Представлена подборка сочинений о Музеях на английском языке с переводом на русский язык.
Сочинение о музеях на английском языке пишут, чтобы оценить умение ученика описывать интерьер и предметы искусства, использовать специальную лексику. Музеи являются хранилищем истории и культуры того или иного народа. Через свои экспонаты они определяют курс развития страны от доисторических времен до современности.
Здесь вы найдете топики о музеях, которые содержат всю необходимую информацию об этом замечательном и живописном городе. Данную тему часто задают в качестве классной работы и домашнего задания. Мы предоставили ниже эссе о музеях, чтобы помочь учащимся в выполнении их задания.
Содержание
- Тематическая лексика
- Короткое сочинение про «Музей» на английском
- Cочинение «Музей человека Живые Системы» на английском
- Эссе на английском Музей Шерлока Холмса
- Сочинение о Музее Экпериментаниум на английском
- Топик «Музей Мадам Тюссо» на английском
Тематическая лексика
Когда вы пишете эссе на какую-либо тему, например, на тему «Музей», вы должны сначала узнать о различных словах или выражениях, которые люди используют, говоря на эту тему. Затем вы должны попытаться использовать их в своем сочинении. Вот некоторые слова, которые часто используются, чтобы рассказать о музеях на английском языке:
Используемые слова и фразы для сочинения о музее | |
Английский | Русский |
gallery | галерея |
museum | музей |
exhibition | выставка |
exhibits on display | экспонаты на выставке |
to exhibit | выставлять |
label | табличка, аннотация |
foyer | фойе |
box office | билетная касса |
a guide | руководство, гид |
to visit a museum | посетить музей |
picture | картина |
painting | живопись |
sculpture | скульптура |
statue | статуя |
bust | бюст |
mosaic | мозаика |
relic | реликвия |
antiquity | antiquity — древность |
artifacts | артефакты |
abstract art | абстрактное искусство |
realistic art | реалистическое искусство |
С таким словарным запасом уже можно попробовать написать сочинение о музеях по английскому языку. Кроме того, приведенные ниже примеры топиков на тему «Музей» на английском с переводом также помогут вам в этом деле.
Короткое сочинение про «Музей» на английском
The Pushkin Museum of Fine Arts
The building of the Moscow Pushkin Museum appeared at the beginning of the 20th century in a small Moscow street named Volkhonka. This museum was opened in 1912.
For the first time this museum exhibited copies of famous sculptures in its halls. Later on the museum bought different original masterpieces.
Now the collection of its sculptures and paintings is one of the best and famous collections in the whole world. The building of the Pushkin Museum itself is also an architectural masterpiece.
Перевод:
Пушкинский музей изящных искусств
Здание Московского Пушкинского музея появилось в начале XX века на небольшой московской улице под названием Волхонка. Этот музей был открыт в 1912 году.
Впервые этот музей выставил в своих залах копии знаменитых скульптур. Позже музей приобрел различные оригинальные шедевры.
Сейчас коллекция его скульптур и картин является одной из лучших и известных коллекций во всем мире. Само здание Пушкинского музея также является архитектурным шедевром.
Cочинение «Музей человека Живые Системы» на английском
Museum of Human Living Systems
I thought museums were boring. But I changed my mind after visiting the Museum of Human Living Systems!
It is not a place where you just walk and look at things. It is a place where you can touch everything and make experiments.
The exhibits of the museum are interactive. You can find out how long the human intestine is by pulling hose pipe of the model. You can study the structure of the body by piecing together a puzzle.
You can understand how the heart works by pressing the pedal which makes the liquid flow in the pipes. There is a stand showing how different animals and insects see the same objects.
One hall of the museum provides an opportunity to feel how people with disabilities live. I sat down in a wheel chair and tried to make some maneuvers in it. It was very difficult. Now I understand how important is to be careful and to avoid traumas.
There is also so called “florarium” with nice lizards and frogs, and even an ant farm.
The Museum of Human Living Systems is a great place. It proofs that learning may be fun.
Перевод:
Я думал, что музеи – это скучно. Но я изменил свое мнение после посещения Музея живых систем человека!
