Рассказ про вавилонскую башню

вавилонская башня фото

Кто не слышал миф про легендарную Вавилонскую башню? Об этом недостроенном сооружении до небес узнают еще в глубоком детстве. Это название стало нарицательным. Но не каждый знает, что Вавилонская башня реально существует. Об этом свидетельствуют записи древних и современные археологические исследования.

Содержание:

  • История Вавилонской башни
  • Архитектура
  • Легенда о Вавилонской башне

Вавилонская башня: реальная история
Вавилон известен многими своими сооружениями. Одна из главных личностей в возвеличивании этого славного древнего города — Навуходоносор II. Именно в его время были построены стены Вавилона, Висячие сады Семирамиды, ворота Иштар и Дорога процессий.

зиккурат Этеменанки фото

Но это лишь край айсберга — на протяжении всех сорока лет своего правления Навуходоносор занимался строительством, восстановлением и украшением Вавилона. О своих проделанных работах он оставил после себя большой текст. Не будем останавливаться на всех моментах, но именно здесь имеется упоминание про Зиккурат Этеменанки в городе.

Видео про башню в Вавилоне:
https://youtu.be/1-5eL05xcMU

Эта Вавилонская башня, которую по легенде не смогли достроить из-за того, что строители начали разговаривать на разных языках, имеет и другое название — Этеменанки, что в переводе означает Дом краеугольного камня неба и земли. Археологи при проведении раскопок смогли обнаружить огромный фундамент этой постройки. Это оказался типичный для Месопотамии зиккурат (у нас можно также почитать про зиккурат в Уре), находящийся при главном храме Вавилона Эсагиле.

вавилонская башня фото

Вавилонская башня: особенности архитектуры

За все время башню несколько раз сносили и восстанавливали. Впервые на этом месте зиккурат был построен еще до Хаммурапи (1792-1750 годы до нашей эры), до него же ее уже успели разобрать. Сама Вавилонская башня появилась при царе Набупалассаре, а уже конечное строительство вершины взял на себя его преемник Навуходоносор.

Огромный зиккурат Этеменанки был возведен под руководством архитектора из Ассирии Арадахдешу. Он состоял из семи ярусов общей высотой порядка 100 метров. Диаметр сооружения был около 90 метров.

легенда вавилонская башня
На вершине зиккурата находилось святилище, покрытое традиционным Вавилонским глазурованным кирпичом. Святилище было посвящено главному божеству Вавилона — Мардуку, и именно для него здесь были установлены позолоченные ложе и стол, а на вершине святилища закреплены золоченые рога.
вавилонская башня легенда

У основания Вавилонской башни в Нижнем храме находилась статуя самого Мардука из чистого золота общим весом в 2,5 тонны. Вавилонская башня построена из 85 миллионов кирпичей. Вавилонская башня выделялась среди всех построек города и создавала впечатление мощи и величия. Жители этого города искренне верили в схождение Мардука в свое место обитания на земле и даже говорили об этом знаменитому Геродоту, побывавшему здесь в 458 году до нашей эры (через полтора века после постройки).

вавилонская башня фото

С верхней точки Вавилонской башни была видна и другая из соседнего города — Эуриминанки в Барсиппе. Именно руины этой башни долгое время относили к библейской. Когда в городе обитал Александр Македонский, он предложил перестроить величественное сооружение заново, но его смерть в 323 году до нашей эры оставило постройку навечно разобранной. В 275 году Эсагила была восстановлена, но Вавилонская башня не была отстроена. Напоминанием о былой великой постройке остался лишь ее фундамент и бессмертное упоминание в текстах.

Вавилонская башня — древнее чудо света, украшавшее собой древний город. Согласно преданиям Вавилонская башня достигала неба. Однако Боги прогневались за намерение добраться до небес и наказали людей, наделив их разными языками. В результате строительство башни не было завершено.
зиккурат Этеменанки
Легенда о Вавилонской башне лучше читается в библейском оригинале:

1. На всей земле был один язык и одно наречие.

2 Двинувшись с востока, они нашли в земле Сеннаар равнину и поселились там.

3 И сказали друг другу: наделаем кирпичей и обожжем огнем. И стали у них кирпичи вместо камней, а земляная смола вместо извести.

4 И сказали они: построим себе город и башню, высотою до небес, и сделаем себе имя, прежде нежели рассеемся по лицу всей земли.

5 И сошел Господь посмотреть город и башню, которые строили сыны человеческие.

6 И сказал Господь: вот, один народ, и один у всех язык; и вот что начали они делать, и не отстанут они от того, что задумали делать;

7 сойдем же и смешаем там язык их, так чтобы один не понимал речи другого.

8 И рассеял их Господь оттуда по всей земле; и они перестали строить город [и башню].

9 Посему дано ему имя: Вавилон, ибо там смешал Господь язык всей земли, и оттуда рассеял их Господь по всей земле.

А теперь смотрим фото и видео о легендарном сооружении.
Вавилонская башня фото:

Вавилонская башня

Источник

Tower of Babel

מִגְדַּל בָּבֶל

Pieter Bruegel the Elder - The Tower of Babel (Vienna) - Google Art Project.jpg

The Tower of Babel by Pieter Bruegel the Elder (1563)

General information
Type Tower
Location Babylon
Height See § Height

The Tower of Babel (Hebrew: מִגְדַּל בָּבֶל, Mīgdal Bāḇel) narrative in Genesis 11:1–9 is an origin myth meant to explain why the world’s peoples speak different languages.[1][2][3][4]

According to the story, a united human race speaking a single language and migrating eastward, comes to the land of Shinar (שִׁנְעָר‎). There they agree to build a city and a tower with its top in the sky. Yahweh, observing their city and tower, confounds their speech so that they can no longer understand each other, and scatters them around the world.

Some modern scholars have associated the Tower of Babel with known structures, notably the Etemenanki, a ziggurat dedicated to the Mesopotamian god Marduk in Babylon. A Sumerian story with some similar elements is told in Enmerkar and the Lord of Aratta.[5]

Narrative

German Late Medieval (c. 1370s) depiction of the tower’s construction

1 Now the whole earth had one language and the same words. 2 And as they migrated from the east,[a] they came upon a plain in the land of Shinar and settled there. 3 And they said to one another, «Come, let us make bricks and fire them thoroughly.» And they had brick for stone and bitumen for mortar. 4 Then they said, «Come, let us build ourselves a city and a tower with its top in the heavens, and let us make a name for ourselves; otherwise we shall be scattered abroad upon the face of the whole earth.» 5 The LORD[b] came down to see the city and the tower, which mortals had built. 6 And the LORD said, «Look, they are one people, and they have all one language, and this is only the beginning of what they will do; nothing that they propose to do will now be impossible for them. 7 Come, let us go down and confuse their language there, so that they will not understand one another’s speech.» 8 So the LORD scattered them abroad from there over the face of all the earth, and they left off building the city. 9 Therefore it was called Babel, because there the LORD confused (balal) the language of all the earth, and from there the LORD scattered them abroad over the face of all the earth.

Etymology

The phrase «Tower of Babel» does not appear in the Bible; it is always «the city and the tower» (אֶת-הָעִיר וְאֶת-הַמִּגְדָּל‎) or just «the city» (הָעִיר‎). The original derivation of the name Babel (also the Hebrew name for Babylon) is uncertain. The native, Akkadian name of the city was Bāb-ilim, meaning «gate of God». However, that form and interpretation itself are now usually thought to be the result of an Akkadian folk etymology applied to an earlier form of the name, Babilla, of unknown meaning and probably non-Semitic origin.[8][9] According to the Bible, the city received the name «Babel» from the Hebrew verb בָּלַל (bālal), meaning to jumble or to confuse.[10]

Composition

Genre

The narrative of the tower of Babel[11] is an etiology or explanation of a phenomenon. Etiologies are narratives that explain the origin of a custom, ritual, geographical feature, name, or other phenomenon.[12]: 426  The story of the Tower of Babel explains the origins of the multiplicity of languages. God was concerned that humans had blasphemed by building the tower to avoid a second flood so God brought into existence multiple languages.[12]: 51  Thus, humans were divided into linguistic groups, unable to understand one another.

Themes

The story’s theme of competition between God and humans appears elsewhere in Genesis, in the story of Adam and Eve in the Garden of Eden.[13] The 1st-century Jewish interpretation found in Flavius Josephus explains the construction of the tower as a hubristic act of defiance against God ordered by the arrogant tyrant Nimrod. There have, however, been some contemporary challenges to this classical interpretation, with emphasis placed on the explicit motive of cultural and linguistic homogeneity mentioned in the narrative (v. 1, 4, 6).[14] This reading of the text sees God’s actions not as a punishment for pride, but as an etiology of cultural differences, presenting Babel as the cradle of civilization.

Jewish and Christian tradition attributes the composition of the whole Pentateuch, which includes the story of the Tower of Babel, to Moses. Modern biblical scholarship rejects Mosaic authorship of the Pentateuch, but is divided on the question of its authorship. Many scholars subscribe to some form of the documentary hypothesis, which argues that the Pentateuch is composed of multiple «sources» that were later merged. Scholars who favor this hypothesis, such as Richard Elliot Friedman, tend to see the Genesis 11:1–9 as being composed by the J or Jahwist/Yahwist source.[15] Michael Coogan suggests the intentional word play regarding the city of Babel, and the noise of the people’s «babbling» is found in the Hebrew words as easily as in English, is considered typical of the Yahwist source.[12]: 51  John Van Seters, who has put forth substantial modifications to the hypothesis, suggests that these verses are part of what he calls a «Pre-Yahwistic stage».[16] Other scholars reject the documentary hypothesis all together. The «minimalist» scholars tend to see the books of Genesis through 2 Kings as written by a single, anonymous author during the Hellenistic period.

Comparable myths

Sumerian and Assyrian parallel

There is a Sumerian myth similar to that of the Tower of Babel, called Enmerkar and the Lord of Aratta,[5] where
Enmerkar of Uruk is building a massive ziggurat in Eridu and demands a tribute of precious materials from Aratta for its construction, at one point reciting an incantation imploring the god Enki to restore (or in Kramer’s translation, to disrupt) the linguistic unity of the inhabited regions—named as Shubur, Hamazi, Sumer, Uri-ki (Akkad), and the Martu land, «the whole universe, the well-guarded people—may they all address Enlil together in a single language.»[17]

In addition, a further Assyrian myth, dating from the 8th century BC during the Neo-Assyrian Empire (911–605 BC), bears a number of similarities to the later written biblical story.[citation needed]

Greco-Roman parallel

In Greek mythology, much of which was adopted by the Romans, there is a myth referred to as the Gigantomachy, the battle fought between the Giants and the Olympian gods for supremacy of the cosmos. In Ovid’s telling of the myth, the Giants attempt to reach the gods in heaven by stacking mountains, but are repelled by Jupiter’s thunderbolts. A.S. Kline translates Ovid’s Metamorphoses 1.151-155 as:

«Rendering the heights of heaven no safer than the earth, they say the giants attempted to take the Celestial kingdom, piling mountains up to the distant stars. Then the all-powerful father of the gods hurled his bolt of lightning, fractured Olympus and threw Mount Pelion down from Ossa below.»[18]

Mexico

Various traditions similar to that of the tower of Babel are found in Central America. Some writers[who?] connected the Great Pyramid of Cholula to the Tower of Babel. The Dominican friar Diego Durán (1537–1588) reported hearing an account about the pyramid from a hundred-year-old priest at Cholula, shortly after the conquest of the Aztec Empire. He wrote that he was told when the light of the sun first appeared upon the land, giants appeared and set off in search of the sun. Not finding it, they built a tower to reach the sky. An angered God of the Heavens called upon the inhabitants of the sky, who destroyed the tower and scattered its inhabitants. The story was not related to either a flood or the confusion of languages, although Frazer connects its construction and the scattering of the giants with the Tower of Babel.[19]

Another story, attributed by the native historian Fernando de Alva Cortés Ixtlilxóchitl (c. 1565–1648) to the ancient Toltecs, states that after men had multiplied following a great deluge, they erected a tall zacuali or tower, to preserve themselves in the event of a second deluge. However, their languages were confounded and they went to separate parts of the earth.[20]

Arizona

Still another story, attributed to the Tohono O’odham people, holds that Montezuma escaped a great flood, then became wicked and attempted to build a house reaching to heaven, but the Great Spirit destroyed it with thunderbolts.[21][22]

Nepal

Traces of a somewhat similar story have also been reported among the Tharu of Nepal and northern India.[23][further explanation needed]

Botswana

According to David Livingstone, the people he met living near Lake Ngami in 1849 had such a tradition, but with the builders’ heads getting «cracked by the fall of the scaffolding».[24]

Other traditions

In his 1918 book, Folklore in the Old Testament, Scottish social anthropologist Sir James George Frazer documented similarities between Old Testament stories, such as the Flood, and indigenous legends around the world. He identified Livingston’s account with a tale found in Lozi mythology, wherein the wicked men build a tower of masts to pursue the Creator-God, Nyambe, who has fled to Heaven on a spider-web, but the men perish when the masts collapse. He further relates similar tales of the Ashanti that substitute a pile of porridge pestles for the masts. Frazer moreover cites such legends found among the Kongo people, as well as in Tanzania, where the men stack poles or trees in a failed attempt to reach the moon.[19] He further cited the Karbi and Kuki people of Assam as having a similar story. The traditions of the Karen people of Myanmar, which Frazer considered to show clear ‘Abrahamic’ influence, also relate that their ancestors migrated there following the abandonment of a great pagoda in the land of the Karenni 30 generations from Adam, when the languages were confused and the Karen separated from the Karenni. He notes yet another version current in the Admiralty Islands, where mankind’s languages are confused following a failed attempt to build houses reaching to heaven.

Mythological context

Biblical scholars see the Book of Genesis as mythological and not as a historical account of events.[25] Genesis is described as beginning with historicized myth and ending with mythicized history.[26] Nevertheless, the story of Babel can be interpreted in terms of its context.

Genesis 10:10[27] states that Babel (LXX: Βαβυλών) formed part of Nimrod’s kingdom. The Bible does not specifically mention that Nimrod ordered the building of the tower, but many other sources have associated its construction with Nimrod.[28]

Genesis 11:9[29] attributes the Hebrew version of the name, Babel, to the verb balal, which means to confuse or confound in Hebrew. The first century Roman-Jewish author Flavius Josephus similarly explained that the name was derived from the Hebrew word Babel (בבל), meaning «confusion».[30]

Etemenanki, the ziggurat at Babylon

Etemenanki (Sumerian: «temple of the foundation of heaven and earth») was the name of a ziggurat dedicated to Marduk in the city of Babylon. It was famously rebuilt by the 6th-century BCE Neo-Babylonian dynasty rulers Nabopolassar and Nebuchadnezzar II, but had fallen into disrepair by the time of Alexander’s conquests. He managed to move the tiles of the tower to another location, but his death stopped the reconstruction, and it was demolished during the reign of his successor Antiochus Soter. The Greek historian Herodotus (c. 484 – c. 425 BC) wrote an account of the ziggurat in his Histories, which he called the «Temple of Zeus Belus».[31]

According to modern scholars, the biblical story of the Tower of Babel was likely influenced by Etemenanki.
Stephen L. Harris proposed this occurred during the Babylonian captivity.[32] Isaac Asimov speculated that the authors of Genesis 11:1-9[33] were inspired by the existence of an apparently incomplete ziggurat at Babylon, and by the phonological similarity between Babylonian Bab-ilu, meaning «gate of God», and the Hebrew word balal, meaning «mixed», «confused», or «confounded».[34]

Later literature

Book of Jubilees

The Book of Jubilees contains one of the most detailed accounts found anywhere of the Tower.

And they began to build, and in the fourth week they made brick with fire, and the bricks served them for stone, and the clay with which they cemented them together was asphalt which comes out of the sea, and out of the fountains of water in the land of Shinar. And they built it: forty and three years were they building it; its breadth was 203 bricks, and the height [of a brick] was the third of one; its height amounted to 5433 cubits and 2 palms, and [the extent of one wall was] thirteen stades [and of the other thirty stades]. (Jubilees 10:20–21, Charles’ 1913 translation)

Pseudo-Philo

In Pseudo-Philo, the direction for the building is ascribed not only to Nimrod, who is made prince of the Hamites, but also to Joktan, as prince of the Semites, and to Phenech son of Dodanim, as prince of the Japhetites. Twelve men are arrested for refusing to bring bricks, including Abraham, Lot, Nahor, and several sons of Joktan. However, Joktan finally saves the twelve from the wrath of the other two princes.[35]

Josephus’ Antiquities of the Jews

The Jewish-Roman historian Flavius Josephus, in his Antiquities of the Jews (c. 94 CE), recounted history as found in the Hebrew Bible and mentioned the Tower of Babel. He wrote that it was Nimrod who had the tower built and that Nimrod was a tyrant who tried to turn the people away from God. In this account, God confused the people rather than destroying them because annihilation with a Flood had not taught them to be godly.

Now it was Nimrod who excited them to such an affront and contempt of God. He was the grandson of Ham, the son of Noah, a bold man, and of great strength of hand. He persuaded them not to ascribe it to God as if it were through his means they were happy, but to believe that it was their own courage which procured that happiness. He also gradually changed the government into tyranny, seeing no other way of turning men from the fear of God, but to bring them into a constant dependence on his power… Now the multitude were very ready to follow the determination of Nimrod and to esteem it a piece of cowardice to submit to God; and they built a tower, neither sparing any pains, nor being in any degree negligent about the work: and, by reason of the multitude of hands employed in it, it grew very high, sooner than any one could expect; but the thickness of it was so great, and it was so strongly built, that thereby its great height seemed, upon the view, to be less than it really was. It was built of burnt brick, cemented together with mortar, made of bitumen, that it might not be liable to admit water. When God saw that they acted so madly, he did not resolve to destroy them utterly, since they were not grown wiser by the destruction of the former sinners [in the Flood]; but he caused a tumult among them, by producing in them diverse languages, and causing that, through the multitude of those languages, they should not be able to understand one another. The place wherein they built the tower is now called Babylon, because of the confusion of that language which they readily understood before; for the Hebrews mean by the word Babel, confusion. The Sibyl also makes mention of this tower, and of the confusion of the language, when she says thus:—»When all men were of one language, some of them built a high tower, as if they would thereby ascend up to heaven; but the gods sent storms of wind and overthrew the tower, and gave everyone a peculiar language; and for this reason it was that the city was called Babylon.»

Greek Apocalypse of Baruch

Third Apocalypse of Baruch (or 3 Baruch, c. 2nd century), one of the pseudepigrapha, describes the just rewards of sinners and the righteous in the afterlife.[13] Among the sinners are those who instigated the Tower of Babel. In the account, Baruch is first taken (in a vision) to see the resting place of the souls of «those who built the tower of strife against God, and the Lord banished them.» Next he is shown another place, and there, occupying the form of dogs,

Those who gave counsel to build the tower, for they whom thou seest drove forth multitudes of both men and women, to make bricks; among whom, a woman making bricks was not allowed to be released in the hour of child-birth, but brought forth while she was making bricks, and carried her child in her apron, and continued to make bricks. And the Lord appeared to them and confused their speech, when they had built the tower to the height of four hundred and sixty-three cubits. And they took a gimlet, and sought to pierce the heavens, saying, Let us see (whether) the heaven is made of clay, or of brass, or of iron. When God saw this He did not permit them, but smote them with blindness and confusion of speech, and rendered them as thou seest. (Greek Apocalypse of Baruch, 3:5–8)

Midrash

Rabbinic literature offers many different accounts of other causes for building the Tower of Babel, and of the intentions of its builders. According to one midrash the builders of the Tower, called «the generation of secession» in the Jewish sources, said: «God has no right to choose the upper world for Himself, and to leave the lower world to us; therefore we will build us a tower, with an idol on the top holding a sword, so that it may appear as if it intended to war with God» (Gen. R. xxxviii. 7; Tan., ed. Buber, Noah, xxvii. et seq.).

The building of the Tower was meant to bid defiance not only to God, but also to Abraham, who exhorted the builders to reverence. The passage mentions that the builders spoke sharp words against God, saying that once every 1,656 years, heaven tottered so that the water poured down upon the earth, therefore they would support it by columns that there might not be another deluge (Gen. R. l.c.; Tan. l.c.; similarly Josephus, «Ant.» i. 4, § 2).

Some among that generation even wanted to war against God in heaven (Talmud Sanhedrin 109a). They were encouraged in this undertaking by the notion that arrows that they shot into the sky fell back dripping with blood, so that the people really believed that they could wage war against the inhabitants of the heavens (Sefer ha-Yashar, Chapter 9:12–36). According to Josephus and Midrash Pirke R. El. xxiv., it was mainly Nimrod who persuaded his contemporaries to build the Tower, while other rabbinical sources assert, on the contrary, that Nimrod separated from the builders.[28]

According to another midrashic account, one third of the Tower builders were punished by being transformed into semi-demonic creatures and banished into three parallel dimensions, inhabited now by their descendants.[36]

Islamic tradition

Although not mentioned by name, the Quran has a story with similarities to the biblical story of the Tower of Babel, although set in the Egypt of Moses: Pharaoh asks Haman to build him a stone (or clay) tower so that he can mount up to heaven and confront the God of Moses.[37]

Another story in Sura 2:102 mentions the name of Babil, but tells of when the two angels Harut and Marut taught magic to some people in Babylon and warned them that magic is a sin and that their teaching them magic is a test of faith.[38]
A tale about Babil appears more fully in the writings of Yaqut (i, 448 f.) and the Lisān al-ʿArab [ar] (xiii. 72), but without the tower: mankind were swept together by winds into the plain that was afterward called «Babil», where they were assigned their separate languages by God, and were then scattered again in the same way. In the History of the Prophets and Kings by the 9th-century Muslim theologian al-Tabari, a fuller version is given: Nimrod has the tower built in Babil, God destroys it, and the language of mankind, formerly Syriac, is then confused into 72 languages. Another Muslim historian of the 13th century, Abu al-Fida relates the same story, adding that the patriarch Eber (an ancestor of Abraham) was allowed to keep the original tongue, Hebrew in this case, because he would not partake in the building.[28]

Although variations similar to the biblical narrative of the Tower of Babel exist within Islamic tradition, the central theme of God separating humankind on the basis of language is alien to Islam according to the author Yahiya Emerick. In Islamic belief, he argues, God created nations to know each other and not to be separated.[39]

Book of Mormon

In the Book of Mormon, a man named Jared and his family ask God that their language not be confounded at the time of the «great tower». Because of their prayers, God preserves their language and leads them to the Valley of Nimrod. From there, they travel across the sea to the Americas.[40]

Despite no mention of the Tower of Babel in the original text of the Book of Mormon, some leaders in the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints (LDS Church) assert that the «great tower» was indeed the Tower of Babel – as in the 1981 introduction to the Book of Mormon – despite the chronology of the Book of Ether aligning more closely with the 21st century BC Sumerian tower temple myth of Enmerkar and the Lord of Aratta to the goddess Innana.[41] Church apologists have also supported this connection and argue the reality of the Tower of Babel: «Although there are many in our day who consider the accounts of the Flood and tower of Babel to be fiction, Latter-day Saints affirm their reality.»[42] In either case, the church firmly believes in the factual nature of at least one «great tower» built in the region of ancient Sumeria/Assyria/Babylonia.

Gnosticism

In Gnostic tradition recorded in the Paraphrase of Shem, a tower, interpreted as the Tower of Babel, is brought by demons along with the great flood:

And he caused the flood, and he destroyed your (Shem’s) race, to take the light and to take away from faith. But I proclaimed quickly by the mouth of the demon that a tower come up to be up to the particle of light, which was left in the demons and their race — which was water — that the demon might be protected from the turbulent chaos. And the womb planned these things according to my will, that she might pour forth completely. A tower came to be through the demons. The darkness was disturbed by his loss. He loosened the muscles of the womb. And the demon who was going to enter the tower was protected so that the races might continue to acquire coherence through him.[43]

Confusion of tongues

The confusion of tongues (confusio linguarum) is the origin myth for the fragmentation of human languages described in Genesis 11:1-9,[44] as a result of the construction of the Tower of Babel. Prior to this event, humanity was stated to speak a single language. The preceding Genesis 10:5[45] states that the descendants of Japheth, Gomer, and Javan dispersed «with their own tongues.» Augustine explained this apparent contradiction by arguing that the story ‘without mentioning it, goes back to tell how it came about that the one language common to all men was broken up into many tongues’. [46] Modern scholarship has traditionally held that the two chapters were written by different sources, the former by the Priestly source and the latter by the Jahwist. However, that theory has been debated among scholars in recent years.[47]

During the Middle Ages, the Hebrew language was widely considered the language used by God to address Adam in Paradise, and by Adam as lawgiver (the Adamic language) by various Jewish, Christian, and Muslim scholastics.

Dante Alighieri addresses the topic in his De vulgari eloquentia (1302–1305). He argues that the Adamic language is of divine origin and therefore unchangeable.[48]

In his Divine Comedy (c. 1308–1320), however, Dante changes his view to another that treats the Adamic language as the product of Adam.[48] This had the consequence that it could no longer be regarded as immutable, and hence Hebrew could not be regarded as identical with the language of Paradise. Dante concludes (Paradiso XXVI) that Hebrew is a derivative of the language of Adam. In particular, the chief Hebrew name for God in scholastic tradition, El, must be derived of a different Adamic name for God, which Dante gives as I.[48]

Before the acceptance of the Indo-European language family, these languages were considered to be «Japhetite» by some authors (e.g., Rasmus Rask in 1815; see Indo-European studies). Beginning in Renaissance Europe, priority over Hebrew was claimed for the alleged Japhetic languages, which were supposedly never corrupted because their speakers had not participated in the construction of the Tower of Babel. Among the candidates for a living descendant of the Adamic language were: Gaelic (see Auraicept na n-Éces); Tuscan (Giovanni Battista Gelli, 1542, Piero Francesco Giambullari, 1564); Dutch (Goropius Becanus, 1569, Abraham Mylius, 1612); Swedish (Olaus Rudbeck, 1675); German (Georg Philipp Harsdörffer, 1641, Schottel, 1641). The Swedish physician Andreas Kempe wrote a satirical tract in 1688, where he made fun of the contest between the European nationalists to claim their native tongue as the Adamic language. Caricaturing the attempts by the Swede Olaus Rudbeck to pronounce Swedish the original language of mankind, Kempe wrote a scathing parody where Adam spoke Danish, God spoke Swedish, and the serpent French.[49]

The primacy of Hebrew was still defended by some authors until the emergence of modern linguistics in the second half of the 18th century, e.g. by Pierre Besnier [fr] (1648–1705) in A philosophicall essay for the reunion of the languages, or, the art of knowing all by the mastery of one (1675) and by Gottfried Hensel (1687–1767) in his Synopsis Universae Philologiae (1741).

Linguistics

For a long time, historical linguistics wrestled with the idea of a single original language. In the Middle Ages and down to the 17th century, attempts were made to identify a living descendant of the Adamic language.

Multiplication of languages

The literal belief that the world’s linguistic variety originated with the tower of Babel is pseudolinguistics, and is contrary to the known facts about the origin and history of languages.[50]

In the biblical introduction of the Tower of Babel account, in Genesis 11:1,[51] it is said that everyone on Earth spoke the same language, but this is inconsistent with the biblical description of the post-Noahic world described in Genesis 10:5,[52] where it is said that the descendants of Shem, Ham, and Japheth gave rise to different nations, each with their own language.[2]: 26 

There have also been a number of traditions around the world that describe a divine confusion of the one original language into several, albeit without any tower. Aside from the Ancient Greek myth that Hermes confused the languages, causing Zeus to give his throne to Phoroneus, Frazer specifically mentions such accounts among the Wasania of Kenya, the Kacha Naga people of Assam, the inhabitants of Encounter Bay in Australia, the Maidu of California, the Tlingit of Alaska, and the K’iche’ Maya of Guatemala.[53]

The Estonian myth of «the Cooking of Languages»[54] has also been compared.

Enumeration of scattered languages

There are several mediaeval historiographic accounts that attempt to make an enumeration of the languages scattered at the Tower of Babel. Because a count of all the descendants of Noah listed by name in chapter 10 of Genesis (LXX) provides 15 names for Japheth’s descendants, 30 for Ham’s, and 27 for Shem’s, these figures became established as the 72 languages resulting from the confusion at Babel—although the exact listing of these languages changed over time. (The LXX Bible has two additional names, Elisa and Cainan, not found in the Masoretic text of this chapter, so early rabbinic traditions, such as the Mishna, speak instead of «70 languages».) Some of the earliest sources for 72 (sometimes 73) languages are the 2nd-century Christian writers Clement of Alexandria (Stromata I, 21) and Hippolytus of Rome (On the Psalms 9); it is repeated in the Syriac book Cave of Treasures (c. 350 CE), Epiphanius of Salamis’ Panarion (c. 375) and St. Augustine’s The City of God 16.6 (c. 410). The chronicles attributed to Hippolytus (c. 234) contain one of the first attempts to list each of the 72 peoples who were believed to have spoken these languages.

Isidore of Seville in his Etymologiae (c. 600) mentions the number of 72; however, his list of names from the Bible drops the sons of Joktan and substitutes the sons of Abraham and Lot, resulting in only about 56 names total; he then appends a list of some of the nations known in his own day, such as the Longobards and the Franks. This listing was to prove quite influential on later accounts that made the Lombards and Franks themselves into descendants of eponymous grandsons of Japheth, e.g. the Historia Brittonum (c. 833), The Meadows of Gold by al Masudi (c. 947) and Book of Roads and Kingdoms by al-Bakri (1068), the 11th-century Lebor Gabála Érenn, and the midrashic compilations Yosippon (c. 950), Chronicles of Jerahmeel, and Sefer haYashar.

Other sources that mention 72 (or 70) languages scattered from Babel are the Old Irish poem Cu cen mathair by Luccreth moccu Chiara (c. 600); the Irish monastic work Auraicept na n-Éces; History of the Prophets and Kings by the Persian historian Muhammad ibn Jarir al-Tabari (c. 915); the Anglo-Saxon dialogue Solomon and Saturn; the Russian Primary Chronicle (c. 1113); the Jewish Kabbalistic work Bahir (1174); the Prose Edda of Snorri Sturluson (c. 1200); the Syriac Book of the Bee (c. 1221); the Gesta Hunnorum et Hungarorum (c. 1284; mentions 22 for Shem, 31 for Ham and 17 for Japheth for a total of 70); Villani’s 1300 account; and the rabbinic Midrash ha-Gadol (14th century). Villani adds that it «was begun 700 years after the Flood, and there were 2,354 years from the beginning of the world to the confusion of the Tower of Babel. And we find that they were 107 years working at it; and men lived long in those times». According to the Gesta Hunnorum et Hungarorum, however, the project was begun only 200 years following the Deluge.

The tradition of 72 languages persisted into later times. Both José de Acosta in his 1576 treatise De procuranda indorum salute, and António Vieira a century later in his Sermão da Epifania, expressed amazement at how much this ‘number of tongues’ could be surpassed, there being hundreds of mutually unintelligible languages indigenous only to Peru and Brazil.

Height

The Book of Genesis does not mention how tall the tower was. The phrase used to describe the tower, «its top in the sky» (v.4), was an idiom for impressive height; rather than implying arrogance, this was simply a cliché for height.[14]: 37 

The Book of Jubilees mentions the tower’s height as being 5,433 cubits and 2 palms, or 2,484 m (8,150 ft), about three times the height of Burj Khalifa, or roughly 1.6 miles high. The Third Apocalypse of Baruch mentions that the ‘tower of strife’ reached a height of 463 cubits, or 211.8 m (695 ft), taller than any structure built in human history until the construction of the Eiffel Tower in 1889, which is 324 m (1,063 ft) in height.

Gregory of Tours writing c. 594, quotes the earlier historian Orosius (c. 417) as saying the tower was «laid out foursquare on a very level plain. Its wall, made of baked brick cemented with pitch, is fifty cubits (23 m or 75 ft) wide, two hundred (91.5 m or 300 ft) high, and four hundred and seventy stades (82.72 km or 51.4 miles) in circumference. A stade was an ancient Greek unit of length, based on the circumference of a typical sports stadium of the time which was about 176 metres (577 ft).[55] Twenty-five gates are situated on each side, which make in all one hundred. The doors of these gates, which are of wonderful size, are cast in bronze. The same historian tells many other tales of this city, and says: ‘Although such was the glory of its building still it was conquered and destroyed.'»[56]

A typical medieval account is given by Giovanni Villani (1300): He relates that «it measured eighty miles [130 km] round, and it was already 4,000 paces high, or 5.92 km (3.68 mi) and 1,000 paces thick, and each pace is three of our feet.»[57] The 14th-century traveler John Mandeville also included an account of the tower and reported that its height had been 64 furlongs, or 13 km (8 mi), according to the local inhabitants.

The 17th-century historian Verstegan provides yet another figure – quoting Isidore, he says that the tower was 5,164 paces high, or 7.6 km (4.7 mi), and quoting Josephus that the tower was wider than it was high, more like a mountain than a tower. He also quotes unnamed authors who say that the spiral path was so wide that it contained lodgings for workers and animals, and other authors who claim that the path was wide enough to have fields for growing grain for the animals used in the construction.

In his book, Structures: Or Why Things Don’t Fall Down (Pelican 1978–1984), Professor J.E. Gordon considers the height of the Tower of Babel. He wrote, «brick and stone weigh about 120 lb per cubic foot (2,000 kg per cubic metre) and the crushing strength of these materials is generally rather better than 6,000 lbs per square inch or 40 mega-pascals. Elementary arithmetic shows that a tower with parallel walls could have been built to a height of 2.1 km (1.3 mi) before the bricks at the bottom were crushed. However, by making the walls taper towards the top they … could well have been built to a height where the men of Shinnar would run short of oxygen and had difficulty in breathing before the brick walls crushed beneath their own dead weight.»

In popular culture

  • Pieter Brueghel’s influential portrayal is based on the Colosseum in Rome, while later conical depictions of the tower (as depicted in Doré’s illustration) resemble much later Muslim towers observed by 19th-century explorers in the area, notably the Minaret of Samarra. M.C. Escher depicts a more stylized geometrical structure in his woodcut representing the story.
  • The composer Anton Rubinstein wrote an opera based on the story Der Thurm zu Babel.
  • American choreographer Adam Darius staged a multilingual theatrical interpretation of The Tower of Babel in 1993 at the ICA in London.
  • Fritz Lang’s 1927 film Metropolis, in a flashback, plays upon themes of lack of communication between the designers of the tower and the workers who are constructing it. The short scene states how the words used to glorify the tower’s construction by its designers took on totally different, oppressive meanings to the workers. This led to its destruction as they rose up against the designers because of the insufferable working conditions. The appearance of the tower was modeled after Brueghel’s 1563 painting.[58]
  • The political philosopher Michael Oakeshott surveyed historic variations of the Tower of Babel in different cultures[59] and produced a modern retelling of his own in his 1983 book, On History.[60] In his retelling, Oakeshott expresses disdain for human willingness to sacrifice individuality, culture, and quality of life for grand collective projects. He attributes this behavior to fascination with novelty, persistent dissatisfaction, greed, and lack of self-reflection.[61]
  • A.S. Byatt’s novel Babel Tower (1996) is about the question «whether language can be shared, or, if that turns out to be illusory, how individuals, in talking to each other, fail to understand each other».[62]
  • The progressive band Soul Secret wrote a concept album called BABEL, based on a modernized version of the myth.
  • Science fiction writer Ted Chiang wrote a story called «Tower of Babylon» that imagined a miner’s climbing the tower all the way to the top where he meets the vault of heaven.[63]
  • Fantasy novelist Josiah Bancroft has a series The Books of Babel, which concluded with book IV in 2021.
  • The Tower of Babel appears in the 47th episode of the anime series Arabian Nights: Sinbad’s Adventures.
  • This biblical episode is dramatized in the Indian television series Bible Ki Kahaniyan, which aired on DD National from 1992.[64]
  • Chris Huelsbeck, the composer for the music appearing in several parts of the Turrican game series, has created an orchestral piece titled «Tower of Babel» which appears in Turrican II: The Final Fight.
  • In the 1990 Japanese television anime Nadia: The Secret of Blue Water, the Tower of Babel is used by the Atlanteans as an interstellar communication device.[65] Later in the series, the Neo Atlanteans rebuild the Tower of Babel and use its communication beam as a weapon of mass destruction. Both the original and the rebuilt tower resembles the painting Tower of Babel by artist Pieter Bruegel the Elder.
  • In the video game Prince of Persia: The Two Thrones the last stages of the game and the final boss fight occur in the tower.
  • In the web-based game Forge of Empires the Tower of Babel is an available «Great Building».
  • Argentinian novelist Jorge Luis Borges wrote a story called «The Library of Babel».
  • The Tower of Babel appears as an important location in the Babylonian story arc of the Japanese shōjo manga Crest of the Royal Family.
  • In the video game series Doom, the Tower of Babel appears multiple times. In Doom (1993), the level «E2M8» is named and takes place at the «Tower of Babel». In Doom Eternal the campaign level «Nekravol» contains the Tower of Babel, but instead of its biblical purpose, it functions as a processing line for the suffering of human souls. In-game it is referred to as «The Citadel», but the concept art for Doom Eternal (The Art of Doom Eternal artbook, and the Steam Trading Card) refers to it as the «Tower Babel».
  • 2017 comic book La tour de Bab-El-Oued (The tower of Bab-El-Oued) from Sfar’s The Rabbi’s Cat series refers to the Tower of Babel in a context of intercultural conflict and cooperation (Jews and Muslims during the French colonization in Algeria).[66]
  • The fragmentation of modern society, in part due to social media, has been likened to a modern Tower of Babel.[67]
  • In the video game Doshin the Giant, the final monument the island inhabitants can create is called the Tower of Babel,[68] which begins to sink the island. The titular Doshin the Giant then sacrifices himself to save the island.

