Рассказы с разговорным стилем речи

Неформальное общение в неофициальной обстановке — самое распространенное описание этого функционального стиля. Примеры текстов разговорного стиля речи содержат просторечную лексику, а информация в них подается преимущественно по бытовым вопросам.

примеры текстов разговорного стиля речи

Устный вариант стиля используется в повседневной речи. Вот почему и письменный зачастую реализуется в диалогах.

В данной статье дается соответствующее определение, рассказывается об особенностях, а также рассматриваются примеры текстов разговорного стиля речи.

Особенности

Тот стиль, в котором каждый из нас выражает свои мысли, эмоции и чувства, и есть разговорный. Для него характерно отсутствие языкового отбора. Это связано с тем, что в большинстве своем люди «сначала говорят, а потом думают».

В то же время разговорный стиль всегда содержит оттенки личности говорящего — он допускает сленг, жаргонизмы и прочее, не присущее таким строгим стилям, как деловой или научный.

Пример разговорного стиля речи, маленький текст:

— Пробовала? — я взглядом указала на сыр. — Папа сказал, что вкусный.
— Конечно, вкусный, раз он уплетал его вчера за обе щеки!
— А сама-то сейчас не хомячишь так, будто в последний раз обедаешь, — рассмеялась я.

В нем ярко выделяются сленговые выражения, неприменимые нигде более, чем в обыденном диалоге.

Следует учитывать, что на разговорный стиль в большой степени влияют и внеязыковые факторы: весомое значение имеют как мимика и жесты, так и окружающая обстановка, и т. п.

пример разговорного стиля речи маленький текст

Признаки разговорного стиля:

  • простота;
  • конкретика;
  • насыщенность эмоциями, иногда чрезмерно, экспрессия;
  • образность.

Примеры текстов разговорного стиля речи можно получить, просто записав бытовой разговор, допустим, между соседями или покупателем и продавцом в булочной.

Влияние непринужденной обстановки общения

Чем непринужденнее обстановка, тем больше свободы речи. Она становится эмоциональнее, широко используются просторечные выражения.

Не редкость для этого стиля — и упрощение словоформ, выпадение гласных, удвоение слов, и употребление суффиксов субъективной оценки — первые два признака особенно усиливаются при ускорении темпа речи.

А. П. Чехов, «Месть»

Хорошо иллюстрирует особенности рассматриваемого стиля Антон Павлович Чехов в своем произведении «Месть» — это наглядный пример разговорного стиля речи. Маленький текст монолога уже многое может сказать по данной теме.

Персонаж рассказа начинает говорить с экпрессивного: «Отворите же, черт возьми!» Следует учесть, что никакой другой стиль не допускает ругательств. Следующее его предложение не менее показательно: «Долго ли ещё мне придется коченеть на этом сквозном ветру?» Его построение отрывисто, манера передачи информации проста и незатейлива. Таков разговорный стиль речи. Примеры текстов из литературы не зря были начаты именно с «Мести» Чехова.

Черты разговорного стиля

«Месть» показывает и характерные черты разговорного стиля:

  • предпочтительность вопросительным и восклицательным предложениям перед повествовательными;
  • использование междометий;
  • личные местоимения и глаголы сводятся к форме первого или второго лица.

небольшой текст разговорного стиля речи примеры

Письмо А. С. Пушкина к его жене

Письмо, которое написал 3 августа 1834 года Александр Сергеевич своей жене, Наталье, — это тоже небольшой текст разговорного стиля речи (примеры разбиты на предложения для рассмотрения их в большей детализации).

Известный поэт начинает его с таких слов: «Стыдно, женка». Это обращение — явная просторечная лексика, что используется в каждодневном обиходе. Предложения: «Что за охота таскаться в скверный уездный городишко, чтобы видеть скверных актеров, скверно играющих старую скверную оперу?» и : «Просил я тебя по Калугам не разъезжать, да, видно, уж у тебя такая натура», — содержат все элементы разговорного стиля речи, такие как:

  • оценочные словообразовательные суффиксы (городишко);
  • инверсия порядка слов в предложениях;
  • употребление множественной формы для слова, которое на самом деле по правилам русского языка ее не содержит (Калуга — по Калугам);
  • большинство глаголов употреблено в настоящем времени.

Лексические средства

Разговорный стиль речи (примеры текстов короткие будут еще рассмотрены по ходу статьи) задействует следующие лексические средства:

  • фразеологизмы;
  • уменьшительно-ласкательные суффиксы;
  • экспрессивно-эмоциональная окраска лексики;
  • слова-стяжения и усечения;
  • суффиксы субъективной оценки.

разговорный стиль речи примеры текстов 5 класс

Стандартные конструкции и типизированные формы

В повседневной жизни преобладает спонтанная речь, неподготовленная — люди привыкли выражаться, не заботясь о словоформах и не вдумываясь в них. Потому нередко, и даже часто, можно услышать стандартные конструкции, определенные стереотипы для каждой конкретной ежедневной ситуации. Если рассматривать краткий текст разговорного стиля речи, примеры из магазина будут следующими: «Печенья грамм триста… Взвесьте на десятку. Дайте, пожалуйста, упаковку масла». Из общественного транспорта: «Вы на следующей выходите? Мне на остановку Дирижаблей, где мне выходить? До Тракторов довезете?»

Формы этикета также обязывают. Ведь если речь неподготовлена и менее официальна, это не означает, что она груба и исключительно невежлива.

«Здравствуйте, добрый день, как дела, что нового», — вот еще устоявшиеся конструкции, которые не теряют актуальности в разговорах. Пример разговорного стиля речи — маленький текст-диалог только что встретившихся товарищей — в 99% случаев будет содержать эти выражения.

Индивидуальность

По той же причине спонтанности, описанной в предыдущем абзаце, речь приобретает индивидуальность и своеобразность. Так, даже стереотипных форм и конструкций бесчисленное количество, и в разные времена те или иные входят в моду в определенных кругах или, напротив, выходят из нее, делаются устаревшими, потом, однако, порой возвращаются. Но неофициальная обстановка общения не ставит формальных границ — люди могут использовать или не использовать привычные и устоявшиеся выражения по своему выбору. Нетипизированные средства являются тем, что передает характер речи говорящего.

