Перевод «рассказ» на английский
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
<>
рассказ
м.р.
существительное
Склонение
мн.
рассказы
story
[ˈstɔ:rɪ]
И отсюда начинается мой рассказ.
And this is where my story starts.
narrative
[ˈnærətɪv]
Используйте изображения, чтобы сделать свой рассказ увлекательным.
Use images to build a compelling narrative.
tale
[teɪl]
У меня тоже есть страшный рассказ.
I, too, have a terrifying tale to tell.
history
[ˈhɪstərɪ]
Я писала рассказ, который включал в себя детали исторического периода в определенной местности.
In this case, I was writing a story that included some kind of detail, period of history, a certain location.
short story
(литературный жанр)
Спекулятивные пузыри не заканчиваются, как короткий рассказ, роман или игра.
Speculative bubbles do not end like a short story, novel, or play.
narration
[nəˈreɪʃən]
(повествование)
Эдвард Хоппер был настоящим мастером в создании рассказа, работая тенью и светом.
Edward Hopper was a real master in creating the narration by working with light and dark.
другие переводы 3
свернуть
Контексты
И отсюда начинается мой рассказ.
And this is where my story starts.
Используйте изображения, чтобы сделать свой рассказ увлекательным.
Use images to build a compelling narrative.
У меня тоже есть страшный рассказ.
I, too, have a terrifying tale to tell.
Я писала рассказ, который включал в себя детали исторического периода в определенной местности.
In this case, I was writing a story that included some kind of detail, period of history, a certain location.
Спекулятивные пузыри не заканчиваются, как короткий рассказ, роман или игра.
Speculative bubbles do not end like a short story, novel, or play.
Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский
Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.
Точный переводчик
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с русского на английский, а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
- story |ˈstɔːrɪ| — история, рассказ, сюжет, повесть, сказка, этаж, предание, фабула, ярус
писать рассказ — to write a story
бледный рассказ — spiritless story
рассказ о товаре — product story
отличный рассказ — the story is a world-beater
рассказ о собаках — a story about dogs
растянуть рассказ — to lengthen out a story
известный рассказ — an oft told story
придумать рассказ — concoct a story
рекламный рассказ — advertising story
состряпать рассказ — to knock out a story
нескладный рассказ — lame story
бесцветный рассказ — tame story
потрясающий рассказ — a rattling good story
возобновить рассказ — to resume / take up the thread of a story
неприличный рассказ — a story not fit to be repeated
переписывать рассказ — to rewrite a story
трогательный рассказ — touching story
коммерческий рассказ — sales story
рассказ его не тронул — the story left him cool
рассказ захватил меня — the story gripped me
его рассказ бессвязен — his story lacks sequence
замечательный рассказ — a whale of a story
захватывающий рассказ — intriguing story
редактировать рассказ — to edit a story
незаконченный рассказ — unfinished story
увлекательный рассказ — bang-up story
скучный /серый/ рассказ — jejune story
восхитительная история — delicious story
правдоподобный рассказ — likely / plausible / true story
безупречный рассказ; рассказ — a story without a flaw
ещё 27 примеров свернуть
- narrative |ˈnærətɪv| — повествование, рассказ, повесть, изложение фактов
правдивый рассказ — faithful narrative
подробный рассказ — ample narrative
бессвязный рассказ — winding narrative
рассказ о себе самом — personal narrative
его рассказ нас расстроил — his narrative unsettled us
содержательный рассказ, содержательная повесть — purposeful narrative
перемежать /пересыпать/ рассказ остроумными репликами — to season the narrative with some humorous sallies
ещё 4 примера свернуть
- tale |teɪl| — рассказ, повесть, выдумки, россказни, сплетня, побасенка, счет, число
волнующий рассказ — stirring tale
печальный рассказ — tragic tale /story/
нравоучительный рассказ — a moral tale
