Представлено сочинение на английском языке Борщ/ Borsch с переводом на русский язык.
Borsch | Борщ |
You cannot imagine Russian lunch without borsch. It is a tasty red nourishing soup that can be served hot or cold. | Русский обед редко обходится без борща. Вкусного красного наваристого супа, который может подаваться к столу как в горячем, так и в холодном виде. |
Ukraine is considered the motherland of this dish. They started cooking it there in the XVI century. But traditional Ukrainian borsch was not similar to modern one. Back then it looked like watery vegetable broth that was cooked with a plant called a cow parsnip. Beetroot, carrots and cabbage were also added to the soup. | Родиной этого блюда считается Украина. Там его начали готовить еще в XVI веке. Но традиционный украинский борщ был совсем непохож на современный. Тогда он представлял собой жидкую овощную похлебку, которая варилась на основе растения, называемого борщевиком. В суп также добавляли свеклу, морковь и капусту. |
As time goes by people started adding different meats to borsch such as salo, beef and veal. But you could find this kind of soup only on holidays on a poor peasant’s table. While the royals and the retinue used to eat it almost every day. It is well-known that the empress Ekaterina II liked this dish very much. | Со временем рецепт борща разнообразили различные мясные ингредиенты — сало, говядина и телятина. Но на бедном крестьянском столе такой суп мог появиться лишь во время праздника. А вот коронованные и приближенные к царскому двору особы с удовольствием ели борщ практически каждый день. Известно, что это блюдо очень любила императрица Екатерина II. |
Depending on the region the ingredients of the borsch could be different. Sometimes people would add mushrooms, fish, dried apples and different spices to the pot. There was also a winter version of borsch which was more nourishing and a lighter cold spring version of broth. | В различных регионах состав борща мог значительно отличаться. Иногда в кастрюлю с этим супом добавляли грибы, рыбу, сушеные яблоки и самые разные пряности. Существовал также зимний — более сытный вариант борща и облегченная холодная весенняя похлебка. |
Nowadays it is hard to imagine the taste of borsch without potatoes. But this vegetable was added to soup at the end of the XIX century only. On the contrary, sour cream and rye bread were the main add-ons of this red colored starter since the very beginning. | Сегодня нам сложно представить себе, каким бы был вкус борща без картофеля. Но этот овощ стали добавлять в суп лишь в конце XIX века. А вот сметана и ржаной хлеб практически с самого начала были главными атрибутами красного первого блюда. |
Borsch differs from other kinds of soups with its bright color as well as by the way it is cooked. Beetroot and other vegetables should be fried and stewed in the skillet. That’s why the process of cooking borsch gets pretty difficult and can even take up to five hours. | От других супов борщ отличается не только своим насыщенным цветом, но и способом приготовления. Свекла и другие овощи перед добавлением в него обязательно должны быть обжарены и протушены на сковороде. По этой причине процесс приготовления борща становится довольно трудоемким и может даже занять около пяти часов. |
Not every woman can bring herself to cook it and that’s why many people prefer to cook borsch using simplified method. However, I think that it doesn’t make this dish less awesome and I would like to try a real traditional red soup. | Не каждая хозяйка решится на такой подвиг, потому многие люди предпочитают готовить борщ по упрощенной технологии. Но думаю, что от этого блюдо теряет свое очарование, а мне бы очень хотелось попробовать настоящий традиционный красный суп. |
Текст Borsch с переводом.
