlɛkˈtrɪʃən] | Электрик |
Emergency medical technician | [ɪˈmɜːʤənsi ˈmɛdɪkəl tɛkˈnɪʃən] | Фельдшер скорой помощи |
Executive director | [ɪgˈzɛkjʊtɪv dɪˈrɛktə] | Исполнительный директор |
Fashion designer | [ˈfæʃən dɪˈzaɪnə] | Дизайнер одежды |
Firefighter | [ˈfaɪəˌfaɪtə] | Пожарный |
Flight attendant | [flaɪt əˈtɛndənt] | Стюард/стюардесса |
Journalist | [ˈʤɜːnəlɪst] | Журналист |
Judge | [ˈʤʌʤ] | Судья |
Mechanic | [mɪˈkænɪk] | Механик |
Musician | [mju(ː)ˈzɪʃən] | Музыкант |
Painter | [ˈpeɪntə] | Художник |
Pilot | [ˈpaɪlət] | Пилот |
Public relations officer | [ˈpʌblɪk rɪˈleɪʃənz ˈɒfɪsə] | Специалист по связям с общественностью |
Researcher | [rɪˈsɜːʧə] | Научный работник |
Scientist | [ˈsaɪəntɪst] | Ученый |
Supervisor | [ˈsjuːpəvaɪzə] | Супервайзер |
Surgeon | [ˈsɜːʤən] | Хирург |
Travel agent | [ˈtrævl ˈeɪʤənt] | Турагент |
Union representative | [ˈjuːnjən ˌrɛprɪˈzɛntətɪv] | Представитель профсоюза |
Vet | [vɛt] | Ветеринар |
Writer | [ˈraɪtə] | Писатель |
Советуем ознакомиться с сочинениями на другие темы:
Сочинение на тему “My favourite book”
Сочинение на тему “О себе”
Сочинение про дружбу
Работы мы касались уже не раз: собеседование, топик Профессия, в этом уроке будет пример рассказа о работе.
I’m a freelance copywriter. My job is to write texts for websites, come up with names and slogans for business. It is very interesting work. A variety of customers, different business areas.
So last week Monday I wrote the text for the booklet of the construction company.
Tuesday carried out the order on drawing up ideas for posts on social networks.
On Wednesday in one of the advertising agencies we were up with the name for the pizzeria, and in the evening I received the order to come up with brilliant headlines for the campaign in the contextual advertising.
On Thursday I rested. Advantages of working freelance is that you yourself do with my time.
Friday and Saturday I wrote versions of the script for an ad of a clothing store is a very good and expensive order.
To be a good specialist, I have to learn all the novelties of advertising market: read books on marketing, be aware of the trends of social networking (now one of the leading platforms for advertising).
In addition to the humanitarian component, it is important to master the technical aspects, understand the technical features of the advertising sites. And to understand all of this – need to practice.
I read a lot of classic Russian literature. This is the best teacher, it is a way to increase your vocabulary, the clearer and more diverse.
Сложный текст, давайте переведём.
Я фрилансер – копирайтер. Моё дело – писать тексты для сайтов, придумывать названия и слоганы для бизнеса.
Это очень интересная работа. Разнообразные заказчики, разные сферы бизнеса.
Так на прошлой неделе в понедельник я писал текст для буклета строительной компании.
Во вторник выполнял заказ по составлению идей для постов в социальных сетях.
В среду в одном из рекламных агентств мы придумывали название для пиццерии, а вечером я получил заказ придумать яркие заголовки для кампании в контекстной рекламе.
В четверг я отдыхал. Преимущества работы фрилансером – в том, что ты сам распоряжаешься своим временем.
В пятницу и субботу я писал варианты сценария для рекламного ролика магазина одежды – это очень хороший и дорогой заказ.
Чтобы быть хорошим специалистом, мне приходится изучать все новинки рекламного рынка: читать книги по маркетингу, быть вкурсе трендов социальных сетей (сейчас это одна из ведущих площадок для рекламы).
Помимо гуманитарной составляющей, важно освоить технические моменты, понимать технические особенности рекламных площадок. А чтобы понимать всё это – надо практиковаться.
Я читаю много классической русской литературы. Это лучший учитель, это способ увеличить свой словарный запас, выражаться яснее и разнообразнее.