Рассказ про королевскую семью на английском

Представлено сочинение на английском языке Королевская семья/ The Royal Family с переводом на русский язык.

The Royal Family Королевская семья
One of the most interesting dynasties in the world is the British royal family. We all know that the present monarch of the United Kingdom and of several other British states is Queen Elizabeth II. Одной из самых интересных династий в мире является британская королевская семья. Всем известно, что действующий монарх Соединенного Королевства и нескольких других британских штатов — королева Елизавета II.
She was born on April 21st, 1926. This day in the country is celebrated with special festivities. When she turned twenty-one, she married Prince Phillip, Duke of Edinburgh. Several years later after her father’s death she was crowned. Она родилась 21 апреля 1926 года. Этот день в стране отмечают особенно торжественно. Когда ей исполнилось двадцать один, она вышла замуж за принца Филиппа, герцога Эдинбургского. Несколько лет спустя после смерти отца она была коронована.
Over the time she gave birth to four children. All of them have certain titles. For example, Prince Charles is the Prince of Wales; Prince Andrew is the Duke of York. The British family of monarchs is only getting larger and multi-branched. However everyone remember the loss of their lovely princess. Prince Charles was married twice. His first wife was the well-known and highly-respected Princess Diana, who died in the accident in 1997. She gave England two boys. The oldest son William is now married and has two wonderful kids. Princess Anne has been married twice and she also has two children — a son and a daughter. It seems to be a tradition in this family to have two children. Prince Andrew has two daughters and Prince Edward has a son and a daughter. The Queen’s heir is her eldest son Charles. Со временем она родила четырех детей. Все они имеют определенные звания. Например, принц Чарльз является принцем Уэльским; Принц Эндрю — герцогом Йоркским. Британская семья монархов становится только больше и распространеннее. Однако все помнят потерю их прекрасной принцессы. Принц Чарльз был женат дважды. Его первая жена была хорошо известная и почитаемая принцесса Диана, которая погибла в аварии в 1997 году. Она дала Англии двоих мальчиков. Старший сын Уильям сейчас женат и имеет двух прекрасных детей. Принцесса Анна была замужем дважды, у нее также двое детей — сын и дочь. Кажется, это стало семейной традицией иметь двух детей. У принца Эндрю две дочки, у принца Эдварда сын и дочь. Наследником королевы является ее старший сын Чарльз.
At the moment the Queen is already more than 90 years. She still participates in national celebrations and looks as stylish as always. Her only sister Princess Margaret died in February 2002. During her life she was known for her regular charity work. В настоящее время королеве уже более 90 лет. Она по-прежнему участвует в национальных торжествах и выглядит стильно, впрочем, как всегда. Ее единственная сестра, принцесса Маргарет, умерла в феврале 2002 года. При жизни она славилась регулярной благотворительной деятельности.

The royal family is a symbol of Great Britain. It includes Queen Elizabeth II and her family members. There is no precise definition of who can be a member of the royal family; it is very big. Its representatives have special titles.

Королевская семья-это символ Великобритании. Она включает в себя королеву Елизавету II и членов её семьи. Точного определения того, кто может быть членом королевской семьи, не существует; она очень большая. Её представители обладают особыми титулами.

The British royal family is headed by Queen Elizabeth II. She is a mother of four children (Charles, Anne, Edward and Andrew), grandmother of eight grandchildren and great-grandmother of twelve great-grandchildren. Her husband Prince Philip died in 2021 at the age of 99. The members of the royal family can be divided into some groups. Some of them must always perform royal duties. They are Queen Elizabeth; Charles, Prince of Wales; Camilla Duchess of Cornwall, (Charless spouse); Prince William, Duke of Cambridge, (Charless son); Catherine, Duchess of Cambridge (William, s spouse); Princess Anne; Prince Edward, Earl of Wessex and Sophie, Countess of Wessex(his spouse). The representatives of the second group carry out only several duties. They are Prince Edward, Duke of Kent; Princess Alexandra; Prince Richard, Duke of Gloucester (both are the Queen,s cousins); and Birgitte, Duchess of Glouceste (Prince Richard, s spouse). The third group do not have any official duties. They are Prince Andrew, Duke of York; Prince Harry, Duke of Sussex(Charles’s son); Meghan, Duchess of Sussex (Harry, s spouse); Princess Beatrice; Princess Eugenie (both Prince Andrew,s daughters), and some other relatives.

