Рассказ перевод на татарский

РАССКАЗ перевод на татарский язык

Русско-татарский словарь

Печать страницы

РАССКАЗ


Перевод:

м 1.см. рассказать; продолжать р. сүзне дәвам иттерү 2.хикәя

Русско-татарский словарь

РАССКАЗ контекстный перевод и примеры

РАССКАЗ
контекстный перевод и примеры — фразы
РАССКАЗ
фразы на русском языке
РАССКАЗ
фразы на татарском языке

РАССКАЗ
контекстный перевод и примеры — предложения
РАССКАЗ
предложения на русском языке
РАССКАЗ
предложения на татарском языке

Перевод слов, содержащих РАССКАЗ, с русского языка на татарский язык

Перевод РАССКАЗ с русского языка на разные языки

рассказ

  • 1
    рассказ

    м

    рассказы М. Горького — М. Горький хикәяләре

    Русско-татарский словарь > рассказ

  • 2
    анекдотический

    1) анекдот…ы, мәзәк…ы

    2) анекдотка хас, анекдотка охшаган, кеше ышанмаслык

    Русско-татарский словарь > анекдотический

  • 3
    безыскусственный

    Русско-татарский словарь > безыскусственный

  • 4
    бессвязный

    Русско-татарский словарь > бессвязный

  • 5
    бесхитростный

    1) хәйләсез, эчкерсез, беркатлы

    2) гади, садә, бормалы-сырмалы булмаган

    Русско-татарский словарь > бесхитростный

  • 6
    бесцветный

    1) төссез, үтә күренмәле

    2)

    перен.

    кызыксыз, төссез, начар

    Русско-татарский словарь > бесцветный

  • 7
    бледный

    1) төссез, төсе киткән, агарынган, чырайсыз, нурсыз

    2) тонык; сыек

    Русско-татарский словарь > бледный

  • 8
    варьировать

    несов.

    төрлеләндерү, үзгәртү; яңа вариантларын ясау

    Русско-татарский словарь > варьировать

  • 9
    длинный

    Русско-татарский словарь > длинный

  • 10
    забавный

    Русско-татарский словарь > забавный

  • 11
    завлекательный

    мавыктыргыч; кызыклы, күңелле

    Русско-татарский словарь > завлекательный

  • 12
    занятный

    Русско-татарский словарь > занятный

  • 13
    захватывающий

    2) кызыклы, кызыктыргыч, мавыктыргыч, үзенә тарта торган

    Русско-татарский словарь > захватывающий

  • 14
    интересный

    1) кызык, кызыклы, кызыгырлык, кызыксынырлык

    2) ягымлы, сөйкемле; чибәр, матур

    Русско-татарский словарь > интересный

  • 15
    легендарный

    2) легендар, гадәттән тыш, тиңе булмаган

    3)

    перен.

    уйдырма…, ялган, кеше ышанмаслык…

    Русско-татарский словарь > легендарный

  • 16
    переиначить

    үзгәртү, икенче төрле итү, башкача итеп эшләү

    Русско-татарский словарь > переиначить

  • 17
    побасёнка

    2) тузга язмаган сүз, сафсата

    Русско-татарский словарь > побасёнка

  • 18
    повествование

    Русско-татарский словарь > повествование

  • 19
    правдоподобный

    дөрескә охшаган, чынга охшаган; ышанырлык

    Русско-татарский словарь > правдоподобный

  • 20
    предание

    Русско-татарский словарь > предание

См. также в других словарях:

  • Рассказ — РАССКАЗ. Термин «Р.» в его жанровом значении обычно применяется ко всякому небольшому повествовательному прозаич. литературному произведению с реалистической окраской, содержащему развернутое и законченное повествование о каком либо отдельном… …   Литературная энциклопедия

  • Рассказ —     РАССКАЗ. В русской литературе обозначение более или менее определенного повествовательного жанра подзаголовком «рассказ» утверждается сравнительно поздно. Н. Гоголь, и Пушкин предпочитают название «повесть», там где мы могли бы сказать… …   Словарь литературных терминов

  • рассказ — См. анекдот, книга, сказка по рассказам… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. рассказ анекдот, книга, сказка; повествование, описание, история, эпопея, повесть, очерк; притча …   Словарь синонимов

