Рассказ о своей семье на итальянском

Значение семьи в итальянской жизни занимает невероятно огромное место.

Семья — это люди, которым вы можете доверять, люди, для которых вы готовы на все. У итальянцев семья приобретает архиважное значение.

Семья

К примеру, верность семейным связям прекрасно иллюстрирует кодекс чести сицилийской мафии, которая настолько превознесла главенство семьи, что допустила существование кровной мести – вендетты, которая может длиться несколько поколений.

На повседневном уровне итальянцы относятся к семье очень серьезно, и если они знают вас с малых лет, вы тоже считаетесь членом из семьи. Они очень любят рассказывать о своих семьях, так как семья способствует созданию положения в обществе.

Вся семья собирается за одним столом хотя бы раз в день — обычно это ужин, во время которого все могут побыть вместе, родители беседуют с детьми.

Даже если дети переезжают со временем от родителей и начинают свою семейную жизнь, вся семья, в том числе бабушки, дедушки, кузены и другие родственники, стремится собираться вместе на религиозные праздники, такие как Рождество, Пасха, и на семейные – крестины, первое причастие, бракосочетания.

Семья. Семейная жизнь

Вполне нормальным считается тот факт, что дети могут жить с родителями до 30-35 лет, хотя это намного дольше, чем в других странах.

Захватить с собой несколько семейных фотографий будет отличной идеей, чтобы показывать и рассказывать о своей семье при случае. Это вызывает благосклонность и располагает к себе итальянцев.

Разберемся, какую лексику нужно использовать, чтобы обозначить различные родственные связи.

  • La famiglia – семья
  • I genitori – родители

Чтобы обозначить родителей, итальянцы зачастую используют лишь притяжательное местоимение с артиклем:

  • I miei – мои (родители)
  • I tuoi – твои (родители) и т.д.

Родственники могут быть близкими и дальними:

  • I parenti – родственники
  • I parenti stretti/prossimi – близкие родственники
  • I parenti lontani – дальние родственники

Родственники

Самые близкие родственники – это, конечно, родители:

  • il padre – отец
  • la madre – мать

Более используемое в семьях обращение к родителям это la mamma – мама, и il papà, il babbo – папа.

  • i nonni – бабушка и дедушка
  • il nonno – дедушка
  • la nonna – бабушка
  • il bisnonno – прадед
  • la bisnonna – прабабка

Дети (i figli, i bambini (маленькие дети)) – главная радость в итальянских семьях.

  • il figlio – сын
  • la figlia – дочь
  • il fratello – брат
  • la sorella – сестра

Для обозначения племянников/племянниц и внуков/внучек в итальянском языке существует одно и то же понятие:

  • il nipote – племянник, внук
  • la nipote – племянница, внучка

Родственники со стороны сестры или брата обозначаются следующими словами:

  • lo zio – дядя
  • la zia – тетя
  • il cugino – кузен, двоюродный брат
  • la cugina – кузина, двоюродная сестра

Сестра и брат

Социальный статус человека может быть определен такими словами:

  • sposato/a – женатый/замужняя
  • divorziato/a – разведенный/разведенная
  • vedovo/a – вдовец/вдова
  • il marito – муж
  • la moglie – жена
  • lo sposo, la sposa – супруг, супруга

Родня со стороны жены и мужа:

  • il cognato – зять, шурин, свояк, деверь
  • la cognata – невестка, свояченица, золовка
  • il suocero – свекор, тесть
  • la suocera – свекровь, теща

Следующая лексика поможет обозначить различные тонкости семейных отношений.

  • il patrigno – отчим
  • la matrigna – мачеха
  • il padrino – крестный отец
  • la madrina – крестная мать

Праздник создания новой семьи – это всегда очень эмоциональный и полный различных традиций момент для итальянских пар. Следующий лексический мини-блок посвящен теме свадьбы:

  • il fidanzamento – помолвка
  • il fidanzato – жених
  • la fidanzata – невеста
  • le nozze – свадьба

20 ������ � 20 �� ����������� ������� �������� ������� ����� �������� «����������, ������������� ��������� � ��.» — ����� ��������������, ������� ������ �������� �� ����� ������ ��������� � �� ��������� � ��� ���� ������������ �� ����� �����. �����������
�������!

�������� ������� ��� ��� � ���� ����������� �������� ����� ������� � ������������ ����� �� ��� ������. ���������� ����������� ����� ������ � �������������.

������� �� ��� ���� ������� �� ������ � ������ ��������� «������. ������, �����, ������, �������������� ���������».  ����� ����������!

