Описание улицы
I live in Vishnyovaya street. It is called so because there are many cherry trees there and they are especially beautiful in spring when they are in blossom.
My street is very nice and modern. It is not in the city center, it is in the suburbs. There are many houses in my street and the number of them is increasing every year. Also you can see some supermarkets, a filling station, a hotel, several office centers, cafés and bars.
My school is also located in this street. It is a new modern four-storeyed building that looks very nice. It is not far from my house so it does not take me long to get there.
There is a small park not far from my house. On warm sunny days you can see mothers with children walking there. Also there are some attractions and my friends and I like to go there very much.
My parents started living in this street when I was 5 years old. I want to say that I like my street very much and I am lucky to live in such a beautiful place.
Перевод на русский язык
Я живу на улице Вишневой. Она получила свое название из-за большого количества растущих здесь вишен, которые особенно красивы во время весеннего цветения.
Моя улица очень красивая и современная. Она расположена не в центре города, а на его окраине. Здесь много домов, и их количество растет с каждым годом. Кроме того, здесь есть несколько супермаркетов, заправочная станция, гостиница, несколько офисных центров, бары и кафе.
Моя школа находится здесь же. Это новое современное четырехэтажное здание, которое выглядит здорово. Она построена недалеко от моего дома, поэтому я не трачу много времени, чтобы добраться туда.
Недалеко от моего дома есть небольшой парк. В теплые солнечные дни там гуляют мамы с маленькими детьми. В парке есть несколько аттракционов, и нам с друзьями очень нравится отдыхать там.
Мои родители поселились на этой улице, когда мне было 5 лет. И я хочу сказать, что очень люблю свою улицу, и что мне повезло жить в таком красивом месте.
Представлено сочинение на английском языке Улица Арбат/ Arbat Street с переводом на русский язык.
Arbat Street | Улица Арбат |
The Arbat is definitely one of the most famous streets in Moscow. Every tourist when he comes to Moscow tries to visit this street and take some photos. | Арбат — это, вне всякого сомнения, самая знаменитая улица Москвы. Приезжая в столицу, каждый путешественник стремится непременно прогуляться по ней и сделать памятные фотографии. |
Everybody knows that the Arbat is a pedestrian street but not everybody knows that it hasn’t been not always this way. Long ago there were some horse carriages here then at the beginning of the XX century there were first tramcars and later some trolleybuses. And only in 1990s the Arbat became the way we know it today with no traffic. | Все знают, что Арбат — это пешеходная улица, но мало кому известно, что так было далеко не всегда. Раньше здесь ездили экипажи, запряженные лошадьми, затем, в начале XX века, — первые трамваи, а после уже и троллейбусы. Лишь только в 1990 годах движение транспорта по Арбату перекрыли, и он приобрел свой современный статус. |
Today this street looks like bright fair with lots of different shops, souvenirs kiosks, cafes bad restaurants. The Arbat was this way at the beginning of the XIX century when the first merchants came here and opened apartment houses, shops and cafes. | Сегодня улица очень похожа на нарядную ярмарку со множеством различных магазинов, сувенирных лавок, кафе и ресторанов. Подобный статус Арбат приобрел примерно в конце XIX века, когда здесь стали появляться купцы, содержащие доходные дома, торговые лавки и заведения общественного питания. |
Before that in the XVII century there were a lot of palace and shooters’ slobodas and their names still remain the same you can see it in the names of the side streets close to the Arbat. Later on in the XVIII century the Arbat became one of the most aristocratic streets of the city. | До этого времени, в XVII веке, на Арбате было выстроено множество дворцовых и стрелецких слобод, названия которых сохранились до сих пор в наименованиях примыкающих к улице переулков. Затем в XVIII веке Арбат превратился в одну из самых аристократических улиц города. |
Generally speaking the Arbat is over 500 year old. It was mentioned in 1493 for the first time. At first the word «Arbat» (actually «Orbat») meant «suburb» in Arabic and the whole area to the West from the Kremlin till the Garden Ring was called this way. Then people started calling this street this way and right now it became a real symbol of our capital. | Вообще, история Арбата насчитывает уже более пятисот лет, ведь первое упоминание о нем появилось еще в 1493 году. Сначала словом «Арбат» (а точнее, «Орбат»), означающим «пригород» в переводе с арабского языка, называли всю территорию, лежащую к западу от Кремля до Садового кольца. Потом постепенно так стали именовать и улицу, которая теперь стала настоящим символом нашей столицы. |
Приветствуем любознательных читателей, всегда готовых узнавать новую информацию и совершенствовать свое владение английской речью! Сегодня темой нашего материала станет topic My City, т.е. рассказ о городе на английском языке. Но в рамках статьи будем не разбирать готовый текст, а учиться писать собственное сочинение «Мой город» на английском языке. Для этого озвучим основные рекомендации по содержанию и оформлению текста, а также приведем сразу несколько наглядных примеров с русским переводом. Таким образом, к окончанию занятия у вас точно сложится полное представление о том, как составить на английском языке рассказ о своем городе. Итак, приглашаем познакомиться с топиком!