Это не то место, где вы просто ходите и смотрите на экспонаты. Это место, где можно все потрогать и поэкспериментировать.
Экспонаты музея – интерактивные. Вы можете узнать, насколько длинный кишечник человека, вытянув шланг модели. Вы можете изучать структуру тела, складывая пазл. Вы можете понять, как работает сердце, нажимая на педаль, которая заставляет жидкость течь в трубах. Есть стенд, показывающий, как разные животные и насекомые видят одни и те же объекты.
Один зал музея дает возможность почувствовать, как живут инвалиды. Я сел в кресло-каталку и попытался проделать в нем несколько маневров. Это было очень трудно. Теперь я понимаю, как важно быть осторожным и избегать травм.
Там есть также так называемый “флорариум” с милыми ящерицами и лягушками, и даже муравьиная ферма.
Музей живых систем человека – отличное место. Он доказывает, что учиться может быть весело.
Эссе на английском Музей Шерлока Холмса
The Sherlock Holmes Museum
The fictional character of the works of Sir Arthur Conan Doyle, the detective Sherlock Holmes, is literally known all over the world. This is a hero that English literature can rightfully be proud of. As you know, the great detective lived in London at 221‑B Baker Street. And it is where now there is a museum named after him.
Those who want to get there are greeted by a monument to Sherlock Holmes right at the exit from the Baker Street metro station next to which you can see a sign indicating the route to the museum. Well, in the building itself, a unique exposition awaits visitors.
There is a gift shop on the ground floor. Here you can buy statuettes, T‑shirts, key rings, hats and pipes with Holmes symbols, as well as other characters from the famous series of novels. One very interesting part is a collection of photographs depicting actors who have played the role of the great detective on stage and in films.
If you are go up to the second floor of the museum, you can see a living room made in red colors with a sofa and two antique armchairs. There is also a fireplace, a microscope for research is on a glass table, and a Sherlock Holmes violin is hanging on the wall. According to the plot of the books, the detective preferred to receive visitors in this room.
Well, on the third floor there are living rooms of two not less important characters in Doyle’s novels — the mistress of the house, Mrs. Hudson, and the detective’s assistant Dr. Watson. Under the very roof of the building on Baker Street there is another small room where wax figures of some other characters are located. There are the evil Professor Moriarty, Sherlock’s beloved Irene Adler and the journalist Saint-Clair among them.
Interestingly, when Conan Doyle was creating his books, 221‑B Baker Street did not yet exist because the street at the end of the 19th century was not that long. Only later after it was completed, and in 1990, the city authorities were able to organize a museum at the actual address of Sherlock Holmes’ residence, exactly recreating the interior of the house of the great detective.
Перевод:
Вымышленного персонажа произведений сэра Артура Конан Дойла сыщика Шерлока Холмса без преувеличения знает весь мир. Это герой, которым по праву может гордиться английская литература. Как известно, жил великий детектив в Лондоне по адресу Бейкер-стрит, 221‑Б. И именно там сейчас находится музей, названный в его честь.
Желающих попасть туда у выхода со станции метро «Бейкер-стрит» встречает памятник Шерлоку Холмсу, рядом с которым расположена табличка, указывающая маршрут к музею. Ну а в самом здании посетителей ожидает уникальная экспозиция.
На первом этаже располагается сувенирный магазин. Здесь можно купить статуэтки, футболки, брелоки, головные уборы и трубки с символикой Холмса, а также других персонажей знаменитой серии романов. Особый интерес представляет коллекция фотографий, на которой запечатлены актёры, воплотившие на сцене и в кино образ великого сыщика.
Поднявшись на второй этаж музея, можно увидеть выполненную в красных тонах гостиную с диваном и двумя старинными креслами. Здесь же располагается камин, на стеклянном столике стоит микроскоп для исследований, а на стене висит скрипка Шерлока Холмса. Согласно сюжету произведений, именно в этом помещении сыщик предпочитал принимать посетителей.
