Савина Александра. Гимназия №1, город Белебей, Республика Башкортостан, Россия
Сочинение на английском языке с переводом (топик по английскому языку)
A strange adventure
I would like to tell you a story about a mermaid. It started like this.
Last summer my parents, my friend and I went to the lake for a weekend. We found a nice place on the bank near the forest. It was getting dark and we decided to make a fire. When the moon came on, the moonshine fallen on the surface of the lake.
Suddenly we heard a splash. We looked at the lake and saw a beautiful girl with long hear. She was swimming and diving in the water. We thought that it was somebody from the nearest camp, but whet the girl jumped out of the water, we noticed a long fish tale.
Oh, it wasa mermaid! We couldn`t believe our eyes and rushed to the lake. I wanted to take pictures, but she dived and disappeared. Finally my parents and friends came back to the fire, but I was staying at the bank and waiting for the strange creature for sometime. But it didn`t appear.
Я хочу рассказать вам историю о русалке. Прошлым летом мы с друзьями и родителями поехали на озеро на выходные. Мы нашли хорошее место на берегу около леса. Темнело, и мы решили развести костер. Когда взошла луна, лунный свет осветил поверхность озера.
Вдруг мы услышали всплеск. Мы взглянули на озеро и увидели красивую девушку с длинными волосами. Она плавала и ныряла. Мы подумали, что это кто-то из соседнего лагеря, но, когда она выпрыгнула из воды, мы заметили у нее длинный рыбий хвост.
Это была русалка! Мы бросились к озеру. Я хотела сфотографировать ее, но она нырнула и исчезла. Мои родители и друзья вернулись к костру, а я осталась на берегу и все ждала это странное существо, но оно больше не появилось.
It’s been two weeks since this whole thing started. It all started with a tanker accident. It was all over the news. Everyone thought it was just another oil spill. There were plenty of volunteers, plenty of people wanting to help the poor defenseless animals. Plenty of victims. Within hours …
CHAPTER I – WHAT! NO CHILDREN? “Once upon a time, so long ago, that I have quite forgotten the date, there lived a king and queen who had no children. “And the king said to himself: ‘All the queens of my acquaintance have children, some three, some seven, an some …
A long way off, across the ocean, there is a little country where the ground is lower than the level of the sea, instead of higher, as it is here. Of course the water would run in and cover the land and houses, if something were not done to keep …
There was once a beautiful little valley, where the sun was warm, and the rains fell softly; its apples were so red, its corn so yellow, its grapes so blue, that it was called the Treasure Valley. Not a river ran into it, but one great river flowed down the …
It was so glorious out in the country; it was summer; the cornfields were yellow, the oats were green, the hay had been put up in stacks in the green meadows, and the stork went about on his long red legs, and chattered Egyptian, for this was the language he …
The child and his mother
A curious child asked his mother: “Mommy, why are some of your hairs turning grey?”
The mother tried to use this occasion to teach her child: “It is because of you, dear. Every bad action of yours will turn one of my hairs grey!”
The child replied innocently: “Now I know why grandmother has only grey hairs on her head.”
Перевод:
Ребенок и его мать
Любопытный ребенок спрашивает свою маму: «Мамочка, почему некоторые волосы у тебя на голове становятся серыми?»
Мать попыталась воспользоваться ситуацией и дать урок своему чаду: «Это все из-за тебя, дорогой. Каждый твой плохой поступок делает один мой волосок седым!»
Ребенок невинно ответил: «Теперь я знаю, почему у бабушки на голове только седые волосы».
Wrong email address
A couple going on vacation but his wife was on a business trip so he went to the destination first and his wife would meet him the next day.
When he reached his hotel, he decided to send his wife a quick email.
Unfortunately, when typing her address, he mistyped a letter and his note was directed instead to an elderly preacher’s wife whose husband had passed away only the day before.
When the grieving widow checked her email, she took one look at the monitor, let out a piercing scream, and fell to the floor in a dead faint.
At the sound, her family rushed into the room and saw this note on the screen:
Dearest Wife,
Just got checked in. Everything prepared for your arrival tomorrow.
P.S. Sure is hot down here.
Перевод:
Неправильный e-mail
Пара отправляется в отпуск, но жена едет с деловой целью, поэтому муж первым приехал на место, а жена встретила его на следующий день.
Когда он добрался до отеля, то решил оправить жене быстрое элетронное письмо.