See also

  • Babylonian astronomy
  • Borsippa
  • Enuma Anu Enlil
  • Eridu
  • Evolutionary linguistics
  • List of world’s tallest structures
  • Minar (Firuzabad)
  • Origin of speech
  • Sons of Noah

Notes

  1. ^ Or migrated eastward
  2. ^ Hebrew: YHWH. As with other verses where «Lord» is fully capitalised.[6]

References

  1. ^ Metzger, Bruce Manning; Coogan, Michael D (2004). The Oxford Guide To People And Places of the Bible. Oxford University Press. p. 28. ISBN 978-0-19-517610-0. Retrieved 22 December 2012.
  2. ^ a b Levenson, Jon D. (2004). «Genesis: Introduction and Annotations». In Berlin, Adele; Brettler, Marc Zvi (eds.). The Jewish Study Bible. Oxford University Press. p. 29. ISBN 9780195297515. The Jewish study Bible.
  3. ^ Graves, Robert; Patai, Raphael (1986). Hebrew Myths: The Book of Genesis. Random House. p. 315. ISBN 9780795337154.
  4. ^ Schwartz, Howard; Loebel-Fried, Caren; Ginsburg, Elliot K. (2007). Tree of Souls: The Mythology of Judaism. Oxford University Press. p. 704. ISBN 9780195358704.
  5. ^ a b Kramer, Samuel Noah (1968). «The ‘Babel of Tongues’: A Sumerian Version». Journal of the American Oriental Society. Vol. 88, no. 1. pp. 108–111.
  6. ^ «Genesis 2 Notes». NRSVUE Bible. Retrieved 2 June 2022.
  7. ^ «Genesis 11». NRSVUE Bible. Retrieved 2 June 2022.
  8. ^ Day, John (2014). From Creation to Babel: Studies in Genesis 1-11. Bloomsbury Publishing. pp. 179–180. ISBN 978-0-567-37030-3.
  9. ^ Dietz Otto Edzard: Geschichte Mesopotamiens. Von den Sumerern bis zu Alexander dem Großen, Beck, München 2004, p. 121.
  10. ^ John L. Mckenzie (1995). The Dictionary of the Bible. Simon and Schuster. p. 73. ISBN 978-0-684-81913-6.
  11. ^ Genesis 11:1–9
  12. ^ a b c Coogan, Michael D. (2009). A Brief Introduction to the Old Testament: the Hebrew Bible in its Context. Oxford University Press. ISBN 9780195332728.
  13. ^ a b Harris, Stephen L. (1985). Understanding the Bible: A Reader’s Introduction. Palo Alto: Mayfield. ISBN 9780874846966.
  14. ^ a b Hiebert, Theodore (2007). «The Tower of Babel and the Origin of the World’s Cultures». Journal of Biblical Literature. 126 (1): 29–58. doi:10.2307/27638419. JSTOR 27638419.
  15. ^ Friedman, Richard Elliot (1997). Who Wrote the Bible?. Simon & Schuster. p. 247. ISBN 0-06-063035-3.
  16. ^ Van Seters, John (1975). Abraham in History and Tradition. Echo Point Books & Media. p. 313. ISBN 978-1-62654-006-4.
  17. ^ «Enmerkar and the lord of Aratta: composite text.» Electronic Text Corpus of Sumerian Literature. Line 145f.: an-ki ningin2-na ung3 sang sig10-ga den-lil2-ra eme 1-am3 he2-en-na-da-ab-dug4.
  18. ^ «Metamorphoses (Kline) 1, the Ovid Collection, Univ. Of Virginia E-Text Center».
  19. ^ a b Frazer, James George (1919). Folk-lore in the Old Testament: Studies in Comparative Religion, Legend and Law. London: Macmillan. pp. 362–387.
  20. ^ «Fernando de Alva Ixtlilxóchitl». letras-uruguay.espaciolatino.com. Retrieved 24 October 2018.
  21. ^ Bancroft, vol. 3, p. 76.
  22. ^ Farish, Thomas Edwin (1918). History of Arizona, Volume VII. Phoenix. pp. 309–310. Retrieved 5 March 2014.
  23. ^ Beverley, H. (1872). Report on the Census of Bengal. Calcutta: Bengal Secretariat Press. p. 160.
  24. ^ David Livingstone (1858). Missionary Travels and Researches in South Africa. Harper & Brothers. p. 567.
  25. ^ Levenson 2004, p. 11 «How much history lies behind the story of Genesis? Because the action of the primeval story is not represented as taking place on the plane of ordinary human history and has so many affinities with ancient mythology, it is very far-fetched to speak of its narratives as historical at all.»
  26. ^ Moye, Richard H. (1990). «In the Beginning: Myth and History in Genesis and Exodus». Journal of Biblical Literature. 109 (4): 580. doi:10.2307/3267364. JSTOR 3267364.
  27. ^ Genesis 10:10
  28. ^ a b c Jastrow, Morris; Price, Ira Maurice; Jastrow, Marcus; Ginzberg, Louis; MacDonald, Duncan B. (1906). «Babel, Tower of». Jewish Encyclopedia. New York: Funk & Wagnalls. pp. 395–398.
  29. ^ Genesis 11:9
  30. ^ Josephus, Antiquities, 1.4.3
  31. ^ «Herodotus, the Histories, Book 1, chapter 179».
  32. ^ Harris, Stephen L. (2002). Understanding the Bible. McGraw-Hill. pp. 50–51. ISBN 9780767429160.
  33. ^ Genesis 11:1–9
  34. ^ Asimov, Isaac (1971). Asimov’s Guide to the Bible, vol.1: The Old Testament. Avon Books. pp. 54–55. ISBN 9780380010325.
  35. ^ The Biblical Antiquities of Philo. Translated by James, M. R. London: SPCK. 1917. pp. 90–94.
  36. ^ Ginzberg, Louis (1909). Legends of the Jews, Volume 1. New York. Archived from the original on 1 October 2015.
  37. ^ Pickthal, M. «Quran» (in English), Suras 28:36 and 40:36–37. Amana Publishers, UK 1996
  38. ^ «Surat Al-Baqarah [2:102] – The Noble Qur’an – القرآن الكريم». Quran.com. Retrieved 7 November 2013.
  39. ^ Emerick, Yahiya (2002). The Complete Idiot’s Guide to Understanding Islam. Indianapolis: Alpha. p. 108. ISBN 9780028642338.
  40. ^ Ether 1:33–38
  41. ^ Daniel H. Ludlow, A Companion to Your Study of the Book of Mormon p. 117, quoted in Church Educational System (1996, rev. ed.). Book of Mormon Student Manual (Salt Lake City, Utah: The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints), ch. 6.
  42. ^ Parry, Donald W. (January 1998), «The Flood and the Tower of Babel», Ensign
  43. ^ Marvin Meyer; Willis Barnstone (30 June 2009). «The Paraphrase of Shem». The Gnostic Bible. Shambhala. Retrieved 14 February 2022.
  44. ^ Genesis 11:1–9
  45. ^ Genesis 10:5
  46. ^ Louth, Andrew; Oden, Thomas C.; Conti, Marco (2001). Genesis 1-11; Volume 1. Taylor & Francis. p. 164. ISBN 1579582206.
  47. ^ Hiebert, Theodore (Spring 2007). «The Tower of Babel and the Origin of the World’s Cultures» (PDF). Journal of Biblical Literature. 126 (1): 31–32. doi:10.2307/27638419. JSTOR 27638419 – via JSTOR.
  48. ^ a b c Mazzocco, Angelo (1993). Linguistic Theories in Dante and the Humanists. pp. 159–181. ISBN 978-90-04-09702-5.
  49. ^ Olender, Maurice (1992). The Languages of Paradise: Race, Religion, and Philology in the Nineteenth Century. Trans. Arthur Goldhammer. Cambridge, Massachusetts and London: Harvard University Press. ISBN 0-674-51052-6.
  50. ^ Pennock, Robert T. (2000). Tower of Babel: The Evidence against the New Creationism. Bradford Books. ISBN 9780262661652.
  51. ^ Genesis 11:1
  52. ^ Genesis 10:5
  53. ^ Frazer, James George (1919). Folk-lore in the Old Testament: Studies in Comparative Religion, Legend and Law. London: Macmillan. p. 384.
  54. ^ Kohl, Reisen in die ‘Ostseeprovinzen, ii. 251–255
  55. ^ Donald Engels (1985). The Length of Eratosthenes’ Stade. American Journal of Philology 106 (3): 298–311. doi:10.2307/295030 (subscription required).
  56. ^ Gregory of Tours, History of the Franks, from the 1916 translation by Earnest Brehaut, Book I, chapter 6. Available online in abridged form.
  57. ^ Selections from Giovanni’s Chronicle in English.
  58. ^ Bukatman, Scott (1997). Blade Runner. London: British Film Institute. pp. 62–63. ISBN 0-85170-623-1.
  59. ^ Worthington, G. (2016). Religious and Poetic Experience in the Thought of Michael Oakeshott. British Idealist Studies 1: Oakeshott. Andrews UK Limited. p. 121f. ISBN 978-1-84540-594-6.
  60. ^ Reprinted as Oakeshott, Michael (1989). «The tower of Babel». In Clarke, S.G.; Simpson, E. (eds.). Anti-Theory in Ethics and Moral Conservatism. SUNY Series in Ethical Theory. State University of New York Press. p. 185ff. ISBN 978-0-88706-912-3. Retrieved 25 May 2018.
  61. ^ Corey, E. C. (2006). Michael Oakeshott on Religion, Aesthetics, and Politics. Eric Voegelin Institute series in political philosophy. University of Missouri Press. pp. 129–131. ISBN 978-0-8262-6517-3.
  62. ^ Dorschel, Andreas (25 November 2004). «Ach, Sie waren nicht in Oxford? Antonia S. Byatts Roman «Der Turm zu Babel»«. Süddeutsche Zeitung 274 (in German). p. 16.
  63. ^ Joshua Rothman, «Ted Chiang’s Soulful Science Fiction», The New Yorker, 2017
  64. ^ Menon, Ramesh (15 November 1989). «Bible ki Kahaniyan: Another religious saga on the small screen». India Today.
  65. ^ «NADIA & REALITY». Tamaro Forever presents The Secret of Blue Water. 13 June 2019. Retrieved 13 June 2019.
  66. ^ Debarnot, Eric (15 December 2017). «Le chat du rabbin Tome 7 : La tour de Bab-El-Oued – Joann Sfar». Benzine (in French).
  67. ^ Haidt, Jonathan (11 April 2022). «Why the Past 10 Years of American Life Have Been Uniquely Stupid». The Atlantic.
  68. ^ Kyojin no Doshin 1: Koushiki Gaidobukku (Doshin the Giant 1: Official Guide book) for 64DD version. Nintendo Co., Ltd. 20 February 2000. ISBN 4-575-16201-9.

Further reading

  • Sayce, Archibald Henry (1878), «Babel» , in Baynes, T. S. (ed.), Encyclopædia Britannica, vol. 3 (9th ed.), New York: Charles Scribner’s Sons, p. 178
  • Chisholm, Hugh, ed. (1911). «Babel» . Encyclopædia Britannica. Vol. 3 (11th ed.). Cambridge University Press. p. 91.
  • Maas, Anthony John (1912). «Tower of Babel» . In Herbermann, Charles (ed.). Catholic Encyclopedia. Vol. 15. New York: Robert Appleton Company.
  • Knecht, Friedrich Justus (1910). «The Tower of Babel» . A Practical Commentary on Holy Scripture. B. Herder.
  • Pr. Diego Duran, Historia Antiqua de la Nueva Espana (Madrid, 1585).
  • Ixtilxochitl, Don Ferdinand d’Alva, Historia Chichimeca, 1658
  • Lord Kingsborough, Antiquities of Mexico, vol. 9
  • H.H. Bancroft, Native Races of the Pacific States (New York, 1874)
  • Klaus Seybold, «Der Turmbau zu Babel: Zur Entstehung von Genesis XI 1–9,» Vetus Testamentum (1976).
  • Samuel Noah Kramer, The «Babel of Tongues»: A Sumerian Version, Journal of the American Oriental Society (1968).
  • Kyle Dugdale: Babel’s Present. Ed. by Reto Geiser and Tilo Richter, Standpunkte, Basel 2016, ISBN 978-3-9523540-8-7 (Standpunkte Dokumente No. 5).

External links

  • «Tower of Babel.» Encyclopædia Britannica Online.
  • Babel In Biblia: The Tower in Ancient Literature by Jim Rovira
  • Our People: A History of the Jews – The Tower of Babel
  • Book of Genesis, Chapter 11
  • «The Tower of Babel and the Birth of Nationhood» by Daniel Gordis at Azure: Ideas for the Jewish Nation
  • SkyscraperPage – Tower of Babel, Tower of Babel – Baruch
  • HERBARIUM Art Project. Anatomy of the Tower of Babel. 2010
  • The International Standard Bible Encyclopedia (ISBE), James Orr, M.A., D.D., General Editor – 1915 (online)
  • Easton’s Bible Dictionary, M.G. Easton M.A., D.D., published by Thomas Nelson, 1897. (online)
  • Nave Topical Bible, Orville J. Nave, AM., D.D., LL.D. (online)
  • Smith’s Bible Dictionary (1896) (online)
Tower of Babel

מִגְדַּל בָּבֶל

Pieter Bruegel the Elder - The Tower of Babel (Vienna) - Google Art Project.jpg

The Tower of Babel by Pieter Bruegel the Elder (1563)

General information
Type Tower
Location Babylon
Height See § Height

The Tower of Babel (Hebrew: מִגְדַּל בָּבֶל, Mīgdal Bāḇel) narrative in Genesis 11:1–9 is an origin myth meant to explain why the world’s peoples speak different languages.[1][2][3][4]

According to the story, a united human race speaking a single language and migrating eastward, comes to the land of Shinar (שִׁנְעָר‎). There they agree to build a city and a tower with its top in the sky. Yahweh, observing their city and tower, confounds their speech so that they can no longer understand each other, and scatters them around the world.

Some modern scholars have associated the Tower of Babel with known structures, notably the Etemenanki, a ziggurat dedicated to the Mesopotamian god Marduk in Babylon. A Sumerian story with some similar elements is told in Enmerkar and the Lord of Aratta.[5]

Narrative

German Late Medieval (c. 1370s) depiction of the tower’s construction

1 Now the whole earth had one language and the same words. 2 And as they migrated from the east,[a] they came upon a plain in the land of Shinar and settled there. 3 And they said to one another, «Come, let us make bricks and fire them thoroughly.» And they had brick for stone and bitumen for mortar. 4 Then they said, «Come, let us build ourselves a city and a tower with its top in the heavens, and let us make a name for ourselves; otherwise we shall be scattered abroad upon the face of the whole earth.» 5 The LORD[b] came down to see the city and the tower, which mortals had built. 6 And the LORD said, «Look, they are one people, and they have all one language, and this is only the beginning of what they will do; nothing that they propose to do will now be impossible for them. 7 Come, let us go down and confuse their language there, so that they will not understand one another’s speech.» 8 So the LORD scattered them abroad from there over the face of all the earth, and they left off building the city. 9 Therefore it was called Babel, because there the LORD confused (balal) the language of all the earth, and from there the LORD scattered them abroad over the face of all the earth.

Etymology

The phrase «Tower of Babel» does not appear in the Bible; it is always «the city and the tower» (אֶת-הָעִיר וְאֶת-הַמִּגְדָּל‎) or just «the city» (הָעִיר‎). The original derivation of the name Babel (also the Hebrew name for Babylon) is uncertain. The native, Akkadian name of the city was Bāb-ilim, meaning «gate of God». However, that form and interpretation itself are now usually thought to be the result of an Akkadian folk etymology applied to an earlier form of the name, Babilla, of unknown meaning and probably non-Semitic origin.[8][9] According to the Bible, the city received the name «Babel» from the Hebrew verb בָּלַל (bālal), meaning to jumble or to confuse.[10]

Composition

Genre

The narrative of the tower of Babel[11] is an etiology or explanation of a phenomenon. Etiologies are narratives that explain the origin of a custom, ritual, geographical feature, name, or other phenomenon.[12]: 426  The story of the Tower of Babel explains the origins of the multiplicity of languages. God was concerned that humans had blasphemed by building the tower to avoid a second flood so God brought into existence multiple languages.[12]: 51  Thus, humans were divided into linguistic groups, unable to understand one another.

Themes

The story’s theme of competition between God and humans appears elsewhere in Genesis, in the story of Adam and Eve in the Garden of Eden.[13] The 1st-century Jewish interpretation found in Flavius Josephus explains the construction of the tower as a hubristic act of defiance against God ordered by the arrogant tyrant Nimrod. There have, however, been some contemporary challenges to this classical interpretation, with emphasis placed on the explicit motive of cultural and linguistic homogeneity mentioned in the narrative (v. 1, 4, 6).[14] This reading of the text sees God’s actions not as a punishment for pride, but as an etiology of cultural differences, presenting Babel as the cradle of civilization.

Jewish and Christian tradition attributes the composition of the whole Pentateuch, which includes the story of the Tower of Babel, to Moses. Modern biblical scholarship rejects Mosaic authorship of the Pentateuch, but is divided on the question of its authorship. Many scholars subscribe to some form of the documentary hypothesis, which argues that the Pentateuch is composed of multiple «sources» that were later merged. Scholars who favor this hypothesis, such as Richard Elliot Friedman, tend to see the Genesis 11:1–9 as being composed by the J or Jahwist/Yahwist source.[15] Michael Coogan suggests the intentional word play regarding the city of Babel, and the noise of the people’s «babbling» is found in the Hebrew words as easily as in English, is considered typical of the Yahwist source.[12]: 51  John Van Seters, who has put forth substantial modifications to the hypothesis, suggests that these verses are part of what he calls a «Pre-Yahwistic stage».[16] Other scholars reject the documentary hypothesis all together. The «minimalist» scholars tend to see the books of Genesis through 2 Kings as written by a single, anonymous author during the Hellenistic period.

Comparable myths

Sumerian and Assyrian parallel

There is a Sumerian myth similar to that of the Tower of Babel, called Enmerkar and the Lord of Aratta,[5] where
Enmerkar of Uruk is building a massive ziggurat in Eridu and demands a tribute of precious materials from Aratta for its construction, at one point reciting an incantation imploring the god Enki to restore (or in Kramer’s translation, to disrupt) the linguistic unity of the inhabited regions—named as Shubur, Hamazi, Sumer, Uri-ki (Akkad), and the Martu land, «the whole universe, the well-guarded people—may they all address Enlil together in a single language.»[17]

In addition, a further Assyrian myth, dating from the 8th century BC during the Neo-Assyrian Empire (911–605 BC), bears a number of similarities to the later written biblical story.[citation needed]

Greco-Roman parallel

In Greek mythology, much of which was adopted by the Romans, there is a myth referred to as the Gigantomachy, the battle fought between the Giants and the Olympian gods for supremacy of the cosmos. In Ovid’s telling of the myth, the Giants attempt to reach the gods in heaven by stacking mountains, but are repelled by Jupiter’s thunderbolts. A.S. Kline translates Ovid’s Metamorphoses 1.151-155 as:

«Rendering the heights of heaven no safer than the earth, they say the giants attempted to take the Celestial kingdom, piling mountains up to the distant stars. Then the all-powerful father of the gods hurled his bolt of lightning, fractured Olympus and threw Mount Pelion down from Ossa below.»[18]

Mexico

Various traditions similar to that of the tower of Babel are found in Central America. Some writers[who?] connected the Great Pyramid of Cholula to the Tower of Babel. The Dominican friar Diego Durán (1537–1588) reported hearing an account about the pyramid from a hundred-year-old priest at Cholula, shortly after the conquest of the Aztec Empire. He wrote that he was told when the light of the sun first appeared upon the land, giants appeared and set off in search of the sun. Not finding it, they built a tower to reach the sky. An angered God of the Heavens called upon the inhabitants of the sky, who destroyed the tower and scattered its inhabitants. The story was not related to either a flood or the confusion of languages, although Frazer connects its construction and the scattering of the giants with the Tower of Babel.[19]

Another story, attributed by the native historian Fernando de Alva Cortés Ixtlilxóchitl (c. 1565–1648) to the ancient Toltecs, states that after men had multiplied following a great deluge, they erected a tall zacuali or tower, to preserve themselves in the event of a second deluge. However, their languages were confounded and they went to separate parts of the earth.[20]

Arizona

Still another story, attributed to the Tohono O’odham people, holds that Montezuma escaped a great flood, then became wicked and attempted to build a house reaching to heaven, but the Great Spirit destroyed it with thunderbolts.[21][22]

Nepal

Traces of a somewhat similar story have also been reported among the Tharu of Nepal and northern India.[23][further explanation needed]

Botswana

According to David Livingstone, the people he met living near Lake Ngami in 1849 had such a tradition, but with the builders’ heads getting «cracked by the fall of the scaffolding».[24]

Other traditions

In his 1918 book, Folklore in the Old Testament, Scottish social anthropologist Sir James George Frazer documented similarities between Old Testament stories, such as the Flood, and indigenous legends around the world. He identified Livingston’s account with a tale found in Lozi mythology, wherein the wicked men build a tower of masts to pursue the Creator-God, Nyambe, who has fled to Heaven on a spider-web, but the men perish when the masts collapse. He further relates similar tales of the Ashanti that substitute a pile of porridge pestles for the masts. Frazer moreover cites such legends found among the Kongo people, as well as in Tanzania, where the men stack poles or trees in a failed attempt to reach the moon.[19] He further cited the Karbi and Kuki people of Assam as having a similar story. The traditions of the Karen people of Myanmar, which Frazer considered to show clear ‘Abrahamic’ influence, also relate that their ancestors migrated there following the abandonment of a great pagoda in the land of the Karenni 30 generations from Adam, when the languages were confused and the Karen separated from the Karenni. He notes yet another version current in the Admiralty Islands, where mankind’s languages are confused following a failed attempt to build houses reaching to heaven.

Mythological context

Biblical scholars see the Book of Genesis as mythological and not as a historical account of events.[25] Genesis is described as beginning with historicized myth and ending with mythicized history.[26] Nevertheless, the story of Babel can be interpreted in terms of its context.

Genesis 10:10[27] states that Babel (LXX: Βαβυλών) formed part of Nimrod’s kingdom. The Bible does not specifically mention that Nimrod ordered the building of the tower, but many other sources have associated its construction with Nimrod.[28]

Genesis 11:9[29] attributes the Hebrew version of the name, Babel, to the verb balal, which means to confuse or confound in Hebrew. The first century Roman-Jewish author Flavius Josephus similarly explained that the name was derived from the Hebrew word Babel (בבל), meaning «confusion».[30]

Etemenanki, the ziggurat at Babylon

Etemenanki (Sumerian: «temple of the foundation of heaven and earth») was the name of a ziggurat dedicated to Marduk in the city of Babylon. It was famously rebuilt by the 6th-century BCE Neo-Babylonian dynasty rulers Nabopolassar and Nebuchadnezzar II, but had fallen into disrepair by the time of Alexander’s conquests. He managed to move the tiles of the tower to another location, but his death stopped the reconstruction, and it was demolished during the reign of his successor Antiochus Soter. The Greek historian Herodotus (c. 484 – c. 425 BC) wrote an account of the ziggurat in his Histories, which he called the «Temple of Zeus Belus».[31]

According to modern scholars, the biblical story of the Tower of Babel was likely influenced by Etemenanki.
Stephen L. Harris proposed this occurred during the Babylonian captivity.[32] Isaac Asimov speculated that the authors of Genesis 11:1-9[33] were inspired by the existence of an apparently incomplete ziggurat at Babylon, and by the phonological similarity between Babylonian Bab-ilu, meaning «gate of God», and the Hebrew word balal, meaning «mixed», «confused», or «confounded».[34]

Later literature

Book of Jubilees

The Book of Jubilees contains one of the most detailed accounts found anywhere of the Tower.

And they began to build, and in the fourth week they made brick with fire, and the bricks served them for stone, and the clay with which they cemented them together was asphalt which comes out of the sea, and out of the fountains of water in the land of Shinar. And they built it: forty and three years were they building it; its breadth was 203 bricks, and the height [of a brick] was the third of one; its height amounted to 5433 cubits and 2 palms, and [the extent of one wall was] thirteen stades [and of the other thirty stades]. (Jubilees 10:20–21, Charles’ 1913 translation)

Pseudo-Philo

In Pseudo-Philo, the direction for the building is ascribed not only to Nimrod, who is made prince of the Hamites, but also to Joktan, as prince of the Semites, and to Phenech son of Dodanim, as prince of the Japhetites. Twelve men are arrested for refusing to bring bricks, including Abraham, Lot, Nahor, and several sons of Joktan. However, Joktan finally saves the twelve from the wrath of the other two princes.[35]

Josephus’ Antiquities of the Jews

The Jewish-Roman historian Flavius Josephus, in his Antiquities of the Jews (c. 94 CE), recounted history as found in the Hebrew Bible and mentioned the Tower of Babel. He wrote that it was Nimrod who had the tower built and that Nimrod was a tyrant who tried to turn the people away from God. In this account, God confused the people rather than destroying them because annihilation with a Flood had not taught them to be godly.

Now it was Nimrod who excited them to such an affront and contempt of God. He was the grandson of Ham, the son of Noah, a bold man, and of great strength of hand. He persuaded them not to ascribe it to God as if it were through his means they were happy, but to believe that it was their own courage which procured that happiness. He also gradually changed the government into tyranny, seeing no other way of turning men from the fear of God, but to bring them into a constant dependence on his power… Now the multitude were very ready to follow the determination of Nimrod and to esteem it a piece of cowardice to submit to God; and they built a tower, neither sparing any pains, nor being in any degree negligent about the work: and, by reason of the multitude of hands employed in it, it grew very high, sooner than any one could expect; but the thickness of it was so great, and it was so strongly built, that thereby its great height seemed, upon the view, to be less than it really was. It was built of burnt brick, cemented together with mortar, made of bitumen, that it might not be liable to admit water. When God saw that they acted so madly, he did not resolve to destroy them utterly, since they were not grown wiser by the destruction of the former sinners [in the Flood]; but he caused a tumult among them, by producing in them diverse languages, and causing that, through the multitude of those languages, they should not be able to understand one another. The place wherein they built the tower is now called Babylon, because of the confusion of that language which they readily understood before; for the Hebrews mean by the word Babel, confusion. The Sibyl also makes mention of this tower, and of the confusion of the language, when she says thus:—»When all men were of one language, some of them built a high tower, as if they would thereby ascend up to heaven; but the gods sent storms of wind and overthrew the tower, and gave everyone a peculiar language; and for this reason it was that the city was called Babylon.»

Greek Apocalypse of Baruch

Third Apocalypse of Baruch (or 3 Baruch, c. 2nd century), one of the pseudepigrapha, describes the just rewards of sinners and the righteous in the afterlife.[13] Among the sinners are those who instigated the Tower of Babel. In the account, Baruch is first taken (in a vision) to see the resting place of the souls of «those who built the tower of strife against God, and the Lord banished them.» Next he is shown another place, and there, occupying the form of dogs,

Those who gave counsel to build the tower, for they whom thou seest drove forth multitudes of both men and women, to make bricks; among whom, a woman making bricks was not allowed to be released in the hour of child-birth, but brought forth while she was making bricks, and carried her child in her apron, and continued to make bricks. And the Lord appeared to them and confused their speech, when they had built the tower to the height of four hundred and sixty-three cubits. And they took a gimlet, and sought to pierce the heavens, saying, Let us see (whether) the heaven is made of clay, or of brass, or of iron. When God saw this He did not permit them, but smote them with blindness and confusion of speech, and rendered them as thou seest. (Greek Apocalypse of Baruch, 3:5–8)

Midrash

Rabbinic literature offers many different accounts of other causes for building the Tower of Babel, and of the intentions of its builders. According to one midrash the builders of the Tower, called «the generation of secession» in the Jewish sources, said: «God has no right to choose the upper world for Himself, and to leave the lower world to us; therefore we will build us a tower, with an idol on the top holding a sword, so that it may appear as if it intended to war with God» (Gen. R. xxxviii. 7; Tan., ed. Buber, Noah, xxvii. et seq.).

The building of the Tower was meant to bid defiance not only to God, but also to Abraham, who exhorted the builders to reverence. The passage mentions that the builders spoke sharp words against God, saying that once every 1,656 years, heaven tottered so that the water poured down upon the earth, therefore they would support it by columns that there might not be another deluge (Gen. R. l.c.; Tan. l.c.; similarly Josephus, «Ant.» i. 4, § 2).

Some among that generation even wanted to war against God in heaven (Talmud Sanhedrin 109a). They were encouraged in this undertaking by the notion that arrows that they shot into the sky fell back dripping with blood, so that the people really believed that they could wage war against the inhabitants of the heavens (Sefer ha-Yashar, Chapter 9:12–36). According to Josephus and Midrash Pirke R. El. xxiv., it was mainly Nimrod who persuaded his contemporaries to build the Tower, while other rabbinical sources assert, on the contrary, that Nimrod separated from the builders.[28]

According to another midrashic account, one third of the Tower builders were punished by being transformed into semi-demonic creatures and banished into three parallel dimensions, inhabited now by their descendants.[36]

Islamic tradition

Although not mentioned by name, the Quran has a story with similarities to the biblical story of the Tower of Babel, although set in the Egypt of Moses: Pharaoh asks Haman to build him a stone (or clay) tower so that he can mount up to heaven and confront the God of Moses.[37]

Another story in Sura 2:102 mentions the name of Babil, but tells of when the two angels Harut and Marut taught magic to some people in Babylon and warned them that magic is a sin and that their teaching them magic is a test of faith.[38]
A tale about Babil appears more fully in the writings of Yaqut (i, 448 f.) and the Lisān al-ʿArab [ar] (xiii. 72), but without the tower: mankind were swept together by winds into the plain that was afterward called «Babil», where they were assigned their separate languages by God, and were then scattered again in the same way. In the History of the Prophets and Kings by the 9th-century Muslim theologian al-Tabari, a fuller version is given: Nimrod has the tower built in Babil, God destroys it, and the language of mankind, formerly Syriac, is then confused into 72 languages. Another Muslim historian of the 13th century, Abu al-Fida relates the same story, adding that the patriarch Eber (an ancestor of Abraham) was allowed to keep the original tongue, Hebrew in this case, because he would not partake in the building.[28]

Although variations similar to the biblical narrative of the Tower of Babel exist within Islamic tradition, the central theme of God separating humankind on the basis of language is alien to Islam according to the author Yahiya Emerick. In Islamic belief, he argues, God created nations to know each other and not to be separated.[39]

Book of Mormon

In the Book of Mormon, a man named Jared and his family ask God that their language not be confounded at the time of the «great tower». Because of their prayers, God preserves their language and leads them to the Valley of Nimrod. From there, they travel across the sea to the Americas.[40]

Despite no mention of the Tower of Babel in the original text of the Book of Mormon, some leaders in the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints (LDS Church) assert that the «great tower» was indeed the Tower of Babel – as in the 1981 introduction to the Book of Mormon – despite the chronology of the Book of Ether aligning more closely with the 21st century BC Sumerian tower temple myth of Enmerkar and the Lord of Aratta to the goddess Innana.[41] Church apologists have also supported this connection and argue the reality of the Tower of Babel: «Although there are many in our day who consider the accounts of the Flood and tower of Babel to be fiction, Latter-day Saints affirm their reality.»[42] In either case, the church firmly believes in the factual nature of at least one «great tower» built in the region of ancient Sumeria/Assyria/Babylonia.

Gnosticism

In Gnostic tradition recorded in the Paraphrase of Shem, a tower, interpreted as the Tower of Babel, is brought by demons along with the great flood:

And he caused the flood, and he destroyed your (Shem’s) race, to take the light and to take away from faith. But I proclaimed quickly by the mouth of the demon that a tower come up to be up to the particle of light, which was left in the demons and their race — which was water — that the demon might be protected from the turbulent chaos. And the womb planned these things according to my will, that she might pour forth completely. A tower came to be through the demons. The darkness was disturbed by his loss. He loosened the muscles of the womb. And the demon who was going to enter the tower was protected so that the races might continue to acquire coherence through him.[43]

Confusion of tongues

The confusion of tongues (confusio linguarum) is the origin myth for the fragmentation of human languages described in Genesis 11:1-9,[44] as a result of the construction of the Tower of Babel. Prior to this event, humanity was stated to speak a single language. The preceding Genesis 10:5[45] states that the descendants of Japheth, Gomer, and Javan dispersed «with their own tongues.» Augustine explained this apparent contradiction by arguing that the story ‘without mentioning it, goes back to tell how it came about that the one language common to all men was broken up into many tongues’. [46] Modern scholarship has traditionally held that the two chapters were written by different sources, the former by the Priestly source and the latter by the Jahwist. However, that theory has been debated among scholars in recent years.[47]

During the Middle Ages, the Hebrew language was widely considered the language used by God to address Adam in Paradise, and by Adam as lawgiver (the Adamic language) by various Jewish, Christian, and Muslim scholastics.

Dante Alighieri addresses the topic in his De vulgari eloquentia (1302–1305). He argues that the Adamic language is of divine origin and therefore unchangeable.[48]

In his Divine Comedy (c. 1308–1320), however, Dante changes his view to another that treats the Adamic language as the product of Adam.[48] This had the consequence that it could no longer be regarded as immutable, and hence Hebrew could not be regarded as identical with the language of Paradise. Dante concludes (Paradiso XXVI) that Hebrew is a derivative of the language of Adam. In particular, the chief Hebrew name for God in scholastic tradition, El, must be derived of a different Adamic name for God, which Dante gives as I.[48]

Before the acceptance of the Indo-European language family, these languages were considered to be «Japhetite» by some authors (e.g., Rasmus Rask in 1815; see Indo-European studies). Beginning in Renaissance Europe, priority over Hebrew was claimed for the alleged Japhetic languages, which were supposedly never corrupted because their speakers had not participated in the construction of the Tower of Babel. Among the candidates for a living descendant of the Adamic language were: Gaelic (see Auraicept na n-Éces); Tuscan (Giovanni Battista Gelli, 1542, Piero Francesco Giambullari, 1564); Dutch (Goropius Becanus, 1569, Abraham Mylius, 1612); Swedish (Olaus Rudbeck, 1675); German (Georg Philipp Harsdörffer, 1641, Schottel, 1641). The Swedish physician Andreas Kempe wrote a satirical tract in 1688, where he made fun of the contest between the European nationalists to claim their native tongue as the Adamic language. Caricaturing the attempts by the Swede Olaus Rudbeck to pronounce Swedish the original language of mankind, Kempe wrote a scathing parody where Adam spoke Danish, God spoke Swedish, and the serpent French.[49]

The primacy of Hebrew was still defended by some authors until the emergence of modern linguistics in the second half of the 18th century, e.g. by Pierre Besnier [fr] (1648–1705) in A philosophicall essay for the reunion of the languages, or, the art of knowing all by the mastery of one (1675) and by Gottfried Hensel (1687–1767) in his Synopsis Universae Philologiae (1741).

Linguistics

For a long time, historical linguistics wrestled with the idea of a single original language. In the Middle Ages and down to the 17th century, attempts were made to identify a living descendant of the Adamic language.

Multiplication of languages

The literal belief that the world’s linguistic variety originated with the tower of Babel is pseudolinguistics, and is contrary to the known facts about the origin and history of languages.[50]

In the biblical introduction of the Tower of Babel account, in Genesis 11:1,[51] it is said that everyone on Earth spoke the same language, but this is inconsistent with the biblical description of the post-Noahic world described in Genesis 10:5,[52] where it is said that the descendants of Shem, Ham, and Japheth gave rise to different nations, each with their own language.[2]: 26 

There have also been a number of traditions around the world that describe a divine confusion of the one original language into several, albeit without any tower. Aside from the Ancient Greek myth that Hermes confused the languages, causing Zeus to give his throne to Phoroneus, Frazer specifically mentions such accounts among the Wasania of Kenya, the Kacha Naga people of Assam, the inhabitants of Encounter Bay in Australia, the Maidu of California, the Tlingit of Alaska, and the K’iche’ Maya of Guatemala.[53]

The Estonian myth of «the Cooking of Languages»[54] has also been compared.

Enumeration of scattered languages

There are several mediaeval historiographic accounts that attempt to make an enumeration of the languages scattered at the Tower of Babel. Because a count of all the descendants of Noah listed by name in chapter 10 of Genesis (LXX) provides 15 names for Japheth’s descendants, 30 for Ham’s, and 27 for Shem’s, these figures became established as the 72 languages resulting from the confusion at Babel—although the exact listing of these languages changed over time. (The LXX Bible has two additional names, Elisa and Cainan, not found in the Masoretic text of this chapter, so early rabbinic traditions, such as the Mishna, speak instead of «70 languages».) Some of the earliest sources for 72 (sometimes 73) languages are the 2nd-century Christian writers Clement of Alexandria (Stromata I, 21) and Hippolytus of Rome (On the Psalms 9); it is repeated in the Syriac book Cave of Treasures (c. 350 CE), Epiphanius of Salamis’ Panarion (c. 375) and St. Augustine’s The City of God 16.6 (c. 410). The chronicles attributed to Hippolytus (c. 234) contain one of the first attempts to list each of the 72 peoples who were believed to have spoken these languages.

Isidore of Seville in his Etymologiae (c. 600) mentions the number of 72; however, his list of names from the Bible drops the sons of Joktan and substitutes the sons of Abraham and Lot, resulting in only about 56 names total; he then appends a list of some of the nations known in his own day, such as the Longobards and the Franks. This listing was to prove quite influential on later accounts that made the Lombards and Franks themselves into descendants of eponymous grandsons of Japheth, e.g. the Historia Brittonum (c. 833), The Meadows of Gold by al Masudi (c. 947) and Book of Roads and Kingdoms by al-Bakri (1068), the 11th-century Lebor Gabála Érenn, and the midrashic compilations Yosippon (c. 950), Chronicles of Jerahmeel, and Sefer haYashar.

Other sources that mention 72 (or 70) languages scattered from Babel are the Old Irish poem Cu cen mathair by Luccreth moccu Chiara (c. 600); the Irish monastic work Auraicept na n-Éces; History of the Prophets and Kings by the Persian historian Muhammad ibn Jarir al-Tabari (c. 915); the Anglo-Saxon dialogue Solomon and Saturn; the Russian Primary Chronicle (c. 1113); the Jewish Kabbalistic work Bahir (1174); the Prose Edda of Snorri Sturluson (c. 1200); the Syriac Book of the Bee (c. 1221); the Gesta Hunnorum et Hungarorum (c. 1284; mentions 22 for Shem, 31 for Ham and 17 for Japheth for a total of 70); Villani’s 1300 account; and the rabbinic Midrash ha-Gadol (14th century). Villani adds that it «was begun 700 years after the Flood, and there were 2,354 years from the beginning of the world to the confusion of the Tower of Babel. And we find that they were 107 years working at it; and men lived long in those times». According to the Gesta Hunnorum et Hungarorum, however, the project was begun only 200 years following the Deluge.

The tradition of 72 languages persisted into later times. Both José de Acosta in his 1576 treatise De procuranda indorum salute, and António Vieira a century later in his Sermão da Epifania, expressed amazement at how much this ‘number of tongues’ could be surpassed, there being hundreds of mutually unintelligible languages indigenous only to Peru and Brazil.

Height

The Book of Genesis does not mention how tall the tower was. The phrase used to describe the tower, «its top in the sky» (v.4), was an idiom for impressive height; rather than implying arrogance, this was simply a cliché for height.[14]: 37 

The Book of Jubilees mentions the tower’s height as being 5,433 cubits and 2 palms, or 2,484 m (8,150 ft), about three times the height of Burj Khalifa, or roughly 1.6 miles high. The Third Apocalypse of Baruch mentions that the ‘tower of strife’ reached a height of 463 cubits, or 211.8 m (695 ft), taller than any structure built in human history until the construction of the Eiffel Tower in 1889, which is 324 m (1,063 ft) in height.

Gregory of Tours writing c. 594, quotes the earlier historian Orosius (c. 417) as saying the tower was «laid out foursquare on a very level plain. Its wall, made of baked brick cemented with pitch, is fifty cubits (23 m or 75 ft) wide, two hundred (91.5 m or 300 ft) high, and four hundred and seventy stades (82.72 km or 51.4 miles) in circumference. A stade was an ancient Greek unit of length, based on the circumference of a typical sports stadium of the time which was about 176 metres (577 ft).[55] Twenty-five gates are situated on each side, which make in all one hundred. The doors of these gates, which are of wonderful size, are cast in bronze. The same historian tells many other tales of this city, and says: ‘Although such was the glory of its building still it was conquered and destroyed.'»[56]

A typical medieval account is given by Giovanni Villani (1300): He relates that «it measured eighty miles [130 km] round, and it was already 4,000 paces high, or 5.92 km (3.68 mi) and 1,000 paces thick, and each pace is three of our feet.»[57] The 14th-century traveler John Mandeville also included an account of the tower and reported that its height had been 64 furlongs, or 13 km (8 mi), according to the local inhabitants.

The 17th-century historian Verstegan provides yet another figure – quoting Isidore, he says that the tower was 5,164 paces high, or 7.6 km (4.7 mi), and quoting Josephus that the tower was wider than it was high, more like a mountain than a tower. He also quotes unnamed authors who say that the spiral path was so wide that it contained lodgings for workers and animals, and other authors who claim that the path was wide enough to have fields for growing grain for the animals used in the construction.

In his book, Structures: Or Why Things Don’t Fall Down (Pelican 1978–1984), Professor J.E. Gordon considers the height of the Tower of Babel. He wrote, «brick and stone weigh about 120 lb per cubic foot (2,000 kg per cubic metre) and the crushing strength of these materials is generally rather better than 6,000 lbs per square inch or 40 mega-pascals. Elementary arithmetic shows that a tower with parallel walls could have been built to a height of 2.1 km (1.3 mi) before the bricks at the bottom were crushed. However, by making the walls taper towards the top they … could well have been built to a height where the men of Shinnar would run short of oxygen and had difficulty in breathing before the brick walls crushed beneath their own dead weight.»