 Главой британской королевской семьи является королева Елизавета II. Она мать четверых детей (Чарльз, Анна, Эдвард и Эндрю), бабушка восьми внуков и прабабушка двенадцати правнуков. Её супруг принц Филипп умер в 2021 году в возрасте 99 лет. Членов королевской семьи можно разделить на несколько групп. Некоторые из них должны нести королевские обязанности всё время. Ими являются королева Елизавета II; Чарльз, принц Уэльский; Камилла, герцогиня Корнуолльская (супруга Чарльза); принц Уильям, герцог Кембриджский (сын Чарльза); Кэтрин, герцогиня Кембриджская (супруга Уильяма); принцесса Анна; принц Эдвард, граф Уэссекский и Софи, графиня Уэссекская (его супруга). Представители второй группы несут только некоторые обязанности. Ими являются принц Эдвард, герцог Кентский; принцесса Александра; принц Ричард,  герцог Глостерский (оба являются кузенами королевы) и Биргитта, герцогиня Глостерская (супруга принца Ричарда). Третья группа не имеет официальных обязанностей. Ими являются принц Эндрю, герцог Йоркский; принц Гарри, герцог Сассекский (сын Чарльза); Меган, герцогиня Сассекская (супруга Гарри); принцессы Беатриса и Евгения (дочери принца Эндрю) и некоторые другие родственники.

Британская Королевская семья; British Royal family — Топик по английскому языку

  • 13.11.2018

Тема по английскому языку: Британская Королевская семья

Топик по английскому языку: Британская Королевская семья (British Royal family). Данный текст может быть использован в качестве презентации, проекта, рассказа, эссе, сочинения или сообщения на тему.

Глава британской королевской семьи

В настоящее время во главе британской королевской семьи стоит королева Елизавета II. Фамилия семьи – Виндзор. Она была изменена с Сакс-Кобург-Гота на Виндзор в 1917.

День рождения

Королева Елизавета II родилась 21 апреля 1926 года. Ее день рождения ежегодно празднуется в Британии во вторую субботу июня. В этот день проходит парад, называемый «Вынос знамени».

Официальные королевские резиденции

Королева Елизавета II взошла на престол 6 февраля 1952 после смерти ее отца короля Джорджа VI. Она была коронована в Вестминстерском аббатстве в июне 1953. Королева живет в Букингемском дворце. Есть также и другие официальные королевские резиденции: Виндзорский замок, Дворец святого Джеймса, замок Балморал, Фрогмо Хаус, Дворец Холирудхаус, Сандригам Хаус и Дворец Кенгсингтон.

Герцог Эдинбургский

Королева вышла замуж за принца Филиппа, герцога Эдинбургского, в 1947. У них три сына и дочь.

Дети королевы

Старший сын и королевский наследник – принц Чарльз, принц Уэльса, известнен как ярый защитник интересов Британии. Он был женат на Леди Диане Спенсер и у него есть два сына – принц Уильям и принц Гарри. Другие дети королевы – принцесса Анна, принц Эндрю и принц Эдвард.

Глава государства

Королева Елизавета II является главой государства Великобритании. Она – королева 16 бывших британских колоний, включая Австралию, Канаду и Новую Зеландию и глава Содружества Наций.

Королевские обязанности

Королева выполняет много важных обязательств в интересах нации. Она ездит с официальными государственными визитами за границу и приглашает других глав государств в Соединенное Королевство. Она также является главой Вооруженных Сил и Церкви Англии. Она работает с документами и докладами от министров правительства. Королева представляет свою страну во время торжеств и панихид. На День Благодарения, например, она возлагает венок у монумента Кенотаф в честь тех, кто погиб, защищая свою страну. Кроме того, королева проводит много времени, путешествуя по стране и посещая больницы, школы, заводы и другие места и организации.

Скачать Топик по английскому языку: Британская Королевская семья

British Royal family

The Head of the British Royal family

At present the British royal family is headed by Queen Elizabeth II. The family’s surname is Windsor. It was changed from Saxe-Coburg-Gotha to Windsor in 1917.

Birthday

Queen Elizabeth II was born on 21 April, 1926. Her birthday is celebrated in Britain on the second Saturday of June each year. On this day the parade called “the Trooping of the Colour” takes place.