К сожалению, когда он набирал ее адрес, он пропустил букву, и его письмо ушло вместо его жены к пожилой жене священника, муж которой скончался как раз день назад.
Когда скорбящая вдова проверяла электронную почту, она взглянула один раз на монитор, издала крик ужаса и упала на пол в глубоком обмороке.
Услышав этот звук, родственники бросились к ней в комнату и увидели записку на экране:
Дорогая жена,
Только что разместился. Все готово для твоего завтрашнего прибытия.
П. С.: Здесь жарко.
Will’s experience at the airport
After his return from Rome, Will couldn’t find his luggage in the airport baggage area. He went to the lost luggage office and told the woman there that his bags hadn’t shown up on the carousel.
She smiled and told him not to worry because they were trained professionals and he was in good hands.
Then she asked Will, “Has your plane arrived yet?”
Перевод:
Случай с Уиллом в аэропорту
После возвращения из Рима Уилл не мог найти свой багаж в багажном отделении аэропорта. Он пошел в бюро находок и сказал женщине, работающей там, что его сумки так и не появились на карусели.
Она улыбнулась и сказала ему, чтобы он не беспокоился, потому что у них работают профессионалы, и он в надежных руках.
Потом она спросила: «Ваш самолет уже прилетел?»
Clever kids
A police officer found a perfect hiding place for watching for speeding motorists.
One day, the officer was amazed when everyone was under the speed limit, so he investigated and found the problem.
A 10 years old boy was standing on the side of the road with a huge hand painted sign which said “Radar Trap Ahead.”
A little more investigative work led the officer to the boy’s accomplice: another boy about 100 yards beyond the radar trap with a sign reading “TIPS” and a bucket at his feet full of change.
Перевод:
Умные детки
Офицер полиции нашел идеальное скрытое место для наблюдения за автомобилистами, превышающими скорость.
Однажды офицера поразил тот факт, что все автомобилисты ехали на скорости, ниже установленного лимита. Он провел расследование и выявил проблему.
Десятилетний мальчик стоял на обочине с большой табличкой в руках, на которой было написано: «Впереди ловушка для автолихачей».
Дальнейшая исследовательская работа привела офицера к соучастнику мальчика: он увидел еще одного паренька, стоявшего в 100 ярдах позади полицейского с радаром, рядом была табличка с надписью «Чаевые» и ведро у его ног, заполненное мелочью.
Mouthology
A Professor was traveling by boat. On his way he asked the sailor:
“Do you know Biology, Ecology, Zoology, Geography, physiology?
The sailor said no to all his questions.
Professor: What the hell do you know on earth. You will die of illiteracy.
After a while the boat started sinking. The Sailor asked the Professor, do you know swiminology & escapology from sharkology?
The professor said no.
Sailor: “Well, sharkology & crocodilogy will eat your assology, headology & you will dieology because of your mouthology.
Перевод:
Болтология
Профессор путешествовал на лодке. Во время пути он спросил моряка:
«Вы знаете биологию, экологию, зоологию, географию, психологию?»
Моряк отвечал «Нет» на все его вопросы.
Профессор: Что тогда вы вообще знаете? Вы же умрете от неграмотности.
Через какое-то время лодка начала тонуть. Моряк спросил профессора, знает ли плавалогию, спасениелогию и акулологию.
Профессор сказал нет.
Моряк: «Ну, тогда акулология и крокодилология съест вашу задологию, головологию, и вы умрете от болтологии».
Captain
A navy captain is alerted by his First Mate that there is a pirate ship coming towards his position. He asks a sailor to get him his red shirt.
The captain was asked, “Why do you need a red shirt?”
The Captain replies, “So that when I bleed, you guys don’t notice and aren’s discouraged.” They fight off the pirates eventually.
The very next day, the Captain is alerted that 50 pirate ships are coming towards their boat. He yells, “Get me my brown pants!”
Перевод:
Капитан
Капитан военно-морского флота предупредил своего первого помощника о том, что к ним направляется пиратский корабль. Он попросил матроса достать ему красную футболку.
Капитана спросили: «Зачем вам красная футболка?»
Капитан ответил: «Когда я буду истекать кровью, вы, ребята, этого не заметите и не будете бояться».
В конце концов они победили пиратов.
На следующий же день капитан объявил тревогу о том, что 50 пиратских кораблей приближаются к их лодке. Он закричал: «Принесите мне мои коричневые штаны!»