In popular culture

  • Pieter Brueghel’s influential portrayal is based on the Colosseum in Rome, while later conical depictions of the tower (as depicted in Doré’s illustration) resemble much later Muslim towers observed by 19th-century explorers in the area, notably the Minaret of Samarra. M.C. Escher depicts a more stylized geometrical structure in his woodcut representing the story.
  • The composer Anton Rubinstein wrote an opera based on the story Der Thurm zu Babel.
  • American choreographer Adam Darius staged a multilingual theatrical interpretation of The Tower of Babel in 1993 at the ICA in London.
  • Fritz Lang’s 1927 film Metropolis, in a flashback, plays upon themes of lack of communication between the designers of the tower and the workers who are constructing it. The short scene states how the words used to glorify the tower’s construction by its designers took on totally different, oppressive meanings to the workers. This led to its destruction as they rose up against the designers because of the insufferable working conditions. The appearance of the tower was modeled after Brueghel’s 1563 painting.[58]
  • The political philosopher Michael Oakeshott surveyed historic variations of the Tower of Babel in different cultures[59] and produced a modern retelling of his own in his 1983 book, On History.[60] In his retelling, Oakeshott expresses disdain for human willingness to sacrifice individuality, culture, and quality of life for grand collective projects. He attributes this behavior to fascination with novelty, persistent dissatisfaction, greed, and lack of self-reflection.[61]
  • A.S. Byatt’s novel Babel Tower (1996) is about the question «whether language can be shared, or, if that turns out to be illusory, how individuals, in talking to each other, fail to understand each other».[62]
  • The progressive band Soul Secret wrote a concept album called BABEL, based on a modernized version of the myth.
  • Science fiction writer Ted Chiang wrote a story called «Tower of Babylon» that imagined a miner’s climbing the tower all the way to the top where he meets the vault of heaven.[63]
  • Fantasy novelist Josiah Bancroft has a series The Books of Babel, which concluded with book IV in 2021.
  • The Tower of Babel appears in the 47th episode of the anime series Arabian Nights: Sinbad’s Adventures.
  • This biblical episode is dramatized in the Indian television series Bible Ki Kahaniyan, which aired on DD National from 1992.[64]
  • Chris Huelsbeck, the composer for the music appearing in several parts of the Turrican game series, has created an orchestral piece titled «Tower of Babel» which appears in Turrican II: The Final Fight.
  • In the 1990 Japanese television anime Nadia: The Secret of Blue Water, the Tower of Babel is used by the Atlanteans as an interstellar communication device.[65] Later in the series, the Neo Atlanteans rebuild the Tower of Babel and use its communication beam as a weapon of mass destruction. Both the original and the rebuilt tower resembles the painting Tower of Babel by artist Pieter Bruegel the Elder.
  • In the video game Prince of Persia: The Two Thrones the last stages of the game and the final boss fight occur in the tower.
  • In the web-based game Forge of Empires the Tower of Babel is an available «Great Building».
  • Argentinian novelist Jorge Luis Borges wrote a story called «The Library of Babel».
  • The Tower of Babel appears as an important location in the Babylonian story arc of the Japanese shōjo manga Crest of the Royal Family.
  • In the video game series Doom, the Tower of Babel appears multiple times. In Doom (1993), the level «E2M8» is named and takes place at the «Tower of Babel». In Doom Eternal the campaign level «Nekravol» contains the Tower of Babel, but instead of its biblical purpose, it functions as a processing line for the suffering of human souls. In-game it is referred to as «The Citadel», but the concept art for Doom Eternal (The Art of Doom Eternal artbook, and the Steam Trading Card) refers to it as the «Tower Babel».
  • 2017 comic book La tour de Bab-El-Oued (The tower of Bab-El-Oued) from Sfar’s The Rabbi’s Cat series refers to the Tower of Babel in a context of intercultural conflict and cooperation (Jews and Muslims during the French colonization in Algeria).[66]
  • The fragmentation of modern society, in part due to social media, has been likened to a modern Tower of Babel.[67]
  • In the video game Doshin the Giant, the final monument the island inhabitants can create is called the Tower of Babel,[68] which begins to sink the island. The titular Doshin the Giant then sacrifices himself to save the island.

See also

  • Babylonian astronomy
  • Borsippa
  • Enuma Anu Enlil
  • Eridu
  • Evolutionary linguistics
  • List of world’s tallest structures
  • Minar (Firuzabad)
  • Origin of speech
  • Sons of Noah

Notes

  1. ^ Or migrated eastward
  2. ^ Hebrew: YHWH. As with other verses where «Lord» is fully capitalised.[6]

References

  1. ^ Metzger, Bruce Manning; Coogan, Michael D (2004). The Oxford Guide To People And Places of the Bible. Oxford University Press. p. 28. ISBN 978-0-19-517610-0. Retrieved 22 December 2012.
  2. ^ a b Levenson, Jon D. (2004). «Genesis: Introduction and Annotations». In Berlin, Adele; Brettler, Marc Zvi (eds.). The Jewish Study Bible. Oxford University Press. p. 29. ISBN 9780195297515. The Jewish study Bible.
  3. ^ Graves, Robert; Patai, Raphael (1986). Hebrew Myths: The Book of Genesis. Random House. p. 315. ISBN 9780795337154.
  4. ^ Schwartz, Howard; Loebel-Fried, Caren; Ginsburg, Elliot K. (2007). Tree of Souls: The Mythology of Judaism. Oxford University Press. p. 704. ISBN 9780195358704.
  5. ^ a b Kramer, Samuel Noah (1968). «The ‘Babel of Tongues’: A Sumerian Version». Journal of the American Oriental Society. Vol. 88, no. 1. pp. 108–111.
  6. ^ «Genesis 2 Notes». NRSVUE Bible. Retrieved 2 June 2022.
  7. ^ «Genesis 11». NRSVUE Bible. Retrieved 2 June 2022.
  8. ^ Day, John (2014). From Creation to Babel: Studies in Genesis 1-11. Bloomsbury Publishing. pp. 179–180. ISBN 978-0-567-37030-3.
  9. ^ Dietz Otto Edzard: Geschichte Mesopotamiens. Von den Sumerern bis zu Alexander dem Großen, Beck, München 2004, p. 121.
  10. ^ John L. Mckenzie (1995). The Dictionary of the Bible. Simon and Schuster. p. 73. ISBN 978-0-684-81913-6.
  11. ^ Genesis 11:1–9
  12. ^ a b c Coogan, Michael D. (2009). A Brief Introduction to the Old Testament: the Hebrew Bible in its Context. Oxford University Press. ISBN 9780195332728.
  13. ^ a b Harris, Stephen L. (1985). Understanding the Bible: A Reader’s Introduction. Palo Alto: Mayfield. ISBN 9780874846966.
  14. ^ a b Hiebert, Theodore (2007). «The Tower of Babel and the Origin of the World’s Cultures». Journal of Biblical Literature. 126 (1): 29–58. doi:10.2307/27638419. JSTOR 27638419.
  15. ^ Friedman, Richard Elliot (1997). Who Wrote the Bible?. Simon & Schuster. p. 247. ISBN 0-06-063035-3.
  16. ^ Van Seters, John (1975). Abraham in History and Tradition. Echo Point Books & Media. p. 313. ISBN 978-1-62654-006-4.
  17. ^ «Enmerkar and the lord of Aratta: composite text.» Electronic Text Corpus of Sumerian Literature. Line 145f.: an-ki ningin2-na ung3 sang sig10-ga den-lil2-ra eme 1-am3 he2-en-na-da-ab-dug4.
  18. ^ «Metamorphoses (Kline) 1, the Ovid Collection, Univ. Of Virginia E-Text Center».
  19. ^ a b Frazer, James George (1919). Folk-lore in the Old Testament: Studies in Comparative Religion, Legend and Law. London: Macmillan. pp. 362–387.
  20. ^ «Fernando de Alva Ixtlilxóchitl». letras-uruguay.espaciolatino.com. Retrieved 24 October 2018.
  21. ^ Bancroft, vol. 3, p. 76.
  22. ^ Farish, Thomas Edwin (1918). History of Arizona, Volume VII. Phoenix. pp. 309–310. Retrieved 5 March 2014.
  23. ^ Beverley, H. (1872). Report on the Census of Bengal. Calcutta: Bengal Secretariat Press. p. 160.
  24. ^ David Livingstone (1858). Missionary Travels and Researches in South Africa. Harper & Brothers. p. 567.
  25. ^ Levenson 2004, p. 11 «How much history lies behind the story of Genesis? Because the action of the primeval story is not represented as taking place on the plane of ordinary human history and has so many affinities with ancient mythology, it is very far-fetched to speak of its narratives as historical at all.»
  26. ^ Moye, Richard H. (1990). «In the Beginning: Myth and History in Genesis and Exodus». Journal of Biblical Literature. 109 (4): 580. doi:10.2307/3267364. JSTOR 3267364.
  27. ^ Genesis 10:10
  28. ^ a b c Jastrow, Morris; Price, Ira Maurice; Jastrow, Marcus; Ginzberg, Louis; MacDonald, Duncan B. (1906). «Babel, Tower of». Jewish Encyclopedia. New York: Funk & Wagnalls. pp. 395–398.
  29. ^ Genesis 11:9
  30. ^ Josephus, Antiquities, 1.4.3
  31. ^ «Herodotus, the Histories, Book 1, chapter 179».
  32. ^ Harris, Stephen L. (2002). Understanding the Bible. McGraw-Hill. pp. 50–51. ISBN 9780767429160.
  33. ^ Genesis 11:1–9
  34. ^ Asimov, Isaac (1971). Asimov’s Guide to the Bible, vol.1: The Old Testament. Avon Books. pp. 54–55. ISBN 9780380010325.
  35. ^ The Biblical Antiquities of Philo. Translated by James, M. R. London: SPCK. 1917. pp. 90–94.
  36. ^ Ginzberg, Louis (1909). Legends of the Jews, Volume 1. New York. Archived from the original on 1 October 2015.
  37. ^ Pickthal, M. «Quran» (in English), Suras 28:36 and 40:36–37. Amana Publishers, UK 1996
  38. ^ «Surat Al-Baqarah [2:102] – The Noble Qur’an – القرآن الكريم». Quran.com. Retrieved 7 November 2013.
  39. ^ Emerick, Yahiya (2002). The Complete Idiot’s Guide to Understanding Islam. Indianapolis: Alpha. p. 108. ISBN 9780028642338.
  40. ^ Ether 1:33–38
  41. ^ Daniel H. Ludlow, A Companion to Your Study of the Book of Mormon p. 117, quoted in Church Educational System (1996, rev. ed.). Book of Mormon Student Manual (Salt Lake City, Utah: The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints), ch. 6.
  42. ^ Parry, Donald W. (January 1998), «The Flood and the Tower of Babel», Ensign
  43. ^ Marvin Meyer; Willis Barnstone (30 June 2009). «The Paraphrase of Shem». The Gnostic Bible. Shambhala. Retrieved 14 February 2022.
  44. ^ Genesis 11:1–9
  45. ^ Genesis 10:5
  46. ^ Louth, Andrew; Oden, Thomas C.; Conti, Marco (2001). Genesis 1-11; Volume 1. Taylor & Francis. p. 164. ISBN 1579582206.
  47. ^ Hiebert, Theodore (Spring 2007). «The Tower of Babel and the Origin of the World’s Cultures» (PDF). Journal of Biblical Literature. 126 (1): 31–32. doi:10.2307/27638419. JSTOR 27638419 – via JSTOR.
  48. ^ a b c Mazzocco, Angelo (1993). Linguistic Theories in Dante and the Humanists. pp. 159–181. ISBN 978-90-04-09702-5.
  49. ^ Olender, Maurice (1992). The Languages of Paradise: Race, Religion, and Philology in the Nineteenth Century. Trans. Arthur Goldhammer. Cambridge, Massachusetts and London: Harvard University Press. ISBN 0-674-51052-6.
  50. ^ Pennock, Robert T. (2000). Tower of Babel: The Evidence against the New Creationism. Bradford Books. ISBN 9780262661652.
  51. ^ Genesis 11:1
  52. ^ Genesis 10:5
  53. ^ Frazer, James George (1919). Folk-lore in the Old Testament: Studies in Comparative Religion, Legend and Law. London: Macmillan. p. 384.
  54. ^ Kohl, Reisen in die ‘Ostseeprovinzen, ii. 251–255
  55. ^ Donald Engels (1985). The Length of Eratosthenes’ Stade. American Journal of Philology 106 (3): 298–311. doi:10.2307/295030 (subscription required).
  56. ^ Gregory of Tours, History of the Franks, from the 1916 translation by Earnest Brehaut, Book I, chapter 6. Available online in abridged form.
  57. ^ Selections from Giovanni’s Chronicle in English.
  58. ^ Bukatman, Scott (1997). Blade Runner. London: British Film Institute. pp. 62–63. ISBN 0-85170-623-1.
  59. ^ Worthington, G. (2016). Religious and Poetic Experience in the Thought of Michael Oakeshott. British Idealist Studies 1: Oakeshott. Andrews UK Limited. p. 121f. ISBN 978-1-84540-594-6.
  60. ^ Reprinted as Oakeshott, Michael (1989). «The tower of Babel». In Clarke, S.G.; Simpson, E. (eds.). Anti-Theory in Ethics and Moral Conservatism. SUNY Series in Ethical Theory. State University of New York Press. p. 185ff. ISBN 978-0-88706-912-3. Retrieved 25 May 2018.
  61. ^ Corey, E. C. (2006). Michael Oakeshott on Religion, Aesthetics, and Politics. Eric Voegelin Institute series in political philosophy. University of Missouri Press. pp. 129–131. ISBN 978-0-8262-6517-3.
  62. ^ Dorschel, Andreas (25 November 2004). «Ach, Sie waren nicht in Oxford? Antonia S. Byatts Roman «Der Turm zu Babel»«. Süddeutsche Zeitung 274 (in German). p. 16.
  63. ^ Joshua Rothman, «Ted Chiang’s Soulful Science Fiction», The New Yorker, 2017
  64. ^ Menon, Ramesh (15 November 1989). «Bible ki Kahaniyan: Another religious saga on the small screen». India Today.
  65. ^ «NADIA & REALITY». Tamaro Forever presents The Secret of Blue Water. 13 June 2019. Retrieved 13 June 2019.
  66. ^ Debarnot, Eric (15 December 2017). «Le chat du rabbin Tome 7 : La tour de Bab-El-Oued – Joann Sfar». Benzine (in French).
  67. ^ Haidt, Jonathan (11 April 2022). «Why the Past 10 Years of American Life Have Been Uniquely Stupid». The Atlantic.
  68. ^ Kyojin no Doshin 1: Koushiki Gaidobukku (Doshin the Giant 1: Official Guide book) for 64DD version. Nintendo Co., Ltd. 20 February 2000. ISBN 4-575-16201-9.

Further reading

  • Sayce, Archibald Henry (1878), «Babel» , in Baynes, T. S. (ed.), Encyclopædia Britannica, vol. 3 (9th ed.), New York: Charles Scribner’s Sons, p. 178
  • Chisholm, Hugh, ed. (1911). «Babel» . Encyclopædia Britannica. Vol. 3 (11th ed.). Cambridge University Press. p. 91.
  • Maas, Anthony John (1912). «Tower of Babel» . In Herbermann, Charles (ed.). Catholic Encyclopedia. Vol. 15. New York: Robert Appleton Company.
  • Knecht, Friedrich Justus (1910). «The Tower of Babel» . A Practical Commentary on Holy Scripture. B. Herder.
  • Pr. Diego Duran, Historia Antiqua de la Nueva Espana (Madrid, 1585).
  • Ixtilxochitl, Don Ferdinand d’Alva, Historia Chichimeca, 1658
  • Lord Kingsborough, Antiquities of Mexico, vol. 9
  • H.H. Bancroft, Native Races of the Pacific States (New York, 1874)
  • Klaus Seybold, «Der Turmbau zu Babel: Zur Entstehung von Genesis XI 1–9,» Vetus Testamentum (1976).
  • Samuel Noah Kramer, The «Babel of Tongues»: A Sumerian Version, Journal of the American Oriental Society (1968).
  • Kyle Dugdale: Babel’s Present. Ed. by Reto Geiser and Tilo Richter, Standpunkte, Basel 2016, ISBN 978-3-9523540-8-7 (Standpunkte Dokumente No. 5).

External links

  • «Tower of Babel.» Encyclopædia Britannica Online.
  • Babel In Biblia: The Tower in Ancient Literature by Jim Rovira
  • Our People: A History of the Jews – The Tower of Babel
  • Book of Genesis, Chapter 11
  • «The Tower of Babel and the Birth of Nationhood» by Daniel Gordis at Azure: Ideas for the Jewish Nation
  • SkyscraperPage – Tower of Babel, Tower of Babel – Baruch
  • HERBARIUM Art Project. Anatomy of the Tower of Babel. 2010
  • The International Standard Bible Encyclopedia (ISBE), James Orr, M.A., D.D., General Editor – 1915 (online)
  • Easton’s Bible Dictionary, M.G. Easton M.A., D.D., published by Thomas Nelson, 1897. (online)
  • Nave Topical Bible, Orville J. Nave, AM., D.D., LL.D. (online)
  • Smith’s Bible Dictionary (1896) (online)

Распечатать

Часть седьмая. Вавилонская башня

Глава первая. Бунт Нимрода

Ни буре, ни наводнению не одолеть нашего врага. Оружие сломится в твоей руке, ибо мерзейшая мощь стоит перед нами, как в дни, когда царь Нимрод хотел достигнуть небес.

К.С. Льюис. Мерзейшая мощь

Величайшим после Всемирного потопа мятежником против власти Творца был царь Нимрод, чьи идеи до сих пор формируют мировую историю. Он впервые создал всечеловеческую империю, призванную поработить и изничтожить в человеке все, что напоминает ему о Господе. Он стал начальником языческого лжеверия. Нимрод восстановил те тайные знания, которые открыл мятежный первоангел еще допотопным исполинам, и с тех пор они составляют тайну тайн всех оккультных и магических обществ и орденов. А археологические памятники показывают, что уже в Шумере существовало представление о тайных знаниях, восходящих к богам. Доказано, что эта «потаенная мудрость» древнее письменности и сама являлось одной из причин создания письма. И, наконец, именно Нимрод справедливо может быть назван первым социалистом. Но обратимся к таинственным словам книги Бытия, повествующим нам об этом прегордом исполине:

«Хуш родил также Нимрода; сей начал быть силен на земле; он был сильный зверолов пред Господом [Богом], потому и говорится: сильный зверолов, как Нимрод, пред Господом [Богом]. Царство его вначале составляли: Вавилон, Эрех, Аккад и Халне в земле Сеннаар. Из сей земли вышел Ассур и построил Ниневию, Реховоф-ир, Калах и Ресен между Ниневиею и между Калахом; это город великий» (Быт. 10, 8–12).

Среди многих родоначальников народов и племен Моисей выделил имя этого сына Хуша, определившего судьбы человечества на многие тысячелетия, но не оставившего после себя потомства. И действительно, даже внешне этот человек выделялся среди иных народоначальников. Само имя его означает «бунтовщик, мятежник, возмутитель» и вид его был ужасен. Это был гигант с черным лицом и еще более мрачным сердцем. Писание относит к нему те же слова, которые употребляет и в описании допотопных исполинов («гиббор»), и он действительно восстановил все мерзости этого проклятого племени. Как писал свт. Димитрий Ростовский, «злоба его превышала телесный его возраст, и ею он наполнил всю землю» .

«Сей начал быть силен на земле», – говорит Писание, употребляя те же слова, которые позднее царь Давид отнесет вообще ко всем нечестивцам: «Что хвалишься злодейством, сильный? Милость Божия всегда [со мною]. Гибель вымышляет язык твой; как изощренная бритва, он у тебя, коварный! Ты любишь больше зло, нежели добро, больше ложь, нежели говорить правду. Ты любишь всякие гибельные речи, язык коварный: за то Бог сокрушит тебя вконец, изринет тебя и исторгнет тебя из жилища твоего и корень твой из земли живых» (Пс. 51, 3–7). Все это описание прямо списано, как с подлинника, с Нимрода. Он первым стал опираться не на волю Бога, а на свои силы, которые у него были огромны.

Сперва он завоевал себе славу как искусный зверолов. По еврейскому преданию, он обладал теми кожаными ризами, которыми Бог облек Адама. Тот передал их Еноху, а тот – Мафусалу. Их сохранил во время Потопа Ной, а Хам похитил их и отдал своему сыну Хушу, который в свою очередь передал их Нимроду. Когда последний оделся в эту одежду, то звери и птицы падали перед ним и он легко ловил их. Сохранились вавилонские печати, где он изображен борющимся со львом. С тех пор все великие владыки Ассирии и Египта любили изображать себя в сцене охоты, а сама охота стала аристократическим видом спорта. Видя это, люди признали его существом сверхъестественным, и Нимрод решил поднять мятеж против Господа.

Незадолго до этого, после смерти Ноя (в 2612 г. от Сотворения мира), три его сына первыми спустились с гор. Вместе с ними спустились и их потомки, которых эти три патриарха убедили не бояться нового Потопа. Во время их переправы через реку Тигр (в 2659 г.) у Салы родился сын, которого Арфаксад, его прадед, назвал Евером, что значит «переход». Это имя, данное в честь переправы, было пророческим, ибо Евер совершил духовный переход от этого падшего мира, отказавшись строить башню. Они с Нимродом были сверстниками, в духовном же отношении – антиподами. Один был гражданин странствующего небесного Града, а другой хотел создать свой земной Город. Но люди пошли не за праведником, а за беззаконником, ибо их извращенная природа мешала им идти за Богом. Им хотелось земной стабильности, покоя и комфорта без Творца. Хотелось найти место, куда никто не залезет, а перед глазами Господа этого не получится.

Но вернемся к истории. Спустившись с Армянского нагорья, люди нашли землю, которую назвали Сеннаар (по-еврейски, «Шинар», в этом названии мы легко узнаем известный каждому «Шумер»). Можно предположить, что такое название дал этой долине ее первооткрыватель – Сала, чье имя и означает «посланец, выселенец».

Кстати, шумеры, сами происходившие из Бахрейна, выводили себя из страны Аратта, с которой они контактировали в течение многих столетий и позже рассеяния (само название это легко связывается с названием Арарата). Находилась она, судя по описаниям, в предгорьях этой горы.

Когда люди стали расселяться по равнине (этому соответствует археологическая культура Эль-Обеида, схожая с культурой предгорий) и возводить первые города (из них первым был, видимо, Эриду), построенные из необожженного кирпича и тростника (в то время в горах уже строились дома из камня), Бог повелел им (вероятно, через Сима) расселяться по лицу всей Земли и обрабатывать как можно больше земель, но они не послушались Его. Как часто человек отвергает волю Создателя во имя своих замыслов, не понимая, что Бог все Свои заповеди дает не для чего иного, как для блага самого же человека.

Увидев, что Его не слушают, Вседержитель спустя некоторое время повторил Свое распоряжение. Но уже вовсю работала Нимродова пропаганда, находившая горячий отклик в сердцах потомком Ноя. Они вновь отвергли Его волю, ибо считали, что сами «кузнецы своего счастья». Более того, они стали утверждать, что Бог для того хочет их рассеять, чтобы с ними было легче справиться.

Как пишет Иосиф Флавий, «к такому дерзкому ослушанию относительно Господа Бога побудил их Немврод, внук Хама, сына Ноева, человек отважный и отличавшийся огромною физической силой. Он убедил их не приписывать своего благоденствия Господу Богу, а считать причиной своего благополучия собственную свою доблесть. Спустя немного времени Немврод стал домогаться верховной власти, будучи убежден, что люди только в том случае перестанут боятся Бога и отпадут от Него, если согласятся жить под властной защитой его, Немврода» .

Итак, ради борьбы за свою свободу от Бога, люди решили предать себя в лютое рабство тирану Нимроду. К сожалению, примеров подобного массового безумия в мировой истории более чем достаточно (вспомним революции), но человек вовсе не желает на них учиться. Причиной такого поведения является деятельность злых духов, лишающих отступников разума, ибо, по словам преп. Иоанна Лествичника, «гордость – мать безумия». Игорь Шафаревич – известный российский математик, философ, публицист – совершенно справедливо сопоставляет деятельность революционеров с одержимостью ведьм. Теми и другими руководила все та же сверхчеловеческая сила князя тьмы, уже во времена Нимрода пожелавшего создать на Земле ад. И, как во все времена, этой революции предшествовала пропаганда. «Если допотопные тираны… действовали только насилием, то тиран послепотопных времен, Нимрод, действовал, по-видимому, еще и убеждением. Опытный “улавливатель душ”, он соблазнял людей своим учением, тонко продуманной идеологией, заставляя следовать за ним, участвовать в его нечестии, отступать от Бога. Выражение “перед Господом” (в оригинале – “лифней Гашем”) можно понимать и как “против Господа”» .

Как обычно случается, обещанный Нимродом рай оказался адом. Все человечество попало в огромный концлагерь, все силы которого были брошены на достижение «высот цивилизации». И как происходит и сейчас, после падения этого первого тоталитарного режима многие с тоской вспоминали об этом времени и пытались подражать ему (в дальнейшем мы увидим, что Шумер представлял собой вполне социалистическое общество).

Страшной была жизнь в Нимродовом царстве. Как пишет святитель Димитрий, «прегордый ефиоп и гигант Неврод впервые начал в Вавилоне возвышать свою власть над людьми, покоряя и порабощая себе всех окрестных жителей, а не желающих ему повиноваться принуждая мучительством. Он творил насилия и убийства, и трепетала страна та от страха его. Он первым среди людей назвал себя царем и обладал народом не отечески, но мучительски. Те, которые изначала были владыками в человеческих родах, как до Потопа Адам, Сиф и Енос, а после Потопа Ной, те не назывались царями, но отцами, ибо они отечески управляли детьми, внуками и правнуками своими. Неврод же не был отцом, но мучителем, гонителем, насильником и хищником. Поэтому-то в Святом Писании он и назван ловцом: не потому, что он ловил зверей, но потому, что уловлял в свое подданство и рабство свободных людей и похищал их имения, присваивая себе чужое». Таким образом, именно этот тиран стал изобретателем рабовладения и таких средств управления государством, как экспроприация (национализация) и террор. К нему восходит идея о том, что политика не подвластна законам Бога и, если ты правитель, у тебя есть право делать со своими подданными все, что угодно. (Из его продолжателей можно назвать, например, Ивана Грозного.)

Конечно, нельзя было оставлять своих рабов жить без присмотра, и потому Нимрод возрождает Каиново дело – градостроительство. Он, как пишет Моисей, построил «Вавилон, Эрех, Аккад и Халне в земле Сеннаар» (Быт. 10,10). Вавилон, названный так сначала потому, что планировалось сделать его местом контактов с космическими духами (по-аккадски «врата богов»), но затем получивший это имя из-за смешения языков (по-еврейски «смешение»), был предназначен стать столицей человечества. В нем был центр всех мерзостей земных и всего мирового язычества. Потому в Священном Писании Вавилон – символ всей антихристианской цивилизации и вообще всех мировых враждебных Богу сил. Множество пророчеств о судьбе этого города пронизывают всю Библию. И многие из них уже блестяще исполнились, показывая, что Библия не литературный памятник, а Слово Вечного Бога (см., например, Ис. 47, Иер. 50–51). Остатки города Нимрода вряд ли можно найти, кроме развалин великой Башни, ибо сама земля не желает открывать свои злые тайны: высокий уровень грунтовых вод не дает углубляться даже до уровня города времен Хаммурапи.

Эрех (по-шумерски «Урук») – второй из городов, построенных Нимродом, – был центром ритуального разврата и его покровительницы Инанны (она считалась и девственницей, и небесной блудницей), которая была, видимо, обожествленной допотопной Ноэмой (Быт. 4, 22), изобретательницей проституции. Сохранились остатки построенного Нимродом храма, посвященного этой богине, сделанного из известковых плит, что свидетельствует о том, что он старше Вавилонской башни, при строительстве которой использовался обожженный кирпич. Стены и пол этого капища были облицованы похожей на ковер мозаикой из маленьких красных, черных и белых глиняных штифтиков. Город этот прославился еще тем, что в нем обнаружена древнейшая библиотека, свидетельствующая о том, что строители башни уже обладали письменностью. Вскоре после падения башни в Уруке начал править известный герой эпоса Гильгамеш, искавший бессмертия и сражавшийся с драконом. О нем даже сообщается, что он встречался с кем-то, пережившим Потоп. Как пишет Дэвид Ливингстон, английский исследователь Африки, «вышеупомянутый «божественный» Гильгамеш действительно посетил человека, пережившего Потоп, – кого-то из семьи Ноя, как говорится в XI табличке эпоса о Гильгамеше, независимом от списка царей свидетельстве того, что правление Гильгамеша относится ко времени вскоре после Потопа». Думаю, что, судя по описанию путешествия (переправа за море), Гильгамеш встречался, скорее всего, с Иафетом.

Этот царь построил вокруг Урука двойную стену длиной в десять километров с 800 сторожевыми башнями, располагавшимися через каждые десять метров. Город существовал очень долго. Его разрушили только в III в. по Р.Х. персы.

Аккад – третий город, построенный первым тираном, стал столицей Междуречья при новом завоевателе, пытавшемся восстановить утраченное единство человечества. В нем воцарился Саргон Древний, принявший на себя титул «царя четырех стран света», завоевавший не только Шумер, но и Каппадокию, Сирию и Элам. Свое значение Аккад сохранял и во времена III династии Ура. Сам город пока не обнаружен, хотя его местоположение приблизительно известно – там, где Тигр и Евфрат текут ближе всего друг к другу. Надеемся, что обнаружение и раскопки в Аккаде дадут больше материалов для исследования Нимродова времени.

Четвертым городом, построенным Нимродом, был Халне, который отождествляют с Ктезифоном, – в нем позднее находился центр христианства в Месопотамии. Таким образом, первоначально царство Нимрода охватывало нынешний юг Ирака.

И вот, в то время Ассур, будучи стеснен Нимродом, удалился из Вавилонии и ушел в верховья реки Тигра, где «и построил Ниневию, Реховоф-ир, Калах и Ресен между Ниневиею и между Калахом; это город великий» (Быт. 10, 11–12). Таким образом, власть Нимрода пошатнулась, но, видимо, не сильно, ибо и сами эти города (особенно Ниневия) называются в Писании землей Нимрода (Мих. 5, 6). Это говорит о том, что и Ассуру не удалось вырваться из-под власти сына Хуша, и города стали частью империи Нимрода.

Ниневия, ставшая бичом для Израиля, – величайший город Востока, обнаруженный археологами, с роскошными дворцами и библиотеками. Но столицей Ниневия стала спустя много веков после гибели башни.

Реховоф-ир отождествляют с Ларсой, но, скорее, это город Аррапхе (ныне Керкук) – впоследствии столица Хурритского царства. В буквальном переводе с еврейского название этого города означает «город улиц», что говорит о его обширности.

Калах был обнаружен в 1845 г. при раскопках холма Нимруд. (Кстати, то, что холм сохранил имя основателя скрытого под ним города, свидетельствует о надежности предания как источника исторической информации.) В Калахе была обнаружена библиотека и огромные изображения керубов – херувимов, которые украшают сейчас многие музеи.

Ресен упоминается в ассирийских надписях, в анналах царя Ассурнасирхабала I (883–859 г. до Р.Х.), и называется там «городом ловца», что вновь подтверждает свидетельство Моисея о Нимроде. Этот город находился недалеко от Ниневии.

Так, Библия описывает изначальную всемирную империю, включавшую тогда все человечество, а территориально распространившуюся на земли Ирака, части Ирана и Сирии.

Однако перед царем Нимродом стояла куда более серьезная задача, чем просто объединить человечество (хотя и ее не могут сейчас решить великие завоеватели). Он желал взломать небеса. Именно к этому его готовил мятежный херувим.

Глава вторая. Строительство башни

Создав великую империю, Нимрод не удовлетворился этим. Он решил дать людям дело, которое должно было заменить в их сердцах стремление к небесам духовным. И что могло быть более удачным решением, чем попытка своими силами прорваться туда?

«На всей земле был один язык и одно наречие. Двинувшись с востока, они нашли в земле Сеннаар равнину и поселились там. И сказали друг другу: наделаем кирпичей и обожжем огнем. И стали у них кирпичи вместо камней, а земляная смола вместо извести. И сказали они: построим себе город и башню, высотою до небес, и сделаем себе имя, прежде нежели рассеемся по лицу всей земли» (Быт.11, 1–4). Так Писание описывает эту великую стройку человечества. По преданию, главной причиной строительства башни был страх перед новым Всемирным потопом. «Мы построим Башню до небес и скроемся от надвигающегося наводнения, тогда Бог станет нам неопасен», – так рассуждали строители. Это был один из первых примеров агитации, направленной на отказ от разума во имя пропаганды. Ведь совершенно очевидным кажется идиотичность идеи, будто человеческие усилия могут отменить приговор Творца. Если ты не доверяешь Создателю, обещавшему, что Потоп не повторится, то как тебе могут помочь кирпичи? Но строители, как и все безбожники, руководствовались вовсе не логикой, а гордым желанием превозмочь Непобедимого. Увы! Желание воевать с Истиной не исчезло и доныне.

И вот, под руководством Нимрода началась поистине всемирная стройка. Позднее многие тираны пытались подражать этому первому «штурму небес», но никому не удалось достигнуть такого охвата человечества, какое удалось сыну Хуша. И удастся это только в конце времен при правлении антихриста.

Недаром выражение «сделать себе имя», встречающееся и в вавилонских текстах, подчеркивает жажду личной славы, эгоистического утверждения собственного «я». Среди надписей, оставленных воинственными аккадскими владыками, часто встречается выражение «сделать людьми одного языка». Это своеобразная формула подчинения, покорения народа, включения его в огромную империю.

Итак, строительство шло полным ходом. Энтузиазм переполнял строителей. Одни лепили кирпичи, другие обжигали их, третьи добывали асфальт. А главным архитектором этого мирового проекта был Нимрод, получавший указания от мира падших ангелов.

Надо заметить, Писание упоминает о том, что город и башня были не в одном месте. Таким образом, нельзя отождествлять с Вавилонской башней капище Этеменаки. Скорее, все-таки речь идет о великой башне Борсиппы, находящейся в десятке километров от Вавилона.

Эта башня имела семь ступеней, поднимающихся вверх, соответствующих планетам небесной сферы, окрашена она была семью красками: черной, белой, пурпурно-красной, синей, ярко-красной, серебристой и золотистой, – т. е. в цвета семи планет, включая Солнце и Луну.

Золотой шпиль башни был обращен к солнцу, серебряный – к луне и т. д. Таким образом, начинающаяся от шпилей башни из Борсиппы небесная сфера и находящиеся на ней планеты обозначали уже обычную для нас сегодня семидневную неделю. И сейчас остатки этой башни возвышаются над равниной на 46 метров.

Сообщения об этой великой стройке дошли до нас из преданий многих народов Земли. Об этой великой башне шумеры поют так в своем гимне:

Цветущее капище, Экур, храм лазурный, из праха вознес он,

Как гору высокую, на чистом месте его возвел…

В Абзу могучее капище поставили тебе!

В глуби горы, в темной кумирне чтить тебя.

В Экуре лазурном, храме величья, сиять тебе!

Блеск храма достигает неба!

Тень его пала на все страны!

Зубцы его пронзают небо!

Тексты Угарита также описывают строительство небесного дворца Ваала, который был обожествлением Нимрода. Целью этой стройки было приравнивание его к прочим небожителям, особенно же к Илу (это финикийская форма имени Эль, им назывался Творец у всех семитских народов, в том числе и в Библии).

Среди преданий многих индонезийских племен имеются рассказы о строительстве башни, о последовавшем за этим Божьем гневе и рассеянии людей по всей Земле. Греки говорили о титанах, которые желали завоевать небо, громоздя гору на гору, и были поражены небесным огнем. Думаю, что массовое строительство пирамид и башен тиранами древности восходило также к воспоминаниям об этом великом первопроекте духовного симбиоза людей и демонов, осуществлявшемся Нимродом.

Глава третья. Смешение языков

Гордое устремление людей не осталось без наказания Господня: «И сошел Господь посмотреть город и башню, которые строили сыны человеческие. И сказал Господь: вот, один народ, и один у всех язык; и вот что начали они делать, и не отстанут они от того, что задумали делать; сойдем же и смешаем там язык их, так чтобы один не понимал речи другого. И рассеял их Господь оттуда по всей земле; и они перестали строить город [и башню]. Посему дано ему имя: Вавилон, ибо там смешал Господь язык всей земли, и оттуда рассеял их Господь по всей земле» (Быт. 11, 5–9).

Когда Писание говорит, что Бог сходит, то это, конечно, означает не перемещение в пространстве Того, Кто наполняет Небо и землю, а особое чудесное действие, показывающее Его присутствие.

Кстати, в словах Писания явственна насмешка над безумием языческих мифологий. Люди хотят построить Башню до небес, а в шумерских текстах сказано, что она была величиной с Апсу (бог мирового океана подземных пресных вод, окружающих землю, первопричина жизни в ), но для того, чтобы рассмотреть это «величайшее дело рук человеческих», истинному Богу надо сходить вниз! Очевидно желание Моисея показать ничтожность всех стремлений гордыни людей и ангелов перед бесконечным Разумом Творца.

Итак, Яхве сходит, чтобы посмотреть на сердца людей, и, пронзая Своим Всеведущим Оком глубины их духа, видит, что упорство их воли неодолимо. Тогда вновь, как и при творении человека, создании жены, изгнании из рая, происходит некий таинственный Совет в недрах Животворящей Троицы. Отец, обращаясь к Сыну и Духу, говорит: «Сойдем и смешаем там язык их, так чтобы один не понимал речи другого». Во всех случаях Совет Троицы предшествует некоему кардинальному изменению судеб человечества. Но если в первом и во втором случае речь идет о благом творчестве, то в третьем и четвертом – Бог создает некоторые предохранительные ограничения, которые должны поставить пределы распространению греха.

Таким образом, начиная с эпохи верхнего палеолита и до наших дней, всех представителей вида «человек разумный» объединяет единство происхождения, единство биологического вида, единство материальной культуры, реализм в искусстве, единство этнографических обычаев. Все языки мира восходят к единому языку – языку homo sapiens, а мифология народов мира возникла из первого мифа – мифа о Мировом Древе – модели мира, не потерявшей значения и в наши дни.

Совсем недавно американские лингвисты подвергли компьютерной обработке данные по всем языкам Земли (причем за основу был взят лексический массив языков северо-, центрально- и южноамериканских индейцев), касающиеся таких жизненно важных понятий, как деторождение, кормление грудью и т. п. И, представьте, компьютер выдал однозначный ответ: все языки без исключения имеют общий лексический базис.

Предания о некогда общем для всех языке зафиксированы в разных концах Земного шара у таких экзотических, совершенно не похожих друг на друга и абсолютно не связанных между собой народов, как племена ва-сена в Восточной Африке, качча-нага в индийском Ассаме и у южноавстралийских туземцев, живущих на побережье бухты Энтаунтер.

Сохранилась шумерская версия повествования о Вавилонском смешении языков:

В стародавние времена змей не было, скорпионов не было!

Гиен не было, львов не было,

Собак и волков не было,

Страха и ужасания не было,

В те годы страны горные Шубур-Хамази,

Многоязыкий Шумер, Гора великая Сутей княжественных,

Аккад, Гора вседостойная,

Марду, страна горная, что в безопасности покоится,

Вся вселенная, в попечении божьем,

Славили Энлиля на одном языке.

И тогда «государь ревнивый, князь ревнивый, царь ревнивый, Энки, государь ревнивый, князь ревнивый, царь ревнивый, ревнитель владык, ревнитель князей, ревнитель царей, Энки, господин изобилия, властелин красноречия, Всеразумнейший попечитель Страны, Мудрец-предводитель всех богов, Наимудрейший Эредуга владыка, в их устах языки изменил, разногласие установил, когда речь человечья единой была» .

Глава четвертая. Конец Вавилонской башни

Мрачные тучи окутали гигантскую стройку, и в гуле урагана, сопровождаемого страшной бурей, Нимрод прочитал приговор Творца. Люди, как муравьи, суетились у подножия Башни, лишенные руководства, не понимающие друг друга, бормочущие какие-то непонятные заклинания и разбегающиеся в разные стороны. А величайший тиран в последний раз поднялся на вершину своей почти уже достроенной мечты. Ему надо было срочно встретиться с тем духом, который вдохновлял его в этом титаническом деле. Лицо Нимрода, и по природе черное, было мрачнее окружавшей его бури. И вот вершина уже близка… На ней лежат груды уже готового кирпича, еще горячий асфальт остывает в котлах, но лицо гордого царя обращено к князю космоса, который так подвел его. Он желает узнать, может, не все еще потеряно, может, можно повернуть все вспять при помощи могущественной магии, страшной человеческой жертвы. И вдруг сильный порыв ветра выламывает из стены кусок, запятнанный человеческой кровью, и невидимая карающая рука несет его прямо на нечестивца. Последнее, что увидел в своей жизни сын Хуша, были перепончатые крылья демонов, готовых унести его в преисподние бездны, в страну, где душа ест глину и пьет пыль, а дышит вечной тоской… А великую Башню, красу всечеловеческого царства настигает чудовищный удар. Молния необычайной силы, направляемая рукою истинного Бога, охватывает ее всю – от верхнего яруса до самого низа, и она рушится, погребая под своими обломками наиболее ревностных строителей. Некоторые из тех, кто особенно яро трудился над постройкой Башни, лишились человеческого облика и стали страшными уродами, чей вид породил у древних представления о различных чудовищах, вроде песьеглавцев, троллей, гномов и тому подобных существ.

