Рассказ про университет на немецком

Топик на немецком языке с переводом

1. Ich bin schon Student. Ich bin Direkt-Student und studiere an der Technischen Universität. Mit dem Studium habe ich vorläufig keine Probleme. Wir haben im ersten Semester neun Fächer. Das sind: Informatik, Mathematik, Physik, technisches Zeichnen, Chemie, Kulturologie, Geschichte Russlands, eine Fremdsprache (Deutsch, Englisch, Französisch oder Spanisch) und Sport. Ich lerne Deutsch.

2. Wir haben jeden Tag drei bis vier Doppelstunden Unterricht. Das sind praktischen Unterricht, Laborarbeiten, Seminare und Vorlesungen. Den Unterricht erteilen bekannte Professoren und Dozenten. Sie halten auch Vorlesungen. Das Studium an der Uni fällt mir leicht und gefällt mir sehr.

3. Unsere Universität ist eine große und alte Hochschule. An der Uni studieren über 20 000 Direkt-, Fern- und Abendstudenten. Sie hat dreizehn Fakultäten, fünf Zweigstellen (Filialen), ein Zentrum für die zweite Ausbildung und Weiterbildung, ein Zentrum für Informationstechnik, eine große Bibliothek, ein Rechenzentrum mit dem Zugang zum Internet, vier Forschungsinstitute, vier Mensen und eine Poliklinik.

4. Die ältesten Fakultäten sind: Bergbau- und Baufakultät, mechanische und chemische. Die jüngsten sind Fakultät für geisteswissenschaftliche (humanitäre) und sozialökonomische Ausbildung, physikalisch-mathematische Fakultät, Fakultät für Informationstechnologien und Steuerung.

5. Meine Fakultät ist die Fakultät für Informationstechnologien und Steuerung. Mein Studium werde ich in fünf Jahren abschließen. Ich werde Diplom-Ingenieur für Informatik, das heißt ein Fachmann für Computer.

Моя учеба (рассказ студента)

1. Я уже студент. Я студент-очник и учусь в техническом университете. С учебой у меня пока нет проблем. У нас в первом семестре девять предметов. Это информатика, математика, физика, начертательная геометрия, химия, культурология, история России, иностранный язык (немецкий, английский, французский или испанский) и физкультура. Я изучаю немецкий язык.

2. У нас каждый день 3 – 4 пары занятий. Это практические занятия, лабораторные работы, семинары и лекции. Занятия проводят известные профессора и доценты. Они также читают лекции. Учеба в университете дается мне легко и очень нравится.

3. Наш университет – большой и старый вуз. В университете учатся более 20 000 студентов очного, заочного и вечернего отделений. Он имеет тринадцать факультетов, пять филиалов, центр второго высшего образования и повышения квалификации, центр информационной техники, большую библиотеку, вычислительный центр с выходом в интернет, четыре научно-исследовательских института, четыре студенческих столовых и поликлинику.

4. Самые старые факультеты: горнодобывающий и строительный факультет , факультет механики и химический. Молодые факультеты: факультет гуманитарного и социально-экономического образования, физико-математический факультет, факультет информационных технологий и управления.

5. Мой факультет – факультет информационных технологий и управления. Свою учебу я закончу через пять лет. Я буду дипломированным инженером по информатике, то есть специалистом по компьютерам.

Seit dem vorigen Jahr bin ich ein Student (eine Studentin) und studiere an der Technischen Universität St. Petersburg. Ich bin zurzeit im Direktstudium und muss dabei nicht arbeiten. Ich kann die ganze Zeit meinem Studium widmen. Für die jungen Leute, die gleichzeitig arbeiten und studieren wollen bzw. müssen, gibt es in unserer Universität Abend- und Fernstudium.

Im ersten Studienjahr haben wir insgesamt neun verschiedene Fächer. Das sind Physik, Chemie, Informatik, Mathematik, technisches Zeichnen, russische Geschichte, Kulturologie, Deutsch und Sport. Das Studium fällt mir ziemlich leicht und gefällt mir sehr gut.