печальный /грустный/ рассказ — sorrowful tale
печальный рассказ [-ая сцена] — tragic tale /story/ [scene]
рыдания прерывали её рассказ — sobs punctuated her tale
рассказ разжёг его честолюбие — the tale inflamed his ambition
приукрасить рассказ выдумками — to decorate a tale with fictions
бесхитростный рассказ; рассказ без всяких прикрас — plain unvarnished tale
рассказ становится растянутым и бессодержательным — the tale becomes overblown and thin
рассказ о привидениях, от которого кровь стынет в жилах — a grisly tale of ghosts
рассказ, в котором не было ничего, кроме нелепых фантазий — a tale compact of moonstruck fancy
неправдоподобная история; фантастический рассказ; волшебная сказка — fairy tale
ещё 10 примеров свернуть
- narration |nəˈreɪʃn| — повествование, рассказ, изложение, дикторский текст, пересказ
- recital |rɪˈsaɪtl| — сольный концерт, рассказ, описание, изложение, повествование, декламация
подробный рассказ о своих приключениях — the recital of one’s adventures
- anecdote |ˈænɪkdəʊt| — анекдот, история, рассказ, эпизод, короткий рассказ
забавный рассказ — amusing anecdote
остроумный рассказ — witty anecdote
остроумный [забавный, интересный] рассказ — witty [amusing, interesting] anecdote
ответить на анекдот [пословицу, цитату, рассказ] анекдотом [пословицей, цитатой, рассказом] (обыкн. ещё более остроумными, подходящими и т. п.; в игре, на конкурсе) — to cap an anecdote [a proverb, a quotation, a story]
- novelette |ˌnɑːvəˈlet| — повесть, новелла, бульварный роман, рассказ, небольшая новелла
- storytelling |ˈstɔːrɪˌtelɪŋ| — рассказывание историй, написание рассказов, выдумка, повествующий
Смотрите также
ролик-рассказ — story-telling commercial
рассказ в картинках — color strips
новеллетта; рассказ; повесть — short novel
увлекательный рассказ /роман/ — a rattling good yarn
неправдоподобный слух [рассказ] — impossible rumour [story]
рассказ, по которому назван сборник — name-story
рассказ в картинках; комиксы; комикс — strip cartoon
подробный рассказ о своих несчастьях — the recitation of one’s woes
представление или рассказ начинается — the curtain rises
сократить рабочий день [рассказ, лекцию] — to shorten working time [a story, a lecture]
возобновить (прерванный) разговор [рассказ] — to resume /to take up, to pick up/ the thread of a conversation [of a story]
придумать оправдание [рассказ, сюжет романа] — to concoct an excuse [a story, a plot for a novel]
рассказ в картинках; страничка юмора; комиксы — comic strip
анекдот [рассказ], от которого мороз по коже подирает — sick joke [story]
подробно рассказывать о чём-л., дополнить рассказ деталями — to paint in the details
закончить представление; закончить рассказ; опустить занавес — drop the curtain
а) представление /рассказ/ кон чается; б) жизнь подходит к концу; — the curtain falls /drops/
оборвать рассказ на самом интересном месте; смотреть, затаив дыхание — to cliff-hang
неправдоподобный рассказ или слух; неправдоподобный рассказ; сказка — ghost-story
сентиментальный, слезливый рассказ или очерк; сентиментальный рассказ — sob-stuff
ещё 10 примеров свернуть
Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении
- thing |θɪŋ| — вещь, предмет, дело, штука, нечто, кое-что, существо, факт
- relation |rɪˈleɪʃn| — отношение, связь, соотношение, зависимость, родственник, родство
рассказ о своих приключениях — the relation of one’s adventures
- rede |riːd| — разгадка, совет, план, рассуждение, изречение, поговорка, объяснение
- account |əˈkaʊnt| — счет, расчет, отчет, сообщение, подсчет, доклад, оценка, причина, мнение
колоритный рассказ — picturesque account
жалостный рассказ о чём-л. — pitiful account of smth.
его сбивчивый рассказ об этом — his blundering account of this
рассказ о поездке /путешествии/ — account of the trip
бесстрастный рассказ о смерти ребёнка — a dead-pan account of a child’s death
правдивый /достоверный/ рассказ о чём-л. — true-to-life account of smth.
противоречивый /сбивчивый/ отчёт /рассказ/ о чём-л. — an inconsistent account of smth.