Содержание
- Учимся писать сочинение Мой город на английском – общие принципы выполнения работы
- Сочинение «Мой город» на английском – готовые образцы с переводом
- My town
- My home town
- My native city
Учимся писать сочинение Мой город на английском – общие принципы выполнения работы
Для начала поговорим о том, что нам нужно сделать для написания сочинения. В это вопросе есть две составляющих:
- Моральная подготовка – психологический настрой, отсутствие волнения, собранность и целеустремленность.
- Практическая подготовка – достаточное знание английской грамматики, лексики, речевых конструкций и нюансов произношения.
По первому пункту отметим, что надо всегда стараться сохранять спокойствие. Поверьте, сочинение по теме «Мой город» на английском точно не повод для переживаний, стрессов и паники. Это всего лишь письменная работа, с которой под силу справится и ребенку. И если вы в английском еще начинающий, то от вас тоже никто не потребует подробного описания города и запредельной красоты речи. Достаточно просто продемонстрировать умение внятно излагать свои мысли, и поддерживать разговор на определенную тему.
Что же касается требуемого качества знаний, то здесь все зависит от уровня учащегося. Например, топик «Мой город» на английском для детей представляет собой простенький текст на 5-8 предложений. Тем не менее, в рамках такой работы проверяется владение малыша лексикой, а также умение правильно строить английские предложения и использовать стандартные речевые конструкции с to be, there is/are и т.п.
Для взрослых новичков уровня A1-A2 сочинение с переводом My Native Town уже считается более серьезной письменной работой. В пределах объема на 100-150 слов необходимо представиться читателю, описать на английском языке свой родной город и завершить текст красивой обобщающей смысл всего вышесказанного фразой. При этом по знаниям требуется владение временами Present и Past Simple, понимание to be и неправильных глаголов, а также наличие достаточного словарного запаса.
И, наконец, обладатели среднего и продвинутого уровня владения английской речью топик «Мой любимый город» на английском языке могут рассматривать совсем с разных сторон. Это может быть сочинение на английском про родной город или рассказ о самом привлекательном городе в мире. Допустима также история на английском языке о городе, который имеет большое историческое или культурное значение. Кроме того, учащиеся могут написать философское эссе, раскрывающее тему моего города мечты. И вот здесь уже, конечно, требования к стилю речи и оформлению эссе возрастают. Человек должен выражать мысли лаконично и понятно, при этом как можно меньше повторяться в использовании речевых конструкций и вести повествование плавно, раскрывая один пункт вслед за другим.
Таким образом, содержание и сложность сочинения определяются уровнем подготовки учащихся. Но в любом случае, даже с минимальной базой знаний вполне реально написать сочинение по английскому языку на тему «Мой город». И чтобы не быть голословными, в подтверждение приведем наглядные примеры текстов разного уровня сложности.