Буря становилась все сильнее и сильнее, но, когда казалось, что воды вновь покроют всю Землю, поднялось солнце и на облаках явилась радуга. Вспомнил Бог завет Свой и не стал губить Землю.

«И рассеял их Господь оттуда по всей земле; и они перестали строить город [и башню]» (Быт. 11, 8), – так говорит книга Бытия о конце первого грандиозного проекта строительства безбожного «нового мирового порядка». По древним еврейским преданиям, принятым и святыми отцами, это событие сопровождалось бурей и ураганом. Некая часть от созданной Нимродом Башни, по словам свт. Димитрия Ростовского, «была отторгнута бурею и ветром и пала на него, и убила его. Так Бог судил, чтобы согрешивший столпотворением от того же столпа (башни) и казнь приял. Другие же передают, что он был похищен из среды живых бесами. И первое, и второе сказания можно считать вероятными, ибо за свое богопротивство и за свои бесчисленные злодеяния он имел получить место не иное какое-либо, как только с бесами. Богом он был поражен, а бесами похищен в ад».

Если мы обратимся к внебиблейским памятникам, то увидим подтверждение этой же истории. Книга Сивилл так пишет о разрушении башни:

Тут Бессмертный ветрам повелел лететь, что есть силы

к месту тому – ветра повергли огромное зданье,

Ссору тогда меж собой учинили строители башни;

Вот почему с тех пор это место зовут Вавилоном.

(Песнь 3, 100–104)

Сохранились следующие слова вавилонского царя Набопаласара, «…Мардук [обожествленный Нимрод] повелел мне Вавилонскую башню, которая до меня ослаблена была и доведена до падения, воздвигнуть…». Археологи подтвердили, что «та башня, о которой говорит Библия, была, вероятно, разрушена еще до эпохи Хаммураппи, на смену ей была построена другая, которую воздвигли в память о первой». Итак, башня «была доведена до падения», но каким образом?

История Вавилона до времен Старовавилонской династии (современной Среднему Царству в Египте) практически не освещена в исторических источниках. Впервые в документах Вавилон упоминается при царе Нарамсине, но тогда он находился под властью Аккада. Мы видим, что в тот момент город еще не оправился от потрясения, вызванного падением башни и смешением языков. Но существуют ли источники, повествующие о великом прошлом города? Да. Это мифы Вавилонии. Традиционным основателем города считался Мардук (сын священного холма Дуку = Вавилонской башни), называемый также Белом (Ваал = хозяин), которого отождествляли с шумерским Энлилем или Асаллухи. Культ его распространен по всему ближнему Востоку, хотя изначально под именем Мардук он почитался только в Вавилоне. Конечно, это обожествленный Нимрод – великий ловец перед Господом, упоминаемый Моисеем. Если мы обратимся к священным повествованиям язычников, то за покровом мифа мы увидим реальную историю. Ваал (или Мардук) по сюжету и вавилонской, и хананейской мифологии является поздним богом. Хотя он и участвует в обуздании первозданного хаоса, эта его роль достаточно резко выпадает из общей космогонической картины и очевидным образом приписывается ему в порядке его возвеличивания. (Хотя здесь мы можем видеть слияние в его образе двух личностей – царя Нимрода и его вдохновителя – Люцифера). Одним из главных дел Мардука (Ваала, Энлиля) является создание небесного дворца, или священной башни («небесный Вавилон»), на освящении которой он пирует, – и в этот момент его настигает бог смерти Муту (в Угарите). В этот момент трясутся горы и вздрагивают морские берега. После исчезновения Бела в городе начинается смута и разгорается бой. Из подземного царства выручает его жена, и он окончательно становится богом. Любопытно, что с именем Мардука (Энлиля) связывается возникновение государства и даже производство обожженного кирпича. (Удивительное совпадение с библейским повествованием!)

Как можно рационально объяснить появление этого сюжета (общего, кстати, для очень многих народов Земли)? Ответом может быть только то, что воспоминание о первом тиране, обожествленном потомками и современниками из-за его магических способностей и прямых связей с Сатаной, отложилось в памяти расточенных народов. Действительно, сходство с повествованием Писания очень велико. Нимрод гибнет практически в зените славы из-за вмешательства нечеловеческих сил. Его смерть сопровождается катастрофой, и сам он похищается демонами, позднее его провозглашают богом. По словам прп. Ефрема Сирина, «новые языки настолько отдалили племена одно от другого, что не могли они понимать друг друга; от разделения же, произведенного разностью языков, произошли у них брани». И потому, собственно, время Нимрода кажется богоотступным народам чем-то прекрасным – в сравнении с первой мировой войной, возникшей после его гибели. Но, тем не менее, память язычников сохраняет не только эти внешне привлекательные черты «великого зверолова», но и многие его пороки – изнасилование девочек, пренебрежение к Первобогу, жестокость, непредсказуемость. Недаром умилостивляли его при помощи человеческих жертв и ритуальной проституции. К сожалению, те знания, которые Нимрод получил от падшего духа на вершине Башни, не исчезли после ее разрушения.

Думаю, что подтверждение предания о гибели Башни в результате внезапного урагана можно найти и в данных археологии. Очень многие слышали про так называемый «потоп Вулли» – слой ила и песка, обнаруженный Л. Вулли при раскопках Ура и других городов Шумера. Некоторые (например, о. Александр Мень, о. Стефан Ляшевский) стали утверждать, что этот слой отложен Всемирным потопом. Однако оказалось, что, во-первых, поблизости были обнаружены места, где не было даже следов слоя, связанного с потопом; во-вторых, очередной анализ показал, что большая часть указанного слоя эолового происхождения, т. е. песок был принесен ветром, а не водой. Из пяти шахт только в двух нашли следы наводнения. Поселение не обезлюдело в итоге наводнения в Уре. Более того, из-за него даже не прервался род занятий.

Все же после этой катастрофы резко изменяется вид поселения. Если до слоя ила и песка это примитивные поселения каменного века с ручной керамикой и домами, сделанными из кирпича-сырца, то после него возникают города с посудой, изготовленной на гончарном круге (которая практически не изменяется за все время существования Шумерской цивилизации), коттеджами – домами, первый этаж которых сделан из обожженного кирпича, и громадной башней-зиккуратом в центре. В городах Шумера воцаряется вполне «коммунистическая» цивилизация. Город-государство возглавлял царь-энси, который являлся фактическим владельцем всех жителей. Последние несли трудовую повинность в пользу храмов и получали от них содержание. Часть из них имели право иметь семью, а часть – нет. Не существовало частных предприятий – все ремесленные мастерские были царскими. Земля также принадлежала только государству. Торговля была государственной монополией. Рабочие при необходимости перебрасывались из одного города в другой. Введено было даже понятие «человекодень». Все жестко учитывалось и контролировалось. Существовали даже специальные «лагеря смерти», куда сгонялись военнопленные для умерщвления.

Если жители города пережили катастрофу (что стало очевидным в результате раскопок), то почему у них происходит такой резкий скачок культуры, причем в сторону тоталитарного государства? На мой взгляд, ответом может быть только признание того, что перед нами свидетельство катастрофы Вавилона. Прежние поселения были временными жилищами или первопроходцев, или сельских жителей, обеспечивающих провиантом строителей Башни. Они еще не успели перейти на обожженные кирпичи и не пользовались «плодами цивилизации». Затем, после гибели первого Нимродова царства, появляются новые поселенцы, пытающиеся хотя бы в чем-то восстановить потерянную мечту. Недаром в Шумере и Аккаде появляются цари Саргон и Ур-Намму, пытающиеся повернуть время назад и объединить «четыре страны света». Именно с ними связан и расцвет культуры, и ужасающее тоталитарное общество, возникающее в Междуречье. Это слабые имитации империи Нимрода, бесславно погибшего под руинами своего гордого замысла.

Самым мощным и страшным свидетельством гибели великой Башни являются ее остатки, и доселе стоящие в 15 км от центра Вавилона в Борсиппе. Вот одно из описаний этого удивительного здания: «В Борсиппе немцы разбили свои палатки прямо у башни, среди развалин храма, который полвека назад с большим или меньшим успехом раскапывал Ормузд Рассам. Теперь немцы смотрели на огромные культовые помещения храма и его необыкновенно мощные стены. С давних времен остались на них следы пожара – катастрофы, дотла разрушившей храм.

Совсем рядом с палатками круто вздымалась храмовая башня. Эта башня также сильно пострадала во время пожара.

Нельзя найти объяснения тому, откуда взялся такой жар, который не просто раскалил, но и расплавил сотни обожженных кирпичей, опалил весь остов башни, все ее глиняные стены…

С раздумьем смотрели немцы, так же как полвека назад француз Френель и англичанин Роулинсон, на развалины башни. В 1852 г. оба они, и француз и англичанин, считали необходимым под всю постройку, сплавившуюся от пожара в плотную массу, подобную расплавленному стеклу, подложить «мину, взрыв которой расколет башню и вскроет ее изнутри». Для них этот путь казался самым простым, дающим возможность раскрыть тайну башни, сэкономив при этом средства и время. Однако впоследствии они сами отказались от этого смелого плана….

Еще и сегодня остатки этой огромной, по-видимому, самой большой храмовой башни в Месопотамии поднимаются из развалин на 46 метров в высоту. Отчего начался этот ужасный пожар? Библия ничего не говорит об этом. В ней сообщается лишь, что Господь «сошел вниз» и «смешал» языки всех строителей башни. Они перестали строить башню и были рассеяны по разным странам (I кн. Моисея, 11).

Заставил ли их бежать этот гигантский пожар, охвативший башню? Наверное, так оно и было. Катастрофа, очевидно, и «смешала» их языки. Строители башни пытались найти слова, но больше уже не смогли понять друг друга.

Итак, катастрофа пришла с неба. Был ли это разряд молнии страшной силы, поразивший башню? Все говорит в пользу объяснения, которое дал Вильгельм Кениг (член немецкой экспедиции в Варка); оно представляется наиболее вероятным: «Обычные строительные кирпичи могут расплавиться только в очень сильном огне. Но как это могло случиться на открытом воздухе? Что же послужило причиной? Где был источник энергии, которая смогла расплавить кирпич? Даже если поступить совершенно безрассудно, а именно: обложить весь зиккурат легко воспламеняющимся материалом и потом поджечь его, то как же все-таки могла расплавиться внутренняя часть этой массивной кирпичной постройки? И все-таки случилось именно так. Свидетели этого еще и сегодня, через тысячелетия, открыто лежат на земле… Я невольно подумал о мощных, обычных для этой страны разрядах молний – и спутанные предположения постепенно принимали определенную форму: да, это был как раз тот самый источник энергии, которая смогла бы расплавить массивный зиккурат до основания, что соответствует и нашим сведениям из области естественных наук. Разряды электричества, образующиеся в результате скопления водяных паров или облаков пыли, характерны для Ирака в определенное время года. Электрические разряды в воздухе там зачастую настолько велики, что, например, у лошадей, которые имеют естественные изоляторы – копыта из рогового вещества, – во время грозы длинные хвосты стоят подобно щеткам для мытья бутылок. Следовательно, при каких-то неизвестных обстоятельствах атмосферный заряд вызвал огромную молнию, которая попала в башню, где высокая степень влажности создала подходящие условия для возникновения электрического разряда. При этом влага оказала гигантское сопротивление, способствующее возникновению такой температуры, что внутренняя кирпичная обшивка массивной постройки расплавилась, а вода, скопившаяся на стенах башни, испарилась и вызвала многочисленные взрывы. Взрывы разрушили большую часть каменной кладки, которая обрушилась с высокой террасы, и горящее расплавленное ядро переместилось вверх» .

Удивительна доверчивость безбожников. Встретившись с очевидным свидетельством чуда, они пытаются найти ему естественное (и не катастрофическое) объяснение. Как может обычный разряд молнии расплавить такую массу, если тектиты не превышают нескольких сантиметров? Самое большее, что она смогла бы сделать, – это расплавить один-два кирпича, но превратить в стекловидную массу башню, высотой превышающую Останкинскую?! Нет, это совершенно невозможно хотя бы потому, что для этого требовалось бы температура около 2000 градусов по всему объему. Очевидно, что здесь перед нами явное свидетельство чуда Бога, смешавшего языки и рассеявшего безумных бунтовщиков.

Позднее, во времена Набонида, были попытки восстановления Башни, о чем говорит найденная у основания плита, но и они не удались, ибо если Бог разрушит, то кто может воссоздать? Однако из-за этих попыток и саму башню пытаются датировать серединой I тыс. до Р.Х., что противоречит свидетельству самого восстановителя, который написал: «Башня была разрушена в древнее время… Я восстановил ее в прежнее состояние…» .

Глава пятая. Таблица народов

1-е поколение Ной

2-е поколение Сим, Хам, Иафет

3-е поколение Елам, Ассур, Арфаксад, Луд, Арам.

Хуш, Мицраим, Фут, Ханаан.

Гомер, Магог, Мадай, Иаван, Фувал, Мешех, Фирас

4-е поколение Уц, Хул, Гефер, Маш. Каинан.

Сева, Хавил, Савта, Раама, Савтеха, Нимрод, Лудим, Анамим, Легавим, Нафтухим, Патрусим, Сидон, Хет, Иевусей, Аморрей, Гергесей, Евей, Аркей, Синей, Арвадей, Цемафей, Химафей.

Аскеназ, Рифат, Фогарма, Елиса, Фарсис, Киттим, Додадим

5-е поколение Сала.

Шева, Дедан

6-е поколение Евер

7-е поколение Фалек, Иоктан

8-е поколение Рагав, Алмодад, Шалеф, Хацармавеф, Иерах, Гадорам, Узал, Дикла, Овал, Шева, Офир, Хавила, Иовав

Одним из самых удивительных документов, содержащихся в Книге Бытия, является таблица народов. Не существует ни одного настолько подробного или исторически достоверного свидетельства древности, описывающего праисторию человечества. 72 народа, упоминаемые в этой главе Книги Бытия, практически все обнаружены в анналах истории. О них сохранилась память у их потомков и потомков некоторых их соседей. И, как мы увидим далее, даже данные генетики отчасти помогают разобраться в этом точнейшем свидетельстве человеческой истории. Но перед тем как перейти к анализу конкретных имен этой родословной, скажем несколько слов о значении этой главы и для понимания духовной истории нашего рода и о том, какие уроки нам стоит извлечь из нее сегодня.

Первое, что мы должны уяснить себе, это факт происхождения всего человечества от одного корня. Все люди – братья не в переносном, а в прямом смысле. И потому полным безумием является всякая попытка создания расистских или националистических теорий. Все народы вышли из рук Единого Творца. Все они находятся под Его попечением, и никто не избежит Его Суда. Поэтому всякие попытки вывести какие-либо запреты на межрасовые или международные браки или общение не угодны Творцу, кроме тех случаев, когда речь идет о предотвращении совместного мятежа против Бога (например, современная глобализация).

Как об этом говорил в Ареопаге апостол Павел, «от одной крови Он произвел весь род человеческий для обитания по всему лицу земли, назначив предопределенные времена и пределы их обитанию, дабы они искали Бога, не ощутят ли Его и не найдут ли – хотя Он и недалеко от каждого из нас, ибо мы Им живем и движемся и существуем, как и некоторые из ваших стихотворцев [поэтов] говорили: «мы Его и род «« (Деян. 17, 26–28). В другой раз апостолы Павел и Варнава так описали цели существования народов: «[Бог] в прошедших родах попустил всем народам ходить своими путями, хотя и не переставал свидетельствовать о Себе благодеяниями, подавая нам с неба дожди и времена плодоносные и исполняя пищею и весельем сердца наши» (Деян. 14, 16–17).

Из этих слов Божественного Откровения становится понятным, что разделение на народы не является чем-то случайным, не является это и просто проклятием. Цель этого расселения – попытка осязанием (т. е. впотьмах, наощупь) найти, нащупать Бога. И эта задача не осталась без реализации. Например, греческая философия, Лао Дзы в Китае и многие другие люди действительно нашли следы Господа и таким образом проложили путь к проповеди Евангелия. Более того, в одном видении Страшного Суда (Григория, ученика прп. Василия Нового) описывается особый разряд спасенных – язычники, нашедшие Творца и отвергшие идолопоклонство.

Кстати, из слов апостолов видно, что познание Бога связано с плодородием земли. Как говорил пророк Иеремия: «Есть ли между суетными [богами] языческими производящие дождь? или может ли небо [само собою] подавать ливень? не Ты ли это, Господи, Боже наш? На Тебя надеемся мы; ибо Ты творишь все это» (Иер. 14, 22). И потому изначально все праздники плодородия должны были служить прославлению Вседержителя. А мы знаем, что праздник Нового года и Новых плодов праздновали уже Авель и Каин. Но после того как, отступив от Бога, человек подпал под власть демонов, эта календарная святыня была осквернена магией и развратом. И потому весьма справедливо сделала Церковь, воцерковив эти праздники. Она не пошла на поводу у язычества, как нелепо обвиняют ее сектанты, но возвратила этим празднествам исконный смысл – прославление Владыки погоды.

Но даже тогда, когда народы не приходили к богопознанию, их судьбы служили путям Промысла. Одни строили империи и прокладывали дороги для распространения благовестия, другие были карающими бичами для отступников и нечестивцев, на примере третьих Бог показывал Свое долготерпение и правосудие.

Глава шестая. Распространение потомков Сима

Итак, мы приступаем к изучению родословий народов. И сначала мы расскажем о расселении потомков Сима – первенца Ноева, от которого по плоти происходит Христос Бог наш.

«Были дети и у Сима… старшего брата Иафетова. Сыны Сима: Елам, Асур, Арфаксад, Луд, Арам [и Каинан]. Сыны Арама: Уц, Хул, Гефер и Маш. Арфаксад родил [Каинана, Каинан родил] Салу, Сала родил Евера. У Евера родились два сына; имя одному: Фалек, потому что во дни его земля разделена; имя брату его: Иоктан. Иоктан родил Алмодада, Шалефа, Хацармавефа, Иераха, Гадорама, Узала, Диклу, Овала, Авимаила, Шеву, Офира, Хавилу и Иовава. Все эти сыновья Иоктана. Поселения их были от Меши до Сефара, горы восточной. Это сыновья Симовы по племенам их, по языкам их, в землях их, по народах их» (Быт.10, 21–31)

Первым в родословии находится Сим (по-еврейски «Шем»). Первопредок множества народов, само имя которого означает «именующий, слушающий». Удивительна прозорливость его отца, Ноя, давшего ему столь точное имя. Ведь особым даром потомков Сима была религиозная интуиция, которая обращена была и к добру – в лице еврейских пророков, праведного Иова, апостолов; и ко злу – в лице индийских мистиков, Мухаммеда, персидских магов.

Родословие семитов начинается не с предка евреев, а с Елама. Это, кстати, показывает объективность бытописателя. Ведь если бы Моисей хотел возвеличить еврейский народ, он назвал бы первым Арфаксада. Елам в переводе означает «юноша». Потомки его – еламиты и происходящие от них персы. Родственниками их являются также дравидические народы Индии и обитатели Цейлона.

Второй сын Сима – Асур, предок асирийцев.

Потомки Арфаксада – халдеи (хетты, калду). Он был известен хурритам (карийцам) как «арипхурра» – основатель Халдеи (скрижали из Нузи). Аккадцы знали его как «аррапху». Он основал город Арпахия в 6 км от Ниневии.

От Луда пошли лидийцы.

Арам – арамейцы, сирийцы. На глиняной табличке из Ура встречается имя «Араму».

Уц – сирийцы Дамаска. Из его земли происходил праведный Иов.

От Хула пошло название долины Хуло в верховьях Иордана.

Гефер (Гетер, Гатер) – бактрийцы.

Маш – народ в горах Ливана. У аккадцев народ назывался «машу», а у египтян – «мш’т».От него произошли Каппадокийцы.

Каинан – кениты.

Евер – евреи.

Фалек (Пелег) – пеласги.

Иоктан – иоктаниты (арабское племя, жившее на побережье Красного моря). Его имя сохранилось в названии г. Иектана близ Мекки.

Алмодад – значит «подстрекатель», арабским историкам известен как Аль-морад, – гебориты.

Шалеф – племя салиф со столицей Сулаф, находившейся в 60 милях от г. Саны.

Хацармавеф – его потомки, известные Флавию как «азермот», жили в долине Хадрамут (в доисламских надписях «хдрмт, хдрмвт»). Интересно, что название этой долины переводиться как «Город смерти».

Иерах – арабское племя, известное Ашурбанипалу как «йарки». Его имя сохранялось в названии города Иеракон Ком (по Птоломею), который лежал на побережье Мары.

Гадорам – жители страны Гадаримской, Ашурбанипалу потомки его известны как жители г. Хурарина (около Йарки).

Узал – основатель г. Саны, столицы Йемена. Его племя было известно ассирийцам как «азалла».

Дикл – его потомки жили около реки Тигр. Они известны ассирийцам как «идиклат», аккадцам и арамеям – как «диклат». Видимо, до своего вторжения в Междуречье они жили на острове Бахрейн, который шумеры называли «Дильмун», там ими была создана высокоразвитая цивилизация.

Овал – южноаравийское племя, известное арабам как «еваль» (в древних йеменских надписях – «авиль»). Жили они между Саной и Ходейдой.

Авимаил – жители южной Аравии, по сведениям савеев.

Шева – город Сава, савеи.

Офир – индийцы: дравиды, тамилы; основатель города Супара (60 км севернее Бомбея). Этот народ создал древнеиндийскую цивилизацию в Мохенджо-Даро. Часть его потомков жила в Южной Аравии и торговала со своими братьями в Индии. Они основали город Маафир. Возможно, именно потомки Офира являются предками аборигенов Австралии. По крайней мере, при раскопках Мохенджо-Даро обнаружена статуя танцовщицы, относимая именно к австроидной расе.

Хавила – Бенгалия, Непал, Тибет (река Ганг – Фисон). Часть его потомков жили на востоке Аравийского полуострова, на берегу Персидского залива.

Иовав – его потомки были известны аккадцам как «иавиви» и жили они в городе, носившем его имя – Иухаивав (недалеко от Мекки).

Рагав (Реу) – это имя встречается в аккадских надписях как собственное и выглядит как Ра́у. Он дал имя острову на Евфрате, лежащему ниже города Анат и известному аккадцам как Ра́илу, а грекам – как Рагу.

Серух – от него получили свое название сирийцы. Он основал известный аккадцам город Сарууги, расположенный западнее Харрана.

Нахор – его потомки селились в Харране, который затем стал называться городом Нахора.

Фарра (Терах) – жил недалеко от Харрана в городе, известном ассирийцам как Турахи, а аккадцам как Тураху; руины этого города известны как Тиль-Са– Турахи.

Глава седьмая. Распространение потомков Иафета

«Вот родословие сынов Ноевых: Сима, Хама и Иафета. После потопа родились у них дети. Сыны Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, [Елиса,] Фувал, Мешех и Фирас. Сыны Гомера: Аскеназ, Рифат и Фогарма. Сыны Иавана: Елиса, Фарсис, Киттим и Доданим. От них населились острова народов в землях их, каждый по языку своему, по племенам своим, в народах своих» (Быт.10, 1–5).

Перечисление потомков Иафета начинает таблицу народов. Итак, сперва необходимо посмотреть, насколько сохранилось воспоминание об нашем первопредке среди его потомков.

Само имя Иафет имеет два значения, которые, как нам уже приходилось говорить, несут в себе предсказание о дальнейшей судьбе его потомков, – «красота» и «распространение». И действительно, идеалом его потомков стало, с одной стороны, стремление к созданию прекрасного, иногда переходящего в отождествление красоты и праведности. Греки и римляне, германцы и русские, японцы и китайцы, индийцы и французы создали неповторяемые образцы изобразительного искусства.

Точно также среди потомков Иафета живет неизменная тяга к маштабной географической экспансии: начиная со времен греческой колонизации и изначальной миграции индейцев и полинезийцев до походов Чингисхана и Александра Македонского. Русские поморы и английские колонизаторы одинаково подчинялись этому заданию потомков Иафета. Любопытно, что ни хамиты, ни большая часть семитов не смогли создать столь долговечных форм империи, которые смогли создать иафетиды. У других сыновей Ноя были и другие задачи.

Итак, Иафет – наш общий предок. Греки знали его как «Иапета», отца Прометея, которого родила Азия, и предка греков; арийцы считали его своим прародителем «Япети»; в индийской и корейской традиции его знают как «Праджапати» и почитают даже как бога. Однако при этом ни те, ни другие не забывают, что он является их физическим предком. «Иапету поклонялись в Киликии, бывшем доме Морских Людей» . А «хроники ранних франков, ирландцев, бриттов, албанцев и многих других древнеевропейских этнических групп независимо друг от друга ведут происхождение своих народов от младшего сына легендарного первопредка, пережившего затопление всей Земли», которого чаще всего зовут Иафетом. Китайское племя миауцо называет его (имя передается как «Иах-фу») одним из трех сыновей Нуаха, переживших Потоп, от которого через Гомена (Гомера) и его жену Го-йонг происходит их собственный народ.

О жизни его известно мало. Кроме того повествования Книги Бытия, которое рассказывает о его благочестии в отношении отца и называет семь его сыновей, мы не знаем о нем ничего. По преданию же, он еще до Потопа основал город Яффа (сейчас окраины Тель-Авива). По преданию, сообщенному нам византийским историком Георгием Кедриным перед своей кончиной, Ной отдал Иафету и его потомкам Европу. Иафет до конца своей жизни почитал Бога Творца, и потому Христос вместе с другими праведниками взял его в рай. Есть даже предание, что он на время воскрес вместе с другими святыми после смерти Господа (Мф. 27, 52–53). Церковь прославляет его память в неделю святых отец (ближайшее воскресение до Рождества Христова). Святой праведный Иафет, моли Господа за потомков твоих по плоти!

Итак, мы переходим к описанию расселения потомков его семи сыновей. Любопытно, что генетический анализ ДНК митохондрий показал, что практически все современные европейцы происходят всего от семи женщин. Мы видим, что библейская история находит себе частичное подтверждение в данных генетики. Считается, что семь этих женщин (которым даны условные имена) жили в следующих местах – «Елена» на юге Франции, «Ксения» – пришла на Запад с Кавказа, «Урсула» – из Греции, «Ясмина» – с Ближнего Востока», «Тара» – из северной Италии, «Вельда» – из Испании, а «Какрина» – из окрестностей Венеции.

Первым сыном Иафета был Гомер («полный, совершенный»). Его потомками являются киммерийцы, давшие имя Крыму. Они кочевали в Причерноморье, пока не были в VII в. до Р.Х. выгнаны оттуда скифами (кстати, их близкими родственниками). До сих пор по обеим сторонам Керчинского пролива можно видеть остатки построенных ими валов. Переселившись на Ближний Восток, они завоевали Галатию, многократно сражались с Ассирией и Лидией. Их упоминают клинописные таблички Эсархаддона (681–668 гг. до Р.Х.) и Ашурбанипала (ок. 660 г. до Р.Х.) под именем «гимиррайя». Пророк Иезекииль говорит о том, что потомки Гомера обитают в пределах севера (Иез. 38, 6). Кроме того, от Гомера Иосиф Флавий производит галатов, т. е. галлов – предков современных французов. Это отождествление подтверждают древние кельтские генеалогии, сохраненные Неннием в его «Истории бриттов». Так что большая часть кельтских народов происходит именно от Гомера. Часть его потомков отправились не в Европу, а на Дальний Восток. От него происходит народность миауцо (Южный Китай, провинция Гуанси), а также, возможно, сибирское племя кетов. От последних происходят ряд индейских племен в Северной Америке, переправившихся туда через Беренгов пролив (в то время там был перешеек). Генетический анализ показал, что судя по митохондриальному ДНК, кельты, кеты и ряд индейских племен находятся в родстве. Действительно, мы знаем, что киммерийцы кочевали в Великой Степи, простирающейся от Карпат до Монголии, как позднее это делали скифы и монголы, и потому отколовшиеся от них племена стали заселять и Китай, и Америку. Более того, генетический материал показал, что все американские индейцы от Канады до Тьерра-дель-Фуего могут вести свой род от четырех женщин. Таким образом, скорее всего, заселение Америки произошло очень быстро после разрушения вавилонской Башни, и его можно проследить от одного небольшого кочевого племени или четырех отдельных семей, скорее всего, иафетического происхождения.

У Гомера было три сына: Аскеназ, Рифат и Фогарма, давшие начало собственным народам. Наверняка у Гомера были и другие дети, но именно потому, что они не породили собственных народов, они не вошли в священный текст.

Итак, первенец Гомера – Аскеназ. Флавий говорит, что от него произошли асханазийцы, называемые греками регийцами. Общепринятым является представление, что он является предком ряда германских народов. Но, в первую очередь, Аскеназ – родоначальник скифов (их прямыми потомками являются осетины), получивших от него свое имя. Более того, от него же получили свое имя скотты (шотландцы), к нему возводят свои генеалогии короли Норвегии, Дании, а также англосаксы, норвежцы, исландцы. Потомком Аскеназа в 17-м поколении является Один (Воден), которого обожествили германские племена. Любопытно, что шесть независимых друг от друга генеалогий дает практически идентичный перечень имен. Причем языческие генеалогии считают Скифа (Сескеф, Сет, Скеф) сыном Ноя. Конечно, никакой христианский переписчик не мог написать такого, ибо и по Библии, и, к слову сказать, по преданию большинства народов, у человека, пережившего Потоп было лишь три сына. Билл Купер считал Скифа просто другим именем Иафета. Однако сами англосаксы и первые монахи-переписчики отличали их друг от друга. С другой стороны, то имя, которое приписывается сыну Скифа – Бедвиг, не совпадает с именем ни с одного из сыновей Иафета. Более того, сам Аскеназ в ряде древних текстов прямо называется скифом. В чем же причина того, что он называется именно сыном Ноя? Думаю, дело в том, что древнее употребление слова «сын» означало часто и «юридически правомочный потомок» (ср. Мф. 1, 9).

Рифат – предок жителей Пафлагонии. Также от него происходят обитатели Рифейских гор, под которыми древнейшие авторы, видимо, подразумевали Карпаты. Но, думаю, что именно от Рифата происходят и угро-финские племена. Вероятно, именно потомки Рифата основали Аркаим и другие города юга Урала. Позднее некоторые его потомки спустились по великим северным рекам и стали предками палеоазиатов (ненцев, лопарей, саами, чукчей).

Фогарма – Армения и Грузия. Замечательно, что армяне, грузины и вообще кавказские племена еще и теперь возводят свое происхождение через какого-то Торгону от Гомера и называют себя «домом Торгона» или, как значится в Библии, Фогармы.

Магог – монголы, гунны, готы, скифы, Кавказ, ирландцы. Вероятно, именно его почитали китайцы под именем «Ма-ван» (Владыка коней). Исидор Севильский пишет: «Несомненно, что племя готов очень древнее; некоторые возводят его происхождение к Магогу, сыну Иафета, судя об этом по сходству последнего слога и заключая так, главным образом, из слов пророка Иезекииля».

Мадай – мидийцы, арийцы, сарматы и саки.

Фирас – фракийцы, франки, часть его потомков мигрировали в Центральную Азию, где положили начало тюркским народам. Фирас обожествлен под именем Тора.

Иаван («гибкий») – Иония, Бритты. Возможно, от него произошли корейцы (их прародитель Тангун был сыном Хвануна, внуком Хванина (Иавана?), правнуком Праджапати (Иафета).

Мешех («охапка, охваченный руками») – мески, каппадокийцы, угро-финны.

Фувал – Тобольск, тувинцы (угро-финны?), река Тибр, иверы (по Флавию). Древнее название «фовелы» – грузины. Тибет (?).

Елиса – Эллада.

Фарсис – Тарс, Тартес (Испания – баски), этруски.

Киттим – Кипр, Македония (древнее название «Маккетия»), италики.

Доданим (Родадим) – Дарданеллы, Родос, русские, латины, от его имени ведет происхождение додонский оракул, обожествленный славянами под именем «Род».

Интересно привести сведения из древних источников о заселении Европы. Ненний (VIII в. по Р.Х.), написавший «Историю бриттов», так писал о первоначальном происхождении европейских народов: «Я нашел другие сведения об этом Бруте в древних книгах наших предков.

После Потопа трое сыновей Ноя разделили землю на три части. Сим поселился в Азии, Хам – в Африке, а Иафет расширил свои границы в Европе. Алан, по линии Иафета, был первым человеком, пришедшим в Европу с тремя сыновьями, которых звали Хессицион, Арменон и Ногве. Затем у Хессициона было четыре сына: Франк, Роман, Брут и Аламан. У Арменона было пять сыновей: Гот, Валагот, Герпид, Бургунд и Лангобард. У Ногве было три сына Вандал, Саксон и Богуар.

Четыре народа тогда произошли от Хессициона: франки, латины, аламанны и бритты. От Арменона пять: готы, валаготы, гепиды, бургунды и лангобарды. И от Ногве четыре народа: богвары, вандалы, саксы и туринги. И эти народы расселились по всей Европе.

Алан, как говорят, был сыном Фетебира, сына Оугомуна, сына Тоя, сына Боиба, сына Симеона, сын Маира, сына Этаха, сына Ауртаха, сына Эктета, сына Ота, сына Абира, сына Ра, сына Эзры, сына Израу, сына Баата, сына Иобаата, сына Иавана, сына Иафета, сына Ноя, сына Ламеха, сына Мафусаила, сына Еноха, сына Иареда, сына Малелеила, сына Каинана, сына Еноса, сына Сета, сына Адама, сына Бога Живого. Я отыскал это учение в преданиях предков…

Первыми жителями Британии были бритты, названные так по Бруту. Брут был сыном Хессциона. Хессцион был сыном Алана. Алан был сыном Реи Сильвии, дочери Нумы Помплия, сына Аскания. Аскания был сын Энея, сына Анхиса, сына Троса, сына Дардана, сына Елисы, сына Иавана, сына Иафета.

У Иафета действительно было семь сыновей, первый из них Гомер, от которого произошли галлы. Второй был Магог, от которого произошли скифы и готы. Третий – Мадай, от которого произошли мидяне. Четвертый – Иаван, от которого произошли греки. И пятый был Тубал, от которого произошли иберы, испанцы и италы. Шестой –Мешех, от которого произошли каппадокийцы. И седьмой – Тирас, от которого произошли фракийцы. Все они – сыновья Иафета, сына Ноя, сына Ламеха»

«Первыми людьми, которые пришли в Америку из Азии, были потомки одного из древних народов Японии. Сравнение древних и современных человеческих черепов, собранных по всему миру, показало, что ближайшими родственниками первых американцев были древние японцы, чья цивилизация относилась к называемой культуре дземон (VIII–I тыс. до Р.Х.) и айны – тоже древний, хотя и более молодой народ, населявший северную часть Японских островов. Именно представители этих двух народов 15 тысяч лет назад пересекли Берингов пролив (в те времена на его месте был перешеек) и сначала поселились на Аляске, а спустя тысячу лет добрались до мыса Горн – окончания Южной Америки. Современные японцы до сих пор сохраняют некоторые черты людей эпохи дземон. Те же черты наблюдаются и у американских индейцев племен сиу, черноногих и чероки. Ученые обнаружили свидетельства того, что древние японцы были искусными корабелами и, вероятно, плыли на юг вдоль западного побережья Америки, основывая поселения в самых благодатных местах. Это значит, что человек знал как строить суда еще в пору охоты и собирательства, в неолите, задолго до зарождения сельского хозяйства. Доказательство того – обнаруженные в Японии древние остатки берестяных каноэ, очень похожие на лодки, которыми позднее пользовались туземцы Америки. Вторая миграция из Азии произошла 3–4 тысячи лет назад, и в ней участвовали китайцы, монголы и жители Юго-Восточной Азии. Вероятно, они приплыли по воде через тот же Берингов пролив. От этих переселенцев пошли эскимосы и алеуты, а некоторые мигранты продвинулись южнее и дали начало народу навахо».

Глава восьмая. Распространение потомков Хама

Потомки Хама после неудачной попытки закрепиться в Междуречье двинулись на юго-запад мира. Часть осела недалеко от их прародины – в горах Ирака (касситы – потомки Куша) и в Палестине (хананеи), часть осталась на Аравийском полуострове. Современные арабы называют их потомков «мустарабы», т.е. мнимые арабы. Однако основная масса потомков Хама двинулась в Африку.

Особенностью хамитов была особенно развитая именно у них страстность, и, как следствие этого, скорое забвение Творца. Не надо, впрочем, думать, будто хамиты были людьми, неспособными к созданию высокой культуры. Напротив, именно они создали древнейшие цивилизации Египта и Шумера. Но вплоть до пришествия Христа народы эти, как и прочие язычники, пребывали во тьме, изобретателями которой они и были, ведь именно хамит Нимрод положил начало поклонению твари вместо Бога. Хотя практически у всех народов, в том числе и у хамитов, сохранялось воспоминание о Едином Истинном Боге, потомки Хама часто были наиболее близки к силам зла в своей религиозной жизни (вспомним египетских жрецов и африканских колдунов).

Другой особенностью хамитов было стремление к неведомым землям. Они не только освоили Африканский континент, но и, возможно, были первопроходцами Америки. Есть сведения, что они были также аборигенами Британии. По крайней мере, в древних бриттских летописях говорится, что Брут вытеснил туземную расу «великанов». Трудно сказать, имелся ли в виду физический гигантизм или здесь идет речь о том, что они были великими воинами, обладающими оккультными способностями (вспомним про допотопных исполинов). Однако известно, что некоторые хамиты действительно отличались высоким ростом (Голиаф). После того как они были разгромлены Брутом (ок. 1104 г. до Р.Х.), им пришлось мигрировать и приблизительно в то же время ирландские летописи сообщают нам о нападении клана форморианцев, «который был кланом, происходящим от Чема (т.е. Хама), сына Ноя… жившим за счет пиратства и грабежа других народов, и была тогда от них тревога всему миру». Возможно, они были последними представителями расы негроидов – гримальдийцев, останки которых обнаружены и на верхнем Дону (в Костенках), и в Швейцарии, и в Северной Италии, и в Англии в неолите, палеолите, бронзовом и раннем железном веке. Негроидные черты встречаются и в людях позднего палеолита, найденных в захоронениях. Их внешний вид напоминал современных негров и меланезийцев. Захоронения их показывают, что эти потомки Хама любили украшать себя браслетами и ожерельями из морских раковин, ими же они украшали свою одежду. Тела умерших засыпали красной краской в знак вечной жизни. Смерть воспринималась ими как новое рождение, поэтому покойников клали в позе эмбриона. Из предметов быта сохранились костяные украшения и иглы, каменные наконечники (ориньякской культуры). Учитывая, что негроиды дожили в Европе вплоть до раннего железного века, мы не можем согласиться с многотысячелетней датировкой палеолита. Ведь останки кроманьольцев были найдены в той же пещере, что и останки негроидов – выше их всего на полметра. Нет никаких оснований сомневаться, что жили эти две расы (иафетитов и хамитов) практически одновременно, что и отразилось в уже цитировавшихся выше древних хрониких.

Кроме того, вместе с негроидами, возможно, жили и неандертальцы, также, скорее всего, имевшие темную кожу. Впрочем, принадлежность неандертальцев именно к хамитам не доказана. (Хотя останки их найдены также и в Палестине времен хананеев. Не были ли неандертальцы родственниками сынов Енаковых и Хоррееев?)

Любопытно, что в Ирландии найдены останки эскимосов, это также, возможно, связывает их с потомками Хама. (Палеоазиты близки по генетическим и морфологическим признакам к меланезийцам).