Ein Unterricht an der Universität besteht aus zwei Doppelstunden. Üblicherweise haben wir drei Doppelstunden pro Tag. Am Sonntag studieren wir nicht. Unser Unterricht kann in Form von Laborarbeiten, Vorlesungen, Seminare oder praktischen Lehrveranstaltungen durchgeführt werden.

Unsere Universität hat mehrere Fachbereiche. Dazu gehören Elektrotechnik und Informationstechnik, Maschinenwesen, Chemie, Mathematik, Architektur, Physik, Informatik,  Gesundheits- und Sportwissenschaft, Ingenieurfakultät: Bau- und Umweltingenieurwesen, Wirtschaftswissenschaften, Bildungsforschung und Lehrerbildung.

Meine Fakultät ist Architektur. Nach der Absolvierung der Universität werde ich ein Diplom-Architekt für industrielle Objekte. Mein künftiger Beruf gefällt mir sehr gut. Außerdem ist sie zukunftsgerichtet. Ich hoffe, dass ich eine interessante und gutbezahlte Arbeit in der Zukunft finde.

Перевод

С прошлого года я являюсь студентом (студенткой) Санкт-Петербургского технического университете. В настоящее время я учусь на дневном отделении и при этом не должен (не должна) работать. Для молодых людей, которые хотят или должны одновременно и работать, и учиться, в нашем университете существует вечернее и заочное отделение.

На первом курсе у нас в общей сложности девять разных предметов. Это физика, химия, информатика, математика, техническое черчение, русская история, культурология, немецкий язык и физическая культура. Учеба дается мне достаточно легко и очень нравится.

Занятие в университете состоит из двух сдвоенных академических часов (пара). Обычно у нас три пары в день. В воскресенье мы не учимся. Наши занятия могут проводиться в форме лабораторных работ, лекций, семинаров или практических занятий.

В нашем университете много факультетов. К ним относятся: электротехника и информационные технологии, машиностроение, химия, математика, архитектура, физика, информатика, наука о спорте и здоровье (физическая культура и спорт), инженерный факультет  — экологичное строительство, экономические науки, система образования и педагогика.

Мой факультет – это архитектура. После окончания университета я буду дипломированным архитектором промышленных объектов. Моя будущая профессия мне очень нравится. Кроме того, она перспективна. Я надеюсь найти в будущем интересную и хорошо оплачиваемую работу.

продолжить с темой «Учёба»

вернуться к списку тем топиков

Курсы английского языка по уровням

Beginner

Экспресс-курс
«I LOVE ENGLISH»

Elementary

Космический квест
«БЫСТРЫЙ СТАРТ»

Intermediate

Обычная жизнь
КЕВИНА БРАУНА

В разработке

Advanced

Продвинутый курс
«ПРОРЫВ»

Практичные советы по изучению немецкого языка

Мы в соцсетях:

Unsere Universität

Ich
studiere an der Südlichen Föderalen Universität zu Rostow am Don.
Unsere Universität ist groß und befindet sich in vielen Gebäuden.
Das Hauptgebäude liegt in der Bolschaja Sadowaja Straβe.

In unserer
Universität gibt es 37 Fakultäten:

die Fakultät
für Körperkultur und Sport,

die Fakultät
für Linguistik,

die Fakultät
für Pädagogik und Psychologie,

die
Fakultät für Geschichte, die Fakultät für Naturwissenschaften und
andere.

An der Spitze
der Universität steht der Rektor, an der Spitze der Fakultät –
der Dekan. Zu den Lehrkräften der Universität gehören Professoren,
Dozenten, Lektoren. Sie halten Vorlesungen und leiten Seminare.

Das
Studienjahr an der Universität beginnt am 1.September und dauert 10
Monate. Zweimal im Jahr- im Winter und im Sommer- legen die Studenten
die Prüfungen ab.