Borsch
Борщ
Beetroot can be cooked and eaten warm with butter; or it can be pickled and then eaten cold; or peeled and shredded and then eaten as a salad, but many people believe it’s best served in Borsch. | Свеклу можно готовить и есть теплой с маслом, или ее можно мариновать и потом есть холодной, или чистить, мелко резать и потом есть в качестве салата, но многие считаю, что она лучше всего подходит в борщ. | |
Borsch is a delicious vegetable soup which can be eaten hot or cold. As well as beetroot, hot Borsch can also include beans, cabbage, carrots and potatoes, or meats like chicken or beef. Cold Borsch is usually a plain soup, made from diced beetroot with either lemon juice or sugar to add to the flavour. | Борщ – это вкусный овощной суп, который можно есть горячим или холодным. Кроме свеклы, горячий борщ может иметь бобы, капусту, морковь или картофель, или какое-нибудь мясо типа курицы или говядины. Холодный борщ – это обычно простой суп, сделанный из свеклы, порезанной кубиками, с лимонным соком либо сахаром для вкуса. | |
Borsch is a popular dish in many Eastern and Central European countries, such as Russia, Poland, Germany and the Ukraine. Each country has its own favourite way of preparing this food and each has its own particular way of spelling its name. It’s Borschtsch in German, Barszch in Polish and Borsch in Russian and Ukranian. | Борщ – это популярное блюдо во многих восточных и центрально-европейских странах, таких как Россия, Польша и Украина. Каждая страна имеет свой собственный способ приготовления этой еды, и каждая имеет свое собственное особенное написание и произношения этого названия. Это борщч в немецком языке, барсч – в польском и борщ – в русском и украинском. | |
Whatever you call it, Borsch can be the perfect meal to warm you up on a cold winter day, or a delightful snack when the weather’s warmer. | Как бы вы его ни назвали, борщ может быть отличной едой, чтобы согреться в холодный зимний день, или восхитительной закуской, когда погода стоит теплее. |
Источник: Spotlight, 10 класс
How to cook borshch?
I like borshch very much. It’s one of the most popular Ukrainian dishes. How to cook borshch? I am going to tell it.
To start with, fill a pan with water, then put washed meat there. Boil it about half an hour. Before meat starts boiling, remove the foam from water surface. It’s important.
Next stew washed vegetables (two beetroots, one carrot, two onions) on a frying pan. Add two tablespoons of tomato paste and four tablespoons of sunflower oil. Stew the vegetables for around ten minutes.
Now put one shreddedcabbage in the pan. After ten minutes put four sliced potatoes and some salt there. Wait for another ten minutes and add stewed vegetables from frying pan with bay leaf and greenery.
All components put together should boil for around five to seven minutes. Our borshch is ready now!
About cooking borsch
Borshch is a Ukrainian national dish, also it is my favourite dish. I will tell you about the ingredients:
- beetroot
- onion
- meat
- tomatoes or tomato paste
- carrots
- potatoes
- greens
- cabbage
- salt
- powder pepper
- sunflower oil
To make borshch, first peel and chop vegetables: beetroot, onion and greens, slice meat and cabbage. Next boil all you have in a big pot. First, you should boil meat then add vegetables that need a longer time of cooking: beetroot, carrot, then potatoes, onion, and cabbage. Finally, wait a few hours and borshch is ready to eat.
You can add some sour cream to borshch, but it is optional. Enjoy your meal!
They say, there are as many recipes of borshch as there are homes in Ukraine, because every Ukrainian cook has his or her own variation.
Translate into Russian / Перевод на русский язык
Как приготовить борщ?
Я очень люблю борщ. Это одно из самых популярных украинских блюд. Как его готовить? Я сейчас расскажу.
Для начала надо взять кастрюлю, залить водой и опустить туда промытое мясо. Его следует варить около получаса. Перед закипанием мяса обязательно надо снять пену. Это важно.
Затем на отдельной сковороде готовим промытые овощи (две свеклы, одна морковь, две луковицы), в которые добавляем две столовые ложки томатной пасты и четыре столовые ложки подсолнечного масла. Овощи тушим примерно десять минут.
Теперь кладём в кастрюлю с мясом одну нашинкованную капусту, а через десять минут четыре нарезанные картофелины и соль. Ещё через десять минут можно добавлять тушёные овощи из сковороды, а также лавровый лист и зелень.