Вероятно, это стремление к широкому расселению по земле диктовалось желанием превозмочь обещание Божие и не дать распространиться потомкам Иафета и Сима. Однако слово Господне все же исполнилось.

Перейдем теперь к описанию расселения потомков Хама по племенам их.

Хам («горячий»). Его имя – «Кеми» – стало самоназванием Египта. Поэтому эта страна и называется в псалме землей Хамовой.

Хуш («ефиоп») – предок, от которого произошли кушиты и ефиопы. Интересно, что в египетских памятниках ефиопы были известны под именем жителей жалкой страны Куш. Другая ветвь этого племени жила в горах на востоке Междуречья, и они одновременно с гиксосами захватили Вавилон и Шумер. Впрочем, и сами шумеры были потомками этого сына Хама. Наверное, его имя сохранилось в названии одного из древнейших городов Шумера – Киша. Мы предполагаем (в качестве рабочей гипотезы), что носители койсанских языков (бушмены и готтентоты) также являются потомками Хуша.

Мицраим («теснины») – основатель Египта. Его имя сохранилось во всех семитских языках как наименование Египта. Так, ассирийцы назвали эту страну Музур и Музри, жители Угарита – Мсрм, а арабы – Миср. Сами египтяне почитали его едва ли не самым сильным среди богов под именем Осириса – первого царя Египта, убитого своим братом Сетом (быть может, Хетом, сыном Ханаана). Отождествление это выведено нами из данных финикийской мифологии. Этот народ прекрасно знал египтян и имел прямое отношение к культу Осириса, чье тело волнами прибило к Библосу. Филон Библский, говоря об Осирисе (Эйсирие), изобретателе трех букв, называет его «братом Хна, получившим потом другое имя – Финика». Каждый египтянин после смерти отождествлял себя с Осирисом, воспринимавшимся царем загробного мира. Отождествление это было возможно потому, что Осирис был кровным родственником и предком всех египтян.

Фут («бегство») – его именем Писание называет Ливию (Иер. 46, 9; Иез. 27, 10; 30, 5), рассказывая о сражавшихся против самого Египта. Однако не должно путать его потомков с потомками Лудима. Население Ливии (надо помнить, что под именем Ливии часто скрывалась Африка) принадлежало разным национальностям, и Фут был прародителем жителей центральной и западной Африки, Нигерии, Судана, говорящих на языках нило-сахарской группы. Его имя, возможно, сохранилось в названии языка фур. Важно заметить, что эта языковая группа совершенно самостоятельна и не зависит от афразийского семейства, следовательно, предок их был не Мицраим. После разгрома в Эфиопской войне потомки Фута частично бежали на запад.

Ханаан («торговец, раб») – предок хананеев (палестинцев). Имя его было известно и ассирийцам, и египтянам («кн`нв»), и финикийцам («кна`ан»), и грекам, и хурритам (карийцам). И Санхуниатон, и Филон из Библоса подтверждают тот факт, что жители Ханаана получили имя своего предка.

Потомки Хуша.

Сева основал царство Мерое между рукавами Нила (Ис. 45, 14; 18, 2–7), населенное потомками Хуша. Он же был основателем города Эль Сабья.

Хавила («круг») – его потомки жили на территории Джибути и Сомали, где они построили город Авалис (сейчас Зейла). Его потомки говорят на языках кушитской ветви, (северо-восточная и восточная Африка).

Савта – южное побережье Аравии, город Саввафа (Сабота), столица Хадрамаута в счастливой Аравии.

Раама – его потомки, возможно, жили на территории Омана. По сей день существует место под названием Раама неподалеку от Майина, в юго-западной Аравии. Вероятно, часть его потомков присоединилась к семитским племенам Офира и Хавила, ибо указывается, что селились они к востоку от Офира и рядом с землей Хавила (согласно надписи древней Шебы). Если они отправились вместе с ними в Индию, то их потомков можно видеть в племени бурушаски, живущем сейчас в горах северо-западной Индии и считающихся потомками аборигенов. Заметим, что версия эта подтверждается тем, что недалеко от них жило другое хамитское племя – Савтех. Если эта версия верна, тогда становится ясным происхождение меланезийцев и папуасов из Новой Гвинеи. Они отправились в Индокитай и были вытеснены предками тайцев и вьетнамцев на дальние острова Индонезии (тогда представлявшей из себя полуостров), Андамантские острова, также соединенные с континентом, и Цейлон. В конце I тыс. до Р.Х. они заселили острова Тихого океана. Скорее всего, австралийские аборигены, тасманийцы, а также айны, живущие на севере Японии, происходят от этого племени хамитов. Генетически центр происхождения этих племен находят в Восточной Африке.

Савтех – жил на восточном берегу Персидского залива в провинции Карамания.

Шева («клятва, союз») – потомками его были древние жители Савы, вытесненные семитами – арабами.

Дедан – город Дедан в Аравии.

Нимрод – основатель Вавилона, обожествленный под именем Мардук, прародитель шумеров. Он известен у шумеров под именем Амар-уту, у греков – Зевс, у индийцев – Индра, у славян – Перун, у семитов – Ваал. Римляне поклонялись Нимроду под именем Бахуса (бар Куш – сын Куша).

Потомки Мицраима.

Лудим («изгиб, борьба») – дал свое имя Ливии («Лебу» – египетские летописи), от него происходят берберы и туареги (носители берберо-ливийской ветви языков) – жители севера Сахары и всей северной Африки вплоть до Мавритании и Канарских островов.

Анамим – жители джунглей в Конго и Южной Африке (до ЮАР), носители нигеро-конголезийских языков.

Легавим («жители сухих степей») – южные ливийцы, жители Чада, которые говорят на языках чадской ветви (хауса и др.). Их происхождение от Мицраима подтверждается сходством их культуры, которая необъяснима заимствованиями.

Нафтухим – жители дельты Нила («п’т»рс» в египетских источниках). Возможно, обожествлен под именем Птаха. От него происходит древнее священное название Мемфиса.

Патрусим («южная область») – дал имя Фиваиде и был основателем Фив.

Каслухим – его потомки населяли Кипр. Он также предок филистимлян. По некоторым сведениям, Каслухим и Кафторим первоначально жили в северной части Египта. (Не будем забывать, что до катастроф II тыс. до Р.Х. Сахара была скорее степью, нежели пустыней.)

Кафторим – его потомки были жителями Каппадакии. Часть его потомков составляло догреческое население Крита. Заметим, что египетское влияние, особенно широко представленное на этих двух островах (Кипр и Крит), объяснимо именно происхождением части их населения от Мицраима. Поэтому тогда, когда греки установили полный контроль над Критом (сер. II тыс. до Р.Х.) влияние Египта там резко уменьшилось.

Потомки Ханаана.

Сидон («рыболовство») – Он основал город Сидон, жители Ливана являются его прямыми потомками, известными всем как финикийцы. Влияние их охватывало все Средиземноморье.

Иевусей («гумно, попираемый») – основатель Сионской крепости.

Гергесей – его потомки жили в долине Иордана между Генисаретским озером и Мертвым морем, в угаритских надписях о них упоминается как о сыновьях Гергесея. Как свидетельствуют армянские источники, после завоевания Ханаана Иисусом Навином гергесеи бежали от него за Кавказ и положили начало народам – черкесам, чеченцам и ингушам, чьи обычаи действительно иногда напоминают ханаанские. Вместе с ними бежали, видимо, и хеттеи – прародители кетов и киданей (см. ниже).

Аморрей – предок хананеев, жителей Сирии и Северной Месопотамии, известных шумерам как «марту», а аккадцам – как «амуру». Они сначала были кочевниками, но в начале II тыс. завоевали Вавилон, знаменитый царь Хаммурапи был потомком Аморрея, в имени которого сохранилось название Амурру. От них происходили сыны Енаковы – гиганты (предположительно неандертальцы). Однако некоторые из них жили и среди филистимлян. Мощь этого племени была так велика, что Господь, обличая Израиль, говорит: «А Я истребил перед лицем их Аморрея, которого высота была как высота кедра и который был крепок как дуб; Я истребил плод его вверху и корни его внизу» (Ам. 2, 9). Но вплоть до великих переселений II тыс. до Р.Х. аморреи, а не семиты владели Сирией и Палестиной.

Хет – предок хеттеев, живших в южной Палестине, около Хеврона, основателями которого они и были. Некоторые хеттеи вошли в завет с Авраамом и тем самым влились в народ Божий. С ним, возможно, связано и русское название Китая (от «Катей») – племени киданей во Внутренней Монголии, захватывавших эту страну. Вероятно, часть потомков Хета или вместе с гримальдийцами, или после катастроф III тыс. до Р.Х. мигрировали сначала на Кавказ, а затем – к Енисею, после чего часть их поселилась во внутренней Монголии, ассимилировавшись с потомками Иафета.

Евей – потомки его населяли города Ебла, Гаваон и Сихем. Этот народ не был истреблен Израилем, ибо вошел с ним в союз. И они составили костяк палестинцев – «арабов», воюющих сейчас против евреев.

Аркей – предок племени аркеев, которые жили на Палестинском берегу в 100 км от Бейрута. Ассирийские цари Шалманезер II и Тиглатпаласар III называли их бунтовщиками. Сам Аркей основал город собственного имени, сейчас носящий название Телль-Арква. Этот город знал фараон Тутмос III как Аркану, а римляне переименовали его в Кесарию Ливийскию.

Синей («глина») – дал свое имя горе Синай и городу Синит в Ливане. Есть версия, что потомки его бежали в Синьзянь и Китай (древнее самоназвание китайцев «шан»). Начиная с III в. до Р.Х. во всех западных языках эта страна называется Сина. Видимо, именно Китай имеет в виду пророк Исайя, когда говорит о пришельцах из земли Синим. Ритуалы древнего Китая династии Шань (Инь – 1500 г. до Р.Х.) напоминают хананейские – человеческие жертвоприношения, ритуальный разврат. Впрочем, происхождение китайцев остается загадкой и, скорее, они происходят от Сима, как об этом свидетельствовали изыскания ученых католиков (их называют еще фигуралистами).

Арвадей («убежище») – от него происходят жители острова Арвада около Триполи (сейчас называется Рувейда). Они были великолепными мореплавателями, которыми восхищались даже ассирийцы. Они также сыграли огромную роль во время завоеваний Александра Македонского.

Цемарей – основатель города Сумра около Триполи и Смирны у западной подошвы Ливанских гор.

Химафей – город Химаф (сейчас Хама – один из крупнейших городов Сирии) на берегу Оронта. Этот город был завоеван Саргоном II и около него Навуходоносор разгромил египтян. Аккадцы знали этот город как Амату, египтяне как Хмту, арабы как Хамат, греки переименовали его в Епифанию, а сейчас он носит первоначальное имя. В 853 г. до Р.Х. хамафеи успешно разгромили ассирийцев, собрав 63 000 пехотинцев, 2000 кавалерии, 4000 боевых колесниц и 1000 верблюдов. Сообщение об этом нам оставили сами ассирийцы.

Интересно, что ученые также пришли к выводу, что в основе культуры африканских народов лежит единый субстрат, что подтверждает библейскую картину расселения потомков Хама. В своей статье «Древний Египет и народы Африки южнее Сахары» М.А. Коростовцев пришел к следующим выводам.

«1. Сходство обычаев и воззрений древних египтян и народов Африки южнее Сахары, главным образом Западной Африки, в основном объясняется древнейшим, общим для белых и черных африканцев культурным субстратом.

2. Из этого общего субстрата развились культуры древнего Египта и других народов Черной Африки.

3. Несомненно, что элементы египетской культуры проникали путем прямого и косвенного заимствования в среду племен и народов Черной Африки, но эти заимствования за редким исключениями (в основном Напата и Мероэ) не играли решающей роли в истории культуры африканских народов».

Итак, мы видим, что потомки Хама, даже позднее деградировавшие, сохранили общее культурное наследие, указывающее на их общее происхождение.

Как же происходило их расселение? Первоначально, видимо, сам Хам вместе со своим родом двинулся в Междуречье, где его внук позднее основал первую диктатуру. Вероятно, Хам также не оставался на одном месте, а после разрушения башни (если он дожил до этого) вместе со своим сыном Мицраимом (Осирисом) отправился в Египет, который поэтому и называется в псалмах землей Хамовой (Пс. 104, 23). Предание сообщает нам, что он встречался с Ноем, своим отцом, перед самой смертью последнего, и тогда они поделили между братьями землю. Но все это происходило еще до разделения языков. Вероятно, то время, когда Хам с Мицраимом управляли Египтом, жрецы позднее и называли временем царствования богов.

После же разделения языков отдельные племена стали расселяться на севере и востоке Африки. В то время, как свидетельствуют наскальные рисунки, на месте Сахары расстилалась бескрайняя степь, орошаемая множеством рек, чьи пересохшие русла и до сих пор видны в пустыне (ибо земля после потопа еще не просохла, да и ветра приносили с моря больше влаги). В этих степях паслись огромные стада буйволов, жирафов, динозавров, слонов, страусов. Кроме того, там жили львы и гиппопотамы, верблюды и гиены. Таким образом, вся степь была превосходным местом для охоты, предоставлявшим все необходимое для сытой жизни. Так что хамиты рассеялись по всему северу континента. Так, например, Фут дошел даже до Мавритании, где назвал своим именем реку. Интересен быт первопроходцев. Стоянки футийцев-разведчиков обнаружены в Тунисе и Алжире. Они охотились на зверей и особенно любили поедать моллюсков. (Найдены скопления панцирей размером в сотни метров и высотой до 5 метров). Особенным увлечением потомков Фута было создание украшений из страусиных яиц, которые они покрывали изящной резьбой из тонких линий, изображающей орнаменты и страусов, буйволов, быков и газелей. Они рисовали прекрасные картины на гладкой поверхности скал. Уже в то время футийцы отличались искусной стрельбой из лука. Но костяные орудия их еще отличались несовершенством. Вскоре они и потомки Легавима перешли к скотоводству, (видимо, тогда, когда к разведчикам присоединилась основная масса племени). Они пасли на тучных лугах стада быков и коров. Кроме того, ливийцы и футийцы выращивали пшеницу, ячмень и сорго, причем сельскохозяйственная область простиралась до Сенегала на западе.

Потомки Анамима, бежавшие на юг, создали оригинальную культуру «Бамбата» Они стали охотниками и использовали каменные кинжалы правильной лавровидной формы, которым предшествовали мустьерские ножи, видимо усовершенствованные в течение одного или нескольких поколений. Кроме охоты, анамимцы увлекались резьбой. Но самого высокого развития достигла у них техника пастели. В пещере в Южной Родезии найдены пастельные карандаши из охры и гематита. А на стенах сохранились необыкновенно изящные изображения антилоп. Надо заметить, что уровень культуры ранних анамимцев до сих пор сохранился у бушменов, это может служить опровержением теории, что палеолит был огромной эпохой развития, свойственной всему человечеству (хотя, скорее всего, эти поселения принадлежали людям, скрывавшимся в пещерах от природных катастроф).

Другая часть потомков Анамима, жившая в Нигерии, выращивала земляные орехи, голубой горох, ямс и азимину (разновидность банана). Мы видим, что всем хамитам изначально было свойственно и земледелие, и скотоводство, и если не все они занимались этим, то причиной были природные условия, неблагоприятные для этого.

Таким образом, в Африке хамиты предпочли не создавать до времени развитую цивилизацию, а продолжали жить родами, подчиняющимися старейшинам и языческим жрецам.

Единственным исключением были потомки Мицраима. Египтяне селились семейными кланами в разных местах Нильской долины, которые послужили зачатками областей – номов. Позднее они создали в долине Нила два государства, возглавляемые Нафтухимом и Патрусимом. Столицей южного Египта был Нехебт (Гелиосполь), а северного – Деп-Буто. Потомок Мицраима (Осириса) и Патрусима Мин объединил оба царства под одной короной и основал новую столицу – Мемфис. Цари Древнего Египта решили завоевать Нубию (Судан) и Синай. Благодаря этому, а также бесконечным конфликтам между кочевыми племенами, часть народов откочевала к югу.

Климат в Египте тогда был ближе к умеренному. Как пишет французский египтолог Кристиан Жак, «в эпоху Скорпиона (царя Верхнего Египта до воцарения Мина) страна была значительно лесистей, чем в наше время». И из этих лесов сооружали корабли, которые могли преодолевать морские просторы, как это доказал Тур Хеердал. «В изменении пейзажа сыграли роль еще мало известные нам климатические перемены». Нам кажется очевидным, что виной их могли быть только глобальные катастрофы, описанные в Библии, – гибель Содома, в результате которой погибло Древнее Царство, и казни египетские, уничтожившие Среднее Царство.

У нас сейчас есть возможность узнать, как жил Патрусим и его потомки. Они имели превосходные каменные топоры, лук и стрелы. Они делали глиняные сосуды, ткали, ловили рыбу, охотились при помощи бумеранга. Землю первые египтяне обрабатывали мотыгами (причем были найдены не только каменные мотыги, но и одна железная). Они уже имели одомашненных животных – коз, овец, коров. Об обработке металла говорит и найденное в одной из могил медное шило. Искусство также было на высоте: обнаружены изящные чаши в виде тюльпанов, сосуды и ложки из слоновой кости. Одежда у них была из ткани и шкур, при этом все очень любили украшать себя бусами из раковин, браслетами и кольцами из слоновой кости. Женщины и тогда злоупотребляли косметикой (сделанной из малахита). Дома их были построены из тростника, обмазанного глиной. Также жили и другие потомки Мицраима. Мы видим, что в их развитии не наблюдается периода «дикости», которого следовало бы ждать, будь верна теория эволюции. Они приходят в Египет уже обладая всеми «благами цивилизации». А учитывая, что в Древнем Царстве уже использовалась технология гальванопластики (найдена игрушка в виде модели планера), мы можем сказать, что египтяне, в отличие от других жителей Африки, смогли сохранить больше знаний и умений от допотопного мира. Важно заметить, что в то время религиозные представления египтян были более совершенными, чем в дальнейшем: в могилу своим умершим они не ставили сосуды для пищи, прекрасно понимая, что душа в ней не нуждается. Однако уже в конце этого периода появляются захоронения с телами, обернутыми в циновки и носящими следы попыток мумификации – проявление надежды на телесное воскресение, основанное на Божием обещании Ною.

Надо заметить, что в додинастическую эпоху сохранялись связи между Междуречьем и Египтом – весомое подтверждение Библейского повествования о Вавилонской прародине послепотопной цивилизации. Свидетельством этого является ручка ножа из слоновой кости, найденная в Гебель эль-Араке. «Она с обеих сторон украшена резьбой. На одной стороне изображен человек, укрощающий двух львов, ниже несколько зверей из породы кошачьих; на другой показано сражение. Воины вооружены палками. Кроме того, на ручке вырезаны суда, плывущие и утонувшие люди. Поразительный факт: стиль изображения не египетский. Перед нами типичное месопотамское произведение. Возможно, влияние культуры Месопотамии сказывается также на огромных сложенных из кирпича гробницах, относящихся к 1-й династии, и в мифах, где фигурируют фантастические животные, например грифоны».

Примером межэтнических столкновений, приводивших к миграции племен в незаселенные местности может служить история, описанная Иосифом Флавием. В начале II тыс. Ефер (Офрен), сын Мадиана, сына Авраамова от Хеттуры (Быт. 25, 1–4) вторгся из Аравии в Ливию и захватил ее, дав ей свое имя, от чего и произошло название всего континента (Африка). Произошло это, видимо, при фараоне Аменемхете I, который воевал в тех же районах. Учитывая то, что потомки Авраама были в хороших отношениях с египтянами, можно предположить, что завоевание это произошло не без содействия Египта, хотя бы пассивного (ведь иначе Еферу пришлось бы захватывать это царство). Конечно, ряд потомков Фута и Лудима не захотели мириться с властью семитов и мигрировали в глубь степей. По сведениям Иосифа, вместе с Офреном в Ливии воевал и Геракл, когда сражался против Антея. Конечно, последнее вызывает некоторое сомнение. В соответствии с этим рассказом, Геракл женился на дочери Ефера, от которой у него родился Дидон, родивший в свою очередь Софона, царя берберов. Свидетельство, что вместе с Ефером воевали его братья, заслуживает большего доверия.

Особенно на миграцию племен повлияла Эфиопская война, которую провел Моисей. Во время нее, по сообщению Флавия, погибли племена Каслухим, Лудим, Анамим, Легавим, Нафтухим, Патрусим, Кафторим. Уцелевшие и не желающие попасть в рабство, конечно, вынуждены были мигрировать на юг или на запад. Так были заселены Центральная и Южная Африка и появились филистимляне.

Однако, кроме сражений человеческих, важную роль в расселении племен играли и природные катастрофы. Так, гибель Содома и Гоморры (конец III тыс.) привела к появлению гигантского разлома, ведущего от Тавра до Танзании и до озера Чад. Результатом стало появление новых горных хребтов и резкое усиление вулканической деятельности. Конечно, жители мест, затронутых этой трагедией, вынуждены были мигрировать в более безопасные регионы, хотя при этом им пришлось сменить среду обитания на менее благоприятную. Катастрофа же времен Исхода, когда падающий с неба огонь, ураган, землетрясения, появление новых морей привели к появлению пустынь Сахары и Аравии, вынудила жителей (за малым исключением) переселяться в джунгли или скапливаться в районах оазисов.

Глава девятая. Несколько слов о Каменном веке

Начиная с античности, существует представление о том, что человечество в своем развитии прошло несколько стадий развития, соответствующих ряду металлов. Гесиод писал о Золотом, Серебрянном, Медном и Железном веках, в течение которых происходила деградация человечества. Похожую схему использовал Тит Лукреций, но для него имело место скорее прогрессивное развитие человека по пути от дикости к цивилизации. Новое время, приняв атеистическую концепцию Лукреция, приняло вместе с ней и его теорию мировых эпох.

Надо здесь заметить, что представление о прогрессе в развитии технической и духовной жизни не является общераспространенной идеей человечества. В язычестве, напротив, отождествление древнего с наилучшим было общепризнанным. К примеру, в древнем Риме сенатор, отклонявший новый закон, писал «держусь за старое». Вне Откровения люди придерживались идеи вечного круговращения космоса, полностью исключающего идею прогресса. Улучшение и ухудшение, прогресс и регресс, с точки зрения этих мифологий, взаимно компенсируют друг друга, так что по большому счету в истории ничего не происходит. Единственным исключением из этого ряда можно считать веру Израиля, утверждавшую линейность времени, устремленного к Истинному Концу, когда Сверхъестественный и Вечный Творец Сам войдет в мир. Поэтому вера в прогресс, свойственная нескольким последним векам, могла стать общераспространенной именно потому, что она паразитировала на библейском Откровении, отбросив его суть – Боговоплощение, без которого вся история человечества – цепь смертей и самоубийств. А потому, как и всякое гибридное явление, это учение оказалось непродуктивным, разрушительным и недолговечным.

Если рассмотреть историю человечества, не исходя из современных (внутренне противоречивых и потому несостоятельных) взглядов, а опираясь на данные реальных представлений традиционных сообществ о своем прошлом, то мы сможем прийти к выводу, что схема, предложенная Библией, вполне совпадает с ними. И та, и другая парадигма утверждают изначальное совершенство человека и его близость к духовным мирам; и та, и другая говорят о серии духовных и следующих за ними физических катастроф, после которых уровень жизни человека более или менее понижался. При этом процесс этот происходил не одинаково быстро в разных группах, и потому некоторые оставались более или менее «цивилизованными», а другие опускались на тот или иной уровень «дикости». Уровень этот определялся не столько наличием знаний, сколько нравственным уровнем большинства членов этих групп. Подобная ситуация происходит и сейчас.

Изложив здравое учение, теперь рассмотрим эволюционную историю человечества.

Традиционная картина доисторического мира может быть описана в виде следующей схемы.

Каменный век имеет три этапа: палеолит, мезолит, неолит. Далее следует энеолит, когда используется уже и металл (в основном медь, но также золото и серебро). А за ним следует бронзовый и железные века.

Самым длительным считается палеолит, с точки зрения эволюционистов, охватывающий почти 99% исторического времени человечества (1 300 000–10 000 гг. до Р.Х.). Обычно датировки палеолита связывают с ледниковыми и межледниковыми периодами.

Второй межледниковый период (Миндель–Рисс) совпадает с Шелльской и Клактонийской культурами. Третий ледниковый период (Рисс) соответствует Ашелльской культуре. Эти периоды называют еще нижним палеолитом. От этой эпохи остались лишь обработанные камни и остатки стоянок. Эти артефакты приписывают различным переходным звеньям между человеком и обезьяной. Хотя не найдено ни одного свидетельства того, что камни и костры принадлежали этим предполагаемым существам.

Средний палеолит соответствует третьей межледникой эпохе и началу четвертого оледенения (вюрмский). Ему соответствует Мустьерская культура. Здесь наблюдается уже обработка не только камня, но и кости. Тут уже находят десятки захоронений неандертальца, которому и принадлежали эти артефакты.

Верхний палеолит соответствует последнему оледенению. Три культуры (ориньякская, солютрейская, мадленская), которые соотвествуют в Европе этому времени принадлежат уже человеку современного типа (кроманьольцу). В это время были созданы не только превосходные орудия, но и прекрасные росписи пещер.

Мезолит датируют временем после окончания оледенения (10 000–6000 гг. до Р.Х.). В это время культура приходит в упадок. Но уже в это время в Палестине появляется земледелие и скотоводство.

Неолит (6000–4000 до Р.Х.) представляет множество различных культур, кроме того, уже возникают кочевничество, земледелие, зарождаются ранние культуры.

Тут стоит добавить, что у нас нет никаких свидетельств ни того, на каких языках говорили люди, оставившие нам эти артефакты, ни того, как было устроено их общество, ни того, как они одевались, ни того, где они жили постоянно, ни того, была ли у них семья. Все рассуждения ученых мужей об этом являются лишь плодом их фантазии, основанной на данных современной этнологии, ничего не говорящей о том, каким было первоначальное устройство человеческого общества.

Теперь необходимо кратко проанализировать эволюционистскую схему мировой истории.

Древнейшие остатки человеческой деятельности относят к Олдувайской культуре и приписывают австралопитеку. Но, как уже было показано в другой нашей работе («Летопись начала»), все предполагаемые предки человека являются или фикцией (питекантроп, человек умелый), или обезьянами (австралопитек, рамапитек, синантроп). Таким образом, им не может принадлежать эта культура. Это тем более очевидно, что практически в том же слое найден скелет обычного человека. Но самое важное то, что Олдувайское ущелье относится к великому Иорданскому разлому, который образовался вовсе не 3 000 000 лет назад, а во времена гибели Содома (ок. 2000 до Р.Х.), о чем свидетельствует найденный на дне глубокой части Мертвого моря город. Таким образом, несчастные обезьяны, якобы являющиеся нашими предками, погибли во времена Авраама.

От следующих культур нижнего палеолита не осталось ни одного захоронения, так что у нас нет никаких данных для того, чтобы выделять эти культуры в отдельные эпохи. С таким же успехом можно выделить «культуру пикников» и на основании кострищ с разбитыми бутылками постулировать особую эру развития человечества, когда люди жили у костров, но при этом отливали бутылки. Скорее всего, стоянки нижнего палеолита принадлежат группам разведчиков или изгоев, которые бежали из общества.

Эпоха среднего палеолита принадлежит неандертальцу, который представляет собой вполне обычного человека, выродившегося из-за рахита или сифилиса. Вот как об этом пишет М. Бауден:

«Айвенхоу рассматривает доказательства того, что неандертальцы страдали от рахита. Вот вкратце основные положения его статьи:

1. Рахит вызывается недостатком витамина D в организме. Этот витамин вырабатывается в коже под воздействием солнечных лучей – точнее, ульрафиолетовой части спектра. Витамином D богаты такие продукты, как жирная рыба и яичный желток, совсем мало его в животных жирах, молоке. Практически отсутствует он в мясе и овощах.

2. Типично неандертальские черты находятся в зависимости от двух факторов:

а) географическая широта – чем севернее был найден череп, тем сильнее его неандертальские признаки; чем ближе к экватору, тем менее они заметны;

б) палеоклимат – черепа, найденные в одних широтах, сильно отличаются друг от друга в зависимости от того, в каком климате жили неандертальцы (те, кто жил в более холодное время, больше похож на неандертальца, чем те, кто жил в теплые периоды).

3. Многочисленные изученные черепа и скелеты неандертальцев имеют типичные признаки рахита: углообразные ноги, увеличенные суставы, искривленный позвоночник, плоский затылок и некоторые костные и зубные деформации. Кроме того, лабораторные исследования срезов костей и зубов показали явный дефицит витамина D. Более того, уже давно было подмечено: ребенок-неандерталец – уменьшенная копия со взрослого неандертальца – случай уникальный для приматов… Рахит особенно активен от первых шести месяцев до двух лет развития. Каждый из детей неандертальцев, судя по найденным черепам, страдал от тяжелого рахита.

4. Кроманьолец, пришедший позже неандертальца, имел постоянный источник витамина D, о чем говорят найденные на стоянках рыболовные снасти.

Из всего этого Айвенхоу делает вывод, что «неандертальцы произошли от развитого человека прямоходящего (предразумного), как те, что были найдены в Эрингсдорфе, Фонтешеваде, Рабате, или подобного им. Их кости были деформированы в детстве рахитом, во взрослом возрасте – заболеванием костей».

Он считает, что причиной недостатка у неандертальцев витамина D могли быть:

а) неподходящая диета – они потребляли много мяса, но ничто не говорит о том, что они ели рыбу или яйца;

б) недостаточное количество ультрофиолетового излучения – холодный облачный климат в северных широтах ограничивал доступ солнечных лучей, кроме того, низкие температуры заставляли неандертальцев прятаться в пещерах; ближе к экватору было больше света, но этого все равно было недостаточно из-за перенаселения или традиции ношения паранджи…»

Дж. Райт говорит: «в обществе, где питание недостаточно, рахит и врожденный сифилис существуют бок о бок. Не прибегая к современным серологическим и радиографическим методам различить их чрезвычайно сложно».

Из этих двух документов явствует, что в Европе существовала вырождающаяся форма Homo sapiens – неандерталец. Он страдал от неправильного питания и рахита, имел беспорядочные половые связи, из-за которых сифилис был распространенным явлением. Вся эта раса исчезла с лица Земли, чтобы позже с востока на его место пришел современный человек с более развитой культурой.

Однако уже неандертальцы были религиозны. Их захоронения говорят о вере в загробную жизнь и надежде на воскресение. Они заботились о слабых членах общества (об этом говорят найденные захоронения стариков и людей, долго болевших при жизни). Более того, они были музыкальны (найдена костяная флейта, принадлежавшая им) и, возможно, пользовались письменностью (найдена лопатка, с похожими на письмо знаками). В прессе появлялись свидетельства об обнаружении неандертальца в железной кольчуге. Таким образом, уже в это время человек был человеком с вполне развитой культурой. А обнаружение скелетов неандертальцев в пещере г. Кармил, возможно, свидетельствует о том, что они были теми самыми хорреями и рефаимами, о которых говорит Библия.

Культуры верхнего палеолита, мезолита и неолита, без сомнения, принадлежат современному человеку. Но у нас нет достаточных оснований для того, чтобы утверждать, будто эти эпохи следовали одна за другой. Напротив, там, где возникает история, она появляется на пустом месте уже вполне готовой. Вот что, например, говорят эволюционисты-историки о культурных центрах Древнего мира.

«Археологами не обнаружено здесь (в Двуречье) ни одного палеолитического орудия – они были найдены лишь в горах, окаймляющих Двуречье». Древнейшие поселения Двуречья относятся к периоду перехода от неолита к энеолиту (культура Эль-Обеида). Существует уже и скотоводство, гончарное дело, земледелие, ткачество. Появляются первые пиктографические надписи.

Подобная картина ожидает нас и в другом древнем центре цивилизации. «По-настоящему древние люди стали заселять долину Нила только в то время, когда они уже в полной мере овладели неолитической техникой и начали переходить к разведению домашних животных и культурных растений». Причем неолитические поселения (т.н. тасийская и бадарийская культуры) находятся вдали от Нила. Не существует никаких документов или свидетельств постепенного образования Египетского государства. Все, что об этом говорят историки построено на аналогии с другими народами без какого-либо доказательства того, что все происходило именно таким образом. Напротив, когда мы находим долину Нила заселенной, то мы видим, что уже наступил медный век и существуют государства (Верхний и Нижний Египет).

Почти такая же картина встречается нам и в Палестине. Правда, здесь есть и палеолитические поселения, но они не показывают никакой связи с натуфийской культурой. Нет никаких оснований считать, что древние города земледельцев не сосуществовали со стоянками палеолита. Да и этапы позднего каменного века сменяются в этих поселениях внезапно, показывая быстрое изменение производства, явно длившееся годы, а не тысячелетия. Так, например, в Иерихоне, поселение с легкими хижинами рядом со святилищем, относимое к натуфийской культуре, внезапно сменяется поселением позднего неолита.

Необходимо сказать несколько слов о самом принципе датировки по степени совершенства орудий труда. Как справедливо замечал Л.Н. Гумилев, если спустя 1000 лет будут раскапывать Петербург, то обнаружат в нем десятки культур, таких как культура фарфоровой посуды, аллюминивых кружек, стеклотары и т.д. На основании этого археологи будущего припишут Петербургу многотысячелетнюю историю, вместо реальных 300 лет. Надо заметить, что во всех случаях, когда исторические свидетельства показывают реальные сроки существования народа или цивилизации, у археологов не получается таких огромных сроков. Это неудивительно. Ведь, как уже многократно показывалось, главное оружие археологов – радионуклеидный метод – чрезвычайно неточен и не может дать объективной датировки. Из последних примеров тому стоит указать на датирование купола вулкана Сент-Геленс, возникшего в 1986 г., разными радионуклеидными методами в 0,34 – 2,8 миллионов лет.

Лучше всего ошибочность традиционной схемы показывают следующие факты. В середине XIX века была найдена гробница св. Иисуса Навина (конец XVI в. до Р.Х.), где были положены те ножи (Иис. Нав. 24, 30 по переводу 70-ти), которыми праведник совершил обрезание евреев. И вот эти «каменные ножи… были признаны сходными с орудиями каменного века (находка 1870 г.). В этой коллекции находились все виды каменных орудий без исключения, что признало «Британское общество споспешествования науке» в Эдинбурге в 1870 году. Эти орудия были тождественны, по утверждению аббата Ришара, таким же орудиям миоцена, плиоцена, эоцена». По мнению аббата Муаньо, «кремниевые кожи Иисуса Навина, эпоху которых мы знаем точно, вероятно будут древнее кремниевых орудий Абевиля или Сент-Ашеля». Действительно, употребление каменных орудий часто может быть объяснено не столько тем, что их обладатели не знали металла, а с их культовым характером. Похоже, что многие палеолитические орудия, такие как, например, «ашельские рубила», были специализированными жертвенными ножами, как доказывает это П. Волков.

Другим фактом, опровергающим мнение о том, что каменный век предшествовал веку металла, является находка мумии человека (называемого еще Эрцы), погибшего в Альпийских горах. Он умер до того, как был погребен ледником. (А меж тем, считается, что альпийские ледники – это остатки ледникового периода). По строению найденный человек ничем не отличался от современного европейца. Он регулярно стриг свои волосы, носил серьгу из полированного камня, на груди – талисман с кисточкой из ниток. Был он одет в меховой халат, сшитый из шкур трех видов животных. Кожаные гамаши были на его ногах. На нем был кожаный рюкзак на раме, а в нем – целый набор инструментов: кремневые, костяные орудия, медный топор на тисовом топорище, стрелы с кремневыми наконечниками, а также тисовый лук, запасная тетива, и походная аптечка – грибы на кожаном шнуре, содержавшие антибиотик. От современного человека отличало его только то, что объем его черепа был больше нашего (как и у неандертальца) и что он, несмотря на 25–30-летний возраст, еще не достиг физической зрелости. Известно, что неандертальцы взрослели примерно к 30–32 годам. Таким образом, подтвердилось свидетельство книги Бытия (5–11 гл.) о долгой жизни первых людей. Как справедливо пишет свящ. Тимофей, «очень интересен набор инструмента древнего человека. Если бы из всего набора были найдены только кремневые лезвия, их отнесли бы к каменному веку, а если бы только медные – то к медному. Если же найден был бы только лук, его отнесли бы уже к средневековью, потому что знаменитые английские луки изготовлялись из того же тиса примерно таким способом. Но тут все принадлежности присутствуют одновременно у донеандертальского человека. Это подрывает под корень сам принцип археологической датировки, само деление времени на каменный, бронзовый и другие века». Подобные факты происходили и в других местах. По личным сообщениям археологов, находки орудий из камня и кости продолжаются вплоть до эпохи раннего средневековья, показывая тем, что разделение веков является совершенно искусственным делом. Как и сейчас, так и во все исторические эпохи сосуществовали как высокоразвитые цивилизации, так и племена, стоящие на низкой степени развития. Из последних открытий интересно следующее: «Химик Ричард Эвершед из Бристольского университета изучил с помощью чувствительного масс-спектрометра осколки почти тысячи горшков, найденных при раскопках поселений древнего человека по всей Британии. Эти фрагменты возрастом от 1500 до 6000 лет относятся к неолиту, бронзовому и железным века. На некоторых из них, включая самые древние, найдены остатки молочного жира. Таким образом, древнейшие обитатели Британских островов уже 6000 лет назад содержали молочные фермы… Сейчас химики в содружестве с археологами намерены обследовать керамику, найденную на юго-востоке Европы, в Турции и на Ближнем Востоке. Есть подозрение, что там доили скот еще на тысячи лет раньше». И здесь мы видим, что опять границы цивилизации стремительно опускаются все ниже и ниже.

По интересному замечанию игумена N, само по себе понятие «дикарь» связано с таким явлением, как бродяжничество. На Западе был изучен этот феномен и выяснилось, что существует особый тип людей, которые настолько разложились внутренне из-за неправильной духовной жизни, что утратили способность к какой-либо созидательной деятельности. Они могут только развратничать, пьянствовать и вести паразитический образ жизни. Крайне редко удается вернуть их к нормальной жизни. Подобным образом возник, видимо, и ряд «диких» народов. Поклонение злым духам привело к очень быстрой деградации особо рьяных язычников, так что они перешли к чисто потребительскому отношению к природе, которая при этом наделялась божественными атрибутами. Множество данных демонами табу сузили область деятельности человека до невозможности. При этом крайне мало таких запрещений реально приносило пользу человеческой природе (последние коренятся в голосе совести). Неудивительно, что, затерроризированные бесами и развращенные, люди скатились до крайне низкого уровня свой культуры. Так, например, исторически известно, что ряд племен, находящихся сейчас в состоянии крайней дикости, еще сравнительно недавно были гораздо более высокоразвитыми. Например, тасманийцы, не знавшие даже огня не умевшие добывать огонь и исчезнувшие в середине 19-го века, раньше использовали его, как об этом свидетельствует археология.

Так же обстояло дело и в древности. Параллельно с городской цивилизацией Плодородного полумесяца, описанной в книге Иова, рядом жили и другие: «те, которых отцов не согласился бы поместить с псами стад моих. И сила рук их к чему мне? Над ними уже прошло время. Бедностью и голодом истощенные, они убегают в степь безводную, мрачную и опустевшую; щиплют зелень подле кустов, и ягоды можжевельника – хлеб их. Из общества изгоняют их, кричат на них, как на воров, чтобы жили они в рытвинах потоков, в ущельях земли и утесов. Ревут между кустами, жмутся под терном. Люди отверженные, люди без имени, отребье земли!» (Иов. 30, 1–8). Разве это не классическое описание жизни «первобытных людей», современников Египта и Шумера?

Однако, кроме развращенности, причиной одичания становилось и жестокое поведение властителей земли (Иов. 24, 7–8), и глобальные природные катастрофы, от которых люди прятались в ущельях и пещерах (Ис. 2, 19). Этими факторами и объясняется деградация ряда племен. Да и представьте себе, если любого из нас случай выбросит на необитаемый остров без средств к существованию, пусть мы будем даже специалистами по сверхточным технологиям, помогут ли нам наши даже энциклопедические знания, если у нас нет ни металлов, ни орудий труда? Разве не вынуждены мы будем вернуться к охоте, собирательству и самым примитивным орудиям труда, лишь для того чтобы выжить? А после Потопа, когда были утрачены все месторождения и многие секреты из-за невозможности их применить на практике, приходится удивляться тому, как люди смогли так быстро создать великие цивилизации древности, а не тому, что было много одичавших.