In der
Universität gibt es viele Hörsäle, wissenschaftliche Kabinette,
geräumige Laboratorien. Unsere Universität besitzt eine große
Bibliothek. Sie versorgt die Studenten mit Lehrbüchern und anderen
Lehrmitteln. Reges Leben herrscht in den Hörsälen, Laboratorien,
Sportsälen.

Hier studiert
die Jugend aus verschiedenen Gebieten unseres Landes. Die meisten
Studenten erhalten ein Stipendium.

Unsere
Studenten studieren mit großem Interesse verschiedene Fächer:
Pädagogik, Physik, Mathematik, Biologie, Fremdsprachen usw. Sie
wollen ihre Kenntnisse vervollkommnen und sich zu hochqualifizierten
Lehrern und Erziehern ausbilden.

Наш
университет

Я
учусь в Южный федеральный университет,
Ростов-на-Дону. Наш университет является
большим и расположены во многих зданиях.
Главное здание находится на Большой
Садовой улице.

В
нашем университете имеется 37 факультетов:

Факультет
физической культуры и спорта,

факультет
лингвистики,

Факультет
педагогики и психологии,

исторический
факультет, факультет естественных наук
и другие.

В
верхней части университета является
ректор во главе факультета — декан. Среди
преподавателей университета включают
профессора, преподаватели, редакторы.
Они читают лекции и проводят семинары.

Учебный
год в университете начинается 1 сентября
и длится 10 месяцев. Два раза в год, зимой
и летом заложить студентов из тестов.

В
университете есть много аудиторий,
научных кабинетов, просторные лабораторий.
Наш университет имеет большую библиотеку.
Она обеспечивает студентов учебниками
и другими учебными пособиями. Существует
много жизни в лекционные залы, лаборатории,
спортивные залы.

Учился
здесь, молодежь из разных областей нашей
страны. Большинство студентов получают
стипендию.

Наши
студенты учатся с большим интересом
различной тематики: образование, физика,
математика, биология, иностранные языки,
и т.д. Вы хотите, чтобы совершенствовать
свои навыки и подготовка высококвалифицированных
учителей и воспитателей.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Студент Das Studium — Учеба в университете

Seit dem vorigen Jahr bin ich ein Student (eine Studentin) und studiere an der Technischen Universität St. Petersburg. Ich bin zurzeit im Direktstudium und muss dabei nicht arbeiten. Ich kann die ganze Zeit meinem Studium widmen. Für die jungen Leute, die gleichzeitig arbeiten und studieren wollen bzw. müssen, gibt es in unserer Universität Abend- und Fernstudium.

С прошлого года я являюсь студентом (студенткой) Санкт-Петербургского технического университете. В настоящее время я учусь на дневном отделении и при этом не должен (не должна) работать. Для молодых людей, которые хотят или должны одновременно и работать, и учиться, в нашем университете существует вечернее и заочное отделение.

Im ersten Studienjahr haben wir insgesamt neun verschiedene Fächer. Das sind Physik, Chemie, Informatik, Mathematik, technisches Zeichnen, russische Geschichte, Kulturologie, Deutsch und Sport. Das Studium fällt mir ziemlich leicht und gefällt mir sehr gut.

На первом курсе у нас в общей сложности девять разных предметов. Это физика, химия, информатика, математика, техническое черчение, русская история, культурология, немецкий язык и физическая культура. Учеба дается мне достаточно легко и очень нравится.

Ein Unterricht an der Universität besteht aus zwei Doppelstunden. Üblicherweise haben wir drei Doppelstunden pro Tag. Am Sonntag studieren wir nicht. Unser Unterricht kann in Form von Laborarbeiten, Vorlesungen, Seminare oder praktischen Lehrveranstaltungen durchgeführt werden.

На уроках в университете

Занятие в университете состоит из двух сдвоенных академических часов (пара). Обычно у нас три пары в день. В воскресенье мы не учимся. Наши занятия могут проводиться в форме лабораторных работ, лекций, семинаров или практических занятий.