ещё 4 примера свернуть
- description |dɪˈskrɪpʃn| — описание, изображение, вид, род, сорт, вычерчивание
полное /подробное/ описание [-ый рассказ] — ample description [narrative]
- telling |ˈtelɪŋ| — выбалтывание
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «рассказ» на английский
nm
Предложения
Дознавателям не очень-то понравился мой рассказ.
The investigators didn’t seem to like the story, exactly.
Составить небольшой рассказ с именами существительными.
Just try to make a short story with the given names.
Следующий рассказ представляет собой подборку свидетельств наших конфиденциальных источников об этих событиях.
The following account is a compilation of testimonies from our confidential sources about these events.
Каждый рассказ сообщал о свойствах существа или предмета, а затем давал символическое истолкование этим свойствам.
Each account listed the properties of the creature or object, and then gave a symbolical interpretation of these properties.
Добрый рассказ в две страницы покупается ценой многотомных глупостей.
An agreeable tale of two pages is purchased at the expense of whole volumes of nonsense.
Много людей предпочитает традиционную Гавайскую свадебную церемонию и есть интересный рассказ, чтобы сказать об этом.
A lot of people prefer the traditional Hawaiian wedding ceremony and there is an interesting tale to tell about that.
Каждый рассказ предваряется кратким комментарием автора.
Each story is prefaced with a brief discussion by the author.
Его рассказ мастеров обмана мало интересовал.
The masters of fraud were not very interested in his story.
Всем было интересно слушать её рассказ.
It was inspiring for all of us to hear her story.
Я первым хочу прочитать твой рассказ.
I want to be The first person to read your story.
Для начала давайте внимательнее рассмотрим этот библейский рассказ.
With this being said, let us take a closer look at this Biblical story.
Надеюсь, что мой рассказ будет интересен и полезен людям.
I think that my story is interesting enough and will have relevance to the people.
Сегодня я не буду придумывать какой-то рассказ.
Well, I am not going to tell a story today.
В третьем акте вы завершаете рассказ и связываете свободные концы.
In act three you wrap up the story and tie up loose ends.
Успокоившись, она начала свой рассказ.
Once fully reassured, she began her story.
Девочка очень удивилась, услышав этот рассказ.
This child was so surprised when I told her that story.
Прочитав мой рассказ, думайте сами.
As you read the story think to yourself.
О некоторых из них наш рассказ.
And in one of them is our story.
Альберт прав, в его рассказ трудно поверить.
Albert was right, his story is hard to believe.
Список аэропортов, где спешащие пассажиры могут получить бесплатный короткий рассказ, растет.
The list of airports where hurried passengers can pick up a free short story is growing.
Предложения, которые содержат рассказ
Результатов: 11668. Точных совпадений: 11668. Затраченное время: 143 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
рассказ — перевод на английский
Рассказ этой девушки — правда?
Is that girl’s story really true…?
— Я напишу рассказ:
Let me write your story, lt should be called:
А теперь очередной рассказ от ночного бродяги по дну общества, беспечного завсегдатая Манхэттенских баров.
And now for another story from that sun-dodging prowler of the underworld. That slaphappy habitué of Manhattan nightspots.
— Он будет рад услышать мой рассказ.
— He’ll be glad to hear my story.
— Спасибо за рассказ.
— Thanks for the story.
Показать ещё примеры для «story»…
Угадайте, кто герой этого рассказа?
Who was the hero of our tale?
Синьор, пожалуй, и мою бы дочь Увлек такой рассказ.
I think this tale would win my daughter too.
Вы лучше рассказажи свой рассказ Сквайру.
You’d best tell your tale to the Squire.
Прежде, чем вы начнете этот рассказ, скажете мне о вас.
Before you tell me this tale, tell me about yourself.
Я не знаю вас, но между вашим рассказом и Сквайра, я доверял бы больше вашему слову, чем его.
I know you not, but of your tale and the Squire’s, I would rather trust your word than his.
Показать ещё примеры для «tale»…
Мэм, Я оставлю рассказ об этом ей, если ей хватит смелости.
MA’AM, I’LL LEAVE THE TELLING OF IT TO HER IF SHE DARE.
А мой сын все донимал меня рассказами о килоранском богаче.
And my son was after telling me about the rich man on Kiloran.