Elephant
The class teacher asks students to name an animal that begins with an “E”. One boy says, “Elephant.”
Then the teacher asks for an animal that begins with a “T”. The same boy says, “Two elephants.”
The teacher sends the boy out of the class for bad behavior. After that she asks for an animal beginning with “M”.
The boy shouts from the other side of the wall: “Maybe an elephant!”
Перевод:
Слон
Учительница просит учеников назвать животное, начинающееся с «E». Один мальчик сказал «Elephant» (слон).
Затем учительница попросила назвать животное, начинающееся с буквы «T». Тот же самый мальчик сказал: «Two elephants» (два слона).
Учительница выгнала мальчика из класса за плохое поведение. После этого она попросила назвать животное, начинающееся на «M».
Мальчик крикнул по ту сторону стены: «Maybe an elephant!» (Может быть, слон).
-
-
Предмет:
Английский язык
-
Автор:
lincolnwyatt607
-
Создано:
3 года назад
Знаешь ответ? Добавь его сюда!
-
-
Литература50 секунд назад
В чем сатира рассказа «За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь»
-
Информатика3 минуты назад
У Васи в телефоне есть игра “Юный бухгалтер”. Ему предлагают несколько чисел (номиналы монет), а ему надо написать минимальное число, которое нельзя представить в виде суммы некоторых из этих монет. Каждую монету из набора можно брать только один раз.
На простом уровне игры номиналы упорядочены, чтобы было проще играть.
-
Литература5 минут назад
. Чем был вызван отъезд из Москвы? это я миша михай
-
Химия5 минут назад
Помогите пожалуйста с химией
-
Русский язык5 минут назад
Где тут запятая?
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
Вы не можете общаться в чате, вы забанены.
Вопросы без ответа
-
Информатика3 минуты назад
У Васи в телефоне есть игра “Юный бухгалтер”. Ему предлагают несколько чисел (номиналы монет), а ему надо написать минимальное число, которое нельзя представить в виде суммы некоторых из этих монет. Каждую монету из набора можно брать только один раз.
На простом уровне игры номиналы упорядочены, чтобы было проще играть.
-
Русский язык33 минут назад
замени соззеологизмы (устойчивые сочетаният наративии с суффиксом —
Пример:
Без сучка без заборшчки без коренн
щепиться мертвой. хваткой-
за тридевять земель
при царе Горохо
с открытым забралом —
зуб на зуб не попадает —
V
How much to ban the user?
1 hour
1 day
Представлена подборка сочинений о Путешествиях на английском языке с переводом на русский язык.
Treasure Island (Остров сокровищ)
elementary
«Остров сокровищ» — это приключенческий роман шотландского писателя Роберта Стивенсона, рассказывающий о «пиратах и зарытом золоте». Впервые был опубликован в виде книги 23 мая 1883 года, он изначально был сериализован в журнале молодых людей, детей между 1881 и 1882 под названием «Остров Сокровищ» или «Мятеж на Эспаньоле» под псевдонимом капитан Джордж Норт.
Скачайте самую знаменитую книгу о сокровищах на английском языке для уровня подготовки Elementary.
Original description
Treasure Island is an adventure novel by Scottish author Robert Louis Stevenson, narrating a tale of «buccaneers and buried gold». First published as a book on 23 May 1883, it was originally serialized in the children’s magazine Young Folks between 1881 and 1882 under the title Treasure Island or, the mutiny of the Hispaniola with Stevenson adopting the pseudonym Captain George North. Traditionally considered a coming-of-age story, Treasure Island is a tale noted for its atmosphere, characters and action, and also as a wry commentary on the ambiguity of morality – as seen in Long John Silver – unusual for children’s literature. It is one of the most frequently dramatized of all novels. The influence of Treasure Island on popular perceptions of pirates is enormous, including such elements as treasure maps marked with an «X», schooners, the Black Spot, tropical islands, and one-legged seamen bearing parrots on their shoulders.
Метки: Penguin Readers, Robert Louis Stevenson, Детские книги, Классика, Приключения
Kidnapped (Похищенный)
Robert Louis Stevenson
elementary
«Похищенный» — это роман Роберта Луиса Стивенсона, который он написал в начале 1886 года. Работа повествуется от первого лица — главного героя, который вспоминает о случаях во время его приключений.
Скачайте интересную книгу автора «Острова сокровищ» на английском языке для уровня подготовки Elementary.