                                                                                                        
��
�� 5. ��� �����. La mia famiglia.

���������� � ���������� �����:

Mi chiamo Lorenza, ho diciassette anni e voglio presentarvi la mia famiglia: 

Mio padre si chiama Arturo, ha 45 anni ed è un fisioterapista. Ama il suo lavoro e i suoi pazienti. Cucina molto bene, il suo piatto migliore sono i bucatini alla matriciana. È nato in Sicilia ma vive da sempre ad Asti, una città del Piemonte.  

Mia madre si chiama Elisabetta, ha 40 anni ed è un¿ insegnante di danza classica. La sua scuola di danza si trova nel centro di Asti ed è molto famosa in Piemonte. Ogni anno la sua scuola organizza uno spettacolo di beneficienza. L¿anno scorso mia madre ha danzato la morte del Cigno di Ciaikovski. È stato molto commovente!  

Ho due fratelli gemelli più piccoli di me. Si chiamano Giacomo ed Andrea ed hanno 10 anni. Sono molto vivaci e litigano spesso. Giacomo è il più calmo e suona il clarinetto nella banda di Asti. Andrea preferisce giocare a calcio ed è un terremoto. Sono entrambi molto buffi.  

I genitori di mio padre sono ancora giovani e si chiamano Maurizio e Anna. Abitano a Cefalù, in Sicilia e hanno un bed & breakfast. Mia nonna Anna fa la marmellata di limoni e la offre a colazione ai suoi clienti. Mio nonno Maurizio amministra la contabilità e coltiva l¿orto.  I genitori di mia mamma sono molto vecchi e si chiamano Lorenzo e Rita. Abitano ad Asti in un appartamento molto grosso vicino
alla scuola di danza di mia madre. Entrambi sono pensionati e trascorrono i pomeriggi a giocare a carte in casa con gli amici. 

Mia zia Maria e mio zio Raffaele hanno un ristorante vegetariano, dove i miei cugini Paolo e Francesca lavorano come camerieri durante l¿estate. Il loro cane Billy gioca con i bambini dei clienti nel giardino del ristorante.

��������� �����:

�����

famiglia f

��� / ����

marito / móglie

���� / ������

fratello / sorella

��������

i genitori

����������� (-��)

parente

������� / ����

bambino / bambini

������� / �������

bambino / bambina

���������

adolescente

������� � �������

i nonni

���. ������� / �������

ragazzo / ragazza

������� / �������

uomo / donna

���� / ����

padre / madre

��� / ����

figlio / figlia

������� / �������

nonno / nonna

���� / ������

nipote

��������� (-��)

nipote

����� / ������

cugino / cugina

���� / ����

zio / zia

����� / ������

padrigno / matrigna

������

órfano

�������� � ����

sposarsi

�����������

divorziare

����� ������ �� �����:

*��������������� �������� ������ ������.

*� ����� ������������ �������������� ����� ������ �� ��?

*��� ��� ��, ����� �� ������ ����������� ��?

*�������������� ������ ��������� – ������ � ������.

*����� ��� ��������������� ��� ��?

*����� ����������� ��������� � ������.

*��������� � ���, ��� ������� �� �ޣ�� � �� ���������.

*� �������� ��£��� ��� ���� �� ����������.

Упражнение
№ 24. Прочитайте
и
переведите
текст:

La mia famiglia.

Ессо
la mia famiglia: mia moglie, mio figlio, mia figlia ed io. Io sono il
signor Bianchi. Mia moglie è la signora Bianchi. Io sono il marito
della signora Bianchi. Sono un uomo. Mia moglie è una donna. Abbiamo
due bambini: un maschio e una femmina. Si chiamano Piero e Maria.
Piero ha dodici anni. Maria ha otto anni.

Piero è mio figlio. Io sono
suo padre. Mia moglie è sua madre. Piero e Maria sono i miei figli.
Io sono il loro padre. Mia moglie è la loro madre. Essi sono i
nostri figli. Noi siamo i loro genitori.

Io sono
seduto in poltrona e fumo una sigaretta. Anche mia moglie è seduta.
Lei legge il libro. Maria è in piedi accanto alla finestra.
Accarezza il cane e guarda il gatto. Piero gioca con il suo trenino.

Упражнение
№ 25.
Ответьте на вопросы:

  • Come
    si chiama?

  • Quanti
    anni ha?

  • Quando
    è nato(a)?

  • Dove
    è nato(a)?

  • E’
    grande la sua famiglia?

  • In
    quanti siete?