  • РАССКАЗ — [аск], рассказа, муж. 1. Действие по гл. рассказать рассказывать (редк.). «Началось чаепитие, разговоры, рассказы губернских новостей.» Лесков. 2. Словесное описание, изложение каких нибудь событий. Рассказ очевидца. «Печален будет мой рассказ.»… …   Толковый словарь Ушакова

  • рассказ — а, м. rasscasse f. Скорпена. Мак. 1908. Добыл я у знакомого рыбака с полведра красной рыбы, по местному рассказ называется, морские пучеглазые ерши, в придачу взял морского жирного угря, да пяток живых лангуст. С. Черный Настоящий буйабес. // Ч.… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • РАССКАЗ — РАССКАЗ, малая форма эпической прозы, соотносимая с повестью как более развернутой формой повествования. Восходит к фольклорным жанрам (сказке, притче); как жанр обособился в письменной литературе; часто неотличим от новеллы, а с 18 в. и очерка.… …   Современная энциклопедия

  • РАССКАЗ — малая форма эпической прозы, соотносимая с повестью как более развернутой формой повествования. Восходит к фольклорным жанрам (сказке, притче); как жанр обособился в письменной литературе; часто неотличим от новеллы, а с 18 в. и очерка. Иногда… …   Большой Энциклопедический словарь

  • РАССКАЗ — РАССКАЗ, а, муж. 1. Малая форма эпической прозы, повествовательное произведение небольшого размера. Сборник рассказов. 2. Словесное изложение каких н. событий. Р. очевидца. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Рассказ — малая форма эпической прозы, соотносимая с повестью как более развернутой формой повествования. Восходит к фольклорным жанрам (сказке, притче); как жанр обособился в письменной литературе; часто неотличим от новеллы. Большой толковый словарь по… …   Энциклопедия культурологии

  • РАССКАЗ — номер раз. Жарг. мол. Шутл. О неправдоподобном сообщении. Смирнов 2002, 184. Остаться на рассказах. Новг. Ирон. Не добиться желаемого. НОС 7, 29. Рассказывать рассказы. Кар. Лгать, рассказывать небылицы. СРГК 5, 467 …   Большой словарь русских поговорок

  • РАССКАЗ — РАССКАЗ. 1. Вид монологической речи, словесное изложение каких л. событий, повествование о виденном, слышанном или пережитом говорящим. Ср. лекция, доклад, речь, выступление. 2. Один из словесных методов обучения (общедидактическое понятие),… …   Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

ав. – авиация

анат. – анатомия

арго – жаргонное слово

археол. – археология

архит. – архитектура

астр. – астрономия

безл. – безличная форма

биол. – биология

биохим. – биологическая химия

бот. – ботаника

бран. – бранное слово, выражение

буд. – будущее время

бухг. – бухгалтерия

в. – век

вводн. ел. – вводное слово

вет. – ветеренария

в знач. – в значении

вин. – винительный (падеж)

воен. – военное дело

воен.-мор. – военно-морской термин

возвр. – возвратное местоимение

вр. – время

в разл. знач. – в различных значениях

вспом. – вспомогательный глагол

выдел. – выделительный союз, выделительная частица

геогр. – география

геод. – геодезия

геол. – геология

геофиз. – геофизика

гидрол. – гидрология

гидротех. – гидротехника

гл. – глагол; глагольный

горн. – горное дело

грам. – грамматика

груб. – грубое слово, выражение

дат. – дательный (падеж)

деепр. – деепричастие

диал. – диалектизм

дип. – дипломатия

доп. – дополнение

др. –другое, другие

ед. – единственное число

ж. – женский (род)

ж.д. – железнодорожный транспорт

жив. – живопись

звукоподр. – звукоподражательное слово

знач. – значение

зоол. – зоология

и др. – и другие

изъясн. – изъяснительный союз

им – именительный (падеж)

ирон. – в ироническом смысле, иронический

иск. – искусство

ист. – история

и т. д. – итак делее

и т. п. – и тому подобное

карт. – термин карточной игры

кг. – килограмм

кино. – кинемотография

км. – километр

книжн. – книжный

к-рый (-ая, -ое) – который (-ая, -ое)

кратк. ф. – краткая форма прилагательного

кто-л. – кто-либо

кул. – кулинария

л. – лицо (глагола)