Глава десятая. Возникновение язычества

«Идолослужение есть величайшее преступление мира, единственная причина Страшного Суда», – писал Тертуллиан. Мы знаем, что после падения Башни большинство народов погрузились в бездну язычества. В чем же причина этого ужасного преступления человечества? Подробный анализ духовных причин этого события дает ап. Павел в послании к Римлянам. Приведем эти слова и попробуем разобраться в корнях этого мятежа, тем более, что и сейчас мир совершает то же преступление, что и современники Нимрода: «Ибо открывается гнев Божий с неба на всякое нечестие и неправду человеков, подавляющих истину неправдою» (Рим. 1:18).

Рассеявшиеся по лицу земли народы стали все дальше и дальше уклоняться от истинной веры в Бога-Творца. Хотя следы изначального Откровения до сих пор сохраняются почти у всех народов, к нему примешано множество суеверий, заблуждений и нелепостей. Причины этой страшной духовной катастрофы описаны у ап. Павла (Рим. 1, 18–32). Люди, имея знания о Боге и из предания, и из наблюдения стройного лада творения, не захотели воздавать Ему должного прославления и отказались благодарить Его. Все помыслы их были о Земле, а о Боге вспоминали по случаю. Дальше суета захватывает их мысли, на небо и взглянуть некогда, все думают только о земных нуждах. «Ну надо же семью кормить, некогда нам в храм ходить», – говорят современные язычники. Тогда ум человека начинает искать оправдания его поступкам и отравляет уже сердце человека, так что оно отучается слушать совесть, а слушает свои похоти. И, как следствие помрачения, человек впадает в безумие. Чтобы как-то задобрить голос Божий в сердце, люди стали выдумывать свои подделки. Кланялись сначала мировым стихиям – солнцу, луне, звездам, ветрам, камням, морям. Затем стали приписывать волшебную силу зверям и растениям и, наконец, дошли до предела зла: стали кланяться идолам (или истуканам), изображающим обожествленных людей, зверей и чудовищ, и считать, что они-то и есть Бог. Кроме этого началось массовое почитание злых духов, руководивших этим процессом нравственного упадка, отсюда вновь после Потопа развилась магия, чародейство, астрология и прочие черные искусства. Бесы вселялись в идолов и совершали мнимые чудеса, чтоб отвести людей как можно дальше от Творца. Они установили такие обряды, которые приводили к росту греха в людях, и тем еще больше завлекали их под свою власть.

Так большая часть людей стали язычниками или идолопоклонниками, чья религия заключается в поклонении твари вместо Творца. И доныне этой ложной веры придерживаются миллиарды людей на нашей Земле – это и индуисты, и шаманисты, и буддисты, и многие другие.

«Ибо вымысл идолов – начало блуда, и изобретение их – растление жизни. Не было их вначале, и не вовеки они будут. Они вошли в мир по человеческому тщеславию, и потому близкий сужден им конец. Отец, терзающийся горькою скорбью о рано умершем сыне, сделав изображение его, как уже мертвого человека, затем стал почитать его как бога, и передал подвластным тайны и жертвоприношения. Потом утвердившийся временем этот нечестивый обычай соблюдаем был, как закон, и по повелениям властителей изваяние почитаемо было, как божество. Кого в лицо люди не могли почитать по отдаленности жительства, того отдаленное лицо они изображали: делали видимый образ почитаемого царя, дабы этим усердием польстить отсутствующему, как бы присутствующему. К усилению же почитания и от незнающих поощряло тщание художника, ибо он, желая, может быть, угодить властителю, постарался искусством сделать подобие покрасивее; а народ, увлеченный красотою отделки, незадолго пред тем почитаемого, как человека, признал теперь божеством. И это было соблазном для людей, потому что они, покоряясь или несчастью, или тиранству, несообщимое Имя прилагали к камням и деревам. Потом не довольно было для них заблуждаться в познании о Боге, но они, живя в великой борьбе невежества, такое великое зло называют миром. Совершая или детоубийственные жертвы, или скрытные тайны, или заимствованные от чужих обычаев неистовые пиршества, они не берегут ни жизни, ни чистых браков, но один другого или коварством убивает, или прелюбодейством обижает. Всеми же без различия обладают кровь и убийство, хищение и коварство, растление, вероломство, мятеж, клятвопреступление, расхищение имуществ, забвение благодарности, осквернение душ, превращение полов, бесчиние браков, прелюбодеяние и распутство. Служение идолам, недостойным именования, есть начало и причина, и конец всякого зла, ибо они или, веселясь, неистовствуют, или прорицают ложь, или живут беззаконно, или скоро нарушают клятву. Надеясь на бездушных идолов, они не думают быть наказанными за то, что несправедливо клянутся. Но за то и другое придет на них осуждение, и за то, что нечестиво мыслили о Боге, обращаясь к идолам, и за то, что ложно клялись, коварно презирая святое. Ибо не сила тех, которыми они клянутся, но суд над согрешающими следует всегда за преступлением неправедных» (Прем. 14, 12–31).

Эти слова полезно помнить многим современным религиоведам, которые настаивают на единстве и равноценности всех религиозных традиций. Мы видим, что Сам Творец гневается на тех, кто придерживается иноверия. Он утверждает, что не существует честных язычников. Их религия – результат подавления той истины, которая им известна, неправдой, и потому она является нечестием и неправдой. «И негоже нам навлекать на себя проклятие Божие за наименование зла добром» (Ис. 5, 20).

«Ибо, что можно знать о Боге, явно для них, потому что Бог явил им. Ибо невидимое Его, вечная сила Его и Божество, от создания мира через рассматривание творений видимы, так что они безответны» (Рим. 1:19–20). Этими словами Апостол обвиняет язычников в том, что они не просто не нашли Создателя, но в том, что они сознательно отвергли Бога, Которого они знали. По словам свт. Феофана Затворника, «когда что пред глазами находится, то оно неотразимо видится, пока открыт глаз. Так Бог неотразимо зрится душою. Глаз телесный можно закрыть, а душевного нельзя закрыть: он непрестанно смотрит. Таково ведение души о том, что есть Бог, что Он все сотворил и все содержит, и что должно исполнять волю Его, в совести изрекаему… Языки знали о Боге и о вещах божественных не только из того, что в душе их напечатлено, но и из того, что Бог потом особо открыл и что, по преданию, переходило из рода в род. Со временем источник предания забыт; и познания сии слились с естественными… Но это еще не все. Что говорит душа о Боге, то могло быть не услышано по причине шума хлопот и забот человеческих. Что шло путем предания от лица Самого Бога, то могло как-нибудь пресечься, или покрыться сомнением. Посему, чтобы не делалось неявным среди языков разумное Божие, Бог раскрыл пред ними книгу природы, которой нельзя не читать, ибо она всегда пред глазами, и в которой Он преднаписал Себя и явил взору всех» .

Действительно, мы видим, что практически все народы Земли сохранили память о Боге Небесном, Который является Творцом, Источником нравственных законов, и неподкупным Воздаятелем. Но при этом, по словам известного религиоведа Мирча Элиаде, «почти для всех небесных богов характерно отсутствие культа и прежде всего отсутствие какого-либо календаря сезонных ритуалов». Этот факт ясно свидетельствует против тех глупцов, которые утверждают, будто вера в Единого Бога – результат позднего воздействия монархии на религиозную жизнь человечества.

Более того, слова апостола подтверждаются и тем, что многие люди приходили к богопознанию через созерцание премудрого устройства Вселенной. Пример тому – житие св. вмч. Варвары, узнавшей Бога, созерцая прекрасное звездное небо с вершины башни, куда ее заточил отец. Действительно, по верному слову свт. Феофана, «общее сознание и чувство непосредственно исповедует присносущее Божее, что Он от Себя есть и не быть не может; и ум разумный, ищущий основания всему, тогда только успокаивается, когда доходит до убеждения в присносущности Божией. Здравая часть человечества всегда почивала и будет почивать на этом убеждении и веровании. Только больные умом теряют его, и на место его сплетают положения, несообразности которых и несоизмеримости с делом, для объяснения которого сплетаются, надивиться нельзя. Но такого рода отступления от общей нормы верования и религиозного сознания никак не могут поколебать той истины, которая выражается сей нормой».

«Но как они, познав Бога, не прославили Его, как Бога, и не возблагодарили, но осуетились в умствованиях своих, и омрачилось несмысленное их сердце; называя себя мудрыми, обезумели, и славу нетленного Бога изменили в образ, подобный тленному человеку, и птицам, и четвероногим, и пресмыкающимся, – то и предал их Бог в похотях сердец их нечистоте, так что они сквернили сами свои тела. Они заменили истину Божию ложью, и поклонялись, и служили твари вместо Творца, Который благословен во веки, аминь. Потому предал их Бог постыдным страстям: женщины их заменили естественное употребление противоестественным; подобно и мужчины, оставив естественное употребление женского пола, разжигались похотью друг на друга, мужчины на мужчинах делая срам и получая в самих себе должное возмездие за свое заблуждение. И как они не заботились иметь Бога в разуме, то предал их Бог превратному уму – делать непотребства, так что они исполнены всякой неправды, блуда, лукавства, корыстолюбия, злобы, исполнены зависти, убийства, распрей, обмана, злонравия, злоречивы, клеветники, богоненавистники, обидчики, самохвалы, горды, изобретательны на зло, непослушны родителям, безрассудны, вероломны, нелюбовны, непримиримы, немилостивы. Они знают праведный суд Божий, что делающие такие дела достойны смерти; однако не только их делают, но и делающих одобряют» (Рим. 1, 21–31).

Так апостол Павел описывает духовные корни зарождения и распространения язычества. Это описание дает точнейший анализ человеческого сердца, отпадающего от Бога. И нам следует обратиться к рассмотрению развития этой заразы, тем более что сейчас наравне с возрождением древней лжи – поклонения твари вместо Творца – среди христиан возникает удивительное равнодушие к этой чудовищной заразе.

Многие говорят, будто язычник, кланяющийся иным богам или идолам, если он следует примеру своих предков, может спастись, если он поступает по закону совести. При этом они не думают, что само идолослужение есть коренное извращение сердца, обрекающее человека на вечные мучения вместе с почитаемыми им демонами. Ведь кто кому служит, тот тому и раб. Всякий, почитающий творение вместо Творца, поистине пребывает во тьме, и, как говорил демон в «Деяниях ап. Варфоломея», «когда люди поклоняются идолам, мы тотчас получаем власть над ними и после смерти забираем их к себе в геенну». Духовная практика показывает, что, хотя идолы сами по себе ничто, за ними скрываются реальные духи, придающие статуям чудотворные силы и порабощающие своих поклонников. Так, например, в житии Григория Чудотворца упоминается случай, когда во время театрального представления язычники кричали: «Зевс, приди! Зевс, приди!». И св. Григорий с горечью сказал: «Что же вы делаете? Ведь он же придет!» Так и произошло. Через три дня в городе Неокесарии началась чума, и, перед тем как болезнь начиналась в каком-то из домов, люди видели черного призрака, входившего в двери. Как мы видим, под именем Зевса скрывался демон-убийца. Недаром Господь называет пергамский жертвенник Зевса престолом сатаны (Апок. 2, 13). Интересно, что под этим же именем бес появлялся и в далекой России. В житии прп. Авраамия Ростовского повествуется о страшном идоле Велеса, стоявшем в Чудском конце Ростова, который наводил панический ужас на всех проходящих, если они не приносили ему жертв. Преподобному явился св. ап. Иоанн Богослов, он дал ему тростинку и повел низвергнуть истукана. Св. Авраамий послушал апостола, и после удара тростинкой идол превратился в прах, а бес, принужденный силой Бога, признался, что имя его «Дий», т.е. Зевс. Именно в этом причина устойчивости столь абсурдной веры, будто бездушные идолы – это боги.

Но вернемся к словам апостола Павла, описывающего процесс отступничества. Люди, познав Бога, как справедливо пишет свт. Феофан, «что разумели? Не только то, что есть Бог, но и то, что Он есть, что Он Творец, все содержит и о всем промышляет, что должно покланяться Ему и во всем угождать, с сознанием ответственности пред Ним, и наконец, что по смерти будет суд и воздаяние всем за все дела их добрые и злые. Эти истины в сердце напечатлены, и нет народа, который не исповедовал их». Действительно, практически у всех народов есть представление об Истоке Вселенной (как мы видели выше) и о существовании воздаяния, это представление может быть или очень развито, как у египтян и китайцев, или едва намечено, как у народов-анимистов (вроде дикарей папуасов). Но везде прослеживается признание разницы посмертной участи для людей в зависимости от их праведности или грешности.

Вопреки распространенному предрассудку, будто «знать – значит исполнять», язычники не прославили Его как Бога, не возблагодарили. «Первая степень ниспадения из сего состояния есть богозабвение, когда выпадает из сознания пресветлый и предивный лик Божества; Бог забывается, – и помышление о Нем когда-когда вспадает на ум. Вместе с сим охлаждаются и религиозные чувства к Богу и страх Божий испаряется. Бог превращается в нечто мысленное и перестает заправлять всеми внутренними движениями человека. Сердце уже не славит и не благодарит Бога, хотя язык читает славословия и благодарения. Богоугождение уже престает быть главной целью жизни; на место этого выступают другие цели и занимают всего человека. Бог есть еще, но уже не славится и не благодарится, яко Бог» , – пишет свт. Феофан. Так происходит и сейчас. Например, именно это убеждение является главной сердечной силой большинства россиян, утверждающих, что «Бог у меня в душе, а живу я для себя (или для детей, или для Родины, или для работы – варианты возможны), и не надо ко мне приставать со своими храмами». Исследуя религиозную жизнь человечества, мы обычно встречаемся с этой стадией отпадения. Так, африканские племена, обычно помня о Создателе, не поклоняются Ему. Например, главный бог бантусского племени гереро из Юго-Западной Африки носит имя Ндьями. Удалившись на небо, он оставил человечество на попечение низшим божествам. Поэтому они его и не почитают. «Зачем нам приносить Ему жертвы? – сказал один туземец. – Нам не нужно его бояться, ибо он не причиняет нам вреда, не то что духи наших мертвецов». Иногда, правда, гереро возносят Ему молитвы, но лишь в случае неожиданной удачи. Подобные представления свойственны очень многим первобытным племенам. «Бог слишком хорош. Он нам ничего плохого не сделает. Так давайте Его перестанем почитать!» – такая логика свойственна чуть ли не большинству некультурных народов планеты. Но давайте вдумаемся в ее духовный смысл. Получается, что религия для таких людей – только форма страха и попытка задобрить некую враждебную силу. Тут явно нет места ни любви, ни почтению, ни благодарности. Один голый шкурный эгоизм в религиозных одеждах! Действительно, именно с этого началось отступление. Человеку надоело жить с Богом. И как поет племя фанг (экваториальная Африка): «Бог – вверху, человек – внизу. Бог есть Бог, человек есть человек. Каждый у себя дома, каждый в своем жилище». Так возникает страшная пустота, порожденная гордыней, которая немедленно требует заполнения.

«Но осуетились в умствованиях своих».

«Это вторая степень ниспадения, образующаяся вместе с первой то как следствие, то как причина ее. Они взаимопроизводительны и взаимоподдержательны. Осуечение помышлениями надо понимать так, как оно представлено Соломоном в Экклезиасте, – как предание себя заботам о благах земных, кои не дают однако ж благобытия, а только манят им к себе, всегда обманывая всякие надежды. Отвратившись от Бога, обращаются к тварям, и в тех хотят найти, что может дать единый Бог, хотят благобытие свое устроить без Бога, сами своими силами и своими, подручными им, средствами. Об этом вся забота, тут все помышления, все планы и все цели жизни, – т.е. как устроить земное счастье, чувственными услаждаясь благами. Отношение к Богу соблюдается только внешне, дела благочестия исполняются по обычаю, без участия не только сердца, но и мысли. Все стало земля, земля, земля. И то не вразумляет, что испытывается постоянно обман. Суетливость продолжается без устали в суетной надежде, может быть, еще достанем, чего ищем. Как извинить такой образ действия?!». И действительно, чем цивилизованнее народ, чем он больше гордится плодами своих рук, тем глупее его религия, тем дальше он от счастья, тем чудовищнее преступления, в нем происходящие. И дело вовсе не в материальных вещах, а в отношении к ним человека. Великие христианские страны тоже достигали культурных высот, но это не отдаляло их от Бога, ибо люди не поклонялись делу рук своих.

Интересно, что такое отступничество хорошо отражено в текстах Вед. Сперва главными действующими лицами индийского пантеона являются Варуна и Индра. Первый называется Творцом неба и земли, повелителем стихий, всеведущим, всемогущим, праведным, неподкупным, насылающим мучения совести на грешников и лишь тогда прощающий, когда те принесут покаяние. А бог Индра – силач бесстыдный, блудливый, гневливый, который снисходит лишь тогда, когда человек его подкупит. И вот, «в познейших частях Вед число гимнов и молитв Индре значительно превышает число гимнов Варуне… Гимны Индре становятся все красочнее и восторженнее, а образ Варуны тускнеет. Наконец, в Атарваведе (XX, 106) Варуна изображается как оказывающий поклонение Индре». Причиной этого было то, что Индра, «удобный бог», покровительствующий завоевателям, понадобился для «поддержания боевого духа армии», а Варуна, бог правды, оказался чужд неправедным.

«И омрачилось несмысленное их сердце».

«Третья степень ниспадения – плод двух первых – омрачение внутреннего человека. Сердце – внутренний человек, или дух, где самосознание, совесть, идея о Боге с чувством зависимости от Него всесторонней, вся духовная жизнь вечно-ценная. Вместе с осуечением помышлений идет и омрачение всего человека. Правила жизни устанавливаются несогласные с совестью, – и совесть заглушается, страх Божий отходит и помышления о Боге не занимает; вместе с этим и здравые мысли о Боге забываются и темнеют, равно скрываются истинные понятия и о самом человеке, о значении его и целях его. Внутри воцаряется полный мрак. Да туда и не заглядывает осуеченный человек, и некогда, и неприятно. Он весь вовне» .

Мы действительно видим, что дальше человек устанавливает беззаконные законы. Таких примеров море среди язычников: начиная от ритуальной проституции и обязательного блуда вплоть до каннибализма. И все это начинает оправдываться религией! Как часто невежественные наши современники говорят: «все религии говорят о хорошем». Но это совсем не так. Ведь только христианство вновь соединило святость и безгрешность. А язычники могли найти (и находили) для любого своего порока обоснование в действиях своих богов, за что их справедливо обличали апологеты и мученики.

«Называя себя мудрыми, обезумели».

«Четвертая степень ниспадения – подведение всего этого превратного порядка жизни под начало разума, и установление его, как единой должной нормы жизни, свойственной человеку. Это есть верх безумия; но, по-ихнему, это верх мудрости. Такими сознают себя сии люди, таким титлом величают свои порядки и по ним составленные воззрения. Самомнение и самонадеятельность есть отличительная черта сей мудрости: всего надеется она от себя, от своих способов и от своего умения» .

Эта черта всех современных и древних антропоцентрических философий. «Человек есть мера всех вещей», – говорил Протагор. «Никто не даст нам избавления, ни Бог, ни царь и не герой, добьемся мы освобождения своею собственной рукой», – поют коммунисты. Эта идеология гуманизма начинает с восхваления человека и обязательно кончает его уничтожением – и физическим, и духовным. Все ложные религии в своих корнях оказываются именно человекобожием и, как следствие, человекоубийством. Причина этого в том, что человек становится сам собой только в Боге и с Богом, а без Его Всемогущей Десницы он возвращается в изначальное небытие, раствориться в котором полностью ему не дает, однако, верность Божия.

«И славу нетленного Бога изменили в образ, подобный тленному человеку, и птицам, и четвероногим, и пресмыкающимся»

Вот печальный результат лжи – идолопоклонство. «Вместо живого Бога истинного стали богом почитать истуканы человеков и других тварей. – В этом собственно и состояло их объюродение. В иных отношениях они были не мало мудры, как показывают остатки от городов Ниневии, Фив и других; но в религиозном оказались совершенными юродами (безумцами – с.Д.). И умудрение в первом отношении не только не закрывает и не ослабляет объюродения во втором, но, напротив, отяжеляет его безответною виновностью в извращении истины. Превозношение их собственною их своею мудростью меры не было, а тут против нее стоит дело крайне нелепое и ни с чем несообразное, неразумное до последних пределов». И действительно, какое безумие, какая воинствующая глупость, страшное помрачение рассудка и сумасшествие считать, что Богом является сделанный тобой же истукан?! И не просто красивое изображение, а чудовищное уродство, изваяние мухи, змеи или крокодила, которое не может ни думать, ни говорить, ни ходить?! А ведь именно так и считали язычники! По словам советского историка В. Белявского, «для язычников, в том числе и для вавилонян, бог представлялся не бесплотным иррациональным духом, в виде реального предмета – идола, истукана из дерева, камня или металла. Идол наделялся всеми качествами, какие, по мнению язычников, надлежало иметь богу, созданному по образу и подобию чтивших его людей. Его надо было кормить, поить, одевать, развлекать. Ему требовалось жилье, женщины и мальчики. Его можно было разгневать и умилостивить, обмануть и обокрасть. С ним можно поторговаться. Языческий бог требовал жертвоприношения плодами земли, скотом, вещами, драгоценностями, а в седой древности и людьми… Языческий бог носил локальный характер. Он был тесно связан с определенным коллективом и чтился только в этом коллективе. Он мог погибнуть вместе со своим коллективом, но мог и попасть и в плен… Вавилонский бог Бэл-Мардук пробыл в ассирийском плену 21 год» .

Как же это могло произойти? Как уже мы говорили, у истоков этого заблуждения стоит дьявол. «Без участия этого мудрого на зло деятеля нельзя объяснить происхождение идолопоклонства. Подготовку, то, как люди, ниспадши от Бога в самость и чувственность, стали жить в богозабвении, так, как бы не было Бога, можно еще объяснить развитием прившедшей греховности, которую только раздувал и направлял отец греха; но как начали боготворить бездушные вещи и истуканы, этого ничем не объяснишь кроме как тем, что – наткнул на это Диавол. Дело так: стали забывать о Боге, осуетились, омрачилось сердце, – затмились здравые понятия о Боге и о вещах Божьих, все внимание и заботы обращены на земное и житейское. Но того, что есть Бог и что должно чтить Его, выбить не могли из сознания. Мысль эта возвращалась, но внимания к ней не имелось. Она сама собой вместе с огрублением и овеществлением чувств и расположений огрублялась и овеществлялась. При таком настроении приди вопрос: что есть Бог? Он поразит нечаянностью, но потребует решения. Пришел и решили: вот боги твои! То солнце, то звезды, то животные, то человек. Как не возвратились к тому, что давало предание? Враг закрыл ту сторону и наткнул на это. Согласившись принять ради того, что сим путем представляется удобнейший способ исполнить то, что требовалось сознаний обязательных отношений к Богу: стоит истукан, – воскури фимиам, – и прав, – все сделано. Для Бога же, о Коем свидетельствовало предание, этого не могло быть достаточно ».

Исторически отпадение происходило так. Сначала почитание Бога Небесного сменялось почитанием физических небес и населяющих их светил. Особенно этому способствовали космические катастрофы, происходившие пред очами изумленного человечества. И те страшные картины, которые демоны показывали пред людьми, подобные современным НЛО, склоняли их к демонопочитанию. Почти одновременно появилось почитание земли, представляемой в образе великой богини-матери. Земля воспринималась как огромный идол, некое живое тело, которое надо умилостивлять для получения плодородия. Статуи этой богини наполняют всю планету. Отличает их гипертрофированные изображения грудей и живота. Изначально эти идолы представляли дочь допотопного потомка Каина Ламеха, Ноэму, изобретательницу проституции. Именно связь блуда и плодородия привела к отождествлению ее с матерью Землей.

Писание говорит про тех, кто почитает стихии так: «Подлинно суетны по природе все люди, у которых не было ведения о Боге, которые из видимых совершенств не могли познать Сущего и, взирая на дела, не познали Виновника, а почитали за богов, правящих миром, или огонь, или ветер, или движущийся воздух, или звездный круг, или бурную воду, или небесные светила. Если, пленяясь их красотою, они почитали их за богов, то должны были бы познать, сколько лучше их Господь, ибо Он, Виновник красоты, создал их. А если удивлялись силе и действию их, то должны были бы узнать из них, сколько могущественнее Тот, Кто сотворил их; ибо от величия красоты созданий сравнительно познается Виновник бытия их. Впрочем, они меньше заслуживают порицания, ибо заблуждаются, может быть, ища Бога и желая найти Его: потому что, обращаясь к делам Его, они исследывают и убеждаются зрением, что все видимое прекрасно. Но и они неизвинительны: если они столько могли разуметь, что в состоянии были исследовать временный мир, то почему они тотчас не обрели Господа его?» (Прем. 14, 1–10).

Так происходило отпадение от Создателя и обращение к поклонению стихиям мира. До сих пор в массовом сознании одна из наиболее распространенных форм язычества – это астрология, подчиняющая человека вихрю мировых стихий. С ней тесно связана вера в обусловленность жизни человека данным ему именем или социальными обстоятельствами: у каждого человека есть свой камень, дерево, животное, родовое проклятие. Все это нужно для того, чтобы человек забыл о своем великом даре свободы и о Всемогущем и Праведном Судье, бодрствующем над Вселенной.

Глава одиннадцатая. Евер. Церковь до Авраама

«Вот родословие Сима: Сим был ста лет и родил Арфаксада, чрез два года после потопа; по рождении Арфаксада Сим жил пятьсот лет и родил сынов и дочерей и умер. Арфаксад жил 135 лет и родил Каинана. По рождении Каинана Арфаксад жил триста тридцать лет и родил сынов и дочерей и умер. Каинан жил сто тридцать лет, и родил Салу. По рождении Салы Каинан жил 330 года и родил сынов и дочерей и умер. Сала жил 130 лет и родил Евера. По рождении Евера Сала жил 330 года и родил сынов и дочерей и умер. Евер жил 134 года и родил Фалека. По рождении Фалека Евер жил 370 лет и родил сынов и дочерей и умер. Фалек жил 130 лет и родил Рагава. По рождении Рагава Фалек жил двести девять лет и родил сынов и дочерей и умер. Рагав жил 132 года и родил Серуха. По рождении Серуха Рагав жил двести семь лет и родил сынов и дочерей и умер. Серух жил 130 лет и родил Нахора. По рождении Нахора Серух жил двести лет и родил сынов и дочерей и умер. Нахор жил 79 лет и родил Фарру. По рождении Фарры Нахор жил 129 лет и родил сынов и дочерей и умер. Фарра жил семьдесят лет и родил Аврама, Нахора и Арана. Вот родословие Фарры: Фарра родил Аврама, Нахора и Арана. Аран родил Лота. И умер Аран при Фарре, отце своем, в земле рождения своего, в Уре Халдейском. Аврам и Нахор взяли себе жен; имя жены Аврамовой: Сара; имя жены Нахоровой: Милка, дочь Арана, отца Милки и отца Иски. И Сара была неплодна и бездетна. И взял Фарра Аврама, сына своего, и Лота, сына Аранова, внука своего, и Сару, невестку свою, жену Аврама, сына своего, и вышел с ними из Ура Халдейского, чтобы идти в землю Ханаанскую; но, дойдя до Харрана, они остановились там. И было дней жизни Фарры [в Харранской земле] двести пять лет, и умер Фарра в Харране» (Быт. 11, 10–32).

Вечна Церковь. Прекрасна Она, как солнце, и грозна, как полки со знаменами. Но бывали в Ее истории времена, когда казалось, что Она пребывает на грани исчезновения. Так было и во времена, последовавшие за падением великой Башни. Да, верными Бога формально оставались потомки Евера, но и среди них распространилось поклонение твари вместо Творца. Как говорил Иисус Навин: «За рекой жили отцы наши издревле, Фарра отец Авраама, и отец Нахора, и служили иным богам» (Иис. Нав. 24, 2). Прп. Иоанн Дамаскин утверждал, что началось это с Серуха, прадеда Авраама. Однако, как и в другие времена, Бог сохранял Себе остаток, с которым хотел быть вместе в день Суда. Думаю, что найти его можно в истории любого из первоначальных народов. Так, среди хананеев жил верный Богу Мелхиседек, бывший даже выше Авраама. Из идумеев произошел один из величайших праведников – Иов (но, правда, он был пятым от Авраама). Древние арийские риши (мудрецы), чьи песни можно (в искаженном виде) найти в Ригведе, поклонялись Дьярушпитару, Небесному благому Отцу, предки сантанов почитали Истинного Бога Творца, гимны Угарита говорят о почитании Эля, Единого Бога, свергнутого в умах людей Ваалом. При чтении шумерских тестов видно, что существовало представление о двух видах людей, общавшихся с нездешними силами: одни входили в это состояние при помощи оргиастических культов и магии, а другие (например, вавилонский Атрахисис) – посредством молитв и мудрости. Первые стали основоположниками язычества, а вторые были залогом того, что почитание демонов не будет вечным. Думаю, что самое страшное заключалось в падении именно последних. Маги были изначально плотскими людьми, увлеченными похотями плоти, властью и страшным стремлением к сверхъестественному ради сверхъестественного. Но праведники, пошедшие у них на поводу, по слову апостола, «заменили истину Божию ложью» (Рим. 1, 25), и грех их куда больше.

Впрочем, мы можем быть уверены, что Бог сохранял Себе остаток и в те времена. Писание достоверно показывает нам ту священную цепь, по которой изначальное Предание Бога дошло до отца всех верующих – Авраама.

Как говорил свт. Димитрий Ростовский, «относительно праотцев Христовых, происходивших от Сифова племени и живших до потопа, нет никакого сомнения, что все они были справедливыми и святыми. Относительно же сих, которые после потопа от Ноя до Авраама по именам вспоминаются, мы не можем сказать, чтобы все они были праведными, кроме Сима и Евера… Разве только те, может, пожили праведниками, кои родились во дни Ноя, то есть Арфаксад, Каинан и Сала. Родившись прежде Ноевой кончины, они взирали на богоугодное житие Ноево и слышали из уст его праведнические слова, наставляющие в богоугождении. Чадам много пользы приносит добродетельная жизнь отцов и их поучительное слово, а тем более такого великого в добродетелях мужа, каков был угодник Ной, присутствия которого и свирепые звери на корабле трепетали и становились кроткими. Сколь же более должны были его бояться дети и внуки его! И они не дерзали при нем творить что-либо злое. После же его смерти один только правнук Евер называется добрым, тогда как о прочих нет известий» .

Попробуем рассказать об истории Церкви в то страшное «время опустошения» (как называют его еврейские комментаторы) по данным, которые предоставляет нам Священное Писание, и предания, сохранившиеся с тех времен.

Первым из этого славного ряда предков Господа по плоти должно считать Сима, сына Ноя, родившегося за сто лет до Потопа и пережившего на 250 лет своего отца.

Перед своей смертью Ной, как сообщают об этом Георгий Кедрин, прп. Нестор Летописец и свт. Дмитрий Ростовский, собрал трех своих сыновей и разделил между ними землю. Симу он отдал Азию и самую драгоценную часть ее – Палестину, Иафету – Европу, а хаму – Африку, чтобы каждый из них населял их вместе со своими потомками. Заповедал он также, чтобы никто из них не переходил из своего удела и довольствовался своим наследством. Благодаря этому закону, между ними должны были господствовать любовь, мир и согласие. Он записал этот закон и передал его Симу как старшему брату. Он также собрал всех своих потомков, учил их почитать Бога-Творца, веровать в Него, и работать Ему, совершая добрые дела, и угрожал им Божиим наказанием в том случае, если они будут творить зло. Предания об этом событии сохранились практически у всех народов Земли, связывающих с именем того, кто пережил Потоп, основные правила человеческого общежития. Так, индийцы говорят о Законах Ману, шумеры рассказывают о завещании Утнапишти, греки – о Девкалионовых законах. У иудеев существовало учение о Законах Ноя, исполняя которые, язычник может войти в Царство Божее. Суть их в запрете идолослужения, всех ритуалов, с ним связанных, блуда, инцеста и убийства. В Церкви эти законы утверждены были на Апостольском Соборе (50 г.): «Угодно было Святому Духу и нам не возлагать на вас никакого бремени, кроме сего необходимого: воздерживаться от идоложертвенного и крови, и удавленины, и блуда, и не делать другим того, чего себе не хотите» (Деян. 15, 28–29).

После того Ной, помолившись, предал свой дух в руки Божии и отошел в Шеол ожидать времен искупления. И вот, спустя много тысячелетий, его Божественный Потомок приходит в ад для того, чтобы дать вечный покой тому, кто назван был «упокоением». Как прекрасно описывает это прп. Ефрем Сирин, Господь «снисходит во ад, желая видеть праведников, почивших в трудах, и на каждом из них останавливает взор, подобно царю, который в полдень осматривает воинство, покоящееся сном… Видит Ноя, украшенного праведностью. Видит Сима и Иафета, украшенных почтительностью к отцу… Видит всякого праведника, взирает на всякого пророка; проповедует: се Аз, и божественное воинство пробуждено». Вслед за Божественным Искупителем Ной вместе со всей армией спасенных входит в возвращенный рай, чтобы снова встретиться и со своим прадедом Енохом, и со своими праведными потомками, первым из которых стал оправданный вор. И теперь Церковь – Новый Ковчег – воспевает хвалы своему великому святому:

«Вино умиления нам точит чтущим тя, Ное блаженне, память твоя, веселящее и души и сердца всегда, чисте блажащих нравы твоя честныя, и жительство божественное».

Место погребение святого тела Ноя точно неизвестно, но существует предание, что он вместе с своим сыном Симом был одним из тех святых, которые воскресли в Великую Пятницу и явились в Иерусалиме (Мф. 27, 52–53).

После успения великого патриарха, объединявшего в себе два мира – до- и после-Потопный – человечество постепенно стало деградировать. Люди все больше погружались в плотоугодие, что видимым образом проявилось в миграции потомков Сима.

В результате последних археологических открытий мы можем проследить географию передвижения потомков Сима. Сделать это можно потому, что именами предков Христа названы города, ими основанные. Так, Арфаксад основал город Аррапкха (современный Киркук), находящийся в горах к востоку от р.Тигр. До Евера и его сына Фалека нет городов, названных в честь предков Авраама, что, видимо, говорит о том, что они оседло жили в предгорьях Ирана около Аррапкхи. Там родились Каинан, чье имя означает «приобретение» (предок союзного евреям племени кенитов), в 2399 г. от сотворения мира и его сын Сала – в 2529 г. Имя последнего означает «посланец» или «выселенец». Видимо, его отец (или сам Ной) пророчески предсказал, что он покинет Армению и начнет заселять Землю. И вот, через 47 лет после смерти Ноя это предсказание исполнилось. Арфаксад вместе со всем домом переселился в Междуречье. Возможно, Сала был его разведчиком. В то время, когда они переходили через реку Тигр (2659 г. от сотворения мира), у Салы родился сын. «Арфаксад дал имя младенцу, своему правнуку имя Евер, что значит «переход», так как он родился во время перехода. От сего Евера произошли евреи». Таким образом, слово «еврей» буквально означает «тот, кто перешел реку». Очевиден глубокий смысл этого названия. Ведь переход – это символ бегства от рабства греху в свободу чад Божьих. Это знак таинства св. Крещения. А раз так, то очевидно, что сейчас истинными евреями являются только православные христиане, освобожденные от рабства тлению Кровью Пасхального Агнца, помазанные Святым Духом, а те, кто ложно именуют себя евреями, на самом деле таковыми не являются. Они во всем противоположны своему предку по плоти. Если Евер отказался строить Башню, то его потомки возглавляют процесс ее восстановления. Если он сохранил язык богообщения, ибо жил молитвой, то его потомки заявляют, что им «трудно дается молитва после Шоа (уничтожения евреев нацистами)». Если он перешел реку и своей верой оправдался, то мнимые евреи, отказываясь признать пришедшего Мессию и принять св. Крещение, теряют право на это славное имя. Ибо по плоти евреями могут называться не только потомки 12 колен, но и многие арабские племена, идумеи, жители Иордании, ряд индийских племен (дравиды) и даже цыгане и спартанцы (1Мак. 12, 21).

Итак, наши пути привели нас к великому противостоянию у подножья проклятой Башни. Два современника показывают нам ту огромную бездну, таящуюся в сердце человека. Человек может стать прекрасным, как Евер, или ужасным, как Нимрод. О втором нам уже пришлось говорить, а первого надлежит нам прославить сейчас. Представьте себе, как может влиять на человека то, что ему противостоит не только его семья или его народ, а все человечество. Необходима сверхъестественная сила для того, чтобы противостоять тому натиску общественного презрения, которому подвергся Евер со стороны обезумевшей в своем энтузиазме толпы поклонников Нимрода. Св. Димитрий Ростовский удивляется, почему большинство пошло за черным богоборцем, а не за праведником, и находит в этом проявление первородного греха, разлагающего нашу природу. Действительно, и сейчас «массы» гораздо скорее пойдут за тем, кто будет призывать их к злодействам, чем за тихим голосом истины. И вот тогда, когда Нимрод проводил свою пропаганду глобального проекта мятежа против Создателя, Евер остался вне этого безумного мероприятия. Можно только представлять, сколько оскорблений и насмешек пришлось ему пережить, как его призывы к покаянию оставались предметом издевательства. Но в страшную ночь гибели Башни оказалось, что только у Евера сохранился тот язык, на котором говорили люди в раю (впрочем, этот язык, вероятно, к тому времени тоже деградировал, как и все то, что есть в природе человеческой). Как говорил свт. Иоанн Златоуст, «сам Евер остался с тем же языком, чтобы это служило ясным знаком разделения». Подобного же мнения придерживались и свт. Филарет Московский, и свт. Димитрий Ростовский. Но об этом мы скажем подробнее в главе, посвященной смешению языков.

В самый год гибели Башни (2793 г. от сотворения мира) у Евера родился сын, которого тот назвал Фалеком, что означает «разделение», в его имени запечатлелась для потомков страшная катастрофа смешения языков. После этого потрясения время жизни людей резко сократилось (в 2 раза), сокращение человеческой жизни происходило и после других катаклизмов и было знаком гнева Бога на грешное человечество.

Фалек основал город, расположенный на среднем Евфрате и упоминаемый в документах Мари. Потомки его брата Иоктана заселили Аравию.

Сын Фалека Рагав (родился в 2923 г., в переводе с еврейского его имя означает «друг», видимо Божий) основал город Ракхилу недалеко от города Фалека и дал свое имя острову на Евфрате, лежащему ниже города Аната, который аккадцы называли Ра`илу. Имя Рагава встречается в аккадских надписях. Возможно, именно он основал также город Раги в Мидии, который упоминается в книге Иудифь (1, 6). В своем городе Ракхилу он родил (в 3055 г.) Серуга, которому дал имя, означающее «поворачивающийся» (или «крепость» ). По еврейскому преданию, Рагав дал это имя своему сыну пророчески, зная, что он повернется к греху.

К сожалению, Серуг, видимо, злоупотребил теми силами, которые были даны ему Творцом, и, подобно халдеям, стал считать, что сила его – бог его (Авв. 1, 11). Он первым из избранного племени стал делать идолов и ввел развращение в изначальное Предание. Это заблуждение он, видимо, воспринял от своей матери Оры, дочери Ура, сына Кессида, халдейки.

Как говорит прп. Иоанн Дамаскин, его идолы были еще не объемными, а расписными и рельефными. Этих истуканов Серуг стал делать сам и продавать другим, так он зарабатывал на жизнь. Он не только соблазнял других, но и сам стал почитать их. Также Серуг был первым астрологом среди избранного рода. Серуг основал город Саруги, который находился между Харраном и Карсимиш.

Нахор («борец») родился в 3185 г. Предание не связывает с ним каких-то особых преступлений или развития идолослужения, которому он, все же, был привержен. Возможно, он прославил себя как талантливый полководец, «мужественно отстаивающий интересы своего рода от натиска соседних племен». Он так же, как и его предки, основал город, в который позднее Авраам посылал своего раба Елиезера (Быт. 24, 10). Это поселение упоминается в документах царства Мари и в ассирийских надписях и называется Накхуру или Тил Накхири. Оно находилось недалеко от Харрана.