  • Chi
    è Suo padre?

  • Chi
    è Sua madre?

  • Ha
    fratelli?

  • Ha
    sorelle?

  • E’
    sposato(a)?

  • Che
    cosa fa Sua moglie(Suo marito)?

  • Ha
    figli?

  • Dove
    abitano i suoi genitori?

15. Мой дом

Упражнение
№ 26.Прочитайте и переведите тексты:

La nostra casa

Quasi tutti
nelle grandi città abitano in appartamenti. Ma noi, qui a Milano
abitiamo alla periferia e abbiamo una villetta. E’ una casetta a un
piano: il pianterreno e il primo piano. Al pianterreno oltre
l’anticamera e la cucina ci sono due grandi stanze: la stanza da
pranzo e il salotto. Le camere da letto, il bagno e il gabinetto sono
al primo piano.

Davanti
alla casa abbiamo un piccolo giardino, dove coltiviamo dei fiori;
rose, tulipani, garofani, gigli ecc.

Dietro la casa c’è un altro
giardino, più grande, con alcuni alberi da frutta. Abbiamo anche un
piccolo orto dove piantiamo patate, cipolle, pomodori, cavoli,
cavolfiori ed altro ancora.

II nostro salotto

Entrando nel salotto vediamo
per prima cosa di fronte a noi un pianoforte. A destra dello
strumento c’è uno scaffale per la musica, a sinistra una lampada
elettrica. C’è anche un grande specchio che tocca il soffitto. C’è
un divano con dei cuscini. In mezzo alla stanza c’è un tavolino e
vicino una comoda poltrona. Un soffice tappeto copre il pavimento.

La propria casa è sempre
bella

Sono in campagna. Qui ho una
bella villetta a un piano. E’ piccola ma comoda. Ha un grande
giardino. La villetta ha una grande terrazza.

Tu sei al mare. Hai una
piccola casa. E’ un edificio grazioso e moderno. Le finestre sono
ampie.

Voi siete in città. Avete un
appartamento. L’appartamento ha due camere, una cucina e un bagno.
II palazzo ha sei piani. E’ moderno, con grandi finestre, un ampio
portone e un garage. Un’automobile elegante e moderna è dentro il
garage. L’appartamento al terzo piano ha un piccolo balcone.

Упражнение
№ 27. Ответьте на вопросы:

  • Dove
    abita?

  • Quanti
    anni ha la sua casa?

  • A
    che piano abita?

  • Com’è
    il suo appartamento?

  • Ci
    abita da solo?

  • E’
    grande la sua camera?

  • Com’è
    arredata la sua camera?

  • Ha
    un pianoforte?

  • Ha
    un televisore?

  • Ha
    un registratore?

  • Ha
    molti libri?

  • Ha
    molti dischi(cassette)?

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Обновлено: 10.01.2023

La mia famiglia
Mi chiamo Natasha. Abito a Zaporižžja dove vivo con la mia famiglia. La mia famiglia comprende 4 persone: la mamma, il papа, il fratello ed io.

La mia mamma si chiama Luda , ha 45 anni ed и l’insegnante. Lei ha il viso molto bello. La mia mamma ha i capelli bruni e corti; gli occhi espressivi, grandi e grigi; il naso piccolo; il corpo snello; la bocca sottile. Il carattere non и riservato, ma e allegro e sensibile.

Il mio papа si chiama Victor, ha 50 anni. Lavora in una fabbrica. Lavora molto ma guadagna anche bene. И tifoso di calcio e qualche volta la domenica guarda la partita alla televisione.

Mio fratello si chiama Sasha. Ha 27. Mio fratello и un elettricista.. Sasha e fidanzato con una bella ragazza di nome Kate. Kate cucina molto bene, il suo piatto migliore sono la torta al cioccolato e anatra arrosto. Ascoltano volentieri musica rock con gli amici; amano sciare d’inverno e nuotare al mare d’estate.

I genitori di mio padre e di mia madre non sono piщ giovani e hanno alcuni problemi di salute. Abitano nel villaggio, e spesso li visitano.

La nostra famiglia и molto allegro e cordiale.
Моя семья
Меня зовут Наташа. Я живу в Запорожье, где я живу со своей семьей. Моя семья состоит из 4 человек: мама, папа, брат и я.

Мою маму зовут Люда, ей 45 лет, и она учительница. У нее очень красивое лицо. У моей мамы каштановые короткие волосы , выразительные глаза, большие и серые, нос небольшой, стройное тело, тонкие губы. Её характер не сдержанный, но она весёлая и чувствительная.