Official royal residences

Queen Elizabeth II came to the throne on February 6, 1952 after the death of her father, King George VI. She was crowned in Westminster Abbey in June, 1953. The Queen lives in Buckingham Palace. There are some other official royal residences: Windsor Castle, St, James Palace, Balmoral Castle, Frogmore House, The Palace of Holyroodhouse, Sandringham House and Kensington Palace.

Duke of Edinburgh

 Philip, Duke of Edinburgh, married Princess Elizabeth in 1947. They have got three sons and a daughter.

Children

Their eldest son and the Queen’s heir is Prince Charles, Prince of Wales, known as a keen promoter of British interests. He was married to Lady Diana Spencer and has got two children, Prince William and Prince Harry. The Queen’s other children are Princess Anne, Prince Andrew and Prince Edward.

Head of State

Queen Elizabeth II is Head of State of the United Kingdom. She is queen of 16 former British colonies, including Australia, Canada and New Zealand and head of the Commonwealth.

Queen’s duties

The Queen carries out lots of important duties on behalf of the nation. She goes on official State visits abroad and invites other world leaders to come to the UK. She is also the Head of the Armed Forces and the Church of England. She deals with documents and reports from the government ministers. The Queen represents the nation at times of celebration or sorrow. On Remembrance Day, for example, she lays a wreath at the Cenotaph monument to honour those who died fighting the country. Apart from these tasks, the Queen spends a great amount of time travelling around the country visiting hospitals, schools, factories and other places and organizations.

Royal Family

Royal Family

Britain has always had kings or queens for more than a thousand years. Kings had great power and they really made history. They started wars, made laws, and did things in their own way. But more and more power went to Parliament.

A job for life
Elizabeth II calls the Windsor family a “Firm”. She thinks of it as a business rather than a family. And the main business of the royal family is… well, probably being royal. And they are paid for it. The Queen is one of the richest women in the world. There are hundreds of traditional ceremonies which the Queen has to keep. Each year, in September or October, there is the State Opening of Parliament. The Queen, wearing her crown, arrives at the Houses of Parliament by carriage. There she reads the Queen’s Speech, which discusses the government’s work for the next year.

Another traditional ceremony takes place on the Thursday before Easter Sunday. The Queen gives out purses of money to older people who have done good work. This is called ‘Maundy money’ and the tradition is almost seven hundred years old.
Every summer the Queen gives three or more royal garden parties at Buckingham Palace. About 8,000 guests come to each party.
The Queen and other members of the royal family often travel abroad as guests of other countries. They meet important visitors. So their life is quite busy. Besides, the Queen acts as head of the government — so every day she reads official papers from the government and once a week she has a meeting with the Prime Minister. She also has to read the report of the day from Parliament. Any law made by Parliament really becomes a law only if the Queen agrees to it.

Elizabeth II

Elizabeth II

Family Story
When Elizabeth was born nobody knew she would be queen. Her grandfather, King George V, had six children. His eldest son, Edward, was the next in line to be king and Elizabeth’s father, Albert, was only second child. Edward enjoyed women, drank a lot, spent money, liked fashionable clothes. Albert, or Bertie, as his friends called him, was rather shy and all his life it was difficult for him to make speeches. He married Lady Elizabeth Bowes- Lyon and they had two daughters, Elizabeth and Margaret. The girls had a private teacher, they also studied music, dancing and art.
In 1936 King George died.
When his coffin with the crown on top of it was carried through the streets on a horse- drawn carriage, the crown fell. Many people thought it was a bad sign. Indeed, 1936 became “the year of three kings”. In January Edward became king.
In December he refused from the throne and his younger brother, Bertie took his place.

Love Story
Handsome and popular King Edward was in love with an American woman Wallis Simpson and he wanted to marry her. But Wallis was divorced twice! The royal family did not like her, the government was against this marriage, so was the Church.
It was not an easy choice for Edward, but he made it. He preferred Wallis to the crown. They got married and lived in Paris for most of their lives.