Unsere Universität hat mehrere Fachbereiche. Dazu gehören Elektrotechnik und Informationstechnik, Maschinenwesen, Chemie, Mathematik, Architektur, Physik, Informatik,  Gesundheits- und Sportwissenschaft, Ingenieurfakultät: Bau- und Umweltingenieurwesen, Wirtschaftswissenschaften, Bildungsforschung und Lehrerbildung.

В нашем университете много факультетов. К ним относятся: электротехника и информационные технологии, машиностроение, химия, математика, архитектура, физика, информатика, наука о спорте и здоровье (физическая культура и спорт), инженерный факультет  — экологичное строительство, экономические науки, система образования и педагогика.

Meine Fakultät ist Architektur. Nach der Absolvierung der Universität werde ich ein Diplom-Architekt für industrielle Objekte. Mein künftiger Beruf gefällt mir sehr gut. Außerdem ist sie zukunftsgerichtet. Ich hoffe, dass ich eine interessante und gutbezahlte Arbeit in der Zukunft finde.

Мой факультет – это архитектура. После окончания университета я буду дипломированным архитектором промышленных объектов. Моя будущая профессия мне очень нравится. Кроме того, она перспективна. Я надеюсь найти в будущем интересную и хорошо оплачиваемую работу.

архитектурный факультет

метки: Немецкий, Университет, Студенческий, Werde, Architektur, Vorlesungen, Работать, Физик

Немецкий язык

Топик «Учеба в университете»

Das Studium — Учеба в университете

Seit dem vorigen Jahr bin ich ein Student (eine Studentin) und studiere an der Technischen Universität St. Petersburg. Ich bin zurzeit im Direktstudium und muss dabei nicht arbeiten. Ich kann die ganze Zeit meinem Studium widmen. Für die jungen Leute, die gleichzeitig arbeiten und studieren wollen bzw. müssen, gibt es in unserer Universität Abend- und Fernstudium.

С прошлого года я являюсь студентом (студенткой) Санкт-Петербургского технического университете. В настоящее время я учусь на дневном отделении и при этом не должен (не должна) работать. Для молодых людей, которые хотят или должны одновременно и работать, и учиться, в нашем университете существует вечернее и заочное отделение.

Im ersten Studienjahr haben wir insgesamt neun verschiedene Fächer. Das sind Physik, Chemie, Informatik, Mathematik, technisches Zeichnen, russische Geschichte, Kulturologie, Deutsch und Sport. Das Studium fällt mir ziemlich leicht und gefällt mir sehr gut.

На первом курсе у нас в общей сложности девять разных предметов. Это физика, химия, информатика, математика, техническое черчение, русская история, культурология, немецкий язык и физическая культура. Учеба дается мне достаточно легко и очень нравится.

Ein Unterricht an der Universität besteht aus zwei Doppelstunden. Üblicherweise haben wir drei Doppelstunden pro Tag. Am Sonntag studieren wir nicht. Unser Unterricht kann in Form von Laborarbeiten, Vorlesungen, Seminare oder praktischen Lehrveranstaltungen durchgeführt werden.

Unsere Universität hat mehrere Fachbereiche. Dazu gehören Elektrotechnik und Informationstechnik, Maschinenwesen, Chemie, Mathematik, Architektur, Physik, Informatik, Gesundheits- und Sportwissenschaft, Ingenieurfakultät: Bau- und Umweltingenieurwesen, Wirtschaftswissenschaften, Bildungsforschung und Lehrerbildung.

13 стр., 6252 слов

Рассказать на немецком языке о своей квартире. Meine Wohnung …

… подоконнике, красивые шторы на окне. Meine Traumwohnung In meinem gemütlichen … в бассейн.» Переведите пожалуйста на немецкий этот текст, заранее благодарен! … einen Tisch für mein Studium. Auf dem Tisch steht … sein und zwei kleine Kinder haben. Ich glaube wir werden … домоседка. Она не выходит после учебы гулять на улицу. Перед … бытовая техника Laminatboden, der пол с покрытием из ламината Mikrowelle, …

В нашем университете много факультетов. К ним относятся: электротехника и информационные технологии, машиностроение, химия, математика, архитектура, физика, информатика, наука о спорте и здоровье (физическая культура и спорт), инженерный факультет — экологичное строительство, экономические науки, система образования и педагогика.