Моего папу зовут Виктор, ему 50 лет. Он работает на заводе. Он много работает, но и зарабатывает хорошо. Он болельщик и иногда по воскресеньям смотрит футбол по телевизору.

Моего брата зовут Саша. Ему 27. Мой брат электрик. Саша обручен с красивой девушкой по имени Катя. Катя готовит очень хорошо, её лучшие блюда шоколадный торт и жареная утка. Они с удовольствием слушают рок-музыку с друзьями, катаются на лыжах зимой и купаются в море летом.

Родители моего отца и моей матери уже не молоды и имеют некоторые проблемы со здоровьем. Они живут в деревне, и мы их часто посещаем.

Значение семьи в итальянской жизни занимает невероятно огромное место.

Семья — это люди, которым вы можете доверять, люди, для которых вы готовы на все. У итальянцев семья приобретает архиважное значение.

Семья

К примеру, верность семейным связям прекрасно иллюстрирует кодекс чести сицилийской мафии, которая настолько превознесла главенство семьи, что допустила существование кровной мести – вендетты, которая может длиться несколько поколений.

На повседневном уровне итальянцы относятся к семье очень серьезно, и если они знают вас с малых лет, вы тоже считаетесь членом из семьи. Они очень любят рассказывать о своих семьях, так как семья способствует созданию положения в обществе.

Вся семья собирается за одним столом хотя бы раз в день — обычно это ужин, во время которого все могут побыть вместе, родители беседуют с детьми.

Даже если дети переезжают со временем от родителей и начинают свою семейную жизнь, вся семья, в том числе бабушки, дедушки, кузены и другие родственники, стремится собираться вместе на религиозные праздники, такие как Рождество, Пасха, и на семейные – крестины, первое причастие, бракосочетания.

Семья. Семейная жизнь

Вполне нормальным считается тот факт, что дети могут жить с родителями до 30-35 лет, хотя это намного дольше, чем в других странах.

Захватить с собой несколько семейных фотографий будет отличной идеей, чтобы показывать и рассказывать о своей семье при случае. Это вызывает благосклонность и располагает к себе итальянцев.

Разберемся, какую лексику нужно использовать, чтобы обозначить различные родственные связи.

Чтобы обозначить родителей, итальянцы зачастую используют лишь притяжательное местоимение с артиклем:

Родственники могут быть близкими и дальними:

  • I parenti – родственники
  • I parenti stretti/prossimi – близкие родственники
  • I parenti lontani – дальние родственники

Родственники

Самые близкие родственники – это, конечно, родители:

Более используемое в семьях обращение к родителям это la mamma – мама, и il papà, il babbo – папа.

Дети (i figli, i bambini (маленькие дети)) – главная радость в итальянских семьях.

Для обозначения племянников/племянниц и внуков/внучек в итальянском языке существует одно и то же понятие:

  • il nipote – племянник, внук
  • la nipote – племянница, внучка

Родственники со стороны сестры или брата обозначаются следующими словами:

Сестра и брат

Социальный статус человека может быть определен такими словами:

  • sposato/a – женатый/замужняя
  • divorziato/a – разведенный/разведенная
  • vedovo/a – вдовец/вдова
  • il marito – муж
  • la moglie – жена
  • lo sposo, la sposa – супруг, супруга

Родня со стороны жены и мужа:

  • il cognato – зять, шурин, свояк, деверь
  • la cognata – невестка, свояченица, золовка
  • il suocero – свекор, тесть
  • la suocera – свекровь, теща

Следующая лексика поможет обозначить различные тонкости семейных отношений.

Праздник создания новой семьи – это всегда очень эмоциональный и полный различных традиций момент для итальянских пар. Следующий лексический мини-блок посвящен теме свадьбы:

Il tuo libro è molto interessante. (Твоя книга очень интересная) — существительное libro мужского рода, поэтому притяжательное прилагательное tuo будет с окончанием мужского рода –о см. таблицу 1).

La sua casa è bella. (Его/ее дом красивый) — существительное casa женского рода, поэтому окончание у притяжательного прилагательного sua будет –а).

Alessandro è stanco e vuole andare a letto, ma prima scrive una lettera ai suoi parenti di Mosca, dove parla della sua «famiglia» romana . Ecco una breve traduzione di questa lettera dal russo in italiano:

«Sono proprio fortunato di poter stare in una famiglia come questa: vivace e affiatata. I Fabbri sono una famiglia abbastanza numerosa: fra il padre, la madre e i figli sono in cinque. Il marito della signora Fabbri ha 42 anni ed è una persona molto in gamba . Sua moglie ha 5 anni di meno; conosce bene la lingua russa e insegna all’Universitа di Roma. Sono sposati da molti anni e stanno bene insieme.