Всё вместе должно перекипеть пять-семь минут. Наш борщ готов!
О приготовлении борща
Борщ — украинское национальное блюдо, а ещё это моё любимое блюдо. Расскажу о его ингредиентах:
- свёкла
- лук
- мясо
- помидоры или томатная паста
- морковь
- картофель
- зелень
- капуста
- соль
- молотый перец
- подсолнечное масло
Чтобы приготовить борщ, сначала очистите и нарежьте овощи: свёклу, лук и зелень; мясо и капусту нарежьте ломтиками. Затем отварите всё, что у вас есть, в большой кастрюле. Сначала вы должны отварить мясо, затем добавить овощи, которые готовятся дольше: свёклу, морковь, затем картофель, лук и капусту. После этого подождите несколько часов, и борщ готов к употреблению.
В борщ можно добавить сметаны, но это необязательно. Приятного аппетита!
Говорят, рецептов борща столько, сколько в Украине домов, ведь у каждого украинского повара есть собственная вариация его приготовления.
The other tasks / Другие задания:
Рецепт макаронов на английском языке с переводом
Сочинение «My kitchen» / «Моя кухня» с переводом
Ответ:
Dear Mark,
Thanks for your letter. It was great to hear from you again. I am pleased to know that you want to be a cook. I think it’s very cool. You asked me to tell you about my favorite dish. Well, it’s definitely borscht. I’m excited to share the recipe with you. But, to tell you the truth, I didn’t know the exact recipe, so I asked my grandma, and here is what I found out. To make a large pot of this delicious soup you’ll need the following ingredients:
— 2 liters of water;
— 500 grams of beef with a bone;
— 2 beets, peeled, shredded;
— 1 large carrot, peeled, shredded;
— 2 large potatoes, peeled, cut into even small cubes;
— 300 g. of fresh thinly sliced cabbage;
— 1 large onion, finely diced;
— 2 tablespoons of wine vinegar or lemon juice;
— 4-5 tablespoons of vegetable oil;
— 1-2 bay leaves;
— salt and freshly ground pepper to taste;
— 1 tablespoon of fresh dill and parsley, chopped;
— some sour cream to serve.
First of all, make the stock. It’s usually made by boiling meat that has a bone on it in a pot of water for about two hours.
After the stock is done and the meat is nice and tender, remove the meat from your pot and put the potatoes and cabbage in, and boil them for 10-15 minutes.
Second of all, saute your onions and carrots on a large skillet with some vegetable oil for 3-5 minutes on medium heat, then add the beet and saute them for another 10-15 minutes.
Separate the meat from the bone and cut it into cubes. Return it to the pot. Then add the vegetables, salt, pepper, the bay leaves, and stir thoroughly. Cook it for another 5-10 minutes.
And lastly, serve it hot, with fresh herbs and sour cream. Keep in mind that borscht tastes even better the following day.
I know that it’s not the easiest dish to make but it’s so delicious and totally worth the effort.
Tell me about your favorite dish to make in your next letter.
Looking forward to hearing from you.
Best wishes,
Maria.
Объяснение:
Дорогой Марк,
Спасибо за письмо. Было очень здорово снова получить от тебя письмо. Мне приятно узнать, что ты хочешь стать поваром. Я думаю, что это очень круто. Ты просил рассказать о моем любимом блюде. Ну, это определенно борщ. Я очень рад поделиться с тобой рецептом. Но, по правде говоря, я не знал точного рецепта, поэтому спросил свою бабушку, и вот что я узнал. Чтобы приготовить большую кастрюлю этого вкусного супа тебе понадобятся следующие ингредиенты:
— 2 литра воды;
— 500 г говядины с косточкой;
— 2 свеклы, очищенные, измельченные;
— 1 большая морковь, очищенная, измельченная;
— 2 больших картофелины, очищенных, нарезанных ровными мелкими кубиками;
— 300 г. свежей тонко нарезанной капусты;
— 1 большая луковица, мелко нарезанная кубиками;
— 2 столовые ложки винного уксуса или лимонного сока;
— 4-5 столовых ложек растительного масла;
— 1-2 лавровых листа;
— соль и свежемолотый перец по вкусу;
— 1 столовая ложка свежего укропа и петрушки, мелко нарезанных;
— немного сметаны, чтобы подать на стол.