Исповедь это не только рассказ о грехах — Но раскаянье
Confession is not the telling of facts, but the repentance of sins
Рассказ об этом заведении уже входил в твои планы?
Telling me about this place was part of your plan, wasn’t it?
Решающим был рассказ о сне.
The telling of the dream was vital.
Показать ещё примеры для «telling»…
Мы рады сообщить, что готовы опубликовать Ваш рассказ «Человек земли» в следующем номере Sahityik
We are pleased to accept your short story «A Man of the Soil» for publication in the next issue of Sahityik
Кто читал твой первый рассказ, и что он про него сказал?
Who read your first short story, and what did he say about it?
По мотивам рассказа Йозефа Ленгиела
A film based on the short story by Jozsef Lengyel
Сценарий Мирослава и Анджея Жулавских, по мотивам рассказа И.С. Тургенева
BASED ON THE SHORT STORY BY
Ведь это же рассказ, который ты пишешь?
Because isn’t that the short story you were writing?
Показать ещё примеры для «short story»…
от одного рассказа жутко мне.
I promise you, I am afraid to hear you tell it.
Ух, люблю слушать ее рассказ о полете.
Wow! I love to hear her speak of her flight.
Нет, я хочу послушать рассказ.
No, I want to hear this.
Послушайте, Лейтенант… я бы очень хотела послушать Ваш рассказ про МИГ.
Look, Lieutenant… I’d just really like to hear about the MIG sometime.
— Чёрт, мы уже слышали твой рассказ!
— We’ve heard all this before! — I didn’t hear it before, Cooper.
Показать ещё примеры для «hear»…
Оливьеро считает, что его рассказы никому не нужны и мертвы.
Oliviero’s sure the novel’s dead.
По одноименному рассказу Даниэля Галуйе
After the novel of the same name by Daniel F. Galouye
Любой может написать рассказ, но никто не может сделать вишнёвый пирог лучше её :
Anyone can write a novel, but no one can beat her cherry pie.
Это рассказ Кена Фэллета
There’s a novel by Ken Fallet
Окончил Кембридж, играл в регби, победил в соревнованиях, написал рассказ. Затем ушёл в бизнес и женился.
Cambridge University, rugby Blue, won the athletics thing, wrote a novel, went into business, marriage, everything.
Показать ещё примеры для «novel»…
Вот, мадам, достоверный рассказ о моих отношениях с мистером Уикэмом.
This, madam, is a faithful narrative of all my dealings with Mr Wickham.
Я прослушал ваш рассказ.
So I listened to your narrative.
Эти картины являются формой рассказа.
These pictures form a narrative.
Отличное использование рассказа от первого лица.
Excellent use of the first-person narrative.
-Мистер Век в рассказе произошло легкое изменение.
-Mr. Beck there’s been a slight change in the narrative.
Показать ещё примеры для «narrative»…
Но, до конца жизни у тебя будет история для рассказов.
But, for the rest of your life you’ll have a story to tell.
Это любопытно, что трудно найти подходящую историю для рассказа.
It’s kinda hard to find just the right story to tell.
Тогда вы должны знать, что у каждого есть уникальная история для рассказа, если задавать правильные вопросы.
Then you should know that everybody has a unique story to tell if asked the right questions.
— Ну и в процессе рассказа он расплакался.
— So as he’s telling the story he starts crying.
Спенсер, продолжай рассказ, иначе я обзову тебя чёртовым болтливым тормозом. — Не играй со мной.
Spencer, continue telling the story or I’m gonna blast you like a friggin’ wayward tugboat.
Показать ещё примеры для «story to tell»…
Все твои рассказы про этого Гитлера… я в них почти поверила.
All your talk about that Hitler… I almost believed in it.
Ребятки, вы слышали мои рассказы про Джейка и Элвуда.
Listen, you boys heard me talk about Jake and Elwood.
Надоели его рассказы о спецоружии и об окончательных победах в боях,.. …где никто, кроме него, не знает, что делать. Хватит, помолчи!
Let him talk about wonder weapons and final victories when he’s on the front where nobody knows what’s going on.
Просто много рассказов о силе Ра и о размерах его владений.
Just a lot of talk about the power of Ra, the size of his domain.