King Edward and Wallis Simpson

King Edward and Wallis Simpson

War Times
Bertie became King George VI.
During the war the family lived at Windsor. It was dangerous to stay in London, because the city was often bombed, especially the East End. King George and his wife went to Buckingham Palace every day. They felt it was their duty to stay with their people.
One day a bomb fell on Buckingham Palace and destroyed part of it. Luckily, nobody was hurt.
Princesses Elizabeth and Margaret were growing up. At Windsor they spent a lot of time riding horses and exercising their dogs. When Elizabeth was seven, she had her first Corgi. Corgis are still her favourite dogs.

elizabeth korgi

Elizabeth and korgi

Marriage
When Elizabeth was 13 she met Prince Philip of Greece. He was six years older than her. He came from the Greek royal family, but also had relatives in the Danish, British and Russian royal families. During the war he was in the Navy and that was when Elizabeth first saw him. In 1947 they got married. They had their first children: a son, Charles, born in 1948, and a daughter, Anne, born in 1950.

Queen Elizabeth and Prince Philip

Queen Elizabeth and Prince Philip

The Queen
In 1952 King George VI died. Elizabeth was only twenty-five and she was Queen of Great Britain and Northern Ireland. Like other kings and queens she came to Westminster Abbey for the coronation in the royal carriage with its fine horses. She wanted the ceremony to be on television. The church and the government were against the idea. It was an important ceremony and not a public show. But Elizabeth won. The whole country watched how the heavy gold crown was placed on the young Queen’s head.

Family Life, Family Problems
Almost thirty years later, in 1981, people watched the wedding of Prince Charles and Lady Diana Spencer. Diana seemed a perfect bride for Prince of Wales. She was young, beautiful, and elegant.
By that time Princess Anne was already married. Anne was fond of riding, took part in many shows and was chosen to ride in the Olympic Games in 1975. And she married another rider, Mark Phillips, in 1973.
The Queen has two more children, Andrew and Edward, born in 1960 and 1964. Andrew went into the Navy like his father. Edward, like Charles, went to Cambridge University, and then he has worked in theatre and television.
In 1986 Prince Andrew married Sarah Ferguson. They first became friends at one of Princess Diana’s parties. Elegant Diana and ‘Fergie’ with her bright red hair were very popular with the press. Diana and Charles had two sons, William and Harry. Andrew and Sarah had two daughters, Beatrice and Eugenie.
Journalists and reporters followed Diana everywhere and wrote a lot about her private life. Finally Diana decided to tell her own story. She worked with a journalist and his book Diana, Her True Story was printed in 1992 and sold millions of copies. The book and newspaper reports told everybody about Prince Charles’ lover Camilla Parker-Bowies. Charles and Diana divorced, so did Andrew and Fergie.

Prince Charles and Diana Spencer

Prince Charles and Diana Spencer

Fascinating Facts
Why did Albert become King George? Because his great-grandmother, Queen Victoria, didn’t want anyone to be called King Albert, out of respect for her dead husband, Prince Albert. Since Bertie was named Albert Frederick Arthur George he had a choice, and he chose one of his other names.
Edward VIII was the only king to write his own life story. He called it A King’s Story. His wife wrote her side of the story and called it The Heart Has Us Reasons.
Lady Diana Spencer was related to all four of Henry VII’s English wives.

Королевская семья
В Великобритании всегда были короли и королевы в течение более чем тысячи лет. У королей была огромная власть, и они творили историю. Они начинали войны, издавали законы, и делали все по-своему. Но все больше и больше власти переходило к парламенту.

Работа на всю жизнь
Елизавета II называет семью Виндзор «Фирма». Она думает о ней как о бизнесе, а не о семье. И основной бизнес королевской семьи … ну, наверное, быть королевской. И им платят за это. Королева является одной из самых богатых женщин в мире. Существуют сотни традиционных церемоний, на которых должна присутствовать королева. Каждый год, в сентябре или октябре, проходит Церемония открытия парламента. Королева, с короной на голове, прибывает в здание парламента в экипаже. Там она читает королевскую речь, в которой обсуждается работа правительства на следующий год.
Еще одна традиционная церемония проходит в четверг перед пасхальным воскресеньем. Королева раздает милостыню пожилым людям, которые хорошо поработали. Этой традиции почти семьсот лет.
Каждое лето королева дает три или более королевских «садовых вечеринки» в Букингемском дворце. Около 8000 гостей приезжают на каждую вечеринку.
Королева и другие члены королевской семьи часто выезжают за границу в качестве гостей других стран. Они встречают важных гостей. Таким образом, их жизнь очень занятая. Кроме того, королева выступает в качестве главы правительства — каждый день она читает официальные документы от правительства и один раз в неделю состоится встреча с премьер-министром. Ей также приходится читать ежедневные доклады от парламента. Любой закон, принимаемый парламентом, становится действительным, если только королева на это согласится.