разговорный стиль речи примеры текстов короткие

«Хроники драконов»

Юлия Галанина в своих «Хрониках драконов» может похвастаться уникальной атмосферой, ведь она использовала не только в диалогах, но и во всей книге разговорный стиль. Вот примеры текстов короткие:

«А мне как всегда больше всех надо. Кроме меня ни одна дура на забор не полезла».
«А драконы — штука опасная. И вредная, и противная, и откровенно эгоистичная, а ещё дракон!»

Фонетика

К языковым средствам, которые используются на фонетическом уровне языка в разговорном стиле, относят две основные черты:

  • Упрощение, усечение, сжатие, то есть неполный тип произношения. Это не обязательное свойство, которое может иметь разговорный стиль речи. Примеры текстов (5 класс, между прочим, в некоторых регионах изучает эту книгу по школьной программе) — «Гарри Поттер и Философский камень», «Гарри Поттер и Тайная комната» и остальные части этой серии. Черта просторечия ярко выражена у персонажа Хагрида. Цитата из «…узника Азкабана»: «Он перво-наперво нынче же утром… отказался от должности. Не могу, грит, подвергать риску, ежели… ну, еще раз такое выйдет.» К сожалению, русские переводчики не в полной мере передали все упрощенные словоформы, в оригинальном тексте это больше проявляется, но и в этой цитате уже можно выделить «грит», под которым подразумевается «говорит».
  • Интонация как сугубо индивидуальный признак, который эмоциальнально окрашивает любую, даже стереотипную конструкцию. Пример разговорного стиля речи — маленький текст рассказа «Гипотетический случай» автора О’Генри: «Вы будете мистер Финеас К. Гуч?» — сказал посетитель, и в тоне его голоса и интонации заключалось сразу вопрошение, утверждение и осуждение.

Лексика и фразеология

Языковые средства, относящиеся к лексическому и фразеологическому уровню:

  • В процентном соотношении речи явно преобладает нейтральная конкретная общеупотребительная лексика, также называемая межстилевой. Она является базой языка. Нейтральная лексика констатирует факт, и потому не имеет эмоциональной и/или экспрессивной окраски. Это и делает ее универсальным вариантом для использования в любом стиле: как разговорной речи, так и в деловой, научной, публицистической. Примеры текстов разговорного стиля речи, в которых есть нейтральная лексика (по существу, авторский язык художественных текстов, кроме, пожалуй, сказки и схожих с ней жанров по большей части только и содержит межстилевые слова) — это «Хамелеон» Антона Павловича Чехова и «Тедди» Юрия Павловича Казакова.
  • Нейтральная разговорная лексика. К ней относятся слова наподобие «докторша», «уразуметь» и прочие.
  • Терминология: общественно-политическая и общенаучная, номенклатура.
  • Эмоционально-оценочная разговорная лексика. Она может нести отрицательную или положительную оценку. Все слова из нее делятся на три группы, из которых: 1) оценка включена в само значение слова; 2) в переносный смысл; 3) в состав слова входят субъективно-оценочные суффиксы. К этой лексике также применим эпитет «экспрессивная».
  • Стандартизированные образные средства. К ним относятся метафоры, фразеологизмы, гиперболы и литота. «Мы пьем из чаши бытия с закрытыми глазами» (М. Ю.Лермонтов). Это художественная метафора, разговорные же носят оттенок все того же просторечия. Пример разговорного стиля речи, текст-диалог: «- А он что? — А он, как обычно, говорит, прорвемся! — За кого другого я бы поволновался, а этот и вправду прорвется. — А то! Хитер как лис! Любого облапошит!»
  • Профессионализмы и жаргонизмы. Стоит учесть, что каждый пример отрывка разговорной речи на самом деле нередко содержит большинство из приведенных здесь средств: он не может иллюстрировать только одно свойство. Так, приведенный выше диалог кроме метафоры «хитер как лис» также имеет жаргонизм «облапошит».

разговорный стиль речи примеры текстов из литературы

Морфология

  • Именительный падеж встречается чаще всех остальных.
  • Преобладают личные и указательные местоимения, а также наречия и частицы.
  • Причастие используется редко, деепричастие — почти никогда.
  • Границы временных форм размыты. Это значит, что их вольно меняют и используют не в своем значении.
  • Встречаются глагольные междометия.

Пример разговорного стиля — маленький текст-диалог, который показательно иллюстрирует морфологический языковой уровень рассматриваемой темы:

— Он ушел туда, — махнул рукой Петя.
— Куда это — туда? — спросил его я.
— Ну, там магазин такой. Продукты. Мама просился скупиться — вот решил сбегать по-быстрому.
— Вот так скок и убежал?- Прямо так и вышло.»

Синтаксис

  • В разговорном стиле чаще используются простые предложения, чем сложносочиненные или сложноподчиненные. Их построение характерно неким «нанизыванием» друг на друга, конкретностью передаваемой информации.
  • Часто встречаются неполные предложения, в частности в них отсутствуют главные члены.
  • Структура нелинейная, порой обрывочная. Перебои интонации и фразы, перестроенные на ходу, — последствия спонтанности речи. Разговорный стиль вполне допускает активное использование присоединительных конструкций, выражающихся во вводных словах и всевозможных частицах.
  • Междометные фразы как один из способов выражения мыслей в разговорном стиле.
  • Свободный порядок слов — при этом важное обычно высказывается в первую очередь (однако это не обязательное условие).

Литературно-разговорная речь

Разговорная речь в ее первозданном проявлении устная. В художественных произведениях она нуждается в специальных средствах имитации. Автор может и сам писать речью, близкой к разговорной, но чаще он использует ее в беседах между персонажами. Так, каждый герой приобретает индивидуальность.