Ну а на третьем этаже расположены жилые комнаты двух не менее важных героев романов Дойла — хозяйки дома миссис Хадсон и помощника детектива доктора Ватсона. Под самой крышей здания на Бейкер-стрит есть ещё одно небольшое помещение, где находятся восковые фигуры некоторых других действующих лиц. В их числе злой профессор Мориарти, возлюбленная Шерлока Ирэн Адлер и журналист Сен-Клер.
Интересно то, что когда Конан Дойл создавал свои произведения, дома 221‑Б по Бейкер-стрит ещё не существовало, поскольку улица в конце XIX века не была настолько длинной. Лишь позже её достроили и в 1990 году власти города смогли организовать музей по фактическому адресу проживания Шерлока Холмса, в точности воссоздав интерьер дома великого сыщика.
Сочинение о Музее Экпериментаниум на английском
Experimentanium Science Museum
I am not a big fan of historical and art museums. My favorite museum is Experimentanium Science Museum. I have been there twice and I’d like to go there again!
Experimentanium Science Museum provides an interactive exhibition covering all basic fields of science. Each area is full of exhibits that can be interacted with. There are sections on acoustics, optics, magnetism, electricity, hydrodynamics, and mechanics. There is also a hall with unusual jigsaws and puzzles for visitors.
Children can operate a small copy of a digger which is designed to replace plastic bolls from one box to another. One can play with air-cannon, make a print of one’s shadow, make a magnetic storm or build a magnetic arch, make a giant soap bubble.
In acoustic room a lot of musical instrument are available. There is also a special box to measure the loudness of your voice.
I also visited two shows: of chemical experiments and optical illusions. It was very exciting.
My parents also like this museum. It is a great place for family weekend. Visiting Experimentanium inspires to study science.
Перевод:
Я не большой поклонник исторических и художественных музеев. Мой любимый музей ‑Музей науки Экспериментаниум. Я был там дважды, и я хотел бы пойти туда снова!
Музей науки Экспериментаниум предоставляет интерактивную выставку, охватывающую все основные области науки. В каждой зоне представлены экспонаты, с которыми можно взаимодействовать. Есть разделы по акустике, оптике, магнетизму, электричеству, гидродинамике и механике. Также есть зал с необычными пазлами и головоломками для посетителей.
Дети могут управлять небольшой моделью экскаватора, который перекладывает пластиковые шарики из одной коробки в другую. Можно играть с воздушной пушкой, делать отпечаток своей тени, создавать магнитную бурю или строить магнитную арку, делать гигантский мыльный пузырь.
В акустической комнате имеется множество музыкальных инструментов. Существует также специальная коробка для измерения громкости вашего голоса.
Я также посетил два шоу: химических экспериментов и оптических иллюзий. Это было очень волнующе.
Моим родителям тоже нравится этот музей. Это отличное место для семейного отдыха. Посещение музея «Экспериментаниум» вдохновляет изучать научные дисциплины.
Топик «Музей Мадам Тюссо» на английском
Madame Tussauds (London)
Madame Tussauds is widely regarded as one of the finest and most interesting collectible museums in the world. Located in the fashionable quarter of London called Marylebone, it opens doors to thousands of tourists from various countries every day.
Why is this museum so interesting for people? Above all, it is because of a luxurious collection of wax figures dedicated to celebrities that became famous in the fields of history, science, art and politics. Here you can see sculptures of Elizabeth II and other members of the royal family, say hello to Einstein or William Shakespeare, shake hands with Bruce Willis, take a picture hugging Angelina Jolie and sing along with Madonna or Britney Spears.
There are famous fairy tale characters and superheroes in the museum as well. For example, the largest sculpture presented at the exhibition is considered to be the figure of the Incredible Hulk which is as tall as four meters. And the smallest one is a figurine of the Tinker Bell fairy from the story of Peter Pan.
The museum has been open in London since 1935. It was named after the famous English sculptor Maria Tussaud. It was her sculptures that formed the basis of the first stationary exhibition, opened by the descendants of the woman after her death.
Some of the artist’s great works have survived to this day. For example, her self-portrait made in 1842. But the oldest sculpture in the museum is Madame du Barry. This is the work of Madame Tussauds teacher Dr. Curtius that was completed in 1765.