Семейная история
Когда Элизабет родилась, никто не знал, что она будет королевой. Ее дед, король Георг V, имел шестеро детей. Его старший сын, Эдвард, был следующим в очереди на корону, а отец Елизаветы, Альберт, был только вторым ребенком. Эдвард наслаждался женщинами, много пил, тратил деньги, любил модную одежду. Альберт, или Берти, как называли его друзья, был довольно застенчивым, и всю жизнь для него было трудно выступать с речами. Он женился на леди Элизабет Боуз-Лайон и у них родились две дочери, Элизабет и Маргарет. У девочек был частный учитель, они также занимались музыкой, танцами и искусством.
В 1936 году король Георг умер.
Когда гроб с короной на крышке везли по улицам на лошадиной упряжке, корона упала. Многие думали, что это было плохим знаком. Действительно, 1936 год стал «годом трех королей». В январе Эдвард стал королем. В декабре он отказался от престола и его младший брат, Берти занял его место.

George VI and Elizabeth

George VI and Elizabeth

Любовная История
Красивый и популярный король Эдуард был влюблен в американку Уоллис Симпсон и хотел на ней жениться. Но Уоллис была разведена дважды! Королевской семье она была не по нраву, правительство было против этого брака, также как и церковь. Это было нелегким выбором для Эдварда, но он его сделал. Он предпочел Уоллис короне. Они поженились и жили в Париже в течение большей части своей жизни.

Военное время
Берти стал королем Георгом VI. Во время войны семья жила в Виндзоре. В Лондоне было опасно оставаться, потому что город часто бомбили, особенно Ист-Энд. Король Георг и его жена ездили в Букингемский дворец каждый день. Они чувствовали, что их долг оставаться со своим народом. Однажды бомба попала в Букингемский дворец и разрушила его часть. К счастью, никто не пострадал.
Принцессы Елизавета и Маргарет росли. В Виндзоре они провели много времени, катаясь верхом на лошадях и тренируя своих собак. Когда Элизабет было семь лет, у нее впервые появилась корги. Корги до сих пор ее любимые собаки.

Замужество
Когда Елизавете было 13 лет, она встретила принца Греции Филиппа. Он был на шесть лет старше ее. Он происходил из греческой королевской семьи, но также имел родственников в королевских семьях в Дании, Великобритании и России. Во время войны он служил на флоте, и именно тогда Елизавета впервые увидела его. В 1947 году они поженились. У них родились сын, Чарльз, в 1948 году, и дочь, Анна, в 1950 году.

Королева
В 1952 году король Георг VI умер. Елизавете было всего двадцать пять лет, а она уже была королевой Великобритании и Северной Ирландии. Как и другие короли и королевы она прибыла в Вестминстерское аббатство на коронацию в королевском экипаже с прекрасными лошадьми. Она хотела, чтобы церемония транслировалась по телевидению. Церковь и правительство были против этой идеи. Это было важной церемонией, а не публичным показом. Но Елизавета победила. Вся страна наблюдала, как тяжелая золотая корона была помещена на голову молодой королевы.

Семейная жизнь, семейные проблемы
Почти тридцать лет спустя, в 1981 году, люди наблюдали за свадьбой принца Чарльза и леди Дианы Спенсер. Диана казалась идеальной невестой для принца Уэльского. Она была молода, красива, и элегантна.
К этому времени Принцесса Анна уже была замужем. Анна любила ездить на лошадях, принимала участие во многих шоу, и была выбрана для участия в Олимпийских играх в 1975 году. Она вышла замуж за другого наездника, Марка Филлипса, в 1973 году.
У королевы было еще двое детей, Эндрю и Эдвард, родившиеся в 1960 и 1964 годах. Эндрю отправился на флот, как и его отец. Эдвард, как и Чарльз, поступил в Кембриджский университет, а потом он работал в театре и на телевидении.
В 1986 принц Эндрю женился на Саре Фергюсон. Они подружились на одной из вечеринок принцессы Дианы. Элегантная Диана и «Ферджи» с ее ярко-рыжими волосами были очень популярны в прессе. У Дианы и Чарльза родились двое сыновей, Уильям и Гарри. У Эндрю и Сары было две дочери Беатрис и Эжени.
Журналисты и репортеры следовали за Дианой везде и много писали о ее личной жизни. Наконец Диана решила рассказать свою собственную историю. Она работала с журналистом и ее книга «Диана, ее истинная история» была напечатана в 1992 году, и было продано миллионы копий. В книге и газетах говорилось о возлюбленной принца Чарльза Камилле Паркер. Чарльз и Диана развелись, так же как Эндрю и Ферджи.