Возможно также будут полезны другие сочинения:
- Достопримечательности Лондона на английском языке
- Достопримечательности России на английском языке
- Сочинение «Про путешествие на английском»
- Сочинение на тему «Мое хобби на английском языке»
- Сочинение «Про спорт на английском»
- Рассказ о знаменитом человеке на английском языке
Сочинение «Мой город» на английском – готовые образцы с переводом
Итак, представляем вашему вниманию рассказ о своем городе на английском языке с переводом.
My town
I live in Vologda. This is my home town. It is on the Vologda river. My town is not very big city, but it is very beautiful. I like to walk along the streets of my town with my parents or friends. Vologda is an ancient city. There are a lot of museums, beautiful churches and nice buildings. My town is also full of wonderful parks and green zones. I love Vologda very much and I invite you to come and see my home town.
Мой город
Я живу в Вологде. Это мой родной город. Он расположен на берегах реки Вологда. Мой город не очень большой, но очень красивый. Я люблю прогуливаться по городским улочкам с родителями или друзьями. Вологда – старинный город. Здесь есть множество музеев, красивых церквей и прекрасных зданий. Мой город также полон чудесными парками и зелеными зонами. Я очень сильно люблю Вологду и приглашаю вас приехать и полюбоваться моим родным городом.
My home town
My name is Pavel. I was born in a small town Vyazma. It is located on the Vyazma river, about halfway between Smolensk and Mozhaisk.
I love my home town with all my heart. I have recently learnt a bit about its history. Vyazma was founded in 1230. This city was named after the river, whose name “vyaz”, meaning «swamp». In the Middle Ages Vyazma carried on a lively trade with Narva on the Gulf of Finland. At the beginning of the 19th century and during 1941-1943 years there were military battles near the Vyazma. During the two World wars my city suffered a lot. But later a lot of plants, factories, company and firms were opened here.
Nowadays Vyazma is a famous industrial city of Russia. The town’s main industries are engineering, leather working, graphite products, and flax textiles. Also there are many museums, parks, ancient churches and monuments in the Vyazma. In addition, my city is the native land of many famous people, such as the pilot Yury Yanov, starry actor Anatoly Papanov, and others. I’m proud to be living in this city.
Меня зовут Павел. Я родился в небольшом городке Вязьма. Он расположен на реке Вязьма, практически на одинаковом расстоянии между Смоленском и Можайском.
Я люблю свой родной город всем сердцем. Недавно я узнал немного фактов из его истории. Вязьма была основана в 1230 году. Этот город получил свое название в честь реки, названной «вязь», что буквально означает «болото». В средние века Вязьма вела оживленную торговлю с городом Нарва на Финском заливе. В начале 19 века и на протяжении с 1941 по 1943 годы близ Вязьмы велись военные сражения. За время двух мировых войн мой город сильно пострадал. Но позже в Вязьме открыли множество заводов, фабрик, компаний и фирм.
В настоящее время Вязьма – знаменитый промышленный город России. Главными промышленными отраслями города считаются машиностроение, кожевенное производство, изготовление изделий из графита и пошив текстильных тканей. Также в Вязьме есть множество музеев, парков, старинных церквей и памятников. В добавок, мой город является малой родиной многих знаменитых людей: например, летчика Юрия Янова, популярного киноактера Анатолия Папанова и многих других. Я горжусь тем, что живу в этом городе.
My native city
Hello! My name is Olga and I am 17 years old. I want to tell you about my native city.
I live in Pskov city, which lies in the north-west of Russia. It is one of the oldest Russian cities, because it was founded in 903. Pskov is located on the Velikaya river. It has a significant historic importance: the river provided Pskov with access to the sea, via Lake Peipus and the Narva River. By the 14th century, the city became the capital of the sovereign Pskov Republic and was a trading post of the Hanseatic League. Later Pskov came under the control of Moscow and Russian Empire. So it is a very old place, with rich and fascinating history.
The population of Pskov is slightly more than 210 000 people. My native city is not big, but it is very comfortable. The climate is mild in my city, although closeness the Baltic Sea and Gulf of Finland influences greatly the weather conditions. Winter is long and mild, summer is warm, but not long. Fall and summer we have more precipitation than winter and spring.