Original description
Kidnapped is a novel by Robert Louis Stevenson wrote in early 1886. The work is narrated in first person by the protagonist, who remembers the incidents of his adventure.
Метки: Penguin Readers, Robert Louis Stevenson, Приключения
The Red Badge of Courage (Красный значок доблести)
Stephen Crane
pre-intermediate
«Красный знак доблести» — роман о войне американского писателя Стивен Крейн (1871-1900). Действие происходит во время американской Гражданской войны. Это история о молодом рядовом армии Союза, Генри Флеминге, который бежит с поля битвы. Сгорая от стыда, он жаждет раны, «алый знак мужества», чтобы оправдать свою трусость. Когда его полк снова сталкивается с врагом, Генри выступает в качестве знаменосца. Хотя Крейн родился после войны и не во времена описанных сражений, роман известен своей реалистичностью.
Вы можете бесплатно скачать книгу на английском языке для уровня Pre-Intermediate.
Original description
The Red Badge of Courage is a war novel by American author Stephen Crane (1871–1900). Taking place during the American Civil War, the story is about a young private of the Union Army, Henry Fleming, who flees from the field of battle. Overcome with shame, he longs for a wound, a «red badge of courage,» to counteract his cowardice. When his regiment once again faces the enemy, Henry acts as standard-bearer. Although Crane was born after the war, and had not at the time experienced battle first-hand, the novel is known for its realism. He began writing what would become his second novel in 1893, using various contemporary and written accounts (such as those published previously by Century Magazine) as inspiration. It is believed that he based the fictional battle on that of Chancellorsville; he may also have interviewed veterans of the 124th New York Volunteer Infantry Regiment, commonly known as the Orange Blossoms. Initially shortened and serialized in newspapers in December 1894, the novel was published in full in October 1895. A longer version of the work, based on Crane’s original manuscript, was published in 1982.
Метки: Penguin Readers, Stephen Crane, Классика, Приключения
The Invisible Man (Человек-Невидимка)
Herbert G. Wells
upper-intermediate
Однажды в студеную зимнюю пору, странным и зловещим незнакомцем в бинтах и эксцентричной одежде прибывает в отдаленную английскую деревушку. Его своеобразная, скрытная деятельность в помещении, которое он арендует, спугнула местных жителей. Спекуляции о его личности наводят ужас и неверие, особенно когда селяне обнаружат, что под его маскировкой, он невидим.
Гриффин, так зовут этого человека, озлобленный ученый, который намерен эксплуатировать свой необычайный дар для того, чтобы проводить террор на сонных жителей Англии. Чем ближе полиция подбирается к нему, тем он становится еще более отчаянным и жестоким.
Вы можете бесплатно скачать это бессмертное классическое произведение на английском языке для уровня Upper-Intermediate.
Original description
One night in the depths of winter, a bizarre and sinister stranger wrapped in bandages and eccentric clothing arrives in a remote English village. His peculiar, secretive activities in the room he rents spook the locals. Speculation about his identity becomes horror and disbelief when the villagers discover that, beneath his disguise, he is invisible.
Griffin, as the man is called, is an embittered scientist who is determined to exploit his extraordinary gifts, developed in the course of brutal self-experimentation, in order to conduct a Reign of Terror on the sleepy inhabitants of England. As the police close in on him, he becomes ever more desperate and violent.
In this pioneering novella, subtitled «A Grotesque Romance,» Wells combines comedy, both farcical and satirical, and tragedy—to superbly unsettling effect. Since its publication in 1897, The Invisible Man has haunted not only popular culture (in particular cinema) but also the greatest and most experimental novels of the twentieth century.
Метки: Herbert Wells, Penguin Readers, Приключения, Фантастика
2001:A Space Odyssey (2001: Космическая Одиссея)
Arthur C Clarke
upper-intermediate
От саванн в Африке на заре человечества до путешествия к кольцам Сатурна, предпринятого человеком, чтобы пощупать внешний край нашей Солнечной системы. 2001 год: Космическая Одиссея — это путешествие, отличающееся от любого другого.
Эта аллегория о разведке человечества в их Вселенной, и реакция Вселенной к человечеству явилось основанием для бессмертного произведения режиссера Стэнли Кубрика, и живет как достижение, веха в истории.
Вы можете бесплатно скачать эту книгу на английском языке для уровня Upper-Intermediate.