Интересные факты
Почему Альберт стал королем Георгом? Потому что его прабабушка, королева Виктория, не хотела, чтобы кто-то был Королем Альбертом, из уважения к ее покойному мужу, принцу Альберту. Так как полное имя Берти было Альберт Фредерик Артур Георг, у него был выбор.
Эдуард VIII был единственным королем, написавшим свою собственную историю жизни. Он назвал ее «История короля».
Леди Диана Спенсер была связана со всеми четырьмя женами Генриха VII.

1. Словарь урока

Не забывайте повторять слова вслух — это полезно для произношения 😎

Чтобы быстрее запомнить слова, изучайте их по карточкам — для этого нажмите кнопку «Тренировать» 👆

2. Текст

Послушайте аудио, а затем прочитайте текст.

Queen Elizabeth II is the Queen of Great Britain. She is also the Queen of 16 countries, Ireland, Canada, Australia and New Zealand among them. She became the Queen in 1953. At the moment she is the longest ruling monarch in Britain. She works hard for her nation and has regular visits to foreign countries.

Не волнуйтесь, если не получается перевести каждое слово! Важно сначала понять общее содержание текста. Ниже вы сможете прочитать все предложения с переводом 😎

Продолжение:

The Queen was born on April 21, 1926. Queen Elizabeth II is a mother, grandmother and great-grandmother. Her children and grandchildren are all members of the Royal Family. The main Royal residence in London is Buckingham Palace. Members of the Royal Family support the Queen in her many state and national duties, they help by work in the UK and overseas. The Queen and the Royal Family are symbols of Great Britain and part of British history and culture.

Последняя часть рассказа:

The Queen has four children — three sons and a daughter. Her elder son Charles, Prince of Wales, is the next person in the line to the throne. The Queen’s grandson Prince William is the second in line to the throne. In 2011 he married Catherine (Kate) Middleton in Westminster Abbey. They are now the Duke and Duchess of Cambridge. In 2013 their first child Prince George was born. He is now the third in line to the throne after his father Prince William, and his grandfather Prince Charles. Their second child Princess Charlotte was born in 2015. She is the 4th in line.

Эти слова могли показаться вам незнакомыми:

national duties гражданские обязанности
overseas заграничный
symbol символ
line to the throne очередь к трону

Теперь послушайте каждое предложение еще раз и прочитайте перевод. Между частями текста вас ждут небольшие задания 😉

Queen Elizabeth II is the Queen of Great Britain. Елизавета II — королева Великобритании.
She is also the Queen of 16 countries, Ireland, Canada, Australia and New Zealand among them. Она также королева 16 стран, среди которых Ирландия, Канада, Австралия и Новая Зеландия.
She became the Queen in 1953. Она стала королевой в 1953 году.
At the moment she is the longest ruling monarch in Britain. На данный момент она является наиболее долго правящим монархом в Британии.
She works hard for her nation and has regular visits to foreign countries. Она много работает для своей страны и регулярно посещает зарубежные страны.

Слушайте каждое предложение столько раз, сколько посчитаете нужным. Потом выполните задание ⬇️

Выберите правильный вариант

Это правда (true), ложь (false) или об этом не сказано в тексте (doesn’t say)?