Там же недалеко был построен город Фарра (Тураху – у ассирийцев; Турахи – у аккадцев ), который основал сын Нахора – Терах (Фарра), рожденный в 3264 году. Его имя означает «луна» или «обращаться, выселяться, уходить». Первое значение связано с идолопоклонническим культом ночного светила, распространенным в Харране, а второе предрекало его судьбу. По еврейскому преданию, в год его рождения бесчисленные стаи воронов склевали урожай Нахора в Уре, и потому в его голове появилась мысль об уходе из своей земли. Здесь мы видим проявление Промысла, который и наказывает отступников, и вкладывает в их головы те идеи, которые позднее будут реализованы их покаявшимися потомками. Исход телесный начал Фарра вместе со своим сыном Авраамом, но духовную Пасху смог совершить лишь тот, кто не покланялся идолам, – Отец верующих.

Существует много преданий, касающихся Фарры. Св. Иоанн Дамаскин говорит, что Фарра первым стал изготавливать скульптурных идолов, тем самым проложив дальнейшие пути падения человечества. Говорится также, что он был главой царской армии у Нимрода (что невозможно по хронологическим причинам, если под последним не подразумевается его преемник – царь Междуречья). Впрочем, возможно, здесь мы видим сохранившееся воспоминание о культе Нимрода, который совершался в капище Сина в Харране, причем этот тиран назывался, судя по надписям, «князем народа Харрана». Фарра взял себе в жены халдейку Амфилаю (или Джессику) и от нее родил трех сыновей. Когда родился последний – Авраам, то на небе появилась комета, которую астрологи истолковали как знак рождения императора. Нимрод пытался убить новорожденного, но тот был чудом спасен. Этим тираном был, скорее всего, первый после Нимрода правитель всего Междуречья – Саргон Древний. Он был сыном храмовой блудницы. В детстве на его жизнь покушались. Затем, опираясь на рядовых общинников и солдат, Саргон пришел к власти и провел ряд завоевательных операций. Он покорил Сирию, Шумер, Елам. Неудивительно, что в покоренных странах был введен режим террора.

Фарра, как уже говорилось, первым покинул Ур и перебрался в Харран. По словам Иосифа Флавия, это произошло из-за скорби Фарры после смерти его сына Арана, погибшего в огне капища, куда он бросился спасать идолов. Тут мы видим причину того, почему Фарра не был удостоен поселиться в Святой Земле. Ведь к Богу нельзя придти только для того, чтобы Он утолил наше горе, если этот приход не сопровождается покаянием. Потому Писание и говорит о смерти его в Харране, показывая, что идолослужитель Богом отделен от своего праведного потомка, он оказался недостойным разделить его священное странствование.

Итак, мы видим, что и после Потопа в человечестве продолжался процесс разделения на тех, кто любит Бога до презрения к себе, и тех, кто любит себя до ненависти к Богу. Как и до Потопа, к несчастью, Церковь оказалась на грани исчезновения из-за того, что боголюбцы захотели стать своими для миролюбцев. И если бы не встреча двух любящих воль – Бога и Авраама, – то история Вселенной могла бы завершиться уже тогда.

В заключение главы хотелось бы, чтобы перед глазами предстал прекрасный образ той древней Церкви. Под открытым небом на каменных жертвенниках (впервые созданных Ноем) в таинственном молчании первенец приносит жертву Богу Всемогущему. Он одет в особую священную одежду, восходящую к тем ризам, которые Господь возложил на Адама. Вокруг него стоит весь его род, живущий около недавно основанных, молодых городов. Затем, вкушая жертвенную трапезу, люди поют песни о Творении мира и Всемирном Потопе, Грехопадении и Башне на том языке, на котором изначально говорил человек. И всегда там можно было встретить старца, который мог рассказать о своей личной встрече или с Ноем, или с его сыновьями и внуками. Этому помогал дар долголетия, позволивший донести повествование о заре мира до великих патриархов еврейского народа. Ведь от Адама до Авраама существует только семь посредников в передаче Откровения. На юге и севере в это время строят цивилизации Шумера и Аккада, в которых человек все больше становится похожим на муравья, а в среднем Междуречье, на периферии царств, сохраняется возможность истинного богопочитания.

Источник: Летопись начала. От сотворения мира до исхода / свящ. Даниил Сысоев. — Изд. 3-е, испр. и доп. — Москва : Благотворительный фонд «Миссионерский центр им. иерея Д. Сысоева», 2014. — 510 с. ISBN 978-5-4279-0016-4

Комментарии для сайта Cackle

В 11 главе Книги Бытия мы находим библейское предание, посвящённое строительству Вавилонской башни / Вавилонскому столпотворению.

Библейское предание о Вавилонской башне.

вавилонская башня картина

Вавилонская башня. Хендрик III ван Клеве, 1563

После Великого Потопа удалось спастись только Ною и членам его семьи. Соответственно, человечество в годы после Потопа было представлено одним народом, говорящим на одном языке.  Человечество расселилось по земле, однако язык у них был общий. Когда Ной и его семья покинули Ковчег, Бог повелел им:

«плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю».

Однако потомки Ноя двинулись на восток и решили построить город и башню

«прежде нежели рассеяться по лицу всей Земли».

Потомки Ноя решили построить город Вавилон («врата богов») и башню до небес. Башней до небес эти люди хотели возвысить себя, или, как сказано в Библии, «сделать себе имя». Удивительно, но словосочетания «Вавилонская Башня» и «Вавилонское столпотворение» не упоминаются в Библии. В Библии мы встречаем только «город и башня». Согласно Библии, город Вавилон получил название «Бабель» от еврейского слова бала, то есть перемешивать и путать.

Башня должна была возвышать человека, но не Бога, поэтому Господь разгневался. Бог прервал строительство Вавилонской Башни, создав разные языки для того, чтобы строители не могли общаться. Люди, перестав понимать друг друга, ушли из Вавилона и рассеялись по Земле.

История о Вавилонской башне – библейская версия появления разных языков.

Интересный факт: в 10 главе Бытия рассказывается о потомках Ноя, их упоминается около 70. Интересно, что отдельных языковых групп на Земле тоже около 70.

История о Вавилонской башне в библейских и апокрифических текстах.

История о Вавилонской башне встречается в нескольких текстах:

Книга Бытия. Начало 11 главы:

1 На всей земле был один язык и одно наречие.

2 Двинувшись с востока, они нашли в земле Сеннаар равнину и поселились там.

3 И сказали друг другу: наделаем кирпичей и обожжем огнем. И стали у них кирпичи вместо камней, а земляная смола вместо извести.

4 И сказали они: построим себе город и башню, высотою до небес, и сделаем себе имя, прежде нежели рассеемся по лицу всей земли.

5 И сошел Господь посмотреть город и башню, которые строили сыны человеческие.

6 И сказал Господь: вот, один народ, и один у всех язык; и вот что начали они делать, и не отстанут они от того, что задумали делать;

7 сойдем же и смешаем там язык их, так чтобы один не понимал речи другого.

8 И рассеял их Господь оттуда по всей земле; и они перестали строить город [и башню].

9 Посему дано ему имя: Вавилон, ибо там смешал Господь язык всей земли, и оттуда рассеял их Господь по всей земле.

Книга Юбилеев. Глава 10.

Книга Юбилеев дает наиболее подробное описание строительства башни.

“Вот сыны человеческие сделались дурными через гнусный замысел, что они построят себе город и башню в земле Синаар, ибо они переселились от Арарата к востоку в Синаар”. Ибо в его дни они построили город и башню, говоря: “Мы поднимемся по ней на небо”. И они начали строить в четвертую седмину, и обжигали огнем (кирпичи), и кирпичи служили им вместо камня, и цементом, которым они укрепляли промежутки, был асфальт из моря и из водных источников в стране Синаар. И они строили это в продолжение сорока трех лет. И Господь Бог наш сказал нам: “Вот, это один народ, и он начал делать это! И ныне Я не отступлю от них! Вот, мы сойдем и смешаем языки их, чтобы они не понимали друг друга и рассеялись в страны и народы, и да не осуществится никогда их замысел до дня суда!” И Господь сошел, и мы сошли с Ним, видеть город и башню, которую строили сыны человеческие; и Он расторг каждое слово их языка, и никто уже не понимал слово другого. И вот они отказались строить город и башню. Ради сего вся страна Синаар была названа Бабель (Вавилон). Ибо так расторг Бог все языки сынов человеческих; и оттуда они рассеялись в свои города по их языкам и народам. И Бог послал сильный ветер на их башню и поверг ее на землю. И вот она стояла между страной Ассур и Вавилоном в земле Синаар; и нарекли ей имя развалины.

Греческий апокалипсис Варуха. Глава 3.

И вопросил я Ангела: «Прошу тебя, господин, скажи мне, кто эти люди?»

И сказал он: «Это — те, кто дали совет построить башню.

Сами они, кого ты видишь, выгнали множество мужчин и женщин для изготовления кирпичей.

Женщине одной, делавшей кирпичи, когда пришло ей время родить, не позволили они уйти, но, делая кирпичи, родила она и ребенка своего носила в полотенце, и делала кирпичи.

И явившись им, Яхве изменил языки их, когда башня достигала высоты в триста шестьдесят три локтя.

И взяв бурав, стали они стараться пробуравить небо, говоря: «Посмотрим, глиняное небо, медное или железное».

Увидев это, Бог не позволил им, но поразил их слепотой и разноязычием и оставил их как ты их видишь».

История о строительстве Вавилонской Башни с точки зрения христианской морали.

История о Вавилонской башне подчеркивает резкий контраст между мнением человека о его собственных достижениях и Божьей точкой зрения на эти достижения. Вавилонская Башня должна была стать первым грандиозным строительным проектом человечества, но не стала.

Согласно Библии, для строительства люди использовали кирпич вместо камня и смолу вместо известкового раствора – они использовали «рукотворные» а не природные «данные Богом» материалы. Люди не уповали на Господа в своем строительстве, поэтому и потерпели неудачу. Вавилонская Башня создавалась людьми, чтобы привлечь внимание к своим способностям и достижениям, а не для того, чтобы воздать славу Богу.

Тем не менее, история строительства Вавилонской башни учит нас еще и тому, что в единстве – наша сила. Однако сила эта не всегда на пользу человека. В книге Бытия говорится:

… И сказал Господь: вот, один народ, и один у всех язык; и вот что начали они делать, и не отстанут они от того, что задумали делать.

Этим Бог указывает, что, когда люди едины в своих целях, они могут выполнить невозможные подвиги, благородные и неблагородные.

Библия учит, что в единстве – сила, однако нужно быть осторожным: единство цели в делах мирских, в конечном счете, может быть разрушительным. Деление и собственная точка зрения в мирских делах порой предпочтительнее, чем великие всеобщие подвиги во славу идолопоклонства и отступничества. По этой причине, Бог иногда вмешивается в человеческие дела, чтобы предотвратить дальнейшее высокомерие людское. Бог расстраивает планы людей, чтобы они не преступали пределов Божьих.

История о Вавилонской Башне интересна еще и в том плане, что здесь господь впервые говорит о себе во множественном лице, ссылаясь на Троицу:

… сойдем же и смешаем там язык их …

История о Вавилонской башне продолжает тему конкуренции человека и Бога, начатую в истории об Адаме и Еве в Эдемском Саду. Иосиф Флавий объясняет строительство башни, как высокомерное акт неповиновения против Бога самонадеянного тирана Нимрода. В Библии прямо не указывается о том, что Вавилонскую башню приказал построить Нимрод, однако многие другие источники связывают ее строительство с Нимродом.

Некоторые исследователи, историки и библеисты имеют альтернативную точку зрения на значение эпизода строительства Вавилонской Башни. Они усматривают наказание Господне не как наказание за гордыню, но как понимание Бога о необходимости культурных различий. Эти ученые представляют Вавилон как колыбель всех цивилизаций.

Что говорят ученые про Вавилонскую Башню?

Одним из возможных подходов к истории Вавилонского столпотворения – является буквальный подход. Если признать, что Вавилонская Башня является историческим фактом, тогда можно было бы ожидать, что какие-то остатки или развалины Вавилонской башни существуют и будут найдены. Однако, остатки Башни не были найдены археологами.

Однако, возможно у истории все же есть историческая подоплека. Многие ученые, в том числе и библеисты, сравнивают Вавилонскую башню с древними строениями Месопотамии – зиккуратами. Зиккураты служили в том числе и для религиозных обрядов. Еврее, попавшие в Вавилонский плен, были, несомненно, осведомлены о данных строениях.

Кандидатом на звание Вавилонской башни является зиккурат Этеменанки в Вавилоне. Это был зиккурат, посвященный Мардуку, Богу-покровителю Вавилона, верховному божеству пантеона Вавилонии. Известно, что данный, самый высокий, зиккурат находился именно в Вавилоне. Вероятно, башня была выше 90 метров. Время строительства неизвестно, однако доподлинно известно, что в 18 веке до н.э. башня уже существовала. Башня (зиккурат) была разрушена, а точнее разобрана Александром Македонским с целью ее реконструкции. Однако, замыслам не суждено было сбыться из-за смерти Александра. Руины зиккурата обнаружил немецкий ученый Р. Кольдевей в 1897-1898 г.

зиккурат Этеменанки в Вавилоне

Зиккурат Этеменанки в Вавилоне.

Астрономическая версия.

Существует еще одно объяснение (псевдонаучное?) Вавилонского столпотворения, на сей раз с точки зрения астрономических явлений. Известно, что в предполагаемое время строительства Вавилонской башни, возмущения в атмосфере Юпитера повлияло на движение Меркурия, толкая его ближе к Солнцу. На своей новой орбите Меркурий вступил в близкий контакт с Землей. Их магнитосферы коснулись друг друга, что вызвало всплеск электромагнитной энергии в сторону Земли. Возможно, данное явление повлияло на мышление людей на Земле. Эта версия имеет место, так как доказано, что при поражения электрическим током человек может потерять речь и память. Если подобный электромагнитный всплеск наблюдался в Вавилоне, то это могло послужить причиной смешения языков и Вавилонского Столпотворения.

Кто автор истории о строительстве Вавилонской башни?

Традиция приписывать авторство Бытия, да и всего Пятикнижия Моисею; однако, в конце 19 века была выдвинута иная гипотеза (документальная гипотеза) о существования четырех первоисточников, названных источниками J, Е, Р и D. Согласно этой версии, история о Вавилонской башне пришла к нам из источника J (Яхвист).

Фразеологизм Вавилонская Башня.

Что означает фразеологизм Вавилонская башня?

Определение 1.

Вавилонская башня – высокое здание, строение.

Определение 2.

Вавилонская башня – грандиозный проект, выполнение которого проблематично.

Определение 3.

Вавилонская башня — затея, которая погибнет из-за чрезмерной гордости и высокомерия.

Фразеологизм Вавилонское столпотворение.

Вавилонское столпотворение значение 1.

Слово столпотворение означает строительство столпа (церковнославянское название башни).

Выражение вавилонское столпотворение означает сумятицу, беспорядочную, суетливую, неупорядоченную деятельность, которая не способна привести к положительным результатам.

Вавилонское столпотворение значение 2.

Фразеологизм Вавилонское столпотворение — означает многоголосый шум, суматоху, гам, сумбурное скопление народа.

Сюжеты о Вавилонской Башне в культуре.

Живопись.

История о строительстве Вавилонской Башни отражена во многих картинах. К примеру, Вавилонская Башня является предметом трех картин Питера Брейгеля старшего. Первая картина была создана после посещения Брейгелем Рима и представляла собой миниатюру на слоновой кости. К сожалению, эта картина не дошла до нас. Две другие картины, написанные в 1563 году, сохранились.

Эти полотна носят названия «Вавилонская башня» и «Малая Вавилонская башня»

вавилонская башня картина

Малая Вавилонская Башня
Питер Брейгель Старший, 1563 (Роттердам)
вавилонская башня картина
Вавилонская башня. Питер Брейгель Старший, 1563 (Вена)

Изображения Вавилонской башни Брейгеля намеренно походят на Римский Колизей, который долгое время виделся христианам символом гордыни.

Лукас Ван Фалькенборх, современник Брейгеля, также изобразил Вавилонскую башню на своих полотнах.

вавилонская башня картина

Вавилонская башня. Лукас ван Фалькенборх, 1595
вавилонская башня картина
Вавилонская башня. Лукас ван Фалькенборх, 1594

Сюжет о Вавилонской башне распространён в христианской иконографии.

Вавилонская башня иконаВавилонская башня иконаВавилонская башня икона

Вавилонская башня в литературе.

Сюжет о Вавилонской башне получил широкое осмысление в мировой литературе. К нему обращались Франц Кафка в притче «Герб города», Томас Манн в романе «Иосиф и его братья», Андрей Платонов в повести «Котлован», Рей Брэдберри в романе-антиутопии «451 градус по Фаренгейту», Клайв Льюис в романе «Мерзейшая мощь», Виктор Пелевин в романе «Generation P», Нил Стивенсон в романе «Лавина» и пр.

Вавилонская башня в музыке.

Наиболее знаменитыми интерпретациями сюжета о строительстве Вавилонской башни в музыке является оратория А. Рубинштейна «Вавилонская башня». Вавилонская башня часто упоминается в популярной музыке (Элтон Джон, Бобби Макферрин, Bad Religion, «Аквариум», Кипелов и пр.)

Содержание

  • 1 Древний Вавилон
  • 2 Библейское предание о Вавилонской башне
  • 3 Почему строительство Вавилонской башни – грех
  • 4 Существовала ли Вавилонская башня
  • 5 Фразеологизмы, связанные с Вавилонской башней

Вавилонская башня – название, ставшее нарицательным, символ беспорядка и хаоса. Об этом не достроенным до небес сооружении люди узнают ещё в детстве, но не каждый знает, что Вавилонская башня существует реально.

Древний Вавилон

В древней Месопотамии (территория нынешнего Ирака) в 90 км от города Багдада на левом берегу реки Евфрат располагался древний город Вавилон. Центр страны Вавилонии, которая процветала полторы тысячи лет, со всех сторон окружали неприступные стены с башнями, толщина которых доходила до 30 метров.Древний Вавилон

Улицы, вымощенные разноцветной плиткой и дома знати, украшенные барельефами, надёжно защищали высокие земляные валы и глубокие рвы, заполненные водой. Богатый Вавилон гордился инженерным чудом того времени: мостом через реку Евфрат длиной 115 и шириной 6 метров.

Вавилон глазами историков

Интересно! Дворец, который выстроил себе царь, называли земным чудом. Тронный зал повелителя украшали многочисленные колонны, сделанные из чистого золота.

40 лет правитель Вавилона – Навуходоносор – восстанавливал, украшал и строил Вавилон. Во время его правления возвели Вавилонскую башню, которая осталась незаконченной, потому что строители перестали понимать друг друга: они начали разговаривать на разных языках.

Правитель Вавилона Навуходоносор

Библейское предание о Вавилонской башне

Появление многоязычности – загадка человеческого бытия. Ни одна из ныне выдвинутых учёными теорий не даёт ответа на столь сложный и спорный вопрос. Сказание о Вавилонской башне расставляет всё по местам.

Символ беспорядка и хаоса

Библейское предание гласит так:

  1. На всей земле был один язык и одно наречие.
  2. Люди, двинувшись с востока, нашли в земле Сеннар равнину и поселились там.
  3. И сказали друг другу: наделаем кирпичей и обожжём огнём. И стали у них кирпичи вместо камней, а земляная смола вместо извести.
  4. И сказали они: построим себе город и башню высотою до небес и сделаем себе имя, прежде нежели расселимся по лицу всей земли.
  5. И сошёл Господь посмотреть город и башню, которые строили сыны человеческие.
  6. И сказал Господь: вот один народ и один у всех язык, и вот что начали они делать, и не отстанут они от того, что задумали.
  7. Сойдём же и смешаем там язык их, чтобы один не понимал речи другого.
  8. И рассеял их Господь оттуда по всей земле, и они перестали строить город и башню.
  9. Посему дано имя Вавилон, ибо там смешал Господь язык всей земли.

Руины Вавилона

Так со строительством «небесных врат» началось разделение людей на расы и возникновение разнообразных диалектов языка.

Почему строительство Вавилонской башни – грех

После Великого Потопа спастись удалось только Ною и его семье. Когда семья вышла из Ковчега, Бог повелел: «Плодитесь, размножайтесь и наполняйте землю». Сыновья Ноя стали прародителями нового человечества.

На 101 году после Всемирного потопа в земле Сеннар люди решили собственными усилиями взойти на небо, чтобы обессмертить себя. Строительство башни шло быстро: люди работали сообща, чётко распределяя обязанности. Свою цивилизацию они начали строить без Бога, надеясь на собственную доблесть.

Интересно! «Если человек перестаёт верить в Бога, он начинает верить во всё остальное»,– сказал Достоевский.

Люди уверовали в то, что построят башню до небес, ведь они считали себя мудрыми.

Башня стала символом греха

Господь заметил: вот с верхнего яруса башни падает кирпич, и человек долго горюет о том, как сложно поднять его обратно на высоту. Если же с высоты падал человек и разбивался насмерть, то никто этого не замечал и не переживал. Ведь его место сразу занимал кто-то другой.

Бог иногда вмешивается в свободные дела человека и расстраивает его планы, чтобы предотвратить высокомерие людское и показать пределы Божьи. Господь счёл людское намерение гордыней – тяжким грехом – и башня осталась недостроенной. Потомки Ноя расселились по разным местам.

Вавилонская башня в привычном облике

Существовала ли Вавилонская башня

Историки доказали, что библейская легенда рассказывала о реальном сооружении. Вавилонская башня, называемая зиккуратом, строилась во II тысячелетии до н.э. В долине Междуречья во время расцвета вавилонской цивилизации воздвигли огромную многоступенчатую башню – зиккурат.

Зиккурат, схематичное изображение

Интересно! Жрецы наблюдали с башни звёздное небо и вычерчивали карты расположения небесных светил. Они верили, что смогут предсказать будущее, потому что развитие событий на земле, по их мнению, зависит от положения небесных тел.

Семиярусная пирамида, высотой 30-этажного небоскрёба, обложенная снаружи обожжённым кирпичом, занимала фундамент в 360 метров. Наверх, окружая этажи снаружи, вела извилистая лестница с лавками на каждом ярусе. Подняться до конца башни нелегко: отдых облегчал путь к небу.

Каждый ярус башни окрашен в индивидуальный цвет: чёрный и белый, пурпурно-красный и синий, ярко-красный, серебристый и золотистый. Последний ярус постройки венчал роскошный храм в честь бога Мардука, покровителя города.

Семиярусная пирамида

В святилище, покрытом глазурованным кирпичом и золотом, установили позолоченное ложе и стол. На вершине закрепили золочёные рога – символ плодородия. Жители города искренне верили, что Мардук сходит в своё место обитания на земле.

Руины Вавилонской башни

Вавилонская башня – мощная и величественная, для её постройки потребовалось 90 миллионов кирпичей. У основания, в нижнем храме, находилась статуя Мардука из чистого золота весом 2,5 тонны. Башню окружали дома жрецов, храмовые сооружения и постройки для паломников.

Руины зиккурата обнаружил немецкий учёный Кольдевей в 1898 году. От Вавилонской башни осталась наполовину сгоревшая от чудовищно высокой температуры и оплавленная конструкция. Здание пострадало и снаружи, и внутри.

Интересно! Православные христиане считают, что так Бог обрушил на людей праведный гнев, направив на Вавилонскую башню молнии. Город накрыла мощнейшая волна энергии и в считанные секунды превратила его в руины.

Археологи раскопали фундамент и нижнюю часть стены. Остатки сохранившейся конструкции стали символом Божьего гнева.

Реальная Вавилонская башня

Фразеологизмы, связанные с Вавилонской башней

Фразеологизмы – неделимые словосочетания – помогают человеку ярко и образно выразить мысль.

  1. Вавилонская башня – так говорят о высоком здании, строении.
  2. Вавилонская башня – грандиозный проект, выполнить который трудно.
  3. Вавилонская башня – затея, которая погибнет из-за гордости и высокомерия.
  4. Вавилонское столпотворение – сумятица, беспорядочная и суетливая деятельность, которая заканчивается плачевно.
  5. Вавилонское столпотворение – многоголосый шум, суматоха, сумбурное скопление народа.

Сюжеты о Вавилонской башне распространены в христианской иконографии.

Загрузка…

Гюстав Доре (1865), который основал свою концепцию на минарете Самарры.

Согласно Книге Бытия, глава 11 Библии, Вавилонская башня (иврит: מגדל בבל Мигдаль Бавель) была башней, построенной для достижения небес объединенным человечеством. Бог, наблюдая за высокомерием человечества, решает смешать ранее единый язык человечества, тем самым предотвращая любые такие будущие усилия.

Разрушение Вавилонской башни не описано в книге Бытия, но упоминается в Книге юбилеев и в других местах. Обычный интерпретирующий рассказ об истории, как, например, во Флавиусе Иосифе, объясняет разрушение башни с точки зрения недостатка человечества по сравнению с Богом: в религиозных рамках человечество считается изначально порочным творением, зависящим от совершенного для его существования, и, таким образом, строительство башни является потенциально христическим актом неповиновения Богу, который их создал.

В результате, эта история часто используется в религиозном контексте для объяснения существования множества разных языков.

Повествование

История Вавилонской башни в Бытии 11: 1-9 следующим образом:

1 И вся земля была от одного языка и от одной речи. 2 И когда они шли с востока, то нашли равнину в земле Синарской; и они жили там. 3 И сказали друг другу: пойдем, будем делать кирпичи и тщательно их сжигать. И у них был кирпич для камня, и для слизи они были для раствора. 4 Они сказали: пойдем, построим нам город и башню, вершина которой может доходить до небес; и давайте сделаем нам имя, чтобы не быть рассеянными за границей по всей земле. 5 И Господь спустился посмотреть город и башню, которую построили дети. 6 И Господь сказал: «Если, как один народ, говорящий на одном языке, они начали это делать, то ничего, что они планируют сделать, не будет для них невозможным. 7 Пойдем, пойдем и пойдем, и смешим их язык, чтобы они может не понимать речи друг друга. 8 Итак, Господь рассеял их оттуда по лицу всей земли, и они остановились, чтобы строить город. 9 Поэтому имя его называется Вавилон (смятение), потому что Господь сделал там смешался язык всей земли, и оттуда Господь рассеял их по всему лицу земли.

Историко-лингвистический контекст

Греческая форма названия Вавилонской башни происходит от аккадского языка Баб-Илим, что означает «Врата бога». Это правильно суммирует религиозное назначение великих храмовых башен (зиккуратов) древнего Шумера (который многие считают библейским Синаром в современном южном Ираке). Эти огромные квадратные ступенчатые храмы предназначались как ворота для богов, чтобы прийти на землю, буквальные лестницы на небеса.

«Достижение небес» — это общее описание в надписях храмовой башни. Это тип структуры, упомянутой в библейском повествовании, хотя художники и библейские ученые представляли башню по-разному.

Влиятельное изображение Вавилонской башни Питера Брейгеля основано на Колизее в Риме, в то время как более поздние конические изображения башни (как показано на иллюстрации Доре) напоминают намного более поздние мусульманские башни, наблюдавшиеся исследователями девятнадцатого века в этом районе, особенно Минарет Самарры. MC Escher изображает более стилизованную геометрическую структуру в своем гравюрном представлении истории.

Зиккураты являются одними из крупнейших религиозных сооружений, когда-либо построенных. Некоторые полагают, что библейское повествование о Вавилонской башне является реакцией на древнюю месопотамскую систему верований, отраженную в этих впечатляющих структурах — верованиях, которые управляли сердцами и умами некоторых из величайших цивилизаций древних времен.

Еврейская версия названия города и башни, Bavel, приписывается в Быт. 11: 9 глаголу balal, что означает «смешивать или путать» на иврите. Руины древнего города Вавилона можно найти недалеко от города Хилла, в современном Ираке, в провинции Бабил, примерно в 60 милях к югу от Багдада.

Согласно документальной гипотезе, отрывок взят из источника Jahwist, писателя, чье творчество полно каламбур и, как и многие другие каламбуры в тексте Jahwist, многие считают , что элемент истории о рассеянии языков быть народной этимологией для имени Бабель, прикрепленного к истории о разрушающейся башне.

Историческая лингвистика давно боролась с идеей единого языка оригинала. Попытки отождествить этот язык с существующим в настоящее время языком были отклонены академическим сообществом. Так было в случае с ивритом и баскским языком (по предложению Мануэля де Ларраменди).

Тем не менее, хорошо документированное разделение языков от общих предков (таких как большинство современных европейских языков от древних индоевропейских) указывает в направлении единого родового языка. Основным вопросом спора является дата, которую большинство современных ученых поставили бы за несколько тысяч лет до традиционной даты падения Вавилонской башни.

Крупный строительный проект в древнем мире, возможно, использовал бы сжатый труд из различных групп завоеванных или подчиненных, и область империй, охватывающих Вавилон, содержала бы некоторые несемитские языки, такие как хурский, касситский, шумерский и эламский, среди других.

В Книге Бытия 10 говорится, что Вавилон являлся частью царства Нимрода. В Библии конкретно не упоминается, что он приказал построить Вавилонскую башню, но Нимрод часто связывают с ее строительством в других источниках.

Существует шумерский миф, похожий на миф о Вавилонской башне, называемый Энмеркар и Владыка Аратты, где Энмеркар из Урука строит массивный зиккурат в Эриду и требует от Аратты дань драгоценных материалов для своего строительства, в один прекрасный момент читая заклинание, призывающее бога Энки восстановить (или в переводе Крамера, чтобы разрушить) языковое единство населенных областей — названных как Шубур, Хамази, Шумер, Ури-ки (область вокруг Аккада) и земли Марту.

Одна недавняя теория, впервые выдвинутая Дэвидом Ролом, связывает Нимрода, охотника, строителя Эреха и Вавила, с Энмеркаром (то есть Энмером Охотником), царем Урука, который, как говорят, также был первым строителем храма Эриду. (Амар-Син (ок. 2046–2037 гг. До н.э.), третий монарх Третьей династии Ура, позднее попытался завершить зиккурат Эриду.)

Эта теория предполагает, что фактические остатки Вавилонской башни, на самом деле, более старые руины зиккурата Эриду, расположенного к югу от Ура, а не Вавилонского, где позже была перенесена история. Среди причин этой ассоциации — больший размер руин, более старый возраст руин и тот факт, что одним из названий Эриду был NUN.KI («могущественное место»), который впоследствии стал титулом Вавилона. В обоих городах также были храмы, называемые «E-Sagila».

Традиционно считается, что народы, перечисленные в 10-й главе книги Бытия (Таблице наций), были разбросаны по Шинару по всему лицу земли только после того, как покинула Башню, что объясняет это культурное разнообразие.

Некоторые, однако, видят внутреннее противоречие между упоминанием уже в Бытии 10: 5, что «от них морские народы распространяются на их территории своими кланами в своих нациях, каждый со своим языком» и последующей вавилонской историей, которая начинается «Теперь вся земля была из одного языка и единообразных слов» (Бытие 11: 1).

Другие отвечают на это утверждение тем фактом, что в книге Бытия перечислены потомки сына Ноя, Иафета, а не указывается период времени, а упоминаются отдельные культуры. Они утверждают, что нет никаких оснований предполагать, что эти потомки разработали свои собственные языки до строительства Вавилонской башни.

Этеменанки: зиккурат Вавилона

Строительство Вавилонской башни в Библии Мачейовских

В 440 году до нашей эры Геродот писал:

Внешняя стена Вавилона — главная защита города. Существует, однако, вторая внутренняя стена, меньшей толщины, чем первая, но очень мало уступающая ей по прочности. Центр каждого подразделения города был занят крепостью. В одном находился дворец царей, окруженный стеной огромной силы и размеров: во втором — священный участок Юпитера (Зевса) Белуса, квадратный корпус из двух фарлонгов [402 м] в каждую сторону, с воротами из твердого тела. латунь; который также оставался в моем времени.

В середине участка была Вавилонской башни из массивной каменной кладки, длиной и шириной [201 м], на которой была поднята вторая башня, а на третьей — и так далее до восьми. Восхождение на вершину происходит снаружи по тропинке, которая обвивает все башни. Когда кто-то находится на полпути вверх, он находит место для отдыха и места, где люди обычно сидят некоторое время на пути к вершине.

На самой верхней части Вавилонской башни находится просторный храм, а внутри храма стоит кушетка необычного размера, богато украшенная, с золотым столом по бокам. На этом месте не установлена ни одна статуя, и ни одна комната не занята ночами ни у кого, кроме одной туземной женщины, которая, как утверждают халдеи, жрецы этого бога, избирает для себя божество из всех женщин земли.

Считается, что эта Башня Юпитера Белуса относится к аккадскому богу Белу, имя которого было эллинизировано Геродотом до Зевса Белуса. Вполне вероятно, что он соответствует гигантскому зиккурату Мардуку (Etemenanki), древнему зиккурату, который был заброшен, разрушаясь из-за землетрясений и молнии, разрушающей глину.

Многие ученые считают, что этот огромный зиккурат и его крушение вдохновили историю Вавилонской башни. Тем не менее, это также хорошо вписалось бы в библейское повествование — обеспечивая некоторую археологическую поддержку истории. Больше свидетельств можно почерпнуть из того, что царь Навуходоносор написал на руинах этого зиккурата.

В 570-х годах до нашей эры Навуходоносор II из Вавилона, стремясь восстановить зиккурата, писал о его разрушительном состоянии:

Бывший царь построил [Храм Семи Огней Земли], но он не закончил его голову. С незапамятных времен люди отказались от него, не отдавая приказа выразить свои слова. С тех пор землетрясения и молнии разогнали его высушенную солнцем глину; кирпичи корпуса раскололись, а внутренняя земля была разбросана в кучах. Меродах, великий лорд, взволновал мой разум, чтобы отремонтировать это здание. Я не изменил сайт и не забрал первый камень, как это было в прежние времена. Итак, я основал это, я сделал это; как это было в древние времена, я так возвышал саммит.

В других источниках

Разрушение

В книге Бытия не упоминается, что Бог непосредственно разрушил Вавилонскую башню; однако в записях в Книге юбилеев Корнелий Александер (фрагмент 10), Абиден (фрагменты 5 и 6), Иосиф Флавий (древности 1.4.3) и сибиллинские оракулы (iii. 117-129) утверждается традиция, согласно которой Бог опрокинул башню сильным ветром.

Юбилеи

Книга Юбилеев, о которой известно, что она использовалась как минимум между 200 г. до н.э. и 90 г. н.э., содержит один из самых подробных описаний, найденных в любом месте Башни.
И они начали строить Вавилонскую башню, и на четвертой неделе они сделали кирпич огнем, и кирпичи служили им для камня, а глина, с помощью которой они сцементировали их, была асфальтом, выходящим из моря и из источников воды в земле Шинар.

И они построили его: сорок три года строили его; его ширина составляла 203 кирпича, а высота [кирпича] была третьей от одного; его высота составляла 5433 локтя и 2 ладони, а [протяженность одной стены была] тринадцатью ступенями [и остальными тридцатью ступенями] (Юбилей 10: 20-21, перевод Чарльза 1913 года).

Мидраш

Раввинская литература предлагает множество различных объяснений других причин строительства Вавилонской башни и намерений ее строителей. В Мишне это считалось восстанием против Бога.

Позднее в мидраше говорится, что строители Вавилонской башни, называемой в еврейских источниках «поколением сецессии», говорили: «Бог не имеет права выбирать для себя верхний мир и оставлять нам нижний мир, поэтому мы будем строить нам башня, с идолом на вершине, держащим меч, чтобы он мог выглядеть так, как будто он намеревался воевать с Богом «(Быт. Р. XXXVIII. 7; Тан., ред. Бубер, Ной, XXVII. и след. .).

Строительство Вавилонской башни предназначалось для того, чтобы бросить вызов не только Богу, но и Аврааму, который призывал строителей к благоговению. В отрывке упоминается, что строители говорили резкие слова против Бога, не цитируемые в Библии, в которых говорится, что раз в 1656 лет небеса сотрясались так, что вода лилась на землю, поэтому они поддерживали бы ее колоннами, чтобы не было другого потоп (Быт. Р.С., Тан. ИК).

Некоторые из этого грешного поколения даже хотели воевать против Бога на небесах (Талмуд Санхедрин 109а). Они были воодушевлены этим диким начинанием тем, что стрелы, которые они стреляли в небо, падали с кровью, так что люди действительно верили, что могут вести войну против обитателей небес (Сефер ха-Яшар, Ной, изд. Леггорн, 12б).

По Иосифу и Мидрашу Пирке Р. Эл. xxiv., это был главным образом Нимрод, который убедил своих современников построить Башню, в то время как другие раввинские источники утверждают, что Нимрод отделился от строителей.

Иосиф Флавий говорит о Вавилонской башне

Теперь именно Нимрод возбудил их к такому оскорблению и презрению к Богу. Он был внуком Хама, сыном Ноя, смелым человеком с большой силой руки. Он убедил их не приписывать это Богу, как будто благодаря его средствам они были счастливы, но полагать, что это было их собственное мужество, которое обеспечило это счастье. Он также постепенно превратил правительство в тиранию, не видя другого способа отвратить людей от страха Божьего, кроме как привести их в постоянную зависимость от его власти …

Теперь множество людей было очень готово последовать решимости Нимрода и почитать ее часть трусости, чтобы подчиниться Богу; и они построили башню, не щадя ни боли, ни в какой-то степени небрежно относясь к работе: и из-за множества рук, занятых в ней, она выросла очень высоко, быстрее, чем кто-либо мог ожидать; но толщина его была настолько велика, и она была настолько прочно построена, что, таким образом, ее большая высота, на первый взгляд, казалась меньше, чем она была на самом деле.

Он был построен из обожженного кирпича, сцементирован вместе с раствором из битума, чтобы не допускать попадания воды. Когда Бог увидел, что они действовали так безумно, он не решил полностью уничтожить их, поскольку они не стали мудрее от уничтожения бывших грешников; но он вызвал смуту среди них, создавая на них разные языки и заставляя их через множество этих языков не понимать друг друга. Место, где они построили башню, теперь называется Вавилоном из-за смешения того языка, который они с готовностью поняли раньше; Евреи подразумевают под словом Вавилон путаницу…

Кабала

Некоторые каббалистические мистики дают наиболее интригующие и необычные описания Вавилонской башни. Согласно Менахему Циони, итальянскому комментатору Торы пятнадцатого века, Башня была функциональным летательным аппаратом, наделенным некоторой мощной магией или технологией.

Первоначально устройство Вавилонской башни предназначалось для святых целей, но позже было использовано не по назначению, чтобы получить контроль над всем миром. Исаак из Акко писал, что строители Башни достигли или, по крайней мере, планировали достичь расстояния в 2 360 000 000 пар, или 9-10 миллиардов километров над поверхностью Земли, что примерно равно радиусу Солнечной системы, включая большинство транснептуновых объектов.

Подобные сведения также можно найти в работах Джонатана Эйбешуца и древней книге Брит Мушах, согласно которой строители Башни планировали оснастить ее некоторыми технологиями щита («защитные крылья») и мощным оружием. Многие каббалисты считали, что древние народы обладали магическими знаниями о нефилимах, что позволяло им создавать такие мощные устройства.

Более того, согласно некоторым комментариям, некоторые талмудические мудрецы обладали руководством по созданию такой летающей башни.

Как ни странно, эти отчеты совпадают с некоторыми из предположений Захарии Ситчина и уфологических теорий, касающихся древних индийских виман. Согласно другому загадочному каббалистическому рассказу, треть строителей Башни были наказаны за то, что превратились в различных полудемонических существ, и были изгнаны в три параллельных измерения, населенных теперь их потомками.

Апокалипсис Варуха

Третий Апокалипсис Варуха, известный только из греческих и славянских копий, похоже, ссылается на Башню и может соответствовать еврейской традиции. В нем Варух впервые взят (в видении), чтобы увидеть место отдыха душ «тех, кто построил башню борьбы против Бога, и Господь изгнал их». Затем ему показывают другое место и там, в форме собак.