Original description
From the savannas of Africa at the dawn of mankind to the rings of Saturn as man ventures to the outer rim of our solar system, 2001: A Space Odyssey is a journey unlike any other.
This allegory about humanity’s exploration of their universe, and the universe’s reaction to humanity was the basis for director Stanley Kubrick’s immortal film, and lives on as a hallmark achievement in storytelling.
Метки: Arthur C Clarke, Penguin Readers, Приключения, Фантастика
Jude the Obscure (Джуд Незаметный)
Thomas Hardy
upper-intermediate
Роман рассказывает историю Джуда Фаули, который живет в деревне на юге Англии (часть вымышленного графства Уэссекс), который жаждет быть ученым «Кристминстере», городе наподобие Оксфорда. В молодости, Джуд учит сам древнегреческий и латынь в свое свободное время, работая сначала в пекарне своего тети, с надеждой поступить в университет. Но прежде чем он может попытаться сделать это, наивный Джуд соблазнил Арабеллу Донн, довольно грубую и поверхностную местную девушку, которая обманом заключает с ним брак, притворяясь беременной.
Вы можете бесплатно скачать эту книгу на английском языке для уровня Upper-Intermediate.
Original description
The novel tells the story of Jude Fawley, who lives in a village in southern England (part of Hardy’s fictional county of Wessex), who yearns to be a scholar at «Christminster», a city modelled on Oxford. As a youth, Jude teaches himself Classical Greek and Latin in his spare time, while working first in his great-aunt’s bakery, with the hope of entering university. But before he can try to do this the naïve Jude is seduced by Arabella Donn, a rather coarse and superficial local girl who traps him into marriage by pretending to be pregnant. The marriage is a failure, and they separate by mutual agreement, and Arabella later emigrates to Australia, where she enters into a bigamous marriage.
Метки: Penguin Readers, Thomas Hardy, Приключения
The Dream and other stories (Сон и другие истории)
Daphne du Maurier
intermediate
Жизнь на Марсе, странный сон, нападения кровожадных птиц — это лишь некоторые из тем этих приятных рассказов. Они будут развлекать и шокировать вас.
Скачайте данные рассказы на английском языке для уровня Intermediate совершенно бесплатно.
Original description
Life on Mars, a strange dream, and attacks by murderous birds — these are just some of the subjects of these enjoyable short stories. They will amuse and shock you.
Метки: Daphne du Maurier, Penguin Readers, Приключения
Продолжаем учиться разговаривать на английском, и сегодня у нас вновь занятие на умение грамотно формулировать свои мысли. Как уже отмечалось, лучше всего отрабатывать этот навык в общении или на письме, но поскольку возможность разыграть диалог с партнером есть не у каждого, то мы делаем больший упор на письменную работу. В данной статье расскажем, как писать сочинение про путешествие на английском: составим словарь полезной лексики, рассмотрим популярные фразы и приведем пример текста с переводом. Материал пригодится школьникам, студентам и взрослым ученикам, поскольку знание темы поможет поддержать беседу о путешествиях с друзьями, коллегами и знакомыми.
Содержание
- Пишем сочинение про путешествие на английском языке
- О чем писать
- Тематическая лексика
- Популярные фразы
- Пример сочинения про путешествие на английском языке с русским переводом
- «Мое путешествие» – английское сочинение для школьников
- О путешествиях – эссе для студентов и взрослых, изучающих английский
Пишем сочинение про путешествие на английском языке
Начнем с того, чему нас учат в школе на уроках русского языка – составим план будущего текста. Понятное дело, что тема путешествие на английском многообразна: и 5 класс пишет такую работу, и студенты составляют на экзаменах эссе. Однако, мы постараемся составить такой план действий, чтобы он был полезен для составления рассказа о поездке на английском языке и малышам, и взрослым. Впрочем, что долго говорить, давайте приступать к работе.
О чем писать
Первая проблема с которой приходится столкнуться ученикам, это даже не английский язык, а раскрытие темы «путешествие». В самом деле, вспомните себя в школе – многие могли быстро сообразить, что писать в работе «Как я провел лето»? Та же сложность и здесь, только еще мысли надо формулировать по-английски. Поэтому для начала разберем возможные темы для топика по английскому языку «Путешествия».
Итак, о чем же можно написать? Вот несколько набросков для раскрытия темы:
- Мое путешествие (рассказ об экскурсии, поездке в другой город или заграницу, выезде на пикник);
- Интересные истории о путешествиях на английском языке (увлекательные факты, необычные открытия, забавные казусы);
- Путешествие – как хобби (чем нравится, какую пользу приносит, в чем сложности и т.п.);
- Биографии знаменитых путешественников (экспедиции, первооткрыватели, мореплаватели).