#1

The Queen of Great Britain is Queen Elizabeth II

#2

She is also the Queen of 18 countries

#3

She became the Queen in 1956

#4

Her hobbies are riding and dog breeding

Отлично! Слушаем вторую часть 👇

The Queen was born on April 21, 1926. Королева родилась 21 апреля 1926 года.
Queen Elizabeth II is a mother, grandmother and great-grandmother. Королева Елизавета II — мама, бабушка и прабабушка.
Her children and grandchildren are all members of the Royal Family. Ее дети и внуки — члены королевской семьи.
The main Royal residence in London is Buckingham Palace. Главная королевская резиденция Лондона — Букингемский дворец.
Members of the Royal Family support the Queen in her many state and national duties, they help by work in the UK and overseas. Члены королевской семьи поддерживают королеву в ее многочисленных государственных и гражданских обязанностях, они помогают работой в Великобритании и за рубежом.
The Queen and the Royal Family are symbols of Great Britain and part of British history and culture. Королева и королевская семья — символы Великобритании и часть британской истории и культуры.

Небольшое задание к этой части текста ⬇️

Выберите правильный вариант

Это правда (true), ложь (false) или об этом не сказано в тексте (doesn’t say)?

#1

The Queen was born in London

#2

The Queen was born in 1936

#3

The main Royal residence in London is Buckingham Palace

Очень хорошо! Заключительная часть текста 👇

The Queen has four children — three sons and a daughter. У королевы четверо детей: трое сыновей и дочь.
Her elder son Charles, Prince of Wales, is the next person in the line to the throne. Ее старший сын Чарльз, принц Уэльский, является следующим в очереди на престол.
The Queen’s grandson Prince William is the second in line to the throne. Внук королевы принц Уильям — второй в очереди на престол.
In 2011 he married Catherine (Kate) Middleton in Westminster Abbey. В 2011 году он женился на Кэтрин (Кейт) Миддлтон в Вестминстерском аббатстве.
They are now the Duke and Duchess of Cambridge. Теперь они герцог и герцогиня Кембриджские.
In 2013 their first child Prince George was born. В 2013 году у них родился первенец, принц Джордж.
He is now the third in line to the throne after his father Prince William, and his grandfather Prince Charles. Теперь он третий в очереди на престол после своего отца принца Уильяма и деда принца Чарльза.
Their second child Princess Charlotte was born in 2015. She is the 4th in line. Их второй ребенок, принцесса Шарлотта родилась в 2015 году. Она четвертая в очереди.

И последнее задание к этому тексту ⬇️

Выберите правильный вариант

Это правда (true), ложь (false) или об этом не сказано в тексте (doesn’t say)?

#1

The Queen has two sons and a daughter

#2

Prince Charles is the next person in the line to the throne

#3

William is the Prince of Wales

#4

Kate Middleton is 39 years old

Вы прекрасно справились, так держать! 👍👍👍 Немного отдохните, а потом продолжайте урок.

3. Произношение

Сегодня мы изучим несколько правил чтения. Сначала поговорим о букве w и сочетании w+h!

Послушайте и повторите:

Who washed Washington’s white woollen underwear when Washington’s washerwoman went west? Кто стирал белое шерстяное белье Вашингтона, когда прачка Вашингтона уехала на запад?

Буква w перед гласными читается как w

Буквосочетание wh обычно читается как w

Буквосочетание wh читается как h перед буквой о

who кто
whole весь
whom кому
whose чей

Внимательно слушайте слова и повторяйте за диктором, стараясь скопировать произношение 😎

Вспомним еще одно правило! Как читаются буква e и сочетания ee и ea?

Послушайте и повторите:

She sells seashells by the seashore Она продает ракушки на берегу моря
I need not your needles, they’re needless to me Мне не нужны твои иглы, в них нет необходимости

В открытом слоге гласная буква e произносится как долгий звук

Буквосочетания ee / ea читаются как долгий звук i:

Существуют исключения, в которых ea читается как ei:

great великолепный
break перерыв
steak стейк

Слушайте и повторяйте слова по несколько раз — это поможет вам привыкнуть к звукам и научиться правильно их произносить! ☝️

4. Диалоги

Послушайте и повторите за диктором:

Hey, John, who’s Harry? Эй, Джон, а кто такой Гарри?
The one over there. Вон тот, что там.
What does he look like? Как он выглядит?
He’s tall with short fair hair. Он высокий, с короткими светлыми волосами.
Oh, I see him now. О, теперь я его вижу.

Слушайте и повторяйте диалог столько раз, сколько посчитаете нужным. Затем переходите к заданию 👇

Ответьте на вопрос

What does Harry look like? Как Гарри выглядит?