Те, кто дал совет построить Вавилонскую башню, ибо те, кого ты видишь, изгоняли множество мужчин и женщин, чтобы делать кирпичи; среди которых женщине, изготавливающей кирпичи, не разрешалось выпускать ее в час рождения ребенка, но она рожала, когда она изготавливала кирпичи, носила ребенка в переднике и продолжала делать кирпичи.

И Господь явился им и смутил их речь, когда они построили башню на высоту четыреста шестьдесят три локтя. И они взяли буравчик и попытались пробить небеса, сказав: «Давайте посмотрим (сделано) ли небо из глины, или из латуни, или из железа. Когда Бог увидел это, Он не позволил им, но поразил их слепотой и растерянностью речи и представил их, как ты видишь (греческий Апокалипсис Варуха, 3: 5-8).

Коран и исламские традиции

Хотя она и не упоминается по имени, в Коране есть история, схожая с библейской историей о Вавилонской башне, хотя и установленной в Египте Моисея. В сурах 28:38 и 40: 36-37 фараон просит Амана построить ему глиняную башню, чтобы он мог подняться на небеса и противостоять Богу Моисею.

В другой истории, в Суре 2: 102, упоминается имя Вавилон, но рассказывается о том, когда два ангела научили народ Вавилона фокусам магии и предупредили их, что магия — это грех, и что их обучение магии — это испытание веры. Повесть о Вавиле более полно появляется в трудах Якута (I, 448 и далее) и Лисана эль-Араба (XIII. 72), но без башни: человечество было захлестнуто ветрами в равнине, которая впоследствии была названа «Вавилон», где Аллаху были назначены их отдельные языки, и затем они снова рассеялись таким же образом.

В «Истории пророков и царей», к девятому веку мусульманскому историку аль-Табари, приводится более полная версия: в Нимроде построена башня в Вавилоне, Аллах разрушает ее, а затем смешивается язык человечества, бывший сирийский. на 72 языках. Другой мусульманский историк тринадцатого столетия, Абу аль-Фида, рассказывает ту же историю, добавляя, что патриарху Эберу (предку Авраама) было позволено сохранить первоначальный язык, в данном случае иврит, потому что он не будет принимать участие в строительстве.

Другие традиции

Различные традиции, похожие на традиции Вавилонской башни, встречаются в Центральной Америке. Кто-то считает, что Кселхуа, один из семи гигантов, спасенных от потопа, построил Великую Пирамиду Чолулы, чтобы штурмовать Небеса. Боги уничтожили его огнем и смешали язык строителей. Доминиканский монах, Диего Дюран (1537-1588), сообщил, что слышал об этом рассказе от столетнего священника в Чолуле, вскоре после завоевания Мексики.

Члены Церкви Иисуса Христа Святых последних дней (мормоны) прямо ссылаются на строительство Вавилонской башни и смешение языков в Книге Мормона, в которой Бог по имени Джаред и его семья предупреждены Богом. о разрушении. Их язык сохранился, и их ведут через море в Америку.

Другая история, приписываемая местным историком доном Фердинандом д’Альвой Икстильхохитлем (ок. 1565-1648) древним тольтекам, гласит, что после умножения людей после сильного потопа они воздвигли высокую закуали или башню, чтобы сохранить себя в событие второго потопа. Однако их языки были смешаны, и они ушли в разные части земли.

Еще одна история, приписываемая индейцам Тохоно О’одхам, гласит, что Монтесума избежал большого наводнения, затем стал злым и попытался построить дом, достигающий небес, но Великий Дух уничтожил его с помощью ударов молнии.

По словам доктора Ливингстона, африканцы, с которыми он встречался, живя у озера Нгами в 1879 году, имели такую традицию, но головы строителей «ломались от падения лесов» («Миссионерские путешествия», глава 26).

Джеймс Джордж Фрэзер идентифицировал рассказ Ливингстона со сказкой, обнаруженной в мифологии Лози, в которой злые люди строят башню мачт, чтобы преследовать Бога-Создателя, Ньямбе, который сбежал в небеса на паутине, но люди погибают, когда мачты разрушаются. Кроме того, он рассказывает похожие рассказы об ашанти, которые заменяют мачты грудой кашейных пестиков. Более того, Фрейзер ссылается на такие легенды, найденные среди людей конго, а также в Танзании, где мужчины складывают столбы или деревья в неудачной попытке достичь луны.

Следы подобной истории также были обнаружены среди тарусов Непала и северной Индии («Отчет о переписи населения в Бенгалии», 1872 г., стр. 160), а также у народа карби и куки Ассама (Фрейзер). Традиции каренского народа Мьянмы, которые, по мнению Фрэзера, демонстрируют явное «авраамическое» влияние, также связаны с тем, что их предки переселились туда после того, как в 30-х поколениях Адама на земле Каренни произошла 30 поколений от Адама, когда языки были перепутаны. и Карен отделены от Каренни. Он отмечает еще одну версию, существующую на Адмиралтейских островах, где языки человечества перепутаны после неудачной попытки построить дома, достигающие небес.

Во всем мире также существует ряд традиций, которые описывают божественное смешение одного языка оригинала на несколько, хотя и без какой-либо башни. Помимо древнегреческого мифа о том, что Гермес перепутал языки, заставив Зевса отдать свой трон Форонею, Фрэзер особо упоминает такие рассказы среди васании Кении, народа кача-нага Ассама, жителей Encounter Bay в Австралии, майду Калифорния, тлинкит Аляски и киче Гватемалы.

Эстонский миф о «приготовлении языков» также сравнивался.

Согласно одной современной легенде, «мешок» был последним словом, произнесенным до смешения языков.

Высота Вавилонской башни

Высота башни в значительной степени является предметом спекуляций, но, поскольку символически башня может считаться предшественником желания человечества строить высокие сооружения на протяжении всей истории, ее высота является существенным аспектом этого. Историки считают, что Вавилонская башня, построенная Навуходоносором примерно в 560 г. до н.э. в форме восьмиуровневого зиккурата, имела высоту около 100 метров (328 футов).

В повествовании в книге Бытия не упоминается, какой высоты была библейская башня, и она традиционно не была предметом споров. Существуют, однако, соответствующие неканонические источники. В Книге Юбилеев упоминается, что высота башни составляет 5433 локтя и 2 ладони (8 150 футов, 2484 метра в высоту), или почти 2,5 километра, в несколько раз выше самых высоких современных сооружений.

Третий Апокалипсис Варуха упоминает о том , что «башня раздора» достигла высоты 463 локтей (694 футов и 6 дюймов, 212 метров высоты), выше , чем любая другая структура , построенной в древнем мире, в том числе пирамиды Хеопса в Гизе, Египет и выше, чем любое сооружение, построенное в истории человечества, до строительства Эйфелевой башни в 1889 году.

Григорий Турский (I, 6) написание c. 594, цитирует более раннего историка Орозия (ок. 417), что башня представляла собой четырехугольник на очень ровной равнине. Его стена, сделанная из обожженного кирпича с цементной смолой, имеет ширину пятьдесят локтей, высоту двести и четыреста семьдесят ступеней по окружности.

На стадионе пять агропенн. Двадцать пять ворот расположены с каждой стороны, что составляет всего сто. Двери этих ворот замечательного размера отлиты из бронзы. Тот же историк (Орозий) рассказывает много других историй об этом городе и говорит: «Хотя такова была слава его здания, он все же был завоеван и разрушен».

Типичный средневековый рассказ приводится Джованни Виллани (1300): он рассказывает, что «он измерял восемьдесят миль вокруг, и его высота уже составляла 4000 шагов, а толщина — 1000 шагов, и каждый шаг — три наших фута» [9]. путешественник, Джон Мандевиль, также включил отчет о башне и сообщил, что ее высота составляла 64 фарлона (примерно 8 миль), по словам местных жителей.

Историк семнадцатого века, Верстеган, приводит еще одну фигуру — цитируя Исидора, он говорит, что высота башни составляла 5164 фута, около 7,6 километра, и цитирует Иосифа Флавия, что башня была шире, чем была высокой, больше похожа на гору, чем на башню. Он также цитирует неназванных авторов, которые говорят, что спиральная дорожка была настолько широкой, что в ней размещались рабочие и животные, а также другие авторы, которые утверждают, что дорожка была достаточно широкой, чтобы иметь поля для выращивания зерна для животных, используемых в строительстве.

В своей книге «Структуры или почему вещи не рушатся» профессор Дж. Гордон рассматривает высоту Вавилонской башни.

Он написал, кирпич и камень весят около 120 фунтов на кубический фут (2000 кг на кубический метр), а прочность на раздавливание этих материалов обычно лучше, чем 6000 фунтов на квадратный дюйм или 40 мегапаскалей. Элементарная арифметика показывает, что Вавилонская башня с параллельными стенами могла быть построена на высоте 7000 футов или 2 километров до того, как кирпичи на дне были разбиты. Однако, сделав стены сужающимися к вершине, они … вполне могли бы быть построены на такой высоте, чтобы у людей из Шиннара не хватало кислорода, и им было трудно дышать, пока кирпичные стены не сломались под собственным мертвым весом.

Перечень разрозненных языков

Есть несколько средневековых историографических отчетов, в которых делается попытка перечислить языки, разбросанные по Вавилонской башне. Поскольку подсчет всех потомков Ноя, перечисленных по имени в главе 10 Книги Бытия (LXX), дает 15 имен для потомков Иафета, 30 для Хама и 27 для Сима, эти цифры стали известны как 72 языка, возникшие в результате путаницы в Вавилоне — хотя точный список этих языков, как правило, менялся с течением времени (в Библии LXX есть два дополнительных имени, Элиза и Каинан, которых нет в масоретском тексте этой главы, поэтому ранние раввинские традиции, такие как Мишна, говорят вместо «70 языков»).

Некоторыми из самых ранних источников для 72 (иногда 73) языков являются христианские писатели второго века Климент Александрийский (Строматы I, 21) и Ипполит Римский (На Псалмах 9); это повторяется в Епифании Саламиновского «Панариона» (ок. 375 г. н. э.) и в «Городе Бога» Августина 16,6 (ок. 410 г.).

Исидор Севильский в своих Etymologiae (ок. 635) упоминает число 72, однако его список имен из Библии отбрасывает сыновей Иоктана и заменяет сыновей Авраама и Лота, в результате чего всего около 56 имен; Затем он добавляет список некоторых стран, известных в его времена, таких как лонгобарды и франки. Этот список должен был оказаться весьма влиятельным в более поздних отчетах, которые превратили самих ломбардов и франков в одноименных внуков Иафета; например, ирландские монашеские сочинения Auraicept na n-Éces и одиннадцатого века Лебор Габала Эренн и мидрашская Книга Яшера.

Другими источниками, которые упоминают 72 (или 70) языка, разбросанные по Вавилону, являются «История Пророков и Царей» Мухаммеда ибн Джарира аль-Табари (девятый век); англосаксонский диалог Соломона и Сатурна; еврейский каббалистический труд Бахира (1174); Проза Эдда Снорри Стурлусона (ок. 1200); Gesta Hunnorum et Hungarorum (ок. 1284; упоминает 22 для Сима, 31 для Хама и 17 для Иафета в общей сложности 70); Счет Виллани 1300; и раввин Мидраш а-Гадоль (четырнадцатый век).

Виллани добавляет, что «оно началось через 700 лет после Потопа и прошло 2354 года от начала мира до неразберихи Вавилонской башни. И мы видим, что они работали над ней 107 лет; и люди долго жили в них». раз «. Согласно Gesta Hunnorum et Hungarorum, однако проект был начат только через 200 лет после Потопа.

Традиция 72 языков сохранилась в более поздние времена. И Хосе де Акоста в своем трактате 1576 года «Салют De procuranda indorum», и Антониу Виейра столетием позже в своей книге «Sermão da Epifania» выразили удивление по поводу того, насколько это «количество языков» может быть превзойдено, поскольку существуют сотни взаимно непонятных языков только для коренных народов Перу и Бразилии соответственно.

Приблизительное время чтения: 4 мин.


print

Первая история, которую книга Бытия рассказывает сразу после истории всемирного потопа – это история о строительстве Вавилонской башни. Сыновья Ноя стали прародителями нового человечества, и об этом мы говорили в прошлой статье – а значит, человечество было, по сути, единой семьей. Именно так описывает это книга Бытия. Люди понимали друг друга, и могли действовать заодно, могли создавать нечто славное и великое.

Вавилонская башня

Тогда они решили построить город с башней до небес, чтобы «сделать себе имя» – говоря иначе, собственными усилиями взойти на небо, обессмертить свое имя. Вечное желание человека – создать или сделать нечто такое, что останется в веках, будет заметно даже с небес (кстати, единственный народ, который смог это сделать – китайский, его Великая Стена действительно видна космонавтам).

Но, как иронично повествует книга Бытия, Богу пришлось «сойти», чтобы разглядеть их грандиозное строительство. Масштаб слишком разный: что кажется горой муравью, для слона выглядит маленькой кочкой, и величайшее сооружение тогдашнего человечества Богу и не разглядеть издалека. Разглядев это великое строительство, Бог решил его остановить. Почему? Может быть, не хотел, чтобы люди сами взбирались на небеса? Или сопровождалось строительство чем-то таким, что должно было быть остановлено? Древнее еврейское предание гласит: на этой стройке, когда с верхнего яруса лесов падал кирпич, строители горевали, потому что новый трудно было поднять на такую высоту. А когда срывался со строительных лесов человек, никто не переживал: новый сам поднимется наверх.

Это, конечно, предание, и оно не находит никаких подтверждений в самой Библии, но разве не так выглядят все великие стройки всех великих тоталитарных государств? Важно сдать объект в срок, возвеличить свое имя, а люди – расходный материал… Даже если это предание и неточно, оно служит своего рода предсказанием о тоталитарных режимах двадцатого века.

Как бы то ни было, Бог смешал языки строителей, и они, перестав понимать друг друга, рассеялись по всей земле. Это ведь тоже судьба всех жестоких режимов: они рушатся не под напором внешнего врага (такой напор, наоборот, может сплотить и укрепить их), а в результате нехватки взаимопонимания. Один говорит «подай мне раствор», а другой думает, что ему сказали «иди отсюда». И великое строительство превращается в великий абсурд…

Нередко можно услышать, что возникновение разных языков Библия связывает с Вавилонской башней, но это не совсем так. Перед самым рассказом о ней идет перечень потомков Ноя: Сима, Хама и Иафета, и уже там указывается, что они стали родоначальниками разных народов, живших в разных странах и говоривших на разных языках. Хотя, разумеется, эти упоминания можно понять и так, что разнообразие языков возникло позже, но мне почему-то кажется, что оно не было связано со строительством Вавилонской башни и не служило наказанием от Бога. Разве было бы хорошо, если бы на всей земле был бы только один язык? Это бы сильно обеднило человечество.

Что же тогда утратили люди в истории с Вавилонской башней? Взаимопонимание. Библия говорит, что тогда на всей земле был «один язык» – возможно, не единственный, а просто общепонятный, как русский в СССР или как английский в современной международной жизни. Плохо не то, что мы говорим на разных языках (живем в разных странах, носим разную одежду, придерживаемся разных взглядов). Плохо, когда при всем том мы не можем друг друга понять. И величие замыслов весьма этому способствует. Когда люди говорят о своих простых потребностях, всем всё понятно: каждому хочется счастья и благополучия для своих близких. А если мы строим нечто грандиозное, наши вкусы и взгляды расходятся. Одним по сердцу православная самодержавная империя, другим демократическая республика, третьим – трудовая коммуна. Начнем строить – не найдем общего языка.

Библия помещает это сооружение в крупнейшем политическом, религиозном и экономическом центре древнего мира – в Вавилоне. На языке его обитателей (аккадском) он носил горделивое имя баб-илу, то есть  «врата бога», но Библия связывает его с еврейским глаголом баляль, «смешивать». Город, который стремился быть центром вселенной и вратами небесного мира, который сооружал громадные храмы-зиккураты (ступенчатые башни, поднимаясь на которые, жрецы как будто и в самом деле восходили до неба) оказался на деле великим смешением племен, языков и религий. К началу нашей эры он пришел в полное запустение, а вскоре люди и вовсе про него забыли, и, вплоть до археологических раскопок XIX века, никто уже и не знал, где когда-то находилась эта великая столица.

В Новом Завете образ Вавилона, великой блудницы, появляется в последней книге – Откровении Иоанна Богослова. Часто его связывают с Римом, который в те времена стал столицей великой империи, но надо сказать, что в мировой истории еще не один город пытался выстроить очередную башню до небес, чтобы «сделать себе имя» (вспомним хотя бы проект Дворца Советов со статуей Ленина на месте Храма Христа Спасителя в Москве). Что характерно, результат всегда был примерно одинаковым. Повторяя слова о единой семье народов, строители империй не раз создавали для этой семьи нечто, мало напоминавшее о семейном уюте. Зато саму идею, что человечество изначально было одной семьей и может ей однажды снова стать, мы встречаем впервые именно в Библии – в истории Ноя, о которой мы говорили в прошлой статье.

Проект провалился, зато родство осталось.

Мифология

Jupiter-chariot.jpg

Изображение Вавилонской башни из книги «Вавилонская башня» Афанасия Кирхера, 1679 г.

Вавилонская башня (ивр. ‏מיגְדָּל בָּבֶל‏ Мигда́ль Баве́ль) — башня из библейского предания, изложенного в первой книге Пятикнижия (Быт. 11:1-9), повествующее о происхождении языков и призванное объяснить, почему люди мира говорят на разных языках. Изречения: «вавилонское столпотворение» и «смешение языков» и просто — «Вавилон» вошли в обиход многих языков.

Миф о Вавилонской башне

Согласно библейскому повествованию,

Все люди на земле имели один язык и одинаковые слова. Двинувшись с Востока, они нашли в земле Сеннаар (ивр. שִׁנְעָר‎) долину и поселились там. И сказали друг другу: наделаем кирпичей и обожжём огнём. И стали у них кирпичи вместо камней, а асфальт вместо извести. И сказали они: построим себе город и башню высотою до небес; и сделаем себе имя, чтобы мы не рассеялись по лицу всей земли. И сошёл Яхве посмотреть город и башню, что строили сыны человеческие. И сказал Яхве: вот один народ, и один у всех язык; это первое, что начали они делать, и не отстанут они от того, что надумали делать. Сойдём же, и смешаем там язык их, так чтобы один не понимал речи другого. И рассеял их Яхве оттуда по всей земле; и они перестали строить город. Посему дано ему имя: Бабель (Вавилон), ибо там смешал Яхве языки всей земли, и оттуда рассеял их Яхве по всей земле. (Быт. 11, 1—9).

Таким образом, рассказ о Вавилонской башне (Быт. 11.9) строится на созвучии древнееврейского названия «Вавилон» (Ьзз, bäbet) и глагола «смешивать» (773, bälat). По-преданию, строительством Вавилонской башни руководил потомок Хама Нимрод (Иософ Флавий Antiq. I 4. 2; Епифаний Кипрский Adv. haer. 11.6).

Строительство Вавилонской башни, Золотая Агада, ок. 1320 г.

Помимо Библии рассказ о строительстве Вавилонской башни также содержится в 10-й главе ветхозаветной апокрифической «Книге Юбилеев»:

Вот сыны человеческие сделались дурными через гнусный замысел, что они построят себе город и башню в земле Синаар, ибо они переселились от Арарата к востоку в Синаар”. Ибо в его дни они построили город и башню, говоря: “Мы поднимемся по ней на небо”. И они начали строить в четвертую седмину, и обжигали огнем (кирпичи), и кирпичи служили им вместо камня, и цементом, которым они укрепляли промежутки, был асфальт из моря и из водных источников в стране Синаар. И они строили это в продолжение сорока трех лет. И Господь Бог наш сказал нам: “Вот, это один народ, и он начал делать это! И ныне Я не отступлю от них! Вот, мы сойдем и смешаем языки их, чтобы они не понимали друг друга и рассеялись в страны и народы, и да не осуществится никогда их замысел до дня суда!” И Господь сошел, и мы сошли с Ним, видеть город и башню, которую строили сыны человеческие; и Он расторг каждое слово их языка, и никто уже не понимал слово другого. И вот они отказались строить город и башню. Ради сего вся страна Синаар была названа Бабель (Вавилон). Ибо так расторг Бог все языки сынов человеческих; и оттуда они рассеялись в свои города по их языкам и народам. И Бог послал сильный ветер на их башню и поверг ее на землю. И вот она стояла между страной Ассур и Вавилоном в земле Синаар; и нарекли ей имя развалины.

Библейский рассказ о Вавилонской башне является этиологией или объяснением явления. Этиологии — это нарративы, объясняющие происхождение обычая, ритуала, географического объекта, имени или другого явления. История Вавилонской башни объясняет происхождение множества языков. Кроме того, рассказ о Вавилонской башне является важным указанием на библейское понимание человека и исторического процесса и, в частности, на вторичность для человеческой сущности разделения на расы и народы.

Символизм Вавилонской башни

Строительство Вавилонской башни, Питер ван дер Борхт (1604 — 1631)

Образ «города и башни» в книге Бытие отразил целый комплекс мифологических универсалий, например, идею «центра мира», которым должен был стать построенный людьми город. Исторически засвидетельствованные храмы Месопотамии действительно выполняли эту мифологическую функцию. Образ Вавилонской башни обнаруживает параллели с месопотамской традицией храмового строительства. Храмы Месопотамии (зиккураты) представляли собой ступенчатые сооружения из нескольких террас, расположенных одна над другой (их число могло достигать 7), на верхней террасе находилось святилище божества. Библия передает реалии именно месопотамского храмового строительства, где в отличие от большинства других государств Древнего Переднего Востока в качестве основного материала использовались высушенный на солнце или обожженный кирпич и смола (ср.: Быт 11.3).

В иудаизме

Еврейская интерпретация I-го века, изложенная историком Иосифом Флавием в «Иудейских древностях», объясняет строительство башни как высокомерный акт неповиновения Богу по приказу тирана Нимрода (Немврода):

Немврод стал домогаться верховной власти, будучи убежден, что люди только в том случае перестанут бояться Бога и отпадут от Него, если согласятся жить под властною защитою его, Немврода. При том он хвастливо заявлял, что защитит их от Господа Бога, если бы Тот вновь захотел наслать на землю потоп. Он советовал им построить башню более высокую, чем насколько могла бы подняться вода, и тем отомстить за гибель предков. Толпа единодушно выразила желание последовать предложениям Немврода и стала считать повиновение Господу Богу (позорным) рабством. И вот они начали строить башню, не щадя рвения и усилий. Вследствие множества рабочих рук башня росла скорее, чем можно было бы раньше предполагать, причем ширина ее была столь велика, что вследствие этого вышина ее не так бросалась в глаза зрителям. Строилась она из жженого кирпича, залитого асфальтом, чтобы вода не могла проникнуть в нее. Видя такое их безумие. Господь Бог, хотя и решил не губить их совершенно, несмотря на то, что они могли бы быть благоразумнее вследствие примера гибели прежних людей от потопа, однако посеял между ними распрю, сделав их разноязычными и тем самым вызвав среди них непонимание друг друга. То место, где они построили башню, называется теперь Вавилоном вследствие происшедшего здесь смешения языков, вместо которых раньше был один всем доступный: евреи называют смешение babel. Об этой башне и смешении языков упоминает также Сивилла, выражаясь следующим образом: «Когда все люди говорили еще на одном языке, некоторые из них начали строить страшной высоты башню, чтобы при помощи ее взойти на небо. Боги, однако, наслали ветры, сокрушили башню и при этом дали каждому (из строителей) особый язык. Отсюда и город стал называться Вавилоном. (I:4)

Раввинская литература предлагает множество различных описаний причин строительства Вавилонской башни и намерений ее строителей. Согласно одному мидрашу строители Башни говорили: «Бог не имеет права выбирать Себе верхний мир, а нижний мир оставлять нам; поэтому мы построим нам башню с идолом на вершине, держащим меч, чтобы могло показаться, что он намеревается воевать с Богом». Строительство Башни должно было бросить вызов не только Богу, но и Аврааму, который призывал строителей к благоговению. В другом отрывке упоминается, что строители говорили резкие слова против Бога.

В мидраше объясняется, что в данном контексте слово «имя» указывает на идолослужение, подобно сказанному (Шмот23:13): «И имени других богов не упоминайте» (Берешит раба 38:8). На построенной ими башне они собирались возвести еще одну небольшую башню, внутри которой должно было быть высечено имя одного из
их «богов» (идолов), представляющих силы нечистоты, — и это «имя», как они верили, было призвано защитить их от возможного нового потопа, а также от
любой иной беды, предопределяемой расположением звезд и планет (Эц йосеф на Берешит раба 38:8).

По словам Сефер Зогар, строители башни говорили на святом языке — иврите, как сказано: «И была вся земля — единый язык…» (Берешит 1:11) (Зоар, Hoax 75а, Сулам; Раши на Берешит 11:1). И этот язык давал им доступ к корням всех вещей и явлений, так как, в отличие от других языков, святой язык не является просто соглашением людей по поводу того, как следует называть тот или иной предмет или действие, — но в нем «имена» предметов или явлений отражают их подлинную сущность и предоставляют ключи к их постижению и к управлению ими (Ми-маамаким 1, Hoax, ам. 62-63).

Разрушение Вавилонской башни, гравюра Корнелиса Антониса, 1547 г.

Согласно Ибн Эзре, «строители башни не были глупцами, надеявшимися забраться на небо, и потопа они не боялись, ибо Hoax с сыновьями, которым поклялся Всевышний [не наводить более потоп], были среди них, и все их слушались, ибо были их потомками. Писание раскрывает нам их стремление и их замысел — построить себе для
жизни большой город, а также построить высокую башню в качестве знака, указателя и памятника себе во славу, чтобы кочевники-скотоводы могли издалека видеть, где находится город, и имя их будет увековечено, пока стоит башня. Именно поэтому говорится в Писании: «сделаем себе имя». <…> Мидраш же говорит что они хотели воевать со Всевышним. Возможно, что была среди них группа глупцов. Ведь в том же мидраше написано, что расстояние от земли до неба — пятьсот лет ходьбы, и если бы они и возвели башню высотою до небес, как они доставили бы туда смолу? Такую башню не построить и за тысячу тысяч лет, за любой вообразимый срок. К тому же и ее ширина должна быть весьма велика. И еще: если человек поднимается на высокую гору в Романье и не возьмет с собой воды, чтобы постоянно пить, он умрет от жажды. Как же человек может подняться до самого конца сферы воздуха и тем более пройти сквозь сферу огня, которые находятся под небесами? Кроме того: как создание может противостоять Создателю? Как человек может воевать со Всевышним, ведь его душа — в Его власти? И еще: Hoax и Шем жили в те времена, а строители башни были их потомками. Простой смысл этого рассказа — люди хотели жить в одном месте, а Всевышний в Своей мудрости пожелал, чтобы они расселились всюду, как сказано: «и наполняйте землю» (Берешит, 9:1). Но это слова Moшe, они же не знали замыслов Всевышнего».

Раби Хаим Виталь указывает, что строители башни «знали Имена Святого, благословен Он, и использовали их для своей практической выгоды». А также они знали имена ангелов разных уровней и, используя имена высших ангелов, управляли теми ангелами, которые стоят ниже и находятся у них в подчинении. …А Нимрод был выдающимся знатоком этой практической магии, И поэтому он возглавил бунтовщиков (Р. Хаим Виталь, Ликутей Тора, Hoax).

«Война против Творца, о которой повествуется в мидраше, заключалась в том, что строители башни прибегали к помощи сил высшего мира, чтобы использовать их для дел, противоположных воле Бога. Вместе с тем, они строили башню для того, чтобы обезопасить себя от возможной кары за свой бунт (Рабейну Бхайе на Берешит 11:4).

Согласно объяснению Маараля из Праги, последователи Нимрода полагали, что, построив «башню вершиной до Небес», они кардинальным образом изменят свой статус и будут относится уже не к нижнему, а к высшим мирам (Маараль, Хидушей агадот, Санэдрин 109а).

Смешение языков, Гюстав Доре

Творец «смешал …язык всей земли» (Берешит 11:9), лишив строителей башни доступа к тайнам святого языка, с помощью которых они пытались управлять миром вопреки Его воле. Таким образом, была пресечена прямая связь между человечеством и Творцом и возникла новая система управления миром: через семьдесят ангелов — сарим, каждый из которых представляет в высших мирах один из семидесяти народов земли (Мимаамаким 1, Hoax, ам. 66).

В гностицизме

В христианском гностическом апокрифе «Парафраз Сима» (Наг-Хаммади, VII, 1) башня, интерпретируемая как Вавилонская башня, была принесена демонами вместе с великим потопом:

И он учинил Потоп и уничтожил ваш род, чтобы взять Свет и отнять (его) у Веры. Я же поспешно объявил устами демона, чтобы возведена была башня до частицы Света, остававшейся в демонах и в роду их, то есть в воде, чтобы демон был спасен от бушующего Хаоса. Об этих же (вещах), по воле моей, позаботилось Чрево, чтобы оно могло полностью опустеть. Башня была создана демонами. Мрак встревожился из-за своей утраты. Он ослабил мышцы Чрева, и демон, входящий в башню, был спасен, чтобы поколения могли продолжаться и обустраиваться с его помощью[1].

В христианстве

В христианской традиции миф о Вавилонской башне интерпретировался следующим образом : город (Вавилон) был основан людьми, которые пришли в Сеннаар с востока и которыми двигали честолюбие и гордыня (Иоанн Златоуст). Вавилон был превращен Нимродом в столицу его царства (Аврелий Августин Иппонский). Жители города решили построить башню, поскольку гордыня побуждала их бросить вызов Богу (Аврелий Августин Иппонский). Слова: сойдем же и смешаем там язык их (11:7), указывают на
обращение Бога Отца к другим Лицам Троицы (Августин Иппонский). Бог Сын сходит на землю смешать язык гордых людей (Новациан), чтобы они перестали понимать друг друга и не смогли завершить свой злой замысел (Иоанн Златоуст, Коммодиан). Утратив единый язык, жители Вавилона восстают друг на друга, и победивший в этой войне Нимрод рассеивает население города по лицу земли (Ефрем Сирин). Это рассеяние служит благой цели (Иероним Стридонский). Судьба Вавилона — предупреждение тем, кто стремится к славе через сооружение величественных зданий (Иоанн Златоуст)[8].

В целом в христианской традиции Вавилонская башня — это также символ гордыни людей, считающих возможным своими силами достичь неба и имеющих в качестве главной цели «сделать себе имя», а также символ неизбежности наказания за это и тщеты человеческого разума, не освященного Божественной благодатью. В христианском мифе о сошествии Святого Духа в день Пятидесятницы рассеянное человечество получает некогда утраченную способность полного взаимопонимания. В XII в. возникает новозаветное противопоставление Вавилонской башне — «Башня церкви».

Великая Вавилонская башня Питера Брейгеля, 1563 г.

В эпоху Средних веков историю о Вавилонской башне (как и другие библейские истории) понимали буквально. Французский историк Григорий Турский пишет ок. 594 г. пишет в «Истории франков»:

И как повествует об этом городе Орозий в своей «Истории», Вавилон имел форму квадрата и был расположен в прекрасной долине. Стена его была построена из обожженного кирпича, скрепленного земляной смолой, она имела в ширину 50 локтей, а в высоту — 200 локтей, а в окружности — 470 стадиев. Один стадий имеет пять арипенн. С каждой стороны было по 25 ворот, что составляет 100 ворот. Двери этих ворот удивительной величины, сделаны из плавленой меди. И многое другое рассказывает об этом городе названный историограф, прибавляя: «Хотя постройка эта и великолепна, город все же был побежден и покорен» (Кн.I).

Историк XVII-го века Ричард Верстеган, цитируя раннего христианского автора Исидора Сивильского (VI в.), утверждает, что башня была 5164 шага в высоту (7,6 км).

В исламе

В Коране Вавилонская башня не упоминается по имени, однако там есть история, похожая на библейскую историю о Вавилонской башне. Её действие происходит в Египте во времена Моисея, фараон просит Амана построить ему каменную (или глиняную) башню, чтобы он мог по ней взобраться на небо и противостоять Богу Моисееву. В другой истории в Суре 2 :102 упоминается имя Бабила, но рассказывается о том, как два ангела Харут и Марут обучали магии некоторых людей в Вавилоне и предупреждали их, что магия — это грех, и что их обучение магии является испытанием веры.

Вавилонская башня в искусстве

Вавилонская башня, часлослов Бедфорда, Париж, ок. 1430 г.

В искусстве Вавилонская башня является символом человеческого высокомерия. Существовало несколько типов изображения Вавилонской башни. В раннем средневековом искусстве Вавилонская башня была простой квадратной формы, напоминающая обычную жилую постройку. Новый тип изображения Вавилонской башни появляется в живописи XV и XVI вв. Очевидно, на него оказало влияние архитектура мечетей в Самарре (848-852) и Ахмад ибн Тулун в Каире (1296), имеющих минарет в форме спиралевидного подъем и надстройки в верхней части, ставших известными в Европе в результате Крестовых походов. Тогда же стали появляться ступенчатые изображения Вавилонской башни. Кроме того, рядом с ней часто показывали людей, строящих башню и современные достижения в области строительных технологий.

Вавилонская башня Маурица Корнелиса Эшера, 1928 г.

Значительного и талантливого интерпретатора сказание о Вавилонской башне получило на исходе эпохи Возрождения, в середине XVI в., когда библейский сюжет привлек внимание нидерландского живописца Питера Брейгеля Старшего (ок. 1525 — 1569). У Брейгеля образы Вавилонской башни – уже в разных вариантах, включая и графические, несут различные, и даже полярные смысловые нагрузки. Башня предстает здесь и символом тщетных, греховных устремлений заблудшего человечества, воплощением непомерной его гордыни, и одновременно художник чуть ли не поет гимн дерзновенной мечте человека достичь Бога. После Брейгеля художниками Европы было написано довольно объемное количество работ, посвященных легенде о Вавилонской башне, но носящих в основном иллюстрационно-графический характер. Из них можно выделить, пожалуй, две: экспрессивную иллюстрацию к Библии французского романтика, мастера книжной миниатюры середины XIX в. Гюстава Доре (1832 — 1883) и гравюру нидерландца Маурица Корнелиса Эшера (1898 — 1972), датированную 1928 годом.

Исторический прообраз Вавилонской башни

Slide-43.jpg

Во время активного археологического изучения Древней Месопотамии было сделано множество попыток найти так называемый «прообраз» Вавилонской башни в одном из раскопанных зиккуратов, наиболее обоснованным можно считать предположение о вавилонском храме Мардука (Jacobsen. P. 334), который имел шумерийское название Этеменанки («e-temen-an-ki») — храм краеугольного камня неба и земли.

Найти остатки Вавилонской башни пытались уже в XII в. Вплоть до конце XIX — начале XX в. с ней отождествляли 2 зиккурата, в Борсиппе и Акар-Куфе, на месте древних городов, находившихся на значительном расстоянии от Вавилона (в описании Геродота город имел столь большие размеры что мог включать оба пункта). С зиккуратом в Борсиппе Вавилонскую башню отождествляли раввин Бенджамин из Туделы, дважды посетивший Вавилонию (между 1160-1173), немецкий исследователь К. Нибур (1774), английский художник Р. Керр Портер (1818) и др.

Образ Вавилонской башни в эзотерике

Аркан «Башня» «Золотой Зари»

Изображение разрушения Вавилонской башни находится на XVI аркане «Башня» различных колод Таро. Как сказано в материалах Герметического ордена Золотой Зари, относящийся к описанию XVI аркана:

Здесь изображена башня, разрушаемая молнией. Молния исходит из круга с лучами и оканчивается треугольником. Это Вавилонская башня, поражаемая Огнем с Небес[2].

Образ Вавилонской башни присутствует в масонской традиции. Как пишет Артур Уэйт:

Что касается масонства, то строительство вавилонской башни — предприятие, бесспорно имеющее прямое отношение к каменщицкому делу, каковым фактом в полной мере воспользовались ранние его толкователи. Они помнили из книги Бытия, что люди «одного языка и одного наречия» пришли с Востока на Запад, как те, кто проходит испытания, доказывая свою способность быть Мастером-масоном. Известно, что, достигнув места в земле Сеннаар, где решили поселиться, они жили там под именем Ноахидов, что и стало первым отличительным названием каменщиков-масонов. Именно там они построили башню смешения — как бы символ науки наоборот. Как бы то ни было, злое дало жизнь и доброму: (1) смешение языков породило «древний масонский обычай бессловесного общения», и, наконец, (2) это и не препятствовало развитию масонства, поскольку «Сим в Азии, Хам в Африке и Иафет в Европе оставили достаточно свидетельств своего мастерства»[3].

Согласно другому масонскому автору Альберту Пайку:

Священная Вавилонская башня (ивр.— «магдол»), посвященная Великому Отцу Бэлу, была искусственной возвышенностью пирамидальной формы о семи ступенях, построенной из обожженного кирпича разного цвета для каждой из семи ступеней, и каждая из них воплощала ту или иную небесную сферу, а цвет их — ту или иную царящую в сфере планету[4].
Вавилонская башня и прочие подобные высотные сооружения древней Азии, — строились именно в целях наблюдения за небом[5].

Как пишет Пайк, Вавилонская башня является «древнейшей эмблемой Шотландских Мастеров, пользовавшихся ею как символом непропорциональности и несовершенства,
в силу каковых ее строительство так и не было завершено, и работники не могли продолжать его»[6].

В 1679 году ученый иезуит Афанасий Кирхер издал трактат «Вавилонская башня», во второй части которого собственно строительство Вавилонской башни на основании всех прочих данных о чудесах строительства в древнем мире, включая сады Семирамиды, египетские обелиски, Лабиринт Минотавра и Колосс Родосский.

По мнению Мэнли Холла:

Вавилонская башня которая согласно Священному Писанию была Построена человеком, чтобы достать до Бога, вероятно, была астрономической

обсерваторией[7].

Согласно каталогу «Pseudomonarchia daemonum» («Псевдомонархия демонов») Иоганна Вира в окрестностях Вавилонской башни обитает демон Пруфлас.

Тема разрушения Вавилонской башни также присутствует в работе Алистера Кроули Liber XVI. Liber Turris vel Domus Dei (лат. «Книга Башни, или Дома Божьего, под номером 16»).

Как пишет автор Хуан Кирло: «Башня также соотносится с человеком, являясь единственной структурной формой, наделённой свойством вертикальности: окнами на самом высоком уровне, почти всегда огромными по величине, соответствующие визуальному и умственному восприятию человека. Именно в данном смысле Вавилонская башня приобрела особое символическое значение, как безумная затея, вызвавшая разрушение и умственное помешательство. Вот почему шестнадцатая загадка Таро обозначает катастрофу, выраженную через образ башни, в которую попала молния».[9]

Примечания

1. Парафраз Сима. Введение, перевод с коптского и комментарии И.С. Егоренкова // Письменные памятники Востока, № 2 (3). — СПб., 2005.
2. Израэль Регарди. Полная система магии Золотой Зари. Т. 1. М:. Энигма, 2011. С. 136.
3. Уэйт, А.Э. Новая энциклопедия масонства. Серия: Мир культуры, истории и философии. СПб.: Лань, 2003. С. 41.
4. Пайк, Альберт. Мораль и Догма Древнего и Принятого Шотландского Устава. Т. 1. Пер. с англ. Е.Л. Кузьмишина. М.: Издательство «Ганга», 2007. С. 278.
5. Пайк, Альберт. Мораль и Догма Древнего и Принятого Шотландского Устава. Т. 3. Пер. с англ. Е.Л. Кузьмишина. М.: Издательство «Ганга», 2008. С. 27.
6. Там же, с. 234.
7. Мэнли П. Холл. Энциклопедическое изложение масонской, герметической, каббалистической и розенкрейцеровской символической философии. М.: Эксмо. СПб.: Мидгард. 2007. С. 167.
8. Библейские комментарии отцов Церкви и других авторов I-VIII веков. Ветхий Завет. Том I: Книга Бытия 1-11. Тверь. Герменевтика. 2001. С. 204.
9. Хуан Кирло. Словарь символов. 1000 статей о важнейших понятиях религии, литературы, архитектуры, истории. Центрполиграф. 2007. С. 69-70.

  • Рассказ про вавилонского царя хаммурапи
  • Рассказ про бэтмена по английскому языку
  • Рассказ про бэтмена на русском языке
  • Рассказ про бэтмена на английском языке 5 класс с переводом
  • Рассказ про былины 7 класс