Кроме того, в студенческом эссе можно перечислить по-английски советы для путешествующих, поразмышлять на тему открытых границ, союзов государств и т.п. Так что вариантов для написания сочинения более чем предостаточно. Вопрос только в том, хватит ли возможностей осветить выбранную тему. И справится с этой задачей нам помогут подборки полезных слов и выражений для темы «Путешествия» на английском языке.
Тематическая лексика
Словарный запас – это основа языкознания, поскольку именно он формирует возможности нашей речи. И если вы чувствуете, что по данной теме ваши знания «проседают», то прежде чем писать текст, нужно набрать лексическую базу. Иначе одним словом Travelling сочинение на английском и закончится. Итак, изучим список необходимых и популярных слов. А чтобы новые термины было легче учить, сразу добавим к переводу английскую транскрипцию, которая нам поможет верно произносить незнакомые слова.
Слово | Транскрипция | Перевод |
to travel | [tə ˈtrævl] | путешествовать |
travelling, travel | [ˈtræv.əl.ɪŋ, ˈtrævl] | путешествие |
trip | [trɪp] | короткая поездка (на несколько часов или дней) |
journey | [ˈdʒɜːni] | регулярные поездки, путешествие в один конец |
to be fond of travelling | [tə bi fɒnd əv ˈtræv.əl.ɪŋ] | увлекаться путешествиями |
tourism | [ˈtʊə.rɪ.zəm] | туризм |
to travel abroad | [tə ˈtrævl əˈbrɔːd] | выезжать заграницу |
resort | [rɪˈzɔːt] | курорт |
vacation, holiday | [vəˈkeɪʃn, ˈhɒlədeɪ] | каникулы, отпуск |
to buy a package tour | [tə baɪ ə ˈpækɪdʒ tʊə(r)] | покупать туристическую путевку |
visa | [ˈviː.zə] | виза |
country | [ˈkʌntri] | страна |
ticket | [ˈtɪkɪt] | билет |
suitcase | [ˈsuːtkeɪs] | чемодан |
bag | [bæɡ] | сумка |
to pack luggage | [tə pæk ˈlʌɡɪdʒ] | упаковывать багаж |
airport | [ˈeəpɔːt] | аэропорт |
flight | [flaɪt] | рейс |
plane | [pleɪn] | самолет |
bus | [bʌs] | автобус |
train | [treɪn] | поезд |
cruise | [kruːz] | круиз |
city | [ˈsɪti] | город |
hotel | [həʊˈtel] | отель |
sights, attractions | [sʌɪts, əˈtræk.ʃəns] | достопримечательности |
to speak English | [tə spiːk ˈɪŋ.ɡlɪʃ] | говорить по-английски |
to get a suntan | [tə ɡet ə ˈsʌn.tæn] | загорать |
beach | [biːtʃ] | пляж |
sea | [siː] | море |
lake | [leɪk] | озеро |
river | [ˈrɪvə(r)] | река |
map | [mæp] | карта |
tent | [tent] | палатка |
postcard | [ˈpəʊst.kɑːd] | почтовая открытка |
souvenir shops | [suː.vənˈɪər ʃɒpz] | сувенирные лавки |
С помощью этих слов можно легко составить небольшой топик по английскому языку на тему «Путешествие» для учащихся 5-6 классов. Но, конечно, для студенческого эссе и даже сочинения на экзамены ОГЭ/ЕГЭ в старших классах, это слишком маленький багаж знаний. В подобных работах в бой уже вступает тяжелая артиллерия: одиночные слова заменяют словосочетания и целые предложения. Зато с таким арсеналом можно составить большой и красивый рассказ на английском о своем путешествии. Поэтому советуем всем ознакомиться с приведенной в следующем разделе подборкой речевых клише.
Популярные фразы
Итак, раскрыть тему путешествий на английском языке помогут стандартные высказывания, часто встречающиеся в беседах англичан.