ласк. – ласкательная форма

лингв. – лингвистика

лит. – литература, литературоведение

личн. – личная форма глагола, личное местоимения

лог. – логика

м. – мужской (род)

мат. – математика

мед. – медицина

межд. – междометие

мест. – местоимение

метео. – метерология

мин. – минерология

миф. – мифология

мм. – миллиметр

мн. – множественное число

мор. – морской термин

муз. – музыка

мус. – мусульманский, относящийся к мусульманству

накл. – наклонение

напр. – например

нареч. – наречие

наст. – настоящее время

неизм. – неизменяемый

нек-рый(-ая, -ое) – некоторый (-ая, -ое)

неодобр. – неодобрительное

неопр. – неопределенная форма глагола, неопределенное местоимение

нескл. – несклоняемое слово

несов. – несовершенный вид глагола

обл. – областное слово, выражение

обознач. – обозначает, обозначение

огранич. – ограничительный союз, ограничительная частица

однакр. – однократный вид глагола; однократное действие

определит. – определительное местоимение

отп. – оптика

относ. – относительное слово, местоимение

отриц. – отрицание, отрицательный

офиц. – официальный термин, официальное выражение

охот. – охота

п. – падеж

палеонт. – палеонтология

перен. – переносно, в переносном значении

перечисл. – перечислительный

повел. – повелительное (наклонение)

погов. – поговорка

полигр. – полиграфия

полит. – политический термин

понуд. – понудительное (наклонение)

подр..– подражательное слово

посл. – пословица

поэт. – поэтическое слово, выражение

поясн. – пояснительный союз

пр. – прочий, прочее

превосх. – превосходная степень

предл. – предложный падеж

презр. – презрительное

пренебр. – пренебрежительное

прил. – имя прилагательное

присоед. – присоединительный союз

притяж. – притяжательное местоимение

прич. – причастие

прост. – просторечие

против. – противительный союз

прош. – прошедшие время

прям. – в прямом значении

психол. – психология

пчел. – пчеловодство

радио. – радиоэлектроника, радиотехника

разг. – разговорное слово, выражение

разд. – разделительный союз

рел. – религия

род. – родительный (падеж)

рыб. – рыбаловство, рыбоводство

с. – средний (род)

сад. – садоводство

сапожн. – сапожное дело

сказ. – сказуемое

сл. – слово

см. – смотри

собир. – собирательное (существительное), собирательно

совв–совершенный вид глагола

соед. – соединительный союз

сопост. – сопоставительный союз

сочин. – сочинительный союз

спорт. – физкультура и спорт

спец. – специальный термин

сравн. – сравнительная степень, сравнительный союз

ст. – степень

стр. – строительное дело

сущ. – имя существительное

с.-х. – сельское хозяйство, сельскохозяйственный

тв. – творительный (падеж)

театр. – театральный термин

текст. – текстильное дело

тех. – техника

торг. – торговля

указ. – указательное местоимение; указание, указывает

уменьш. – уменьшительная форма

уменьш.-ласк. – уменьшительно-ласкательная форма

употр. – употребляется

усил. – усилительная форма, усилительная частица

усл. – условная форма, условный союз

уст. – устаревшее слово, выражение

уступ. – уступительная форма, уступительный союз

утв. – утвердительная частица

фарм. – фармакология

физ. – физика

физиол. – физиология

филос. – философия

фин. – финансовый термин

фолък. – фольклор

фото – фотография

хим. – химия

церк. – церковное слово, выражение

ч. – число

част. – частица

числ. – имя числительное

шутл. – шутливое слово, выражение

эк. – экономика

эл. – электротехника, электричество

этн. – этнография

юр. – юридический термин

Татарские

мәс. – мәсәлән

һ.б. – һәм башкалар

һ.б.ш. – һәм башка шундыйлар

иск. – искергән сүз

сөйл. – сөйләү сүзе

ContDict.ru > Русско татарский словарь и переводчик

Вход 
Регистрация

й

ё

ъ

ь

Русская клавиатура

Русско-татарский словарь

Перевод «рассказ» на татарский язык: «Хикәя»


рассказ:

  

хикәя

кыйсса

Рассказ

Хикәя

источник

пожаловаться

Langcrowd.com


рассказ янки

Пожалуйста, исправьте перевод и/или сообщите о нарушениях, ошибках, грубой лексике:

 
Плохой пример
 
Ошибки в тексте
 
Грубая лексика
 
Другое
Комментарий:

Докажите, что вы не робот:

Зарегистрированные пользователи могут исправлять переводы! Зарегистрируйтесь или войдите на сайт для этого.