пример разговорного стиля речи маленький текст диалог

Небольшой текст разговорного стиля речи (примеры из «Собачьего сердца» Булгакова): «Похабная квартирка. Но до чего хорошо. А на какого чёрта я ему понадобился? Неужели же жить оставит? Вот чудак. Да ведь ему только глазом мигнуть, он таким бы псом обзавёлся, что ахнуть.»

Мы в полной мере рассмотрели разговорный стиль речи, примеры текстов. 5 класс школьной программы предполагает изучение функциональных стилей речи, но разговорный — это тот стиль, который встречается постоянно, повседневно, и в художественных произведениях, и в окружающей среде (прежде всего в ней).

Для того чтобы отобразить разговорный стиль речи, примеры текстов из литературы уже были даны выше. Равнозначно с ними ставились и просто показательные предложения.

Газетный стиль

Где еще применим разговорный стиль речи? Примеры текстов из газет — вопрос куда более спорный. В публицистике и вправду встречаются черты, свойственные ему. Газеты из серии «ближе к народу» и вовсе испещрены стереотипными фразами из обихода. Но все же газетный стиль только с натяжкой можно назвать разговорным в полной мере. Если рассматривается разговорный стиль речи, примеры текстов короткие чаще берутся из художественных произведений.

Разговорный стиль — это разновидность русского литературного языка, которая используется в неофициальной обстановке и характеризуется свободным выбором языковых средств.

Выясним, что такое разговорный стиль в русском языке, определим его цель, стилевые черты, жанры и специфичные особенности, отличающие его от книжных стилей. Приведем примеры использования разговорного стиля в речи.

Что такое разговорный стиль?

Разговорный стиль используется в непринужденной бытовой и профессиональной речи. Основной его целью является непосредственное неофициальное общение (коммуникация), обычный обмен мыслями и впечатлениями собеседников в неформальной обстановке, в быту или на службе. Этот стиль речи реализуется чаще всего в форме диалога между участниками разговора.

Разговорный стиль речи

Пример разговорного стиля речи

— Хочешь пойти сегодня со мной в театр?

— А что там дают?

— «Ромео и Джульетта»

— Замётано!

— Тогда встретимся в 18.30 у центрального входа.

Разговорная речь может использоваться в форме монолога, который затем переходит в диалог, если слушатель начинает задавать уточняющие вопросы и интересоваться дополнительной информацией.

Представляете, вчера я купила костюм для фитнеса. И что вы думаете? Моментально растянулось трико на коленях. Я хотела вернуть его в магазин, но продавец даже слушать меня не стал. Он с ходу заявил: «Какие деньги, такое и качество!» Ну, не наглость ли? Совсем ни в какие ворота не лезет! Так и стремятся надуть! Ну, я им покажу где раки зимуют!

Определение

Разгово́рный стиль — функциональный стиль речи, используемый для неформального общения, в частности для обсуждения бытовых вопросов в неофициальной обстановке. Для этого стиля характерно использование разговорной и просторечной лексики.

Познакомимся с характерными особенностями разговорного стиля речи.

С одной стороны, этот стиль речи является разновидностью литературного языка. С другой стороны, он отличается от книжных стилей (научного, публицистического и т. д.) сферой употребления, стилевыми чертами и особенностями используемых языковых средств.

Укажем жанры разговорного стиля, с помощью которых реализуется его коммуникативная функция.

Жанры разговорного стиля

Как уже отмечалось, разговорный стиль уместен в сфере бытовых и профессиональных неофициальных отношений. Его преобладающая форма — это устная речь, которая реализуется в жанре беседы, телефонного разговора, спора, комплимента, поздравления и пр.

Разговорный стиль используется также в некоторых письменных жанрах: записках, личной переписке (письма), дневниковых записях, блогах в интернете, смс-сообщениях.

Мастера слова употребляют этот стиль и в художественной литературе как средство характеристики персонажа.

Стилевые черты

Для разговорного стиля русского языка характерны следующие стилевые черты:

  • непринуждённость, неофициальность;
  • экспрессивность
  • неподготовленность
  • свободный выбор языковых средств;
  • использование невербальных средств общения (мимика, жесты, реакция собеседника).

В отличие от публицистики, науки, официально-деловой сферы в непринужденном общении говорящий не отбирает тщательно языковые средства, а свободно применяет весь спектр слов, оборотов речи, фразеологических сочетаний, известных ему и востребованных непосредственно в момент речи.

Особенности языковых средств разговорного стиля речи

Разговорный стиль кардинально отличается от книжных стилей выбором языковых средств. Важную роль в его звуковом оформлении играет фонетическая сторона речи: интонация, паузы, ритм и темп речи, логическое ударение, индивидуальное произношение звуков и слов.

Разговорный стиль речи

В разговорной речи отметим быстрый темп речи, меньшую тщательность артикуляции звуков, результатом чего является неотчетливое произношение и искажение (редукция) звуков. Некоторые слова произносятся с другим ударением, отличающимся от акцентологической нормы литературного языка:

  • зво́нит, зво́нишь вместо звони́т, звони́шь;
  • кухо́нный вместо ку́хонный;
  • ба́ловать вместо балова́ть;
  • по́няла вместо поняла́ и т.д.

В непринужденном общении говорящие не стремятся подбирать слова и обороты речи. Для разговорного стиля характерен непреднамеренный выбор лексических средств языка.

Такой подход обусловил специфику лексики разговорного стиля:

  • сочетание нейтральной и разговорной лексики;
  • употребление просторечных слов и выражений (стырить, нафиг, влипнуть);
  • конкретные слова преобладают над абстрактными существительными;
  • использование слов с суффиксами субъективной оценки с уменьшительно-ласкательным значением или преувеличения, неодобрения (старушка, худющий, холодище, старикан, вечерком);
  • употребление метафор («винегрет», «каша» вместо «путаница», «кисель» о бесхарактерном, вялом человеке);
  • усечение слов (препод, безнал, маг, напряг);
  • замена словосочетаний одним словом (электричка, маршрутка, сгущёнка).