Выражение | Перевод |
Travelling broadens mind. | Путешествия расширяют кругозор. |
Travelling is an important part of our life. | Путешествия – важная часть нашей жизни. |
It brings new impressions and makes life brighter. | Это приносит новые впечатления и делает жизнь ярче. |
Travelling lets us discover the world and to see different countries, experience their cultures and traditions. | Путешествия позволяют нам познать мир и увидеть различные страны, изучить их культуру и традиции. |
Travelling is a pleasant and useful experience. | Путешествие – это удовольствие и приятный опыт. |
It gives an opportunity to meet new people. | Это дает возможность познакомиться с новыми людьми. |
There are different ways of travelling. | Есть различные способы путешествовать. |
It is a very popular hobby. | Это очень популярное хобби. |
Today there are many opportunities to travel. | Сегодня есть много возможностей для путешествий. |
It is very interesting to see new places, another towns and countries. | Очень интересно посмотреть новые места, другие города и страны. |
it’s rather easy to travel to any point of the planet. | Довольно легко отправиться в любую точку планеты. |
Travelling is a very nice activity. | Путешествия – замечательный способ активности. |
I`d like to tell you about my trip to … | Мне хотелось бы рассказать о своей поездке к… |
It is my favourite place. | Это мое любимое место. |
comfortable and convenient method of travelling | комфортный и удобный метод путешествовать |
Every country has its own unique atmosphere. | У каждой страны есть своя уникальная атмосфера. |
Travelers like discovering the world by themselves. | Путешественники любят познавать мир самостоятельно. |
If you want to see the place, go on foot. | Если хочешь увидеть местность, ходи пешком. |
one of the best ways to spend a holiday | один из лучших способов провести каникулы (отпуск) |
spent there … days | провел там … дней |
to take photo | делать фото |
have a chance to enrich the knowledge | шанс улучшить знания |
Last summer I went to… | Прошлым летом я ездил в … |
The journey helped me a lot. | Поездка мне очень помогла. |
I had a fantastic time. | Я фантастически провел время. |
I’m happy that I have traveled a lot during my vacation. | Я счастлив что я так много путешествовал во время моего отпуска. |
Вот теперь уже вполне можно написать на английском языке рассказ про путешествие, а то даже и парочку небольших историй сочинить. Сейчас как раз этим и займемся, чтобы показать способы употребления приведенных выше фраз на практике.
Пример сочинения про путешествие на английском языке с русским переводом
Теория, конечно, помогает новичкам сложить понимание, но ни что не сравнится по пользе с готовым образцом сочинения. Поэтому предлагаем вашему вниманию рассказ о путешествии на английском языке с переводом на русский. А вернее даже два рассказа: школьное сочинение «Мое путешествие» и студенческое эссе с размышлениями на данную тему.
«Мое путешествие» – английское сочинение для школьников
I`d like to tell you about my trip on foot to the lake. Last weekend my friends and I went to the forest. It is not a large forest with a lake Kruzhok. This lake is very small and almost round shape, that’s why it is called so. We had been going through the forest for two hours, but we were not tired very much. So, when we’d just arrive, we immediately began to set up our tents. Then we ate a snack and rested a bit. Soon it was getting dark, so we made a fire. We were sitting around the fire and talking to each other. It was fun, cool and a little scary.
The next day I got up early, because I wanted to go fishing. I am very fond of fishing and never miss an opportunity to sit with a fishing rod on the coast. It was a lucky day for me: I caught two big fish and one small. But I let all of them return to the water, because I don’t like to eat fish.
When I returned to our camp my friends were still sleeping. I woke them up and we had breakfast. Then we were swimming in the lake, playing with the ball, joking and laughing all the time. But by Sunday evening we should to be home, so soon we packed our bags and went home. It was a fantastic weekend. I hope that next summer we will repeat this trip.
Мне хотелось бы рассказать о моем пешем походе на озеро. В прошлые выходные я со своими друзьями отправился в лес. Это небольшой лесок с озером Кружок. Озеро это очень маленькое и почти круглой формы, за что и получило свое название.
Мы шли по лесу два часа, но не сильно устали. Поэтому, как только мы пришли, сразу же начали устанавливать палатки. Потом мы перекусили и немного отдохнули. Вскоре стало темнеть, так что мы развели костер. Мы сидели вокруг костра и болтали друг с другом. Это было весело, клево и немного страшновато.
На следующий день я встал рано, потому что хотел пойти порыбачить. Я очень увлекаюсь рыбалкой и не упускаю возможности посидеть с удочкой на берегу. Это был удачный денек для меня: я поймал двух крупных рыб и одну маленькую. Но я позволил всем им вернуться обратно в воду, поскольку не люблю есть рыбу.