The visitors who come to the museum, of course, are impressed by the striking resemblance of the sculptures to real people. To achieve this effect, the creators of exhibits have to make many accurate measurements, study photographs and videos. It takes about five weeks for each figure to be made.
Today, Madame Tussauds has significantly expanded and there are more than twenty branches in the world located on different continents. The first of them was the Dutch Museum, opened in 1970 in Amsterdam.
Перевод:
Музей Мадам Тюссо по праву считается одним из лучших и наиболее оригинальных коллекционных музеев в мире. Расположившись в фешенебельном квартале Лондона под названием Марилебон, ежедневно он принимает в своих залах тысячи туристов из различных стран.
Прежде всего роскошной коллекцией восковых фигур, посвящённой знаменитостям из мира истории, науки, искусства и политики. Здесь можно увидеть скульптуры Елизаветы II и других членов королевской семьи, поздороваться с Эйнштейном или Уильямом Шекспиром, пожать руку Брюсу Уиллису, сфотографироваться в обнимку с Анджелиной Джоли и спеть вместе с Мадонной или Бритни Спирс.
Есть в музее и знаменитые сказочные персонажи, а также супергерои. Например, самой большой из представленных на выставке скульптур считается фигура Невероятного Халка, имеющая высоту более четырёх метров. А самой маленькой — фигурка феи Динь-Динь из истории о Питере Пэне.
Музей существует в Лондоне с 1935 года. Назван он был в честь известного английского скульптора Марии Тюссо. Именно её скульптуры легли в основу первой стационарной экспозиции, открытой потомками женщины уже после её смерти.
Некоторые из великих работ художницы дошли и до наших дней. Например, её автопортрет, созданный в 1842 году. Но самой старой скульптурой музея считается «Мадам дю Барри». Это работа учителя Мадам Тюссо доктора Куртиуса, выполненная в 1765 году.
Зрителей, приходящих в музей, конечно же, впечатляет поразительное сходство скульптур с настоящими людьми. Чтобы добиться подобного эффекта, создателям экспонатов приходится производить множество точных измерений, изучать фотографии и видео. Работа над каждой фигурой ведётся около пяти недель.
Сегодня Музей мадам Тюссо значительно расширил свои владения и в мире существует более двадцати его филиалов, расположенных на разных континентах. Первым из них стал голландский музей, открытый в Амстердаме в 1970 году.
Читайте также: Сочинение о природе на английском – примеры с переводом.
Таким образом, написать топик о музеях – это частое задание для школьников и студентов. Примеры сочинений о музеях на английском с переводом на русский язык, а также таблица с тематической лексикой, помогут вам более точно сформулировать свои мысли на предстоящих экзаменах.
Сочинение на тему “Музеи” на английском языке с переводом на русский язык |
|
Museums |
Музеи |
Many people think that only highbrows like visiting museums. I do not want to argue about it. However it also depends on preferences. I believe that lowbrows can like visiting museums, too. As for me, I like visiting museums. My Mother has been working at museum for many years. So, in childhood I often went to the museum. There were different exhibitions. Most of all, I liked waxwork exhibition. As I was a child it was fascinating to see the wax sculptures of famous people or even fabled beings. |
Многие люди думают, что только люди с тонким вкусом любят посещать музеи. Я не хочу спорить об этом. Однако это также зависит от предпочтений. Я считаю, что людям с примитивными вкусами может также нравиться посещение музеев. Что касается меня, мне нравится посещать музеи. Моя мама много лет работала в музее. Так, в детстве я часто ходила в музей. Были разные выставки. Больше всего мне понравилась выставка восковых фигур. Когда я была ребенком, было интересно увидеть восковые скульптуры знаменитых людей или даже мифических существ. |
I think that museums are very interesting. There are many types of museums. They can differ in intention, for example. We know many museums of modern art, museums of architecture, folk museums, history and economy museums and so on. I think that everyone can find and visit museum which are the most interesting for him or her. |
Я думаю, что музеи очень интересны. Есть много типов музеев. Например, они могут различаться по назначению. Мы знаем много музеев современного искусства, музеев архитектуры, народных музеев, краеведческих музеев и так далее. Я думаю, что каждый может найти и посетить музей, который для него или нее наиболее интересен. |
My favourite museum is the State Hermitage Museum in Saint Petersburg in Russia. It is a museum of art and culture. Once I was there, but I think that one needs many days to see all that is displayed there. Madame Tussaud’s wax museum is also one of the most popular museums. The wax sculptures of famous people are displayed there. It attracts many people from all over the world. |
Мой любимый музей – Государственный Эрмитаж в Санкт-Петербурге в России. Это музей искусства и культуры. Однажды я была там, но я думаю, что нужно много дней, чтобы увидеть все, что там выставлено. Музей восковых фигур мадам Тюссо также является одним из самых популярных музеев. Там демонстрируются восковые скульптуры известных людей. Он привлекает многих людей со всего мира. |
I like visiting museums. It is a wonderful opportunity to learn something new and interesting, learn more about the history or art. |
Мне нравится посещать музеи. Это прекрасная возможность узнать что-то новое и интересное, узнать больше об истории или искусстве. |
Дорогой ученик! В этом материале подготовлен рассказ про Британский музей. Под английским текстом есть перевод на русский язык.