Простите, я наскучил вам этими рассказами.
Sorry, I’m boring you with all this talk
Показать ещё примеры для «talk»…
Ничто не подтверждает рассказ миссис Вагнер об инциденте.
Neither one support Mrs. Wagner’s account of the incident.
К сожалению, непреложные законы физики полностью .опровергают ваш рассказ.
Unfortunately, the immutable laws of physics contradict the whole premise of your account.
Что в рассказе Синке о его злоключениях показалось Вам правдоподобным?
What, if anything, in his account of his ordeal, do you find believable?
Могу ли я настаивать, чтобы Вы сейчас написали попросив все, что хотите, и убедившись, что она подтвердит мой рассказ?
MAY I INSIST YOU WRITE AT ONCE TO ASK ANYTHING YOU WISH AND ENSURE THAT SHE CONFIRMS MY ACCOUNT?
Это мое объяснение, или больше — рассказ, о том, что случилось.
The following is my explanation. Well… more of an account of what happened.
Показать ещё примеры для «account»…
Отправить комментарий
Check it at Linguazza.com
- story: phrases, sentences
- tale: phrases, sentences
- telling: phrases, sentences
- short story: phrases, sentences
- hear: phrases, sentences
- novel: phrases, sentences
- narrative: phrases, sentences
- story to tell: phrases, sentences
- talk: phrases, sentences
- account: phrases, sentences
-
1
рассказ
Большой англо-русский и русско-английский словарь > рассказ
-
2
рассказ
Словарь корней и производных форм языка Идо с переводом на русский язык > рассказ
-
3
рассказ в картинках, комикс
Словарь корней и производных форм языка Идо с переводом на русский язык > рассказ в картинках, комикс
-
4
бессвязный рассказ
Большой англо-русский и русско-английский словарь > бессвязный рассказ
-
5
бестолковый рассказ
Большой англо-русский и русско-английский словарь > бестолковый рассказ
-
6
бледный рассказ
Большой англо-русский и русско-английский словарь > бледный рассказ
-
7
короткий рассказ
Большой англо-русский и русско-английский словарь > короткий рассказ
-
8
охотничий рассказ
Большой англо-русский и русско-английский словарь > охотничий рассказ
-
9
страшный рассказ
Большой англо-русский и русско-английский словарь > страшный рассказ
-
10
reciting
Рассказ
Большой англо-русский и русско-английский словарь > reciting
-
11
name story
Новый англо-русский словарь > name story
-
12
short story
English-Russian media dictionary > short story
-
13
storytelling
Англо-русский синонимический словарь > storytelling
-
14
short story
рассказ, новелла
Синонимический ряд:
illustrative story (noun) amusing story; anecdote; episode; fable; illustrative story; shaggy dog story; tale; yarn
English-Russian base dictionary > short story
-
15
ghost story
English-Russian big polytechnic dictionary > ghost story
-
16
jump story
English-Russian big polytechnic dictionary > jump story
-
17
running story
English-Russian big polytechnic dictionary > running story
-
18
ghost story
рассказ о привидениях; фантастический рассказ
Англо-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > ghost story
-
19
tale
Англо-русский синонимический словарь > tale
-
20
story
рассказ; повесть; сюжет; фабула; выдумка; газетный материал; литературный сценарий
♦ cover story заглавная статья; статья, иллюстрация к которой дана на обложке издания
♦ dope story информация из ненадежных источников
♦ fish story слезливая, сентиментальная история
♦ splash story сенсационная новость, размещаемая обычно на первой полосе издания
♦ rags-to-riches story «из грязи в князи» (рассказ, в котором героиня из бедной семьи становится богатой)
Англо-русский словарь по рекламе > story
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
См. также в других словарях:
-
Рассказ — РАССКАЗ. Термин «Р.» в его жанровом значении обычно применяется ко всякому небольшому повествовательному прозаич. литературному произведению с реалистической окраской, содержащему развернутое и законченное повествование о каком либо отдельном… … Литературная энциклопедия