На морфологическом уровне разговорного стиля отметим

  • наличие особых звательных форм (Лен, Петь, Саш, Людк);
  • использование существительных с окончанием (из дому, в отпуску) и (договора́, бухгалтера́, плинтуса́);
  • употребление существительных в форме родительного падежа множественного числа с нулевым окончанием (пять грамм,  ящик мандарин, апельсин, помидор);
  • использование приставочных форм сравнительной степени наречий с суффиксами -е, -ей (получше, посмелей, побыстрей);
  • преобладание глаголов, личных местоимений, междометий, частицы в качестве сказуемых (пойду скажу, сидит пишет, же, ну, вот);
  • отсутствие причастий, деепричастий, кратких форм прилагательных.

В построении фраз и предложений разговорного стиля чётко прослеживается стремление к экономии языковых средств. Это проявляется следующими особенностями:

  • неполные предложения;
  • преобладание простых предложений над сложными;
  • употребление отглагольных междометий вместо глаголов в качестве сказуемых (Кошка шмыг из кухни. Мальчишка шасть в огород!)
  • безличные предложения;
  • вопросительные и побудительные предложения.

В качестве иллюстрации приведем пример широкого использования в разговорном стиле речи неполных предложений:

— Вчера купил новый смартфон.

— За сколько?

— Дорого!

— И всё же?

— Коммерческая тайна!

Итак, разговорный стиль обладает ярким своеобразием языковых черт, иногда выходящих за рамки нормированного литературного языка. Этот стиль служит убедительным доказательством того, что в нем могут быть отступления от нормы литературного языка из-за употребления слов и оборотов речи со сниженной, грубой, просторечной окраской. Но разговорная речь образованных людей является частью литературного языка, книжные стили которого связаны строгими нормами.

Разговорный стиль в художественной литературе

В своих произведениях художники слова мастерски используют разговорный стиль речи.

Известный писатель-сатирик М. Зощенко строил свои рассказы в виде непринужденной беседы с читателем. Его герои рассказывают о себе в манере устной разговорной речи, что делает их образы ёмкими и выразительными. Даже не услышав голоса и не получив скрупулезного описания внешности, читатель ярко представляет себе героя повествования.

И зачем только дозволяют пассажирам на третьих полках в Москву ездить? Ведь это же полки багажные. На багажных полках и пущай багажи ездят, а не публика. А говорят — культура и просвещение! Иль, скажем, тепловоз теперь к поездам прикрепляют и ездят после. А между прочим — такая серость в вагонах допущается. Ведь это башку отломить можно. Упасть вниз. Вниз упадешь, а не вверх.

М. Зощенко. Пассажир

Сам писатель утверждал: «Я пишу на том языке, на котором говорит и думает улица». С помощью разговорной речи автор создал яркое впечатление о характере персонажа. Писателя интересует прежде всего внутренний мир героя, мышление внешне культурного, но по сути своей мещанина.

Видео «Разговорная речь (11 класс)»

На повестке дня разговорный стиль речи. Если взять и записать наш повседневный разговор, получится скорее всего каламбур или, лучше сказать, вообще ничего хорошего из этой затеи не получится. Те нормы, которые применимы для книжной речи, могут быть абсолютно непригодными для разговорной.

В этой статье вы узнаете, что же такое разговорный стиль речи, какую функцию он выполняет, прочтете про характерные черты, особенности и жанры разговорного стиля, а также найдете примеры данного функционального стиля речи.

Что такое разговорный стиль речи, его основная функция и сфера применения

Разговорный стиль речи – это функциональный стиль, главной задачей которого является непосредственная передача информации в неформальной обстановке чаще всего в устной форме (исключением могут быть записи в дневнике, записки, личные письма).

Таким образом, основная функция разговорного стиля – это функция общения, которая обеспечивает повседневные, бытовые связи между людьми.

Сфера применения данного стиля – бытовые отношения: в семье, в кругу друзей и знакомых, общение с коллегами, в магазине, на улице и в любой другой неформальной и неофициальной обстановке.

Кроме этого разговорный стиль речи встречается в художественном и публицистическом стилях с целью достоверной и реалистичной передачи, например, репортажа с места события или для создания необходимой атмосферы, характера и облика литературного героя.

Читайте статьи:

  • “Особенности, черты, жанры и примеры научного стиля речи.”
  • “Особенности, характерные черты, жанры и примеры текстов официально-делового стиля речи.”

Для оформления презентаций, печатных материалов, публикаций, для создания логотипов, визиток или инфографики рекомендую воспользоваться программой Canva. Тысячи профессиональных шаблонов, изображений и других качественных элементов станут отличной отправной точкой в воплощении ваших лучших идей.

https://www.canva.com/ru_ru/pro/

Характерные черты и особенности разговорного стиля

К характерным чертам разговорного стиля речи относятся:

  1. Устная форма речи.
  2. Неофициальность и непринужденность.
  3. Эмоциональность (в виде живой реакции на слова и поступки людей).
  4. Конкретность.
  5. Простота и обыденность содержания.
  6. Употребление разговорной лексики с просторечной окраской.