Пожалуйста, помогите другим пользователям с корректировкой их текстов:

Ishlab chiqarish vositalari, ular qanchalik mukammal bo’lmasin, o’zlarida hech qanday qadr-qimmatga

Русский

Йон — шерсть, перевод с татарского;
Юн — стругай ( если вариант твёрдого произношения);
Юн —

Русский

татар телендэ аралашасым килэ) бер унайдан мина тэжрибэ алырга яхшы булыр иде) лэкин аны оныттым

Татарский


Пожалуйста, помогите c переводом:

Применяя в работе свои знания, передовые приемы, он ежегодно добивается высоких производственных показателей, успешно выполняет доведенные ему задания и является мастером своего

Русский-Татарский

Применяя в работе свои знания, передовые приемы, он ежегодно добивается высоких производственных показателей, успешно выполняет доведенные ему задания и является мастером своего

Русский-Татарский

Уже завтра вы приступите к получению знаний в институте, начнёте посещаться пары, знакомиться с одногруппниками и студенческой жизнью вуза, познавая самые положительные её

Русский-Татарский

слагающие

Русский-Татарский

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь!


Популярные направления онлайн-перевода:

Английский-Русский Итальянский-Русский Латынь-Русский Немецкий-Русский Сербский-Русский Татарский-Русский Турецкий-Русский Узбекский-Русский Хорватский-Русский Чешский-Русский



                                        

© 2023 ContDict.ru — контекстный словарь и переводчик
Privacy policy
Terms of use
Contact

ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)

Вход 
Регистрация

TatDic.ru

й

ё

ъ

ь

Русская клавиатура

Русско-татарский словарь

Перевод «Рассказ» на татарский язык: «Хикәя»


рассказ:

  

хикәя

кыйсса

Рассказ

Хикәя

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

Пожалуйста, исправьте перевод и/или сообщите о нарушениях, ошибках, грубой лексике:

 
Плохой пример
 
Ошибки в тексте
 
Грубая лексика
 
Другое
Комментарий:

Докажите, что вы не робот:

Зарегистрированные пользователи могут исправлять переводы! Зарегистрируйтесь или войдите на сайт для этого.


Пожалуйста, помогите откорректировать тексты:

Ishlab chiqarish vositalari, ular qanchalik mukammal bo’lmasin, o’zlarida hech qanday qadr-qimmatga

Русский

Йон — шерсть, перевод с татарского;
Юн — стругай ( если вариант твёрдого произношения);
Юн —

Русский

татар телендэ аралашасым килэ) бер унайдан мина тэжрибэ алырга яхшы булыр иде) лэкин аны оныттым

Татарский


Пожалуйста, помогите c переводом:

Применяя в работе свои знания, передовые приемы, он ежегодно добивается высоких производственных показателей, успешно выполняет доведенные ему задания и является мастером своего

Русский-Татарский

Применяя в работе свои знания, передовые приемы, он ежегодно добивается высоких производственных показателей, успешно выполняет доведенные ему задания и является мастером своего

Русский-Татарский

Уже завтра вы приступите к получению знаний в институте, начнёте посещаться пары, знакомиться с одногруппниками и студенческой жизнью вуза, познавая самые положительные её

Русский-Татарский

слагающие

Русский-Татарский

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь!


Татарский-Русский  Русский-Татарский  


Английский
Испанский
Немецкий
Французский
Итальянский
Португальский
Арабский
Турецкий
Татарский
Польский
Узбекский
Казахский
Киргизский
Японский
Иврит
Латынь



                                        

© 2023 TatDic.ru — контекстный словарь и переводчик татарского языка
Privacy policy
Terms of use
Contact

ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)

  • Рассказ паустовского кот ворюга читать полностью
  • Рассказ перевод на башкирский
  • Рассказ паустовского кот ворюга текст
  • Рассказ переболевших коронавирусом о течении болезни
  • Рассказ паустовского колотый сахар читать