Meine Fakultät ist Architektur. Nach der Absolvierung der Universität werde ich ein Diplom-Architekt für industrielle Objekte. Mein künftiger Beruf gefällt mir sehr gut. Außerdem ist sie zukunftsgerichtet. Ich hoffe, dass ich eine interessante und gutbezahlte Arbeit in der Zukunft finde.

Мой факультет – это архитектура. После окончания университета я буду дипломированным архитектором промышленных объектов. Моя будущая профессия мне очень нравится. Кроме того, она перспективна. Я надеюсь найти в будущем интересную и хорошо оплачиваемую работу.

Изучение немецкого языка

Информация о Германии, учебники, самоучители, словари, уроки, тексты, диалоги, переводы, упражнения

Mein Studium — Моя учеба (Erzählung eines Studenten)

Топик на немецком языке с переводом

1. Ich bin schon Student. Ich bin Direkt-Student und studiere an der Technischen Universität. Mit dem Studium habe ich vorläufig keine Probleme. Wir haben im ersten Semester neun Fächer. Das sind: Informatik, Mathematik, Physik, technisches Zeichnen, Chemie, Kulturologie, Geschichte Russlands, eine Fremdsprache (Deutsch, Englisch, Französisch oder Spanisch) und Sport. Ich lerne Deutsch.

2. Wir haben jeden Tag drei bis vier Doppelstunden Unterricht. Das sind praktischen Unterricht, Laborarbeiten, Seminare und Vorlesungen. Den Unterricht erteilen bekannte Professoren und Dozenten. Sie halten auch Vorlesungen. Das Studium an der Uni fällt mir leicht und gefällt mir sehr.

3. Unsere Universität ist eine große und alte Hochschule. An der Uni studieren über 20 000 Direkt-, Fern- und Abendstudenten. Sie hat dreizehn Fakultäten, fünf Zweigstellen (Filialen), ein Zentrum für die zweite Ausbildung und Weiterbildung, ein Zentrum für Informationstechnik, eine große Bibliothek, ein Rechenzentrum mit dem Zugang zum Internet, vier Forschungsinstitute, vier Mensen und eine Poliklinik.

4. Die ältesten Fakultäten sind: Bergbau- und Baufakultät, mechanische und chemische. Die jüngsten sind Fakultät für geisteswissenschaftliche (humanitäre) und sozialökonomische Ausbildung, physikalisch-mathematische Fakultät, Fakultät für Informationstechnologien und Steuerung.

5. Meine Fakultät ist die Fakultät für Informationstechnologien und Steuerung. Mein Studium werde ich in fünf Jahren abschließen. Ich werde Diplom-Ingenieur für Informatik, das heißt ein Fachmann für Computer.

Моя учеба (рассказ студента)

1. Я уже студент. Я студент-очник и учусь в техническом университете. С учебой у меня пока нет проблем. У нас в первом семестре девять предметов. Это информатика, математика, физика, начертательная геометрия, химия, культурология, история России, иностранный язык (немецкий, английский, французский или испанский) и физкультура. Я изучаю немецкий язык.

3 стр., 1386 слов

Мой университет сочинение на французском

… работы, поэтому все больше студентов пытаются учиться сразу на нескольких кафедрах. Еще одним весомым аргументом в пользу моего университета является активная студенческая жизнь, регулярное проведение различных … и влияет на качество самой жизни в перспективе. Поэтому очень важно учиться именно там, где комфортно и где можно получить необходимую профессиональную подготовку. Мой университет отвечает …

2. У нас каждый день 3 – 4 пары занятий. Это практические занятия, лабораторные работы, семинары и лекции. Занятия проводят известные профессора и доценты. Они также читают лекции. Учеба в университете дается мне легко и очень нравится.