-
Рассказ — РАССКАЗ. В русской литературе обозначение более или менее определенного повествовательного жанра подзаголовком «рассказ» утверждается сравнительно поздно. Н. Гоголь, и Пушкин предпочитают название «повесть», там где мы могли бы сказать… … Словарь литературных терминов
-
рассказ — См. анекдот, книга, сказка по рассказам… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. рассказ анекдот, книга, сказка; повествование, описание, история, эпопея, повесть, очерк; притча … Словарь синонимов
-
РАССКАЗ — [аск], рассказа, муж. 1. Действие по гл. рассказать рассказывать (редк.). «Началось чаепитие, разговоры, рассказы губернских новостей.» Лесков. 2. Словесное описание, изложение каких нибудь событий. Рассказ очевидца. «Печален будет мой рассказ.»… … Толковый словарь Ушакова
-
рассказ — а, м. rasscasse f. Скорпена. Мак. 1908. Добыл я у знакомого рыбака с полведра красной рыбы, по местному рассказ называется, морские пучеглазые ерши, в придачу взял морского жирного угря, да пяток живых лангуст. С. Черный Настоящий буйабес. // Ч.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
-
РАССКАЗ — РАССКАЗ, малая форма эпической прозы, соотносимая с повестью как более развернутой формой повествования. Восходит к фольклорным жанрам (сказке, притче); как жанр обособился в письменной литературе; часто неотличим от новеллы, а с 18 в. и очерка.… … Современная энциклопедия
-
РАССКАЗ — малая форма эпической прозы, соотносимая с повестью как более развернутой формой повествования. Восходит к фольклорным жанрам (сказке, притче); как жанр обособился в письменной литературе; часто неотличим от новеллы, а с 18 в. и очерка. Иногда… … Большой Энциклопедический словарь
-
РАССКАЗ — РАССКАЗ, а, муж. 1. Малая форма эпической прозы, повествовательное произведение небольшого размера. Сборник рассказов. 2. Словесное изложение каких н. событий. Р. очевидца. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
-
Рассказ — малая форма эпической прозы, соотносимая с повестью как более развернутой формой повествования. Восходит к фольклорным жанрам (сказке, притче); как жанр обособился в письменной литературе; часто неотличим от новеллы. Большой толковый словарь по… … Энциклопедия культурологии
-
РАССКАЗ — номер раз. Жарг. мол. Шутл. О неправдоподобном сообщении. Смирнов 2002, 184. Остаться на рассказах. Новг. Ирон. Не добиться желаемого. НОС 7, 29. Рассказывать рассказы. Кар. Лгать, рассказывать небылицы. СРГК 5, 467 … Большой словарь русских поговорок
-
РАССКАЗ — РАССКАЗ. 1. Вид монологической речи, словесное изложение каких л. событий, повествование о виденном, слышанном или пережитом говорящим. Ср. лекция, доклад, речь, выступление. 2. Один из словесных методов обучения (общедидактическое понятие),… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
wordmap
Слова из слова
Слова по маске
Подобрать рифму
Игра в слова
Еще ▼
Слова из слова
Слова по маске
Подобрать рифму
Определения к слову
Ассоциации к слову
Сочетаемость слова
• • •
Слово содержит букву
Слова начинается на букву
Слова оканчиваются на букву
Слова с повторами букв
• • •
Значения слов
Разбор слов морфологический
Разбор по составу
Словарь синонимов
Словарь антонимов
Русско-английский словарь
Русско-немецкий словарь
• • •
Ответы на кроссворды
Игра в СЛОВА
Игра БАЛДА
Игра Чепуха
Как будет РАССКАЗ по-английски, перевод
Слова на букву Р
Слова на РА
Слова, оканчивающиеся на АЗ
Слова на РАС
Слова оканчивающиеся на КАЗ
Слова на РАСС
Слова оканчивающиеся на СКАЗ
-
WordMap
-
Перевод на английский язык
- Как будет «рассказ» по-английски
→
→
Как будет РАССКАЗ по-английски, перевод
Рассказ
Рассказ — муж. 1) story, tale; narrative, account, description (описание, изложение событий) 2) лит. short novel/story
м. 1. story, tale; (описание) account, description; ~ очевидца first-hand account; прервать чей-л. ~ interrupt smb.`s story; 2. (литературный жанр) short story.