Факты проверены Текст проверен, ошибок быть не должно
The British Museum was founded in 1753 and opened its doors in 1759. It is located in London. It was the world’s first free, national, public museum that opened its doors to ‘all studious and curious persons’.
The British Museum was established, largely based on the collections of the Irish physician and scientist Sir Hans Sloane.
He amassed a huge collection of more than 80,000 ‘natural and artificial rarities’ with a vast library of over 40,000 books and manuscripts, and 32,000 coins and medals.
Over the next 260 years, the museum’s wide-ranging collections have grown to about eight million objects covering two million years of human history.
Some of these objects were taken or purchased in regions then under British colonial rule before they were purchased, donated or bequeathed to the museum, while others were acquired through excavations, sales and other bequests by collectors.
Among the British Museum’s most famous holdings are the Elgin Marbles, consisting mainly of architectural details from the Parthenon at Athens; other Greek sculptures from the Mausoleum of Halicarnassus and from the Temple of Artemis at Ephesus; the Rosetta Stone, which provided the key to reading ancient Egyptian hieroglyphs; and Chinese ceramics from the Ming and other dynasties. На фото – Розеттский камень |
The British Museum receives up to six million visitors per year.
-
The London Eye – Лондонский глаз »
-
Краткий текст на английском языке про Лондон »
-
Официальный сайт Британского музея
Перевод на русский язык
Британский музей был основан в 1753 году и открыл свои двери в 1759 году. Он расположен в Лондоне. Это был первый в мире бесплатный национальный публичный музей, который открыл свои двери для «всех любящих науку и любознательных людей».
Основой для открытия Британского музея в значительной степени послужили коллекции ирландского медика и ученого сэра Ганса Слоана.
Он собрал огромную коллекцию из более чем 80 000 «естественных и искусственных раритетов» с обширной библиотекой из более чем 40 000 книг и рукописей, а также 32 000 монет и медалей.
-
Big Ben – Биг-Бен (краткое описание) »
-
Trafalgar Square – Трафальгарская площадь »
В последующие 260 лет обширные коллекции музея выросли до восьми миллионов предметов, охватывающих два миллиона лет истории человечества.
Некоторые из этих предметов, прежде чем они были приобретены, подарены или завещаны музею, были заимствованы или куплены в регионах, когда-то находившихся под британским колониальным правлением, в то время как другие были приобретены путем раскопок, продаж и завещаний коллекционерами.
Среди наиболее известных экспонатов Британского музея мраморы Элгина, состоящие в основном из архитектурных элементов Парфенона в Афинах; другие греческие скульптуры из мавзолея в Галикарнасе и из храма Артемиды в Эфесе; Розеттский камень, который послужил ключом к чтению древнеегипетских иероглифов; и китайская керамика из династии Мин и других династий. На фото – Розеттский камень |
Британский музей принимает до шести миллионов посетителей в год.
-
Tourist attractions in London – Достопримечательности Лондона »
-
Tourist attractions in Great Britain – Достопримечательности Великобритании »