Кроме вышеперечисленных характеристик разговорный стиль речь имеет ряд особенностей и отличительных признаков:

  1. Чаще всего реализуется в форме диалога.
  2. Языковый материал предварительно не отбирается.
  3. Огромное значение имеют мимика, жесты, а также окружающая обстановка.
  4. Используются слова в переносном значении, встречаются неполные предложения, обращения, междометия и частицы, повторы слов.
  5. Употребление эмоциональных слов и выражений (кошмар, ужас, победа, это прекрасно и т.д.).
  6. Неупорядоченность и фрагментарность речи ( “Килограмм яблок, пожалуйста.“).
  7. Особую роль играет интонация: повышением или понижение тона, растягивание гласных, паузы, изменение темпа речи.
  8. Лексика разговорного стиля состоит из общеупотребительных слов (работать, читать, книга, метро) и разговорных слов (картошка, хихикать, бутуз, писанина, шумиха).
  9. Встречаются жаргонные (забить место), просторечные (муторный, дрыхнуть, рехнуться) и сленговые слова (училка), профессионализмы (безнал, наличка, включить счетчик), диалектизмы (качка – утка, курень – изба).
  10. Почти не используется терминологическая, абстрактная лексика, а также книжные слова.
  11. Закон экономии речевых средств. Очень часто вместо двух слов употребляется одно: сгущенное молоко – сгущенка, больничный лист – больничный; устойчивые сочетания упрощаются: декретный отпуск – декрет.
  12. Разговорный стиль богат на фразеологизмы: шито белыми нитками, задеть за живое, рукой подать.
  13. Для усиления эмоциональности используется удвоение слов, иногда с преувеличением: большой-пребольшой, вода черная-черная, тихо-претихо.
  14. Много местоимений (я, ты, мы) и глаголов.
  15. Причастия и деепричастия почти не встречаются.

Разговорный стиль речи: жанры

В зависимости от ситуации в момент общения выделяют следующие жанры (разновидности) разговорного стиля речи в устной форме:

  • Беседа (разговор).
  • Телефонный разговор.

Жанры разговорного стиля в письменной форме:

  • Записка.
  • Общение по Интернету.
  • Смс.
  • Частные письма.
  • Записи в личном дневнике.

Конечно, основным жанром разговорного стиля речи является беседа или разговор. В зависимости от количества участников это может быть диалог или монолог.

Диалог – обмен репликами, вопросами и ответами между двумя и более людьми. Для диалога характерна частая смена ролей “говорящий – слушающий”, так что собеседники поочередно выступают то в одной, то в другой роли. Реплики могут также выражать добавление, пояснение, распространение, согласие, возражение, побуждение и т. д.

Монолог – речь от первого лица, обращенная к слушателю или к самому себе, не рассчитанная на ответную реплику.

В разговорном стиле редко встречаются диалог и монолог в чистом виде: монолог может прерываться репликами собеседников, а диалог, в свою очередь, может включать мини-монологи и микрорассказы.

Пример текста в разговорном стиле

В качестве примера разговорного стиля речи ниже приведены отрывки из книг современного (гениального) писателя Фредрика Бакмана. Разговорная речь в его произведениях выходит очень реалистичной и жизненной.

Отрывок из книги Фредрика Бакмана “Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения”:

Друг молча таращил на нее свои адские зенки, иначе язык не поворачивается назвать эти черные блюдца. Во всяком случае, так казалось Эльсе. Вот-вот пасть раскроет, в этом Эльса не сомневалась. Но бабушка лишь покачала головой и, подмигнув Другу, пробормотала: «Ох уж эти дети». Бабушка сходила за ключами от «рено», и они двинулись на выставку динозавров. Эльса помнит, что бабушка оставила входную дверь полуоткрытой, и, когда они садились в машину, Эльса спросила, что в ее доме делает этот пес. А бабушка ответила:

– Он просто пришел в гости.

– А почему он всегда так страшно лает за дверью? – спросила Эльса.

– Он лает, только когда мимо проходит Бритт-Мари! – с довольным видом ответила бабушка.

– Почему?

– Чтобы немного развлечься, – ответила бабушка, улыбаясь от уха до уха.

Эльса спросила, с кем живет Друг, а бабушка ответила: «Господи, почему все обязательно должны жить с кем-то! Вот я, например, живу одна». А когда Эльса попыталась возразить, что это немного разные вещи, ведь бабушка не собака, та и вовсе перестала что-либо объяснять.

Отрывок из книги Фредрика Бакмана “Здесь была Бритт-Мари”:

–Какое у вас образование? – продолжала допрашивать девушка.

Бритт-Мари вцепилась в сумочку.

– С вашего позволения, у меня великолепное образование, – проинформировала она.

– Но официально вы ничего не заканчивали?

Бритт-Мари коротко выдохнула. Не фыркнула, разумеется: Бритт-Мари не из тех, кто фыркает.

– С вашего позволения, я разгадала огромное количество кроссвордов. Без образования подобное просто невозможно, – парировала она.

И отпила крохотный глоточек кофе. Совсем не такого, как у Кента. Кент варит необыкновенно вкусный кофе, это все говорят. Бритт-Мари отвечает за подставки, а Кент за кофе. Так устроена их совместная жизнь.

– О, – одобрительно улыбнувшись, девушка попробовала зайти с другого конца: – А какой у вас опыт работы?

– Моя последняя должность – официантка. Я получила исключительно хорошие рекомендации, – сообщила Бритт-Мари.

Девушка, кажется, воспрянула духом. Но ненадолго.

– А когда это было? – спросила она.

– В семьдесят восьмом году.

– О. – Девушка попыталась снова изобразить улыбку (без особого успеха). Потом сделала еще один заход: – И с тех пор вы не работали?

P. S.: Понравилась статья? Делитесь ссылкой в социальных сетях! Спасибо и хорошего дня.

Используемые источники:

  • Е. Демидова “Стиль… Стиль… Стиль…”.
  • ГИА. Русский язык. Универсальный справочник. Автор: Ангелина Руднева.
  • resh.edu.ru
  • Фото – dreamstime.com

Исторически функциональные стили текста или, как еще говорят, стили речи делятся на книжные (среди них – научный, официально-деловой, публицистический и художественный) и разговорный.

Примеры разговорного стиля: пример 1, пример 2.

students

Подробнее о книжных стилях читайте в предыдущих статьях у нас на сайте. Посмотрите разбор примеров научного стиля, публицистического, официально-делового и художественного. А здесь мы подробно разберем стиль разговорный.

Итак, разговорным стилем текста называют такой стиль, который включает языковые единицы (слова, клише, устойчивые выражения, фразеологизмы), характерные для устной речи. Подобный стиль – это стиль непринужденного общения, обмена информацией в неформальной обстановке. В целом он считается устным, однако его нередко используют и в письменных формах.