La loro primogenita Roberta ha 18 anni, non e ancora sposata e fa il primo anno della facoltа di lettere. Suo fratello Pietro ha 16 anni e frequenta il liceo Alfieri. Va quasi sempre d’accordo con il suo fratello minore Vittorio che ha 3 anni di meno. Vittorio e un ragazzo studioso e intelligente, sa suonare molto bene la chitarra e ama la musica.

I Fabbri hanno molti parenti che abitano in diverse città italiane: a Napoli, a Firenze, a Torino . Pietro e Vittorio vanno spesso a trovare le loro zie e i loro zii e sono molto contenti di passare le giornate con le cugine ed i cugini.

I genitori del signor Fabbri sono in pensione; abitano poco lontano dal figlio in un appartamento modesto ma comodo. I nonni vogliono molto bene ai loro nipoti e anche alla nuora.

Cultura E Civiltà

Задание для самостоятельной работы

Дополнительная информация

Друзья, данный блог посвящен Италии, её культуре, традициям и всему тому, что имеет отношение к данной стране. Также на блоге вы сможете найти полезные советы по изучению языка и уроки итальянского!

  • Главная страница
  • РАЗГОВОРНИК
  • ИЗУЧЕНИЕ ИТАЛЬЯНСКОГО
  • ДЕЛОВАЯ КУЛЬТУРА
  • ИТАЛИЯ ДЛЯ ТУРИСТОВ
  • КУЛЬТУРА ИТАЛИИ
  • ГОРОДА ИТАЛИИ
  • ОБ АВТОРЕ
  • КУРС «ИТАЛЬЯНСКИЙ ЯЗЫК»
  • БИЛЕТЫ, ЭКСКУРСИИ В ИТАЛИИ
  • ПАРТНЕРСТВО

Экскурсии

Linkslot

понедельник, 2 июня 2014 г.

Уроки итальянского, семья

Уроки итальянского, семья

Лексика на тему «Семья»

il bambino; il figlio — ребенок
la famiglia — семья
la figlia — дочь
il figlio — сын
i fratelli [e/o le sorelle] — братья/сестры
il fratello — брат
i genitori — родители (множественное число)
la madre — мама
la mamma — мамочка
il padre — отец
il papà — папочка
la sorella сестра
l(a)’unità famigliare; la famiglia — семейство; домашнее хозяйство.
I miei figli sono già grandi. — Мои дети уже выросли
Sono in cinque tra fratelli e sorelle. Нас пятеро братьев и сестер.

Близкие родственники

la cognata — невестка (жена брата); золовка (сестра мужа); свояченица (сестра жены)
il cognato — зять (муж сестры); шурин (брат жены); свояк (муж свояченицы); деверь (брат мужа)
il cugino — двоюродный брат
la cugina — двоюродная сестра
il gemello — близнец

il genero — зять (муж дочери)
il nipote — правнук; племянник
la nipote — правнучка; племянница
i nipotini — правнуки
la nonna — бабушка
il nonno — дедушка
i nonni — бабушка и дедушка

la nuora — жена сына, невестка, сноха
il, la parente — родственник
la suocera — теща; свекровь
il suocero свёкор (отец мужа); тесть (отец жены)
la zia — тетя
lo zio — дядя

Vedi quella ragazza? È mia nipote. — Видишь ту девушку? Она моя племянница.
Vedi quella ragazza? È mia nipote. — Видишь ту девушку? Она моя правнучка.
Carlo frequenta poco i suoi parenti. Карло не часто посещает своих родственников.

Il nonno racconta una bella storia al nipote. — Дедушка рассказывает своему внуку прекрасную историю.

Читайте также:

      

  • Напишите сочинение по данному тексту ответьте на вопрос что чувствует человек с приходом весны
  •   

  • Сочинение огэ презентация егораева
  •   

  • Сочинение про вавилонскую башню
  •   

  • Отсутствие патриотической лирики в раннем творчестве маяковского сочинение
  •   

  • Сочинение на тему причастие это самостоятельная часть речи

  • Рассказ о самосознании 6 класс обществознание
  • Рассказ о своей семье на испанском
  • Рассказ о самоваре для детей 2 класса
  • Рассказ о своей семье на английском с переводом 11 класс 10 предложений
  • Рассказ о самоваре 2 класс родной язык учебник