3. Наш университет – большой и старый вуз. В университете учатся более 20 000 студентов очного, заочного и вечернего отделений. Он имеет тринадцать факультетов, пять филиалов, центр второго высшего образования и повышения квалификации, центр информационной техники, большую библиотеку, вычислительный центр с выходом в интернет, четыре научно-исследовательских института, четыре студенческих столовых и поликлинику.

5. Мой факультет – факультет информационных технологий и управления. Свою учебу я закончу через пять лет. Я буду дипломированным инженером по информатике, то есть специалистом по компьютерам.

Топик по немецкому «Das Studium» (Учеба в университете)

Seit dem vorigen Jahr bin ich ein Student (eine Studentin) und studiere an der Technischen Universität St. Petersburg. Ich bin zurzeit im Direktstudium und muss dabei nicht arbeiten. Ich kann die ganze Zeit meinem Studium widmen. Für die jungen Leute, die gleichzeitig arbeiten und studieren wollen bzw. müssen, gibt es in unserer Universität Abend- und Fernstudium.

Im ersten Studienjahr haben wir insgesamt neun verschiedene Fächer. Das sind Physik, Chemie, Informatik, Mathematik, technisches Zeichnen, russische Geschichte, Kulturologie, Deutsch und Sport. Das Studium fällt mir ziemlich leicht und gefällt mir sehr gut.

Ein Unterricht an der Universität besteht aus zwei Doppelstunden. Üblicherweise haben wir drei Doppelstunden pro Tag. Am Sonntag studieren wir nicht. Unser Unterricht kann in Form von Laborarbeiten, Vorlesungen, Seminare oder praktischen Lehrveranstaltungen durchgeführt werden.

Unsere Universität hat mehrere Fachbereiche. Dazu gehören Elektrotechnik und Informationstechnik, Maschinenwesen, Chemie, Mathematik, Architektur, Physik, Informatik, Gesundheits- und Sportwissenschaft, Ingenieurfakultät: Bau- und Umweltingenieurwesen, Wirtschaftswissenschaften, Bildungsforschung und Lehrerbildung.

Meine Fakultät ist Architektur. Nach der Absolvierung der Universität werde ich ein Diplom-Architekt für industrielle Objekte. Mein künftiger Beruf gefällt mir sehr gut. Außerdem ist sie zukunftsgerichtet. Ich hoffe, dass ich eine interessante und gutbezahlte Arbeit in der Zukunft finde.

Перевод

С прошлого года я являюсь студентом (студенткой) Санкт-Петербургского технического университете. В настоящее время я учусь на дневном отделении и при этом не должен (не должна) работать. Для молодых людей, которые хотят или должны одновременно и работать, и учиться, в нашем университете существует вечернее и заочное отделение.

На первом курсе у нас в общей сложности девять разных предметов. Это физика, химия, информатика, математика, техническое черчение, русская история, культурология, немецкий язык и физическая культура. Учеба дается мне достаточно легко и очень нравится.

7 стр., 3203 слов

Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова

… образования (ФГБОУ ВПО) Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова (МГУ имени М.В. Ломоносова или МГУ). Он основан в 1755 году. Учреждение университета в Москве стало возможным благодаря деятельности … учебные занятия. В составе МГУ появились новые факультеты: Институт восточных языков (с 1972 года — Институт стран Азии и Африки при МГУ), факультет психологии, факультет …

Занятие в университете состоит из двух сдвоенных академических часов (пара).

Обычно у нас три пары в день. В воскресенье мы не учимся. Наши занятия могут проводиться в форме лабораторных работ, лекций, семинаров или практических занятий.

В нашем университете много факультетов. К ним относятся: электротехника и информационные технологии, машиностроение, химия, математика, архитектура, физика, информатика, наука о спорте и здоровье (физическая культура и спорт), инженерный факультет — экологичное строительство, экономические науки, система образования и педагогика.