Many attractions of my city are included in the UNESCO World Heritage Site. So, Pskov is a world-known as the city of ancient churches and buildings. Of course, a lot of beautiful new houses and shops are built there every year, but most central streets have preserved their historical look. Ancient churches are the most remarkable part of the architectural heritage of Pskov. My home town has a lot of unique churches of the 12th-16th centuries. The most popular places of interest in Pskov are the Krom (Kremlin), Trinity Cathedral, Mirozhsky Monastery, Snetogorsky monastery, St. Basil’s on the Hill and the Pskov Monastery.
It is also impossible not to say about Izborsk, a seat of Rurik’s brother in the 9th century and one of the most formidable fortresses of medieval Russia. Mikhailovskoe, the family nest of the famous Russian poet Alexander Pushkin, is among the other attractions of Pskov. I am very proud that the national poet of Russia wrote some of the best known lines in the Russian language in my city.
Of course, there are many museums, theaters, cinemas, cafes and parks in the Pskov. I’ve already said, that my town is very interesting and comfortable. And in my opinion, it’s one of the most beautiful parts of Russia. I like Pskov and it will always be the best place on the planet for me.
Здравствуйте! Меня зовут Ольга, мне 17 лет. Я хочу с вами поделиться рассказом о моем родном городе.
Я живу в городе Псков, что находится на северо-западе России. Это один из старейших русских городов, поскольку город был основан в 903 году. Псков расположен на реке Великая. Она имеет важное историческое значение: эта река обеспечила Пскову выход к морю через Чудское озеро и реку Нарва. К 14 веку город стал столицей суверенной Псковской Республики и был важным торговым пунктом Ганзейского союза. Позднее Псков перешел под контроль Московского Царства и Российской империи. Так что это старинное место, с богатой и впечатляющей историей.
Население Пскова немногим превышает планку в 210 000 людей. Мой родной город не большой, но очень уютный. Климат в моем городе мягкий, хотя близость к Балтийскому морю и Финскому заливу значительно сказывается на погодных условиях. Зима долгая и несуровая, а лето теплое, но не длинное. Осенью и летом осадков у нас выпадает больше, чем зимой и весной.
Многие достопримечательности моего города внесены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Так, Псков известен на весь мир, как город старинных церквей и зданий. Конечно, каждый год здесь строятся многие красивые новые дома и магазины, но большинство центральных улиц сохраняют свой исторический облик. Старинные церкви – наиболее значимая часть архитектурного наследия Пскова. Мой родной город обладает множеством уникальных церквей, возведенных в 12-16 столетиях. Наиболее популярными достопримечательностями Пскова являются Кром (Кремль), Троицкий собор, Мирожский монастырь, Снетогорский монастырь, Храм Василия Блаженного и Псковский монастырь.
Также невозможно не упомянуть о Изборске, резиденции брата Рюрика в 9 веке и одной из самых неприступных крепостей средневековой Руси. Михайловское, семейное гнездо знаменитого русского поэта Александра Пушкина, также стоит выделить среди достопримечательностей Пскова. Я очень горжусь тем, что самый народный поэт России написал несколько известных строк на русском языке в моем городе.
Конечно, в Пскове есть множество музеев, театров, кинотеатров, кафе и парков. Я уже говорила, что мой город интересный и уютный. И, по моему мнению, он является одним из самых красивых регионов России. Мне нравится Псков, и он всегда для меня будет лучшим местом на всей планете.
Что ж, на этом наше сегодняшнее занятие окончено. Надеемся, что изложенная выше теория помогла вам справиться с волнением и научиться настраиваться на выполнение письменных работ. Значит, вы с полной уверенностью в своих силах уже готовитесь самостоятельно составлять рассказ на английском языке «О моем городе», а представленные образцы сочинений как раз станут в этом деле хорошим подспорьем. Желаем вам успешного написания работы и обязательно ждем новых встреч на страницах нашего образовательного портала. Всего доброго!
Просмотры: 10 504