Прежде всего, приготовь бульон. Его обычно варят из мяса на кости в кастрюле с водой в течение примерно двух часов.
После того как бульон будет готов и мясо станет мягким и нежным, вынь мясо из кастрюли, положи туда картофель и капусту, и вари их в течение 10-15 минут.
Во-вторых, обжарь лук и морковь на большой сковороде с небольшим количеством растительного масла в течение 3-5 минут на среднем огне, затем добавь свеклу и обжаривай их еще 10-15 минут.
Отдели мясо от кости и нарежь его кубиками. Верни мясо в кастрюлю. Затем добавить овощи, соль, перец, лавровый лист и тщательно перемешай. Вари его еще 5-10 минут.
И наконец, подавай его горячим, со свежей зеленью и сметаной. Имей в виду, что на следующий день борщ становится еще вкуснее.
Я знаю, что это не самое простое блюдо, но оно очень вкусное и полностью стоит усилий.
Расскажи мне о своем любимом блюде в следующем письме.
С нетерпением жду от тебя вестей.
С наилучшими пожеланиями,
Мария.
Рубрика: Борщ
Сочинение на английском языке с переводом про борщ
Представлено сочинение на английском языке Русская еда/ Russian Food с переводом на русский язык.
Every country has its own culture, traditions, holidays and, of course, cuisine. That makes each nation unique and authentic. Learning about Russian cuisine can help to understand better the nature of the country.
Being the largest country by its area, Russia has a diverse cuisine. From ancient times local people cultivated the land, fished, baked bread, gathered herbs, smoked meat, preserved fruit and vegetables, made wine and kept bee-hives. These traditions are being successfully passed from generation to generation. The best recipes have been recorded in special cook books. Russian food is considered to be diverse, tasteful and healthy.
Some of my favourite national dishes are borsch, cabbage rolls, pancakes with jam, vinaigrette, kvass and okroshka.
Borsch is a beetroot soup, which contains many other vegetables: potatoes, carrots, onions, cabbage. Every housewife has her own recipe of borsch.
Cabbage rolls are very tasty. They can be stuffed with meat, rice, herbs and spices.
Russian pancakes are fantastic. They are flat cakes in the shape of sun served with sour cream or cottage cheese. I personally love them with jam or condensed milk.
Vinaigrette is a traditional Russian salad made of cooked beetroot. Other vegetables in it include potatoes, carrots, onion, green peas or beans. People add sauerkraut or pickles to make it more savory.
Kvass is a cold fermented drink made of rye bread. It is especially popular in summertime. It is one of the ingredients of cold Russian soup okroshka. However, some people make okroshka from a fermented milk drink, called kefir.
У каждой страны своя культура, традиции, праздники и, конечно же, кухня. Это делает каждый народ уникальным и отличным от других. Знание русской кухни может помочь лучше понять сущность страны.
Будучи самой большой страной по площади, Россия имеет разнообразную кухню. С древних времен местные жители возделывали землю, ловили рыбу, пекли хлеб, собирали травы, коптили мясо, консервировали фрукты и овощи, делали вино и заводили улья. Эти традиции успешно передаются из поколения в поколение. Лучшие рецепты были записаны в специальных поваренных книгах. Русская кухня считается разнообразной, вкусной и полезной для здоровья.
К некоторым из моих любимых национальных блюд относятся борщ, голубцы, блинчики с джемом, винегрет, квас и окрошка.
Борщ – это свекольный суп, в котором содержится много и других овощей: картофель, морковь, лук, капуста. У каждой хозяйки свой рецепт борща.