Проверьте ответ:

Harry’s tall with short fair hair Гарри высокий, с короткими светлыми волосами

Замечательно! Послушайте еще один диалог:

Who’s that girl? Кто эта девушка?
Which one? Какая именно?
The one with the long fair hair. Та, с длинными светлыми волосами.
That’s Helen. She’s my friend. Это Хелен. Она моя подруга.
Wow! She’s really pretty. What’s she like? Ух ты! Она очень симпатичная. Какая она?
She’s really funny and clever as well. Она очень веселая и к тому же умная.

Послушайте и повторите фразы несколько раз, а потом выполните задание 👇

Ответьте на вопрос

What does Helen look like? Как выглядит Хелен?
What’s she like? Какая она?

Проверьте ответ:

She’s pretty, with long fair hair Она симпатичная, с длинными светлыми волосами
She’s funny and clever Она забавная и умная

Отличная работа 😎 На этом наш урок окончен. До встречи на следующем занятии!

  • Главная
  • Топики
  • Разное

At present the British royal family is headed by Queen Elizabeth. When the Queen was born on the 21st of April 1926, her grandfather, King George V, was on the throne and her uncle was his heir. The death of her grandfather and the abdication of her uncle brought her father to the throne as King George VI.As a child she studied constitutional history and law as well as art and music. In addition she learned to ride and acquired her enthusiasm for horses. As she grew older she began to take part in public life, making her first broadcast at the age of 14.

The marriage of the young Princess Elizabeth to Philip, Duke of Edinburgh took place in November 1947. She came to the throne after her father’s death in 1952 and was crowned in Westminster Abbey in June 1953.

Among Queen Elizabeth’s many duties are the regular visits she makes to foreign countries, and especially those of the Commonwealth, whose interests and welfare are very important to her. The Queen has allowed the BBC to make a documentary film about the every day of the royal family. She also started the tradition of the «walkabout», an informal feature of an otherwise formal royal visit, when she walks among the public crowds and stops to talk to some people.The annual Christmas broadcast made by the Queen on radio and television has become a traditional and popular feature of the season, and there were widespread celebrations and special programmes of events in 1977 to mark her Silver Jubilee.

The Queen’s husband, Duke of Edinburgh was born in 1926 and served in the Royal Navy. He takes a great deal of interest in industry, in the achievements of young people (he founded Duke of Edinburgh’s Award Scheme in 1956) and in saving raise wild animals from extinction.The Queen’s heir is Charles, Prince of Wales, who was born in 1948, married Lady Diana Spencer and has two children, Prince William and Prince Harry. The Prince of Wales is well-known as a keen promoter of British interest. In recent years he has become outspoken on such controversial topics as modern architecture, violence in films and on television, and the standard of English teaching in schools. His wife Diana, Princess of Wales (often called in mass media Princess Di), won the affection of many people by her modesty, shyness and beauty. Unfortunately, she died in a car accident in August, 1997.

The Queen’s other children are Princess Anne (born in 1950), Prince Andrew (born in 1960) and Prince Edward (born in 1964). Anne, Princess Royal, has acquired a reputation for being arrogant, but in recent years has become quite popular with the general public.The Queen is widely known for her interest in horses and horse-racing. She is now president of the Save the Children Fund, Chancellor of the University of London and carries out many public engagements.

Prince Andrew, Duke of York, served as a helicopter pilot in the Royal Navy. In 1986 he married Miss Sarah Ferguson (Fergie, for short) and has two daughters. Prince Edward is keen on the theatre. This interest began while he was at university. He quit the Royal Marines, and is now pursuing a career with a theatrical company.

The Queen Mother, the widow of the late King George VI, celebrated her one hundred birthday in 2 000 and died in 2002. The Queen’s only sister, Princess Margaret, Countess of Snowdon, is well-known for her charity work.

Версия для печати

Другие топики по теме:

  • Brands
  • How to Change Your Life
  • Hotels (upper intermediate)
  • The greatest bridge in the world
  • About my mother
  • Shopping: a Must and a Pleasure
  • Popular free time activities of teenagers
  • American Homes (2)
  • My First Journey
  • Foreign languages
  • Весь список

  • Рассказ про корову на английском
  • Рассказ про корову для 2 класса окружающий мир
  • Рассказ про коричневого лабрадора
  • Рассказ про корею на английском
  • Рассказ про клен для детей