Рассказ пушкина дубровский это повесть рассказ или роман

Dubrovsky

Pushkin Dubrovsky 1919.jpg

Dubrovsky, illustrated by Boris Kustodiev, 1919

Author Alexander Pushkin
Original title Дубровский
Country Russia
Language Russian
Genre Novel

Publication date

1841
Media type Print (Hardback & Paperback)
ISBN 1-84391-053-5 (recent paperback edition)
OCLC 52056603

Dubrovsky (Russian: «Дубровский») is an unfinished novel by Alexander Pushkin, written in 1832 and published after Pushkin’s death in 1841. The name Dubrovsky was given by the editor.

Plot summary[edit]

Andrei Dubrovsky is an old poor nobleman whose land is confiscated by a greedy, rich and powerful aristocrat, Kirila Petrovitch Troekurov. His young son Wladimir, determined to venge his father and to get justice one way or another, gathers a band of serfs and goes on the rampage, stealing from the rich and giving to the poor. Along the way, Wladimir Dubrovsky falls in love with Masha, Troekurov’s daughter, and lets his guard down, with tragic results.

Editions and translations[edit]

  • «The Works of Alexander Pushkin». Lyrics, Narrative poems, Folk tales, Plays, Prose. Selected and edited, with an introduction by Avrahm Yarmolinsky. New York: Random House [1936]. viii, 893 p. Contents: Introduction. Lyrics and ballads <…> Dubrovsky. Egyptian nights (all translated by T. Keane). The Captain’s daughter (translated by Natalie Duddington).
  • Reprinted: Unto myself I reared a monument, translated by Babette Deutsch, in Russki golos, New York, 1937, Feb. 7, sec. 1, also in Moscow News, Moscow, 1937, v. 7, no. 7, p. 3, also in Moscow Daily News, Moscow, 1937, no. 29, p. 3.
  • Behold a sower went forth to sow. Verses written during a sleepless night. Work, Parting, all translated by Babette Deutsch, in Russki golos, New York, 1937, Feb. 21, p. 5. Excerpts from Evgeny Onegin, translated by Babette Deutsch, in Moscow Daily News. Moscow, 1937, no. 33. p. 2, 4,
  • The Snowstorm reprinted in Moscow Daily News, 1937, no. 34–36.
  • «The Captain’s daughter and other tales…», Translated, with an introduction, by Natalie Duddington. London: J. M. Dent & Sons, Ltd.; New York: E. P. Dutton & Co., 1933. xi, 266 p. (Everyman’s library). Contents: Introduction. Bibliographical notes. The Captain’s daughter. The Queen of spades. Dubrovsky. Peter the Great’s negro. The Station-master. Reviewed by Ben Ray Redman in Books, New York, v. 10, Feb. 11, 1934, p. 12.
  • «Dubrovsky». (In: Tales from the Russian [translated by Mrs. Sutherland Edwards?]. London: Railway and General Automatic Library [1892]) A copy in British Museum.
  • «Dubrovski; a tale of old Russia… «Translated by Reginald Merton. (The Argosy. London, 1928. 8°. v. 4, no. 27, p. 33—54).
  • The Lady peasant. Dubrovsky; translated by T. Keane. (In: The Omnibus of romance… edited by John Grove [pseud, of John R. Colter]. New York: Dodd, Mead & Company, 1931. 594 p.) A copy in Circulation Department.
  • The Prose tales of A. Pushkin; translated by T. Keane. London: G. Bell and Sons, Ltd., 1894. 402 p. 8°. Copy in British Museum.
  • Contents: The Captain’s daughter. Dubrovsky. Queen of spades. Amateur peasant girl. The Shot. The Snowstorm. The Postmaster. The Coffin-maker. Kirdjali. Authority: W. S. Sonnenschein, A reader’s guide to contemporary literature. New York: G. P. Putnam’s Sons, 1895, p. 587.
  • Reprinted with the addition of The Egyptian nights and Peter the Great’s negro in Bohn’s Standard Library, London, in 1896, 1911, 1916. Copy of 1896 edition in Library of Congress. A copy of 1916 edition. Authority for 1911 edition on verso of t.-p. of 1916 edition.
  • Another edition issued in London by G. Bell and Sons In 1914, and reprinted in 1919, 1926. Authority for 1914 and 1919 editions on verso of 1926 edition. A copy of 1914 edition in the Library of Congress.
  • Also published by the Macmillan Company, New York in 1894, 1896, 1914. Authority: American catalog, 1890—1895, p. 358; 1895—1900, p. 399, and the Cumulative book index, v. 18, p. 618.
  • Also published under title: «The Captain’s daughter and other tales», by Hodder and Stoughton, London, in 1915. Copy in Circulation Department. Reprinted in 1916. Authority: English catalog, 1916/20, p. 918.
  • Also published in 1925 by Harcourt, Brace and Company. New York. Authority: Cumulative book index, v. 28, p. 1009.
  • «Dubrovsky and Egyptian Nights» by Alexander Pushkin. Translated by Robert Chandler, with foreword by Patrick Neate,

Hesperus Press, October 2003, Paperback, English, ISBN 1-84391-053-5.