Голубцы очень вкусные. Они могут быть с начинкой из мяса, риса, зелени и специй.
Русские блины превосходны. Это плоские лепешки в форме солнца, которые подаются со сметаной или творогом. Лично я люблю их есть с вареньем или со сгущенкой.
Винегрет – это традиционный русский салат из вареной свеклы. Другие овощи в нем включают картофель, морковь, лук, зеленый горошек или фасоль. Люди добавляют туда квашеную капусту или соленые огурцы, чтобы сделать его более аппетитным.
Квас – это холодный ферментированный напиток, изготовленный на основе ржаного хлеба. Он особенно популярен в летнее время. Он является одним из компонентов холодного русского супа окрошка. Однако некоторые люди готовят окрошку из кисломолочного напитка под названием кефир.
По материалам www.en365.ru
Рецепт приготовления борща на английском языке.
- beef — 300 g
- beet — 300 g
- white cabbage — 400 g
- potatoes — 500 g
- carrots — 100 g
- root parsley — 2 PCs.
- onions — 2 heads
- garlic — 3 cloves
- clarified butter — 2 tbsp. spoon
- fat — 50 g
- sweet pepper — 1 PC.
- Bay leaf — 1 PC.
- sour cream — 150 g
- parsley and dill
- ground black pepper, salt to taste
How to prepare a recipe:
Boil the meat in 3 liters of water, add salt and pepper. Beets, cabbage and onions cut into strips, potatoes — slices.
Beet fry in butter, add a tablespoon of vinegar (3%), stew until tender in small amount of broth, add sugar (1 tablespoon), tomato paste (2 tablespoons). Strain the broth and continue to cook. Meat cut into cubes and put in boiling broth, add potatoes, cabbage and cook for 15 minutes. Then add the beets, vegetables and sweet pepper cut in shreds, spices. Cook for another 15 minutes. Add chopped garlic, pounded with fat and bring to a boil. Then let stand another 20 minutes.
- говядина — 300 г
- свекла — 300 г
- капуста белокочанная — 400 г
- картофель — 500 г
- морковь — 100 г
- корень петрушки — 2 шт.
- репчатый лук — 2 головки
- чеснок — 3 зубчика
- масло топленое — 2 ст. ложки. ложка
- жир — 50 г
- перец сладкий — 1 шт.
- лавровый лист — 1 шт.
- сметана — 150 г
- зелень петрушки и укропа
- перец черный молотый, соль по вкусу
Приготовление:
Варить мясо в 3 л воды, добавить соль и перец горошком. Свеклу, капусту и репчатый лук нарезать соломкой, картофель — дольками.
Свекла обжарить на сливочном масле, добавить столовую ложку уксуса (3%), тушить до готовности в небольшом количестве бульона, добавить сахар (1 ст. ложку), томатную пасту (2 ст. ложки). Процедить бульон и продолжить варить. Мясо нарезать кубиками и положить в кипящий бульон, добавить картофель, капусту и варить в течение 15 минут. Затем добавить свеклу, овощи и сладкий перец нашинкованные соломкой, специи. Варить еще 15 минут. Добавить мелко нарезанный чеснок, растертый с жиром и довести до кипения. Затем дать постоять еще 20 минут.
Boil the broth. Don’t forget to salt and pepper to taste. Chop cabbage, put in a pot with broth and cook for 2-3 minutes. Peel the potatoes and cut (the way you like: cubes or shredded). Add to the pot with the broth. Chop the carrots and beetroot julienne, onion — diced. All fry in vegetable oil, add the tomato paste or chopped tomatoes. When the potatoes are almost ready, put in soup, fried vegetables. 2 minutes before readiness add the greens (parsley, dill, etc.).