Дополнительно
- Слова из слова «рассказ»
- Рифма к слову «рассказ»
- Значение слова «рассказ»
- Определения слова «рассказ»
- Сочетаемость слова «рассказ»
- Ассоциации к слову «рассказ»
- Синонимы к слову «рассказ»
- Разбор по составу слова «рассказ»
- Разбор слова «рассказ»
- Перевод на немецкий «рассказ»
Комментарии 0
Текст комментария:
Ваш e-mail
Только что искали:
коонен 1 секунда назад
местничавшегося 2 секунды назад
кукольницу 4 секунды назад
условия поставки 4 секунды назад
баплуки 6 секунд назад
новые издевательства 6 секунд назад
доствуаль 6 секунд назад
ирский 7 секунд назад
шпульницу 12 секунд назад
околки 12 секунд назад
импорт под залог временный беспошлинный 13 секунд назад
биооспе 14 секунд назад
кинчок 15 секунд назад
рутуэйт 15 секунд назад
гурану 16 секунд назад
Ваша оценка
Закрыть
Спасибо за вашу оценку!
Закрыть
Последние игры в словабалдучепуху
Имя | Слово | Угадано | Время | Откуда |
---|---|---|---|---|
Игрок 1 | ренгентоэлектрокардиографический | 99 слов | 6 часов назад | 46.138.76.81 |
Игрок 2 | геодезический | 9 слов | 6 часов назад | 46.138.76.81 |
Игрок 3 | монитор | 14 слов | 6 часов назад | 46.138.76.81 |
Игрок 4 | шоколад | 14 слов | 6 часов назад | 46.138.76.81 |
Игрок 5 | хуй | 0 слов | 6 часов назад | 46.138.76.81 |
Игрок 6 | предсказание | 100 слов | 12 часов назад | 93.80.183.221 |
Игрок 7 | чепуха | 7 слов | 12 часов назад | 93.80.183.221 |
Играть в Слова! |
Имя | Слово | Счет | Откуда | |
---|---|---|---|---|
Игрок 1 | свекл | 54:52 | 1 час назад | 79.165.240.116 |
Игрок 2 | вязка | 42:44 | 1 час назад | 176.59.106.157 |
Игрок 3 | накол | 59:63 | 3 часа назад | 188.162.174.151 |
Игрок 4 | асана | 20:24 | 7 часов назад | 94.139.137.118 |
Игрок 5 | затон | 51:50 | 7 часов назад | 94.139.137.118 |
Игрок 6 | шорка | 2:5 | 8 часов назад | 37.73.67.74 |
Игрок 7 | масло | 48:47 | 12 часов назад | 176.98.51.142 |
Играть в Балду! |
Имя | Игра | Вопросы | Откуда | |
---|---|---|---|---|
Даниил Свириденко | На одного | 5 вопросов | 8 часов назад | 46.53.243.24 |
Даниил Свириденко | На одного | 10 вопросов | 8 часов назад | 46.53.243.24 |
Анастасия | На одного | 10 вопросов | 13 часов назад | 83.149.21.15 |
Жульсик | На одного | 20 вопросов | 20 часов назад | 46.56.205.43 |
Жульсик | На одного | 20 вопросов | 20 часов назад | 46.56.205.43 |
Ночь | На одного | 15 вопросов | 1 день назад | 46.17.251.131 |
Лера | На одного | 10 вопросов | 1 день назад | 46.17.251.131 |
Играть в Чепуху! |
Подбор слов
Слова из слова
Подбор по маске
Рифма к слову
Ассоциации к слову
Определения к слову
Сочетаемость слова
Ответы на кроссворды
По буквам
Слово содержит букву
Слова начинается на букву
Слова оканчиваются на букву
Слова с повторами букв
Словари
Значения слов
Разбор морфологический
Разбор по составу
Словарь синонимов
Словарь антонимов
Русско-английский словарь
Русско-немецкий словарь
Игры в слова
Игра в СЛОВА
Игра БАЛДА
Игра ЧЕПУХА
© 2023 «WordMap.ru» — твоя карта слов, составить слова из слов или букв, играть в слова, рифмы к словам.
Загрузка данной страницы заняла 0.0394 с.