К примеру, в художественной речи разговорным стилем часто оформляются диалоги героев, что помогает придать художественной реальности произведения больше достоверности.

Черты разговорного стиля:

  1. Распространенная форма – диалог, реже – монолог.
  2. Нестрогий отбор языковых средств и простота (и жаргонные слова, и профессиональные термины, и диалектизмы, и ругательства), образность и эмоциональность.
  3. Разговорное упрощение слов (сейчас – щас, что — чё), предложений (одну чашку кофе – один кофе). Фразы часто усекаются и «подгоняются» под конкретную ситуацию, при которой не нужны уточнения и детали (дверь закрыл, встал и вышел); распространено удвоение слов (да-да, верно-верно).
  4. Нечеткое соблюдение логичности и конкретности речи (если собеседники теряют нить разговора и отходят от начальной темы).
  5. Важна обстановка речевого общения – мимика и жесты собеседников, эмоциональные реакции.
  6. Частое употребление восклицательных и вопросительных предложений.

Разговорный стиль: понятие, признаки, примеры разборов

Причем письменные формы разговорного стиля (эссе, очерки, заметки, рассказы) также отличаются неформальностью и «разговорной» подачей информации.

Рассмотрим примеры анализа текстов разговорного стиля.

 Разговорный стиль: разборы примеров

Возьмем для анализа отрывок из эссе К. Паустовского.

Отрывок из эссе:

Я уверен, что для полного овладения русским языком, для того чтобы не потерять чувство этого языка, нужно не только постоянное общение с простыми русскими людьми, но общение с пажитями и лесами, водами, старыми ивами, с пересвистом птиц и с каждым цветком, что кивает головой из-под куста лещины. Должно быть, у каждого человека случается свое счастливое время открытий. Случилось и у меня одно такое лето открытий в лесистой и луговой стороне Средней России – лето, обильное грозами и радугами. Прошло это лето в гуле сосновых лесов, журавлиных криках, в белых громадах кучевых облаков, игре ночного неба, в непролазных пахучих зарослях таволги, в воинственных петушиных воплях и песнях девушек среди вечереющих лугов, когда закат золотит девичьи глаза и первый туман осторожно курится над омутами. В это лето я узнал заново – на ощупь, на вкус, на запах – много слов, бывших до той поры хотя и известными мне, но далекими и не пережитыми. Раньше они вызывали только один обычный скудный образ. А вот теперь оказалось, что в каждом таком слове заложена бездна живых образов.

Как уже было сказано, данный текст написан в жанре эссе и относится к разговорному стилю.

Отметим признаки названного стиля, которые наблюдаются в приведенном отрывке.

1. Морфология:

  • наблюдается некоторое предпочтение имен существительных перед глагольными формами;
  • часто употребляются причастия и деепричастия;
  • используются количественные и порядковые числительные и при этом почти полностью отсутствуют числительные собирательные;
  • наблюдается характерное избирательное отношение к местоимениям (употребляются, в первую очередь, относительные и указательные).

Разговорный стиль: понятие, признаки, примеры разборов

2. Логичность изложения достигается с помощью перехода связующих единиц из предложения в предложение. («Для полного овладение нужно общение – время открытий – случилось и у меня лето открытий – прошло это лето в – в это лето я узнал заново много слов – оказалось, что в каждом таком слове заложена бездна живых образов» и т. п.)

3. Данному типу речи соответствуют развернутые сложносочиненные синтаксические конструкции («Прошло это лето в гуле сосновых лесов, журавлиных криках, в белых громадах кучевых облаков, игре ночного неба, в непролазных пахучих зарослях таволги, в воинственных петушиных воплях и песнях девушек среди вечереющих лугов, когда закат золотит девичьи глаза и первый туман осторожно курится над омутами»), наполненные описаниями и переживаниями, выражающиеся в грамматических конструкциях – повествование от первого лица, частое употребление местоимения «я», предпочтение в употреблении существительных и прилагательных перед глаголами.

4. Активно используются тезисы глагольного строя: «я уверен, что для полного овладения русским языком, для того чтобы не потерять чувство этого языка, нужно не только постоянное общение с простыми русскими людьми», «у каждого человека случается свое счастливое время открытий», «в каждом таком слове заложена бездна живых образов». Тезисы номинативного строя в предложенном тексте не отмечены.

5. Слова и словосочетания, относящиеся и к книжной, и к разговорной лексике: бездна, обильное, заново, золотит, девичьи, непролазных, воплях, пересвистом. Специфических терминов в тексте нет.

6. Используются эмоционально-экспрессивные средства языка (в первую очередь — разговорной лексики), что добавляет тексту эмоциональности, живости, образности, передает ощущения автора.

7. Часты средства художественной изобразительности, используемые в тексте: олицетворение («с каждым цветком, что кивает головой из-под куста лещины, игра ночного неба»), метафоры («закат золотит»), прилагательные («в белых громадах кучевых облаков»), повтор («случилось и у меня одно такое лето открытий в лесистой и луговой стороне Средней России – лето, обильное грозами и радугами»), эпитеты («воинственных петушиных воплях»).

8. Языковые особенности текста в связи с синтаксическими конструкциями отмечены чередованием сложных и простых предложений, когда одному сложному предложению приходят на смену два простых или наоборот.

Таким образом, главной чертой разговорного стиля является нестрогое следование литературной норме и, соответственно, нестрогое ее соблюдение – и в лексике, и в морфологии, и в синтаксисе. Выбор слова, как и строя предложений, определяется значимостью информации, эмоциями автора и его желанием этими эмоциями поделиться.

Рассмотрим второй пример анализа текста разговорного стиля.