Сварить бульон. Не забудьте посолить и поперчить по вкусу. Нашинковать капусту, положить в кастрюлю с бульоном и варить 2-3 минуты. Картофель очистить и порезать (как вам нравится: кубиками или соломкой). Добавить в кастрюлю с бульоном. Нарезать морковь и свеклу соломкой, лук — кубиками. Все обжарить на растительном масле, добавить томатную пасту или нарезанных помидоров. Когда картофель почти готов, положить в суп, жареные овощи. За 2 минуты до готовности добавить зелень (петрушку, укроп и др.).
По материалам www.prazdniki-online.ru
Рецепт приготовления борща на английском языке.
- beef — 300 g
- beet — 300 g
- white cabbage — 400 g
- potatoes — 500 g
- carrots — 100 g
- root parsley — 2 PCs.
- onions — 2 heads
- garlic — 3 cloves
- clarified butter — 2 tbsp. spoon
- fat — 50 g
- sweet pepper — 1 PC.
- Bay leaf — 1 PC.
- sour cream — 150 g
- parsley and dill
- ground black pepper, salt to taste
How to prepare a recipe:
Boil the meat in 3 liters of water, add salt and pepper. Beets, cabbage and onions cut into strips, potatoes — slices.
Beet fry in butter, add a tablespoon of vinegar (3%), stew until tender in small amount of broth, add sugar (1 tablespoon), tomato paste (2 tablespoons). Strain the broth and continue to cook. Meat cut into cubes and put in boiling broth, add potatoes, cabbage and cook for 15 minutes. Then add the beets, vegetables and sweet pepper cut in shreds, spices. Cook for another 15 minutes. Add chopped garlic, pounded with fat and bring to a boil. Then let stand another 20 minutes.
- говядина — 300 г
- свекла — 300 г
- капуста белокочанная — 400 г
- картофель — 500 г
- морковь — 100 г
- корень петрушки — 2 шт.
- репчатый лук — 2 головки
- чеснок — 3 зубчика
- масло топленое — 2 ст. ложки. ложка
- жир — 50 г
- перец сладкий — 1 шт.
- лавровый лист — 1 шт.
- сметана — 150 г
- зелень петрушки и укропа
- перец черный молотый, соль по вкусу
Приготовление:
Варить мясо в 3 л воды, добавить соль и перец горошком. Свеклу, капусту и репчатый лук нарезать соломкой, картофель — дольками.
Свекла обжарить на сливочном масле, добавить столовую ложку уксуса (3%), тушить до готовности в небольшом количестве бульона, добавить сахар (1 ст. ложку), томатную пасту (2 ст. ложки). Процедить бульон и продолжить варить. Мясо нарезать кубиками и положить в кипящий бульон, добавить картофель, капусту и варить в течение 15 минут. Затем добавить свеклу, овощи и сладкий перец нашинкованные соломкой, специи. Варить еще 15 минут. Добавить мелко нарезанный чеснок, растертый с жиром и довести до кипения. Затем дать постоять еще 20 минут.
Boil the broth. Don’t forget to salt and pepper to taste. Chop cabbage, put in a pot with broth and cook for 2-3 minutes. Peel the potatoes and cut (the way you like: cubes or shredded). Add to the pot with the broth. Chop the carrots and beetroot julienne, onion — diced. All fry in vegetable oil, add the tomato paste or chopped tomatoes. When the potatoes are almost ready, put in soup, fried vegetables. 2 minutes before readiness add the greens (parsley, dill, etc.).
Сварить бульон. Не забудьте посолить и поперчить по вкусу. Нашинковать капусту, положить в кастрюлю с бульоном и варить 2-3 минуты. Картофель очистить и порезать (как вам нравится: кубиками или соломкой). Добавить в кастрюлю с бульоном. Нарезать морковь и свеклу соломкой, лук — кубиками. Все обжарить на растительном масле, добавить томатную пасту или нарезанных помидоров. Когда картофель почти готов, положить в суп, жареные овощи. За 2 минуты до готовности добавить зелень (петрушку, укроп и др.).
По материалам parallelbook.ru