Мой факультет – это архитектура. После окончания университета я буду дипломированным архитектором промышленных объектов. Моя будущая профессия мне очень нравится. Кроме того, она перспективна. Я надеюсь найти в будущем интересную и хорошо оплачиваемую работу.

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

Присоединяйтесь к нам в, Смотрите также:, Мы рекомендуем:, Самое необходимое из теории:, Предлагаем пройти тесты онлайн:

Рекомендуемые статьи и видео:

Немецкий язык с репетиторами онлайн

Теперь Вы можете обучаться немецкому языку самостоятельно, пользуясь бесплатными ресурсами нашего образовательного сайта, а также выбрать себе подходящего репетитора у нашего партнера и заниматься в школе TutorOnline:

Das Studium — Учеба в университете

Seit dem vorigen Jahr bin ich ein Student (eine Studentin) und studiere an der Technischen Universität St. Petersburg. Ich bin zurzeit im Direktstudium und muss dabei nicht arbeiten. Ich kann die ganze Zeit meinem Studium widmen. Für die jungen Leute, die gleichzeitig arbeiten und studieren wollen bzw. müssen, gibt es in unserer Universität Abend — und Fernstudium.

С прошлого года я являюсь студентом (студенткой) Санкт-Петербургского технического университете. В настоящее время я учусь на дневном отделении и при этом не должен (не должна) работать. Для молодых людей, которые хотят или должны одновременно и работать, и учиться, в нашем университете существует вечернее

и заочное отделение.

Im ersten Studienjahr haben wir insgesamt neun verschiedene Fächer. Das sind Physik, Chemie, Informatik, Mathematik, technisches Zeichnen, russische Geschichte, Kulturologie, Deutsch und Sport. Das Studium fällt mir ziemlich leicht und gefällt mir sehr gut.

На первом курсе у нас в общей сложности девять разных предметов. Это физика, химия, информатика, математика, техническое черчение, русская история, культурология, немецкий язык и физическая культура. Учеба дается мне достаточно легко и очень нравится.

Ein Unterricht an der Universität besteht aus zwei Doppelstunden. Üblicherweise haben wir drei Doppelstunden pro Tag. Am Sonntag studieren wir nicht. Unser Unterricht kann in Form von Laborarbeiten, Vorlesungen, Seminare oder praktischen Lehrveranstaltungen durchgeführt werden.

Занятие в университете состоит из двух сдвоенных академических часов (пара). Обычно у нас три пары в день. В воскресенье мы не учимся. Наши занятия могут проводиться в форме лабораторных работ, лекций, семинаров или практических занятий.

Unsere Universität hat mehrere Fachbereiche. Dazu gehören Elektrotechnik und Informationstechnik, Maschinenwesen, Chemie, Mathematik, Architektur, Physik, Informatik, Gesundheits — und Sportwissenschaft, Ingenieurfakultät: Bau — und Umweltingenieurwesen, Wirtschaftswissenschaften, Bildungsforschung und Lehrerbildung.

В нашем университете много факультетов. К ним относятся: электротехника и информационные технологии, машиностроение, химия, математика, архитектура, физика, информатика, наука о спорте и здоровье (физическая культура и спорт), инженерный факультет — экологичное строительство, экономические науки, система образования и педагогика.

Meine Fakultät ist Architektur. Nach der Absolvierung der Universität werde ich ein Diplom-Architekt für industrielle Objekte. Mein künftiger Beruf gefällt mir sehr gut. Außerdem ist sie zukunftsgerichtet. Ich hoffe, dass ich eine interessante und gutbezahlte Arbeit in der Zukunft finde.

Мой факультет — это архитектура. После окончания университета я буду дипломированным архитектором промышленных объектов. Моя будущая профессия мне очень нравится. Кроме того, она перспективна. Я надеюсь найти в будущем интересную и хорошо оплачиваемую работу.

  • Рассказ про трех поросят
  • Рассказ про трех богатырей
  • Рассказ про третьяковскую галерею на английском
  • Рассказ про транспорт средняя группа
  • Рассказ про транспорт на английском языке с переводом