Отрывок из статьи:

Боровое здорово покалечили за войну. Добрую половину изб сожгли. Скотины почти никакой не осталось. Сады повырубали. А какие сады были! Любо-дорого поглядеть! Обезлюдело село. Как наши пришли, так, может, шестая часть колхозников в селе оставалась, а может, и меньше. Кто сам ушел – на восток подался, кто – в партизаны, а кого фрицы в Германию угнали. Ой, худо было! Правда, в Боровом немец еще не так лютовал, как в соседних селах, а все-таки… Да что и говорить – разорил село. А теперь не узнать Борового…

Стиль текста – разговорный. Признаки стиля в данном отрывке:

  1. Нестрогое следование литературной норме (касается всех языковых уровней).
  2. Использование общеупотребительной лексики, на фоне которой употребляются специальные слова, отражающие общий настрой текста (Сады повырубали. А какие сады были).
  3. Морфология характеризуется:
  • некоторым предпочтением имен существительных перед глаголами и глагольными формами (Боровое здорово покалечили за войну. Добрую половину изб сожгли);
  • избирательным отношением к местоимениям (употреблением относительных, указательных: такие, так, как, все-таки, наши);
  1. Логичность изложения достигается с помощью перехода связующих единиц из предложения в предложение (покалечили – сожгли – не осталось – повырубали – (какие были – любо-дорого поглядеть) – обезлюдело – шестая часть оставалась – кто сам ушел – ой, худо было – правда, еще не так лютовал – разорил село – не узнать теперь).
  2. Развернутые сложносочиненные синтаксические конструкции (Как наши пришли, так, может, шестая часть колхозников в селе оставалась, а может, и меньше. Кто сам ушел – на восток подался, кто – в партизаны), наполненные описаниями и переживаниями, что отражается в грамматических конструкциях – повествование от первого лица, предпочтение в употреблении существительных и прилагательных перед глаголами.
  3. Слова и словосочетания, относящиеся как к книжной, так и к разговорной лексике (повырубили, фрицы, лютовал, худо было). Специфических терминов в тексте не наблюдается. Выбор в пользу эмоционально-экспрессивных выражений, образных средств языка добавляет эмоциональности, живости, образности, хорошо передает ощущения автора.
  4. Частое использование тропов: метафор (Боровое здорово покалечили), метонимии и синекдохи (Боровом немец еще не так лютовал, разорил село), гиперболы (обезлюдело село), дисфемизмов (фрицы, разорил немец).
  5. Языковые особенности текста в синтаксисе отмечены чередованием сложных и простых предложений, когда одному сложному предложению приходят на смену два простых или наоборот (Обезлюдело село. Как наши пришли, так, может, шестая часть колхозников в селе оставалась, а может, и меньше. Кто сам ушел – на восток подался, кто – в партизаны. Ой, худо было!).

Таким образом, разговорный стиль по использованию языковых единиц, по смысловому содержанию резко отличается (и во многом — противопоставляется) книжным стилям.

Разговорный стиль: понятие, признаки, примеры разборов

Однако, в то же время разговорный стиль, подобно книжным, активно использует языковые средства художественного или публицистического стиля, а в диалоге двух ученых – даже в обычных житейских условиях – естественным будет употребление слов научного стиля, а то и терминов.

Равно как и книжные стили используют разговорные единицы речи – например, как уже было сказано, в художественных текстах при создании должной атмосферы и достоверности диалог между двумя персонажами может быть написан в стилистике разговорной речи.

Внимание!

Все материалы, размещенные на сайте, защищены законодательством РФ (Гражданский кодекс РФ, Часть четвертая).

Копирование запрещено.

Частичное цитирование статей возможно только с обязательным указанием источника в виде активной ссылки.

Использование материалов сайта без согласия правообладателей может повлечь за собой взыскание компенсации в размере от 10 000 руб до 5 000 000 руб за каждый факт нарушения (ГК РФ Статья 1301), а также штраф до 200 000 руб либо лишение свободы сроком до 2 лет (УК РФ Статья 146).

Неформальное общение в неофициальной обстановке — самое распространенное описание этого функционального стиля. Примеры текстов разговорного стиля речи содержат просторечную лексику, а информация в них подается преимущественно по бытовым вопросам.

примеры текстов разговорного стиля речи

Устный вариант стиля используется в повседневной речи. Вот почему и письменный зачастую реализуется в диалогах.

В данной статье дается соответствующее определение, рассказывается об особенностях, а также рассматриваются примеры текстов разговорного стиля речи.

Особенности

Тот стиль, в котором каждый из нас выражает свои мысли, эмоции и чувства, и есть разговорный. Для него характерно отсутствие языкового отбора. Это связано с тем, что в большинстве своем люди «сначала говорят, а потом думают».

В то же время разговорный стиль всегда содержит оттенки личности говорящего — он допускает сленг, жаргонизмы и прочее, не присущее таким строгим стилям, как деловой или научный.

Пример разговорного стиля речи, маленький текст:

— Пробовала? — я взглядом указала на сыр. — Папа сказал, что вкусный. — Конечно, вкусный, раз он уплетал его вчера за обе щеки! — А сама-то сейчас не хомячишь так, будто в последний раз обедаешь, — рассмеялась я.

В нем ярко выделяются сленговые выражения, неприменимые нигде более, чем в обыденном диалоге.

Следует учитывать, что на разговорный стиль в большой степени влияют и внеязыковые факторы: весомое значение имеют как мимика и жесты, так и окружающая обстановка, и т. п.

пример разговорного стиля речи маленький текст

Признаки разговорного стиля:

  • простота;
  • конкретика;
  • насыщенность эмоциями, иногда чрезмерно, экспрессия;
  • образность.

Примеры текстов разговорного стиля речи можно получить, просто записав бытовой разговор, допустим, между соседями или покупателем и продавцом в булочной.

Научный стиль

Какие черты присущи научному стилю? Это язык энциклопедий, учебников, диссертаций, монографий и научных статей. Как отмечает кандидат педагогических наук О. Стычева, научный стиль легко узнать по таким признакам:

  • профессиональная терминология;
  • доказательность — наличие фактов, цифр;
  • неукоснительное соблюдение правописных или произносительных норм;
  • объективность и полнота информации.