Когда я вернулся в наш лагерь, мои друзья все еще спали. Я разбудил их, и мы позавтракали. Потом мы купались в озере, играли в мяч, все время шутили и смеялись. Но к вечеру воскресенья нам следовало уже быть дома, так что вскоре мы собрали сумки и пошли домой. Это были фантастические выходные. Я надеюсь, что следующим летом мы повторим этот поход.
О путешествиях – эссе для студентов и взрослых, изучающих английский
Travelling is an important part of our lives. This is not only my opinion; many people say it. And of course I completely agree with them.
I have never meet a person who wouldn’t to see interesting new places, another towns and countries. Travelling broadens mind, brings new impressions and makes our life brighter. So it is not surprising that travelling is becoming more and more popular hobby. Especially in the 21 century, when it’s rather easy to travel to any point of our planet. We can spend a weekend in Madrid or Berlin, and it is not difficult.
Today there are many ways of travelling. People travel to different countries and cities by plane, by train, by bus, by car and even on foot. Everyone chooses for himself the most comfortable, convenient and cheap method of travelling. As for me, I prefer travelling by train. I think this way of travelling has its own unique atmosphere. You know, there is something romantic in the train noise and boundless landscape outside the window. In addition, train is rather cheap type of transport.
Last time I travelled by train to Prague. It was last summer and I went there with my girlfriend. We spent 7 days in Prague and got a lot pleasant experiences. We walked around the city, visited local castles, went to the museums and took photos with various attractions. Also we admired the Czech nature. These mountains can’t be described in words! Everyone should see them for himself.
So, travelling is one of the best ways to spend a holiday and to know something new. Moreover, it gives us an opportunity to meet new interesting people, learn new languages and develop our skills. That’s why I consider travel an important part of my life.
Путешествия – важная часть нашей жизни. И это не только мое мнение: многие люди так говорят. И я, конечно, с ними полностью согласен.
Я никогда не встречал человека, который бы не хотел увидеть интересные новые места, другие города и страны. Поездки расширяют кругозор, приносят новые впечатления и делают нашу жизнь ярче. Так что неудивительно, что путешествия становятся все более и более популярным увлечением. Тем более в 21 веке, когда довольно легко поехать в любую точку нашей планеты. Мы можем провести выходные в Мадриде или Берлине, и это не составит никакой трудности.
Сегодня есть множество способов для поездок по миру. Люди добираются в различные страны и города самолетами, поездами, автобусами, личными авто и даже путешествуют пешком. Каждый сам выбирает для себя наиболее комфортный, удобный и доступный по финансам способ поездки. Что касается меня, то я предпочитаю ездить на поездах. Я думаю, что этот метод путешествий имеет собственную неповторимую атмосферу. Знаете, есть что-то романтическое в шуме поезда и бескрайних пейзажах за окном. К тому же, поезд – это достаточно дешевый вид транспорта.
В последний раз я ездил на поезде в Прагу. Это было прошлым летом, и ездил я туда со своей девушкой. Мы провели в Праге 7 дней и получили много приятных впечатлений. Мы гуляли по городу, посещали местные замки, ходили в музеи и делали фото с различными достопримечательностями. Мы также были покорены природой Чехии. Эти горы просто невозможно описать словами. Каждый должен увидеть их сам.
Таким образом, путешествие – один из лучших способов провести отпуск и узнать что-то новое. Более того, это дает нам возможность познакомиться с новыми интересными людьми, выучить новые языки и повысить собственные умения. Вот почему я считаю поездки важной частью моей жизни.
Вот такие у нас получились наглядные примеры того, как может быть раскрыта тема «путешествие» на английском языке. Как видно, для написания подобного текста вполне достаточно наличия тематического словарного запаса и среднего уровня знаний грамматики(B1). Надеемся, что приведенный глоссарий и подборка популярных фраз помогут вам правильно сформулировать мысли, а значит быстро и качественно составить собственный текст сочинения о путешествии.
На нашем сайте есть также рассказ про Великобританию на английском языке с переводом и контрольными вопросами, возможно будет интересно! А также, Канада на английском языке.
Советуем также изучить полезный материал про 1000 слов на английском, которые нужно знать, он обязательно пригодится при составлении своих текстов на английском языке.
Улучшайте знания, пробуйте новые форматы работы и не останавливайтесь на достигнутом. Успехов!
Просмотры: 10 002