Film, TV or theatrical adaptations[edit]

  • Dubrovsky (opera) by Eduard Nápravník (1839–1916), premiered on January 15, [OS January 3] 1895, St Petersburg.
  • The Eagle, silent film
Director: Clarence Brown
Producer: John W. Considine, Jr./Art Finance Corp.
Writer: Hans Kraly (scenario)
Main Cast: Rudolph Valentino, Vilma Bánky, Louise Dresser, James A. Marcus
Cinematography: George Barnes, Dev Jennings
Distributed by: United Artists
Release date: November 8, 1925 (USA)
Country: USA
Running Time: 80 min.
  • Dubrovsky, film, romantic adventure drama
Director: Alexander V. Ivanovsky
Main Cast: Boris Livanov, Nikolai Monakhov, Galina Grigoryeva, Vladimir Gardin, Mikhail Tarkhanov
Release Year: 1935
Country: Soviet Union
Running Time: 75 min.
  • Black Eagle (Aquila nera), feature film
Director: Riccardo Freda
Main Cast: Rossano Brazzi, Irasema Dilián, Gino Cervi
Minor Cast: Gina Lollobrigida
Release Year: 1946
Country: Italy
Running Time: 97 min.
  • Dubrowsky, feature film
Director: William Dieterle
Main Cast: John Forsythe, Rosanna Schiaffino, William Dieterle
Release Year: 1959
Country: Italy / Yugoslavia
Running Time: 115 min.
  • Noble Brigand Vladimir Dubrovsky, TV series
Director: Vyacheslav Nikiforov
Main Cast: Mikhail Yefremov, Marina Zudina, Vladimir Samoylov, Kirill Lavrov
Release Year: 1989
Country: Soviet Union
  • Dubrovskiy, feature film and TV mini-series
Director: Alexander Vartanov and Kirill Mikhanovsky
Writers: Konstantin Chernozatonsky, Mikhail Brashinsky
Main Cast: Danila Kozlovsky, Igor Gordin, Klavdiya Korshunova, Yuriy Tsurilo
Producer: Evgeniy Gindilis
Cinematography: Vsevolod Kaptur, Anastasiy Mikhailov
Composer: Aleksey Aygi
Release Year: 2014
Country: Russia
Running Time: 123 min. (film), 5 episodes of 42 min. each (TV mini-series)

External links[edit]

  • (in Russian) «Дубровский» available at Russian Virtual Library
  • Dubrovsky public domain audiobook at LibriVox (in multiple languages)
  • read light novel, transl. by Natalie Duddington.
  • Dubrovskiy (1936) at IMDb
  • Il Vendicatore (1958) at IMDb
  • Blagorodnyy razboynik Vladimir Dubrovskiy (1989) at IMDb
  • Epub version (Spanish)
Dubrovsky

Pushkin Dubrovsky 1919.jpg

Dubrovsky, illustrated by Boris Kustodiev, 1919

Author Alexander Pushkin
Original title Дубровский
Country Russia
Language Russian
Genre Novel

Publication date

1841
Media type Print (Hardback & Paperback)
ISBN 1-84391-053-5 (recent paperback edition)
OCLC 52056603

Dubrovsky (Russian: «Дубровский») is an unfinished novel by Alexander Pushkin, written in 1832 and published after Pushkin’s death in 1841. The name Dubrovsky was given by the editor.

Plot summary[edit]

Andrei Dubrovsky is an old poor nobleman whose land is confiscated by a greedy, rich and powerful aristocrat, Kirila Petrovitch Troekurov. His young son Wladimir, determined to venge his father and to get justice one way or another, gathers a band of serfs and goes on the rampage, stealing from the rich and giving to the poor. Along the way, Wladimir Dubrovsky falls in love with Masha, Troekurov’s daughter, and lets his guard down, with tragic results.

Editions and translations[edit]

  • «The Works of Alexander Pushkin». Lyrics, Narrative poems, Folk tales, Plays, Prose. Selected and edited, with an introduction by Avrahm Yarmolinsky. New York: Random House [1936]. viii, 893 p. Contents: Introduction. Lyrics and ballads <…> Dubrovsky. Egyptian nights (all translated by T. Keane). The Captain’s daughter (translated by Natalie Duddington).
  • Reprinted: Unto myself I reared a monument, translated by Babette Deutsch, in Russki golos, New York, 1937, Feb. 7, sec. 1, also in Moscow News, Moscow, 1937, v. 7, no. 7, p. 3, also in Moscow Daily News, Moscow, 1937, no. 29, p. 3.
  • Behold a sower went forth to sow. Verses written during a sleepless night. Work, Parting, all translated by Babette Deutsch, in Russki golos, New York, 1937, Feb. 21, p. 5. Excerpts from Evgeny Onegin, translated by Babette Deutsch, in Moscow Daily News. Moscow, 1937, no. 33. p. 2, 4,
  • The Snowstorm reprinted in Moscow Daily News, 1937, no. 34–36.
  • «The Captain’s daughter and other tales…», Translated, with an introduction, by Natalie Duddington. London: J. M. Dent & Sons, Ltd.; New York: E. P. Dutton & Co., 1933. xi, 266 p. (Everyman’s library). Contents: Introduction. Bibliographical notes. The Captain’s daughter. The Queen of spades. Dubrovsky. Peter the Great’s negro. The Station-master. Reviewed by Ben Ray Redman in Books, New York, v. 10, Feb. 11, 1934, p. 12.
  • «Dubrovsky». (In: Tales from the Russian [translated by Mrs. Sutherland Edwards?]. London: Railway and General Automatic Library [1892]) A copy in British Museum.
  • «Dubrovski; a tale of old Russia… «Translated by Reginald Merton. (The Argosy. London, 1928. 8°. v. 4, no. 27, p. 33—54).
  • The Lady peasant. Dubrovsky; translated by T. Keane. (In: The Omnibus of romance… edited by John Grove [pseud, of John R. Colter]. New York: Dodd, Mead & Company, 1931. 594 p.) A copy in Circulation Department.
  • The Prose tales of A. Pushkin; translated by T. Keane. London: G. Bell and Sons, Ltd., 1894. 402 p. 8°. Copy in British Museum.
  • Contents: The Captain’s daughter. Dubrovsky. Queen of spades. Amateur peasant girl. The Shot. The Snowstorm. The Postmaster. The Coffin-maker. Kirdjali. Authority: W. S. Sonnenschein, A reader’s guide to contemporary literature. New York: G. P. Putnam’s Sons, 1895, p. 587.
  • Reprinted with the addition of The Egyptian nights and Peter the Great’s negro in Bohn’s Standard Library, London, in 1896, 1911, 1916. Copy of 1896 edition in Library of Congress. A copy of 1916 edition. Authority for 1911 edition on verso of t.-p. of 1916 edition.
  • Another edition issued in London by G. Bell and Sons In 1914, and reprinted in 1919, 1926. Authority for 1914 and 1919 editions on verso of 1926 edition. A copy of 1914 edition in the Library of Congress.
  • Also published by the Macmillan Company, New York in 1894, 1896, 1914. Authority: American catalog, 1890—1895, p. 358; 1895—1900, p. 399, and the Cumulative book index, v. 18, p. 618.
  • Also published under title: «The Captain’s daughter and other tales», by Hodder and Stoughton, London, in 1915. Copy in Circulation Department. Reprinted in 1916. Authority: English catalog, 1916/20, p. 918.
  • Also published in 1925 by Harcourt, Brace and Company. New York. Authority: Cumulative book index, v. 28, p. 1009.
  • «Dubrovsky and Egyptian Nights» by Alexander Pushkin. Translated by Robert Chandler, with foreword by Patrick Neate,