Здесь нет места субъективному мнению автора. Цель текста, изложенного в научном стиле, — доказательство истин, выявленных в ходе исследований.

К слову, статья О. Стычевой также служит примером такого текста:

Характерной чертой стиля научных работ является их насыщенность терминами, в том числе — интернациональными. Л. В. Щерба писал, что в среднем терминологическая лексика в научной информации составляет около 25%, однако проанализированные нами сборники научных трудов свидетельствуют, что в целом научных стиль русской речи имеет тенденцию к увеличению этого процента
.

А. П. Чехов, «Месть»

Хорошо иллюстрирует особенности рассматриваемого стиля Антон Павлович Чехов в своем произведении «Месть» — это наглядный пример разговорного стиля речи. Маленький текст монолога уже многое может сказать по данной теме.

Персонаж рассказа начинает говорить с экпрессивного: «Отворите же, черт возьми!» Следует учесть, что никакой другой стиль не допускает ругательств. Следующее его предложение не менее показательно: «Долго ли ещё мне придется коченеть на этом сквозном ветру?» Его построение отрывисто, манера передачи информации проста и незатейлива. Таков разговорный стиль речи. Примеры текстов из литературы не зря были начаты именно с «Мести» Чехова.

Литературно-разговорная речь

Разговорная речь в ее первозданном проявлении устная. В художественных произведениях она нуждается в специальных средствах имитации. Автор может и сам писать речью, близкой к разговорной, но чаще он использует ее в беседах между персонажами. Так, каждый герой приобретает индивидуальность.

пример разговорного стиля речи маленький текст диалог

Небольшой текст разговорного стиля речи (примеры из «Собачьего сердца» Булгакова): «Похабная квартирка. Но до чего хорошо. А на какого чёрта я ему понадобился? Неужели же жить оставит? Вот чудак. Да ведь ему только глазом мигнуть, он таким бы псом обзавёлся, что ахнуть.»

Мы в полной мере рассмотрели разговорный стиль речи, примеры текстов. 5 класс школьной программы предполагает изучение функциональных стилей речи, но разговорный — это тот стиль, который встречается постоянно, повседневно, и в художественных произведениях, и в окружающей среде (прежде всего в ней).

Для того чтобы отобразить разговорный стиль речи, примеры текстов из литературы уже были даны выше. Равнозначно с ними ставились и просто показательные предложения.

Письмо А. С. Пушкина к его жене

Письмо, которое написал 3 августа 1834 года Александр Сергеевич своей жене, Наталье, — это тоже небольшой текст разговорного стиля речи (примеры разбиты на предложения для рассмотрения их в большей детализации).

Известный поэт начинает его с таких слов: «Стыдно, женка». Это обращение — явная просторечная лексика, что используется в каждодневном обиходе. Предложения: «Что за охота таскаться в скверный уездный городишко, чтобы видеть скверных актеров, скверно играющих старую скверную оперу?» и : «Просил я тебя по Калугам не разъезжать, да, видно, уж у тебя такая натура», — содержат все элементы разговорного стиля речи, такие как:

  • оценочные словообразовательные суффиксы (городишко);
  • инверсия порядка слов в предложениях;
  • употребление множественной формы для слова, которое на самом деле по правилам русского языка ее не содержит (Калуга — по Калугам);
  • большинство глаголов употреблено в настоящем времени.

Публицистический стиль

Что такое стили речи? Это ее функциональные разновидности, которые используются в той или иной сфере жизни:

  • публицистический — стиль средств массовой информации;
  • художественный — литературы;
  • деловой стиль — язык документации;
  • разговорный используется в быту;
  • научный — в профессиональной литературе.

Сфера применения не единственное, что отличает пять существующих стилей между собой.

Как определять стили речи? Оцените текст по нескольким признакам:

  • его цель — какую мысль он хочет донести;
  • лексика и жанр;
  • форма — устная или письменная.

Лексические средства

Разговорный стиль речи (примеры текстов короткие будут еще рассмотрены по ходу статьи) задействует следующие лексические средства:

  • фразеологизмы;
  • уменьшительно-ласкательные суффиксы;
  • экспрессивно-эмоциональная окраска лексики;
  • слова-стяжения и усечения;
  • суффиксы субъективной оценки.

разговорный стиль речи примеры текстов 5 класс

Стандартные конструкции и типизированные формы

В повседневной жизни преобладает спонтанная речь, неподготовленная — люди привыкли выражаться, не заботясь о словоформах и не вдумываясь в них. Потому нередко, и даже часто, можно услышать стандартные конструкции, определенные стереотипы для каждой конкретной ежедневной ситуации. Если рассматривать краткий текст разговорного стиля речи, примеры из магазина будут следующими: «Печенья грамм триста… Взвесьте на десятку. Дайте, пожалуйста, упаковку масла». Из общественного транспорта: «Вы на следующей выходите? Мне на остановку Дирижаблей, где мне выходить? До Тракторов довезете?»

Формы этикета также обязывают. Ведь если речь неподготовлена и менее официальна, это не означает, что она груба и исключительно невежлива.

«Здравствуйте, добрый день, как дела, что нового», — вот еще устоявшиеся конструкции, которые не теряют актуальности в разговорах. Пример разговорного стиля речи — маленький текст-диалог только что встретившихся товарищей — в 99% случаев будет содержать эти выражения.

Индивидуальность

По той же причине спонтанности, описанной в предыдущем абзаце, речь приобретает индивидуальность и своеобразность. Так, даже стереотипных форм и конструкций бесчисленное количество, и в разные времена те или иные входят в моду в определенных кругах или, напротив, выходят из нее, делаются устаревшими, потом, однако, порой возвращаются. Но неофициальная обстановка общения не ставит формальных границ — люди могут использовать или не использовать привычные и устоявшиеся выражения по своему выбору. Нетипизированные средства являются тем, что передает характер речи говорящего.

разговорный стиль речи примеры текстов короткие

Фонетика

К языковым средствам, которые используются на фонетическом уровне языка в разговорном стиле, относят две основные черты:