Hesperus Press, October 2003, Paperback, English, ISBN 1-84391-053-5.

Film, TV or theatrical adaptations[edit]

  • Dubrovsky (opera) by Eduard Nápravník (1839–1916), premiered on January 15, [OS January 3] 1895, St Petersburg.
  • The Eagle, silent film
Director: Clarence Brown
Producer: John W. Considine, Jr./Art Finance Corp.
Writer: Hans Kraly (scenario)
Main Cast: Rudolph Valentino, Vilma Bánky, Louise Dresser, James A. Marcus
Cinematography: George Barnes, Dev Jennings
Distributed by: United Artists
Release date: November 8, 1925 (USA)
Country: USA
Running Time: 80 min.
  • Dubrovsky, film, romantic adventure drama
Director: Alexander V. Ivanovsky
Main Cast: Boris Livanov, Nikolai Monakhov, Galina Grigoryeva, Vladimir Gardin, Mikhail Tarkhanov
Release Year: 1935
Country: Soviet Union
Running Time: 75 min.
  • Black Eagle (Aquila nera), feature film
Director: Riccardo Freda
Main Cast: Rossano Brazzi, Irasema Dilián, Gino Cervi
Minor Cast: Gina Lollobrigida
Release Year: 1946
Country: Italy
Running Time: 97 min.
  • Dubrowsky, feature film
Director: William Dieterle
Main Cast: John Forsythe, Rosanna Schiaffino, William Dieterle
Release Year: 1959
Country: Italy / Yugoslavia
Running Time: 115 min.
  • Noble Brigand Vladimir Dubrovsky, TV series
Director: Vyacheslav Nikiforov
Main Cast: Mikhail Yefremov, Marina Zudina, Vladimir Samoylov, Kirill Lavrov
Release Year: 1989
Country: Soviet Union
  • Dubrovskiy, feature film and TV mini-series
Director: Alexander Vartanov and Kirill Mikhanovsky
Writers: Konstantin Chernozatonsky, Mikhail Brashinsky
Main Cast: Danila Kozlovsky, Igor Gordin, Klavdiya Korshunova, Yuriy Tsurilo
Producer: Evgeniy Gindilis
Cinematography: Vsevolod Kaptur, Anastasiy Mikhailov
Composer: Aleksey Aygi
Release Year: 2014
Country: Russia
Running Time: 123 min. (film), 5 episodes of 42 min. each (TV mini-series)

External links[edit]

  • (in Russian) «Дубровский» available at Russian Virtual Library
  • Dubrovsky public domain audiobook at LibriVox (in multiple languages)
  • read light novel, transl. by Natalie Duddington.
  • Dubrovskiy (1936) at IMDb
  • Il Vendicatore (1958) at IMDb
  • Blagorodnyy razboynik Vladimir Dubrovskiy (1989) at IMDb
  • Epub version (Spanish)
Kнига icon.png
Дубровский

Pushkin Dubrovsky 1919.jpg

Основная информация
Название
Дубровский
Автор
Александр Сергеевич Пушкин
Годы написания
21 октября 1832 — 6 февраля 1833 года
Число глав
19
Жанр
Разбойничий роман
Страна
Российская империя
Язык
Русский
Первое издание
1841

Дубровский — незаконченный русский разбойничий роман, написанный Александром Сергеевичем Пушкиным в 1833 году, изданный в 1841 году. Повествует о борьбе двух помещичьих семейств и о любви их потомков — Марии Троекуровой и Владимира Дубровского.

История создания

Пушкина вдохновил на написание романа рассказ своего приятеля Павла Воиновича Нащокина о том, как он «видел небогатого дворянина-белоруса с фамилией Островский, который судился с соседом за землю, позже был лишён имения и собрал из крестьян банду разбойников». В ходе написания романа фамилию главного героя было решено заменить с Островского на Дубровского.

Название романа выбрали издатели при первой публикации. В рукописи Пушкина вместо названия стояла дата начала работы над романом — 21 октября 1832 года. Последняя глава датировалась 6 февраля 1833 года.

Сюжет

Богатый, своенравный и очень влиятельный русский барин Кирила Петрович Троекуров, прихотям которого угождают все жители села Покровского, от имени которого трепещут все чиновники, поддерживает товарищеские отношения со своим бывшим товарищем по службе — бедным и независимым дворянином Андреем Гавриловичем Дубровским.

В один из вечеров, когда Кирила Петрович пригласил Андрея Гавриловича посмотреть на его новую псарню, один из холопьев Троекурова нагрубил Дубровскому. Тот покидает Покровское и заявляет, что пока Троекуров не отдаст этих холопьев, он больше не вернётся. Взбешённый Троекуров подаёт в суд на Дубровского и подкупает чиновников, в результате чего суд отдаёт Кистенёвку, село Андрея Дубровского в собственность Кирилы Петровича. У Андрея происходит нервный срыв, в результате чего он теряет сознание и его уводят.

Одна из крестьянок Андрея Гавриловича, бывшая няня Владимира Дубровского, пишет ему в Петербург письмо с просьбой навестить больного отца. Владимир, виня себя в том, что он слишком мало времени проводил с отцом, выпрашивает отпуск от кадетского корпуса и уезжает в Кистенёвку. Через какое-то время после приезда в Кистенёвку Владимира, Троекуров решается прийти к Андрею Гавриловичу с извинениями. Андрей, увидев через окно своего заклятого врага, теряет дар речи и теряет сознание. Владимир Дубровский велит передать Троекурову, чтобы тот убирался вон. В эту же минуту Андрей Дубровский погибает от сердечного приступа. Через несколько дней на похороны Дубровского приезжают чиновники, чтобы ввести Троекурова в права владения Кистенёвкой, однако крестьяне отказываются подчиняться Троекурову и устраивают бунт, а также пытаются расправиться с чиновниками. Младший Дубровский в итоге останавливает крестьян.

Ночью Андрей застаёт в своём доме кузнеца Архипа, который намеревается сжечь чиновников заживо. Дубровский отговаривает его от этого и выводит всех людей, чтобы сжечь дом. Он посылает Архипа отпереть двери, чтобы приказные смогли выйти, но кузнец не повинуется и запирает дверь. Дубровский поджигает дом и быстро со всеми сбегает, а чиновники сгорают вместе с домом.

Все подозрения в поджоге дома и убийстве чиновников падают на Владимира Дубровского. Троекуров посылает донесение губернатору, дабы полиция поймала Дубровского, но тут новое событие отвлекает всех от наследника барина — в губернии завелись разбойники, которые грабят богатых помещиков, но владения Троекурова, как ни странно, остаются нетронутыми, что наталкивает народ на мысль, что предводителем всех разбойников является Дубровский. Через какое-то время Троекуров нанимает для своего сына Саши учителя по французскому языку — месье Дефоржа. Дубровский находит Дефоржа и подкупает его, а сам прикидывается учителем. Красота Маши Троекуровой, дочери Кирилы Петровича поражает «учителя». Троекуров решает подкинуть ему испытание, затолкав «Дефоржа» в клетку с медведем. Тот хладнокровно убивает медведя выстрелом в ухо, что производит огромное впечатление на Кирилу Петровича и в особенности на его дочь.

Гости в храмовый праздник съезжаются в дом Троекурова. Когда речь заходит о Дубровском, помещик Антон Пафнутьевич Спицын признаётся, что дал на суде ложные показания в пользу Кирилы Петровича. Другая богатая дама сообщает, что её приказчик, посланный на почту с двумя тысячами рублей для её сына, сообщил, что его ограбил Дубровский. Приказчик был уличён во лжи человеком, выдавшим себя за друга покойного мужа этой дамы. Деньги обнаружились в сундуке приказчика. Когда вечер закончился, Антон Пафнутьевич Спицын, наслышанный о храбрости учителя-француза изъявляет желание спать в одной комнате с Дефоржем, дабы его не ограбил Дубровский. «Дефорж» соглашается. Уже ночью Антон Пафнутьевич просыпается от сильного шума. Он видит, что перед ним стоит «Дефорж» с пистолетом. «Учитель» сообщает Антону Пафнутьевичу, что он и есть Дубровский и объясняет, что он нашёл француза на почтовой станции и дал ему десять тысяч рублей взамен на бумаги учителя. В доме Троекурова все полюбили его и не подозревали, кем он является на самом деле. Спицын рано утром покидает имение Троекурова, ничего не сказав об ночном проишествии. 

«Дефорж» приглашает Машу на свидание в сад. Он сообщает, что скоро вынужден будет уйти и что он на самом деле Дубровский. Дубровский говорит Маше, что если случится беда, ей следует положить кольцо в дупло одного из дубов. Троекуров зовёт Машу и сообщает, что выяснилось, что Дефорж и есть Дубровский.

50-летний князь Верейский возвращается с чужих земель в своё имение Арбатово. Он наносит визит Троекурову и вскоре они договариваются о женитьбе Верейского с Машей Троекуровой, чему последняя была очень не рада, но отец не обращает внимания на её точку зрения.

Маша сидит в своей комнате, думая о браке со старым князем. Вдруг она вспомнинает о письме, которое ей подкинул Дубровский. В письме написано: «Вечером, в десять часов на прежнем месте». Дубровский уговаривает Машу прибегнуть к его покровительству. Та пытается затронуть чувства отца и заставить его отменить свадьбу, но тщетно. Она пишет письмо Верейскому с просьбой отменить сватство и отказаться от её руки, но это лишь усугубляет положение. Кирила Петрович в ярости назначает свадьбу на следующий день, не обращая внимания на просьбы Маши. Тогда она заявляет, что прибегнет к защите Дубровского. Кирила Петрович уходит, заперев Машу и приказав ни в коем случае не выпускать её. Тогда Маша просит своего брата Сашу положить кольцо в дупло дерева. Тот выполняет её просьбу, но деревенский мальчишка пытается завладеть кольцом. Между ними завязывается драка. Садовник приходит на помощь Саше и притаскивает мальчишку к Кириле Петровичу. Под угрозами порки, Саша рассказывает о поручении Маши. Кирила Петрович о чём-то догадывается и приказывает отпустить мальчишку.

В доме идут приготовления к свадьбе. Машу ведут в церковь, где её уже ожидает жених. Начинается венчание, молодожёны вскоре едут в Арбатово, как вдруг на карету Верейского совершается нападение. Человек в маске раскрывает двери и говорит Маше, что она свободна, но та отвечает, что уже дала клятву перед Богом всегда быть с Верейским. Верейский достаёт пистолет и ранит Дубровского. Князя хватают разбойники и намереваются убить, но Дубровский велит им не делать этого. Дубровский теряет сознание и его уводят.

В лагере разбойников в лесу пробивают тревогу, на них совершено нападение армии. Под командованием Дубровского разбойники наносят поражение военным. Дубровский и разбойники исчезают, ходят слухи, что Дубровский сбежал за границу.

Незакоченное продолжение

В майковском сборнике сочинений и черновиков Пушкина сохранились наброски третьего тома романа.

« Кн<язь> Вер<ейский> visite (зачёркнуто) — 2 visite (зачёркнуто). Сватовство — Свидания. Письмо перехвачено. Свадьба, отъезд. Команда, сражение. Распущенная шайка — Жизнь М. К. — Смерть к. Верей<ского> — Вдова. Англичанин — Игроки. Свидание — Полицмейстер — Развязка

― Текст приводится по книге «Из бумаг Пушкина»

»

Пушкинисты считают, что Дубровский должен был вернуться в Россию после смерти Верейского, чтобы воссоединиться с Машей Троекуровой. Возможно, он притворялся англичанином. Однако на Дубровского поступил донос, связанный с его разбойничеством и в дело вмешался полицмейстер. Дальше должна была произойти некая развязка, однако о ней ничего не написано, поэтому можно строить лишь теории.

Критика

Литературоведы отмечают сходство романа с произведениями Вальтера Скотта. Анна Ахматова ставила «Дубровского» ниже всех творений Пушкина:

« Вообще считается, что у П<ушкина> нет неудач. И всё-таки «Дубровский» ― неудача Пушкина. И слава Богу, что он его не закончил. Это было желание заработать много, много денег, чтобы о них больше не думать. «Дуб<ровский>», оконч<енный>, по тому времени был бы великолепное «чтиво». <…> …оставляю целые три строки для перечисления того, что там есть соблазнительного для читателя.

― Из записной книжки Анны Ахматовой

»

Дубровский (повесть)

У этого термина существуют и другие значения, см. Дубровский.

Дубровский
Pushkin Dubrovsky 1946.jpg
Обложка издания 1946 года.
Жанр:

повесть

Автор:

Пушкин, Александр Сергеевич

Язык оригинала:

русский

Год написания:

1833

«Дубро́вский» — неоконченная (по крайней мере необработанная) и не изданная при жизни повесть А. С. Пушкина (1833 год), представляющая собой романтическую историю о любви Владимира Дубровского и Марии Троекуровой — отпрысков двух враждующих помещичьих семейств.Многие фразы из этого романа дожили и до нашего времени. Такие как «Спокойно ,Маша, я Дубровский». Также часто употребляется слово «троекуровщина», что значит правила и порядки, какие были у Троекурова .(жестокое обращение к дворовым, неуважение важных чинов и т.д.)[1]

История создания

У А. С. Пушкина повесть названия не имела. Вместо названия было написано «21 октября 1832 года». Последняя глава написана 21 октября 1833 года. Повесть написана карандашом[2]

Сюжет повести

Богатый и своенравный русский барин Кирила Петрович Троекуров, прихотям которого угождают соседи и при имени которого трепещут губернские чиновники, поддерживает дружеские отношения со своим ближайшим соседом и бывшим товарищем по службе, бедным и независимым дворянином Андреем Гавриловичем Дубровским. Троекуров отличается жестоким и своенравным характером, часто подвергая своих гостей жестоким шуткам, без предупреждения запирая их в комнате с голодным медведем.

Из-за дерзости Дубровского происходит ссора между ним и Троекуровым , переходящая во вражду между соседями. Троекуров подкупает губернский суд и, пользуясь своей безнаказанностью, отсуживает у Дубровского его имение Кистеневку. Старший Дубровский сходит с ума в зале суда. Младший Дубровский, Владимир, гвардейский корнет в Петербурге, вынужден покинуть службу и вернуться к тяжело больному отцу, который вскоре умирает. Слуга Дубровских поджигает Кистеневку; отданное Троекурову имение сгорает вместе с судебными чиновниками, приехавшими для оформления передачи собственности. Дубровский становится разбойником наподобие Робин Гуда, наводящим ужас на местных помещиков, не трогающим, однако, имения Троекурова. Дубровский подкупает проезжего учителя француза Дефоржа, предполагающего поступить на службу в семью Троекурова и под его видом становится гувернером в семье Троекурова.Он подвергается испытанию с медведем и простреливает ему ухо. Между Дубровским и дочерью Троекурова Машей возникает взаимная привязанность-любовь.

Троекуров отдает семнадцатилетнюю Машу замуж за старого князя Верейского против ее воли. Владимир Дубровский тщетно пытается предотвратить этот неравный брак. Получив условленный знак от Маши, он прибывает спасти ее, однако, слишком поздно. Во время следования свадебного кортежа из церкви в имение Верейского вооруженные люди Дубровского окружают карету князя, Дубровский говорит Маше, что она свободна, однако та отказывается от его помощи, объясняя свой отказ тем, что уже дала клятву. Спустя некоторое время губернские власти пытаются окружить отряд Дубровского, после чего он распускает «банду» и скрывается за границей. У Пушкина в черновиках сохранился конец повести. Верейский умирает, Дубровский приезжает в Россию под видом англичанина и они с Машей вновь соединяются.

Экранизации

  • Дубровский (фильм) — фильм режиссёра Александра Ивановского, 1935 год.
  • Благородный разбойник Владимир Дубровский — фильм режиссёра Вячecлaва Hикифopoва и его 4-х серийная расширенная телеверсия под названием «Дубровский», 1989 год.

См. также

  • Повесть
  • Романы А. С. Пушкина

Примечания

  1. 2
  2. Анненков П. В. Материалы для биографии Александра Сергеевича Пушкина. Терра, 2007.ISBN 5275014244
  • Онлайн словарь Ожигова http://slovarozhegova.ru/
  • Александр Белый «О Пушкине, Клейсте и недописанном «Дубровском»». «Новый мир», № 11, 2009. С.160.

Ссылки

Логотип Викитеки

Wikimedia Foundation.
2010.

Пушкин вошёл в историю русской и мировой литературы, прежде всего, как великий национальный поэт. Однако прославился он и благодаря прозаическим произведениям, затрагивавшим важные проблемы, стоявшие перед обществом Российской империи первой половины девятнадцатого века.

Его роман «Дубровский» рассказывает нам несколько романтизированную историю, которая, однако, даёт нам довольно яркую и достоверную картину быта российского дворянства и русского крестьянства. Многомудрый Литрекон предлагает Вам анализ романа «Дубровский» по плану, где кратко и понятно будут обозначены основные содержательные особенности произведения. Отзыв и пересказ для читательского дневника Вы можете найти здесь.

Содержание:

  • 1 История создания
  • 2 Направление и жанр
  • 3 Композиция и конфликт
  • 4 Суть: о чём роман?
  • 5 Главные герои и их характеристика
  • 6 Темы
  • 7 Проблемы
  • 8 Основная идея
  • 9 Чему учит?
  • 10 Критика

История создания

История написания романа «Дубровский» содержит в себе весьма интересные факты, необходимые для полного понимания сюжета:

  1. Считается, что идея для романа возникла у поэта после того, как его друг – Павел Нащокин, рассказал ему историю белорусского дворянина Островского, который, собрав банду из собственных крестьян, прибегнул к разбою после того, как в результате судебных тяжб был лишён своего имения.
  2. В основу романа «Дубровский» легла и социальная обстановка в России в целом. Кризис крепостничества и упадок дворянства к тридцатым годам становились всё очевиднее. Они ещё не достигли последней стадии разложения, однако потребность в реформах была очевидна для многих просвещённых граждан Российской империи. Пушкин стремился обратить внимание людей на общественные проблемы, показать власть имущим назревающие социальные катаклизмы.
  3. Замысел «Дубровского» пришел к Пушкину еще и благодаря тому, что в ту пору в России было особенно популярно творчество Шиллера — немецкого поэта и драматурга. Именно он написал знаменитое произведение «Разбойники», где оправдал благородных бродяг и показал, что довело их до жизни такой. После него многие писатели обратили внимание на разбойную романтику. Пушкин не заимствовал идею, а полностью переработал ее и создал свою историю на базе русского колорита. В авантюрный сюжет он втиснул очень серозные политические проблемы страны.

Направление и жанр

Это произведение Пушкина стало одним из его переломных творений, в которых он начал отходить от романтизма и склоняться к реализму. Как результат, в «Дубровском» мы можем видеть черты реализма и романтизма. 

  1. От романтизма роман взял высокоморального главного героя, который без всяких шансов на победу противостоит глубоко порочному обществу. 
  2. От реализма же роман приобрёл более глубокую проработку образов второстепенных персонажей, которые из карикатур превратились в полноценных личностей со своими достоинствами и недостатками. Исторический контекст тоже верен: изображение русского барства в «Дубровском» вышло до крайности правдоподобным.

Жанр «Дубровского» можно определить, как разбойничий роман. Повествование охватывает длительный промежуток времени и включает в себя большое количество персонажей. Сюжет рассказывает о благородном человеке, который из-за несправедливости общества оказывается вне закона, но продолжает отстаивать добродетель и справедливость.

Композиция и конфликт

Роман разделён на две части и имеет классическую структуру. 

  • Он начинается с экспозиции, в которой нам представляют обе стороны конфликта. 
  • Далее идёт завязка, намечается основной конфликт, который будет двигать сюжет. 
  • Кульминацией романа, в которой напряжение достигает своего пика, является свадьба Маши и её разрыв с главным героем. 
  • Развязкой, разрешающей конфликт, служит сцена боя крестьян-разбойников с солдатами. 
  • В финале, который приводит все сюжетные линии к логичному завершению, мы узнаём о судьбе героя после описанных романе событий.

Конфликт, описанный Пушкиным в романе «Дубровский», представляет собой классический конфликт между благородным человеком и несправедливым обществом и негодяями, которые пользуются властью и деньгами ради своих корыстных интересов.

Суть: о чём роман?

Роман «Дубровский» начинается с рассказа о дружбе двух помещиков: Андрея Дубровского и Кириллы Троекурова. Троекуров имеет славу своевольного, богатого и властного человека, самодура. Но его друг — единственный, кто осмеливается возражать и отстаивать правду перед богачом.

Однажды, когда Кирилла Петрович показывал гостям своих собак, его слуга повёл себя неучтиво, высмеяв бедность Дубровского. Тот стразу же покинул поместье приятеля и выместил своё раздражение, приказав высечь мужиков Троекурова, воровавших его лес.

Троекуров, взбешённый такой дерзостью, обдумывает план мести. Воспользовавшись лазейкой в законе и утратой важного документа, он доводит дело до суда и отбирает имение Дубровского. Здоровье Андрея Гавриловича даёт сбой, его разум меркнет. В этот момент к нему приезжает его сын, Владимир. От свершившейся несправедливости юноша приходит в ярость. Старший Дубровский умирает, а в имение прибывают судебные чиновники.

Владимир решается на отчаянный поступок. Вместе со своими крестьянами, которые хотят отомстить за несправедливость, он сжигает своё родимое гнездо и становится на путь разбоя, чтобы отомстить как Троекурову, так и несправедливой государственной машине.

Спустя некоторое время уже знаменитый благородный разбойник Дубровский внедряется в дом к Троекурову под видом гувернёра. Однако неожиданно для самого себя влюбляется в его дочь – Марию. Владимир признаётся в своих чувствах и отказывается от мести, желая провести всю жизнь со своей возлюбленной.

Через некоторое время старый князь Верейский, вернувшийся из-за границы, влюбляется в Машу и просит её руки. Троекуров соглашается, и Марию против её воли выдают замуж. Дубровский пытается спасти её, но его любимая отказывается от побега, так как не может нарушить клятву, данную перед ликом Господа.

На поимку Дубровского бросают армию, но разбойники отражают нападение, после чего, уставший от борьбы Дубровский распускает свою банду и исчезает в неизвестном направлении.

Подробнее о сюжете романа Вы можете узнать в кратком содержании по главам.

Главные герои и их характеристика

Система образов и характеристика главных героев в романе «Дубровский» отражены Многомудрым Литреконом в таблице:

Герой  Характеристика
Владимир Андреевич Дубровский двадцатитрёхлетний офицер и дворянин. Образованный красавец, наделённый смелостью, умом, благородством и стремлением к справедливости. Становится на путь благородного мстителя, однако под воздействием любви отрекается от мести ради счастья. В конце романа предстаёт перед нами опустошённым и усталым человеком, не усомнившимся, однако, в правильности своих поступков.
Андрей Гаврилович Дубровский отставной офицер, дворянин, небогатый помещик. Гордый, сильный, смелый и вспыльчивый человек, который, несмотря на всю свою силу воли, становится несчастной жертвой несправедливой системы.
 Кирилла Петрович Троекуров самый богатый помещик в округе. Самодур и невежда, гордец и циник. Вспыльчивый человек, считающий себя выше окружающих. Видит в окружающих только игрушки для удовлетворения своих прихотей, никого не уважает. Известен своими жестокими забавами. Несмотря на все свои недостатки, не лишён и благородных черт. Испытывает тёплые чувства к своей дочери. Запоздало раскаялся в том, как он поступил с Дубровским, и попытался исправить ситуацию, но ничего изменить уже и не смог.
Мария Кирилловна Троекурова дочь Троекурова. Красивая, искренняя и утончённая молодая девушка. Любит читать и мечтать, хочет большой и настоящей любви с равным ей человеком. Ведет замкнутый и уединенный образ жизни. Боится отца и не может наладить с ним доверительные отношения. Искренне верующий человек. В конце романа отказывается нарушить клятву, данную в церкви, и отвергает Дубровского, ради жизни с нелюбимым мужем.
Князь Верейский  старый богач. Избалованный дворянин, большую часть жизни проживший в Европе. Решает жениться на Маше против её воли, несмотря на все свои изысканные манеры.

Темы

Тематика романа «Дубровский» является интересным поводом для размышления современного читателя, готового представить себя на месте героев совершенно другого времени:

  1. Бунт и протест Дубровского – основная тема. Пушкин во многом идеализирует своего героя. Дубровским руководят исключительно благородные мотивы, его методы максимально гуманны, а помысли чисты. Владимир восстаёт против несправедливого общества, однако Пушкин показывает, что, пойдя по этому пути, человек добровольно жертвует собственным счастьем, чтобы вступить в схватку, которую ему суждено рано или поздно проиграть.
  2. Семья – семейные отношения в романе занимают очень важное место. Дубровский становится на путь разбоя, чтобы отомстить за отца. Многие его черты являются продолжением Дубровского-старшего. Однако не во всех семьях дела идут так хорошо. Троекуров продает свою дочь и не слушает ее, хоть и по-своему хочет ей добра. Но добро отец видит только в деньгах. Сама же Марья становится жертвой его извращенных понятий.
  3. Любовь – для Пушкина любовь обладает невероятной силой. Именно любовь позволяет Дубровскому исцелиться и сойти с дороги мщения. Но в то же время любовь способна причинить и ужасные страдания, как и произошло с героями. Марья не смогла нарушить клятву и последовать за любимым. Его сердце было разбито.
  4. Отношение к крестьянам – на примере самодура Троекурова мы можем наблюдать крепостничество в его худшем проявлении. У этого помещика крестьяне живут хуже собак, которых хозяин очень любит, а его жестоких издевательствах не только над крестьянами, но и всеми, кто стоит ниже, чем он, ходят легенды. С другой стороны, Дубровские относятся к своим крепостным с уважением, за что получают от них бескорыстную преданность и уважение.
  5. Дружба тоже является темой романа «Дубровский». Троекуров и его товарищ дополняли друг друга, общались на равных, но одна случайная ссора оттолкнула их друг от друга и навсегда развела по разные стороны баррикад. Автор показывает, как хрупок мир отношений, как нужно и важно его беречь.

Проблемы

Проблематика романа «Дубровский» очень серьезна и показательна для того времени.

  1. Месть – основная проблема. Пушкин показывает, что путь мести, пусть и порождённый самыми благородными стремлениями, ведёт в никуда и неизбежно приводит человека к краху.
  2. Несправедливость – русское общество, изображённое в романе, в высшей степени несправедливо к героям. Коррупция, кумовство, договорные браки – всё это вызывает резкое неприятие у Пушкина.
  3. Защита человеческой личности – в своём романе писатель протестует прежде всего против того положения вещей, при котором богачи могут навязывать свою волю окружающим, распоряжаясь их жизнями, как игрушками. В обществе того времени попытка защитить себя приравнивалась к преступлению. Слабому нужно было молчать и терпеть, ведь сильному закон был не писан. 
  4. Русское барство – помещичье дворянство в большинстве своём представлено в романе в негативном ключе. Это упивающиеся властью самодуры, не приносящие никакой реальной пользе стране. Семья Дубровских показана, как феноменальное исключение из общей картины.
  5. Жестокость и человечность – мир, изображённый в произведении, кажется невероятно жестоким, однако в нём сохранились ещё доброта и человечность в лице Владимира и Марии. И даже самые низкие люди, вроде Троекурова, не являются полными чудовищами и способны на раскаяние и теплоту.
  6. Беззаконие — одна из главных проблем дворянской России. Общество сложилось таким образом, что реальными владыками губернии оказываются не чиновники, а богатые помещики. Они диктуют свою волю и попирают закон.

Основная идея

Прежде всего, смысл романа «Дубровский» – это протест против царивших в России того времени несправедливых крепостнических порядков. Он изобличает коррупцию, кумовство и невежество. Наталкивает на мысли о необходимости в общественных реформах.

Также это произведение Пушкина интересным образом переосмысливает сам жанр разбойничьего романа. От примитивного противопоставления благородного героя и порочного общества Пушкин постепенно начинает смещаться к более рациональным взглядам на мир, в котором ничего не делится только на чёрное и белое. Главная мысль романа «Дубровский» заключается в том, что любой бунт обречен на трагичный финал, и проблемы в стране нужно решать системно.

Чему учит?

Роман «Дубровский» учит нас тому, что нет ничего важнее, чем человеческое достоинство. Говорит о том, что в какой бы отвратительной ситуации ни оказался человек, он не должен опускаться до уровня животного. Мораль Пушкина проста: нужно всегда помнить о милосердии, доброте и снисхождении — как в семье, так как в общественных отношениях.

В то же время это произведение учит нас тому, что месть не всегда является лучшим выбором для решения проблем. Насилие, пусть и порождённое стремлением к справедливости, остаётся насилием и приносит только страдания и тем, над кем оно совершается, и тем, кто его совершает. Таковы нравственные уроки и выводы из романа «Дубровский».

Критика

Виссарион Белинский отмечал хорошее воспроизведение быта помещиков и крестьян в романе. Однако критик остался не впечатлён образом самого Дубровского, в котором он увидел только ничем не выдающегося мелодраматического героя.

Критик Анненков отмечал, что роман был написан в рекордно сжатые сроки, и этим можно извинить его недочеты:

«…вся повесть была написана с небольшим в три месяца, и притом еще карандашом для скорости. Эта быстрота сочинения объясняет некоторые перерывы и отчасти романический конец ее, который разноречит с сущностью всего остального содержания, замечательного строгой верностью с действительным бытом и нравами описываемого общества. 

Были и негативные отзывы, обличающие искусственность поставленного конфликта и самого главного героя:

«Молодой Дубровский кажется нам лицом не русской природы. Это… русский офицер, который из мщения и ненависти делается атаманом разбойников, потом под личиной гувернера-француза скрывается в доме Троекурова, смертельного врага своего; ловкий и хитрый удалец, который, будучи преследуем полицией, в этом самом доме, без важной побудительной причины, грабит ночью одного гостя и открывает ему свое имя; в одно время проказничает на больших дорогах и заводит интригу с дочерью Троекурова, — все это не весьма естественно… не в Пушкинском духе.» (анонимный критик, «Санкт-Петербургские ведомости», 1841 г.)

А вот историк Ключевский, напротив, находил массу соответствий Дубровского с реальным моральным обликом молодых людей того времени:

«Дубровский-сын — другой полюс века и вместе его отрицание. В нем заметны уже черты мягкого, благородного, романтически протестующего и горько обманутого судьбой александровца, члена Союза Благоденствия.» (В. О. Ключевской, «Речь, произнесенная в торжественном собрании Московского университета 6 июня 1880 г., в день открытия памятника Пушкину)

То же самое говорил писатель и критик Н.Г. Чернышевский:

«…трудно найти в русской литературе более точную и живую картину, как описание быта и привычек барина старых времен» в начале… повести «Дубровский». (Н. Г. Чернышевский, «Статьи о русской литературе (сборник)»)

Спустя много лет Максим Горький, рассуждая творчестве Пушкина, заметил, что именно с романа «Дубровский» начал формироваться самостоятельный русский литературный язык, а русская литература, окончательно уйдя от сентиментализма, начала свой переход к романтизму и реализму.

Автор: Михаил Щепин

  • Рассказ пушкина дубровский читать краткое содержание по главам
  • Рассказ пушкина дубровский распечатать
  • Рассказ пушкина дубровский пересказ 1 глава
  • Рассказ пушкина детство читать
  • Рассказ пушкина выстрел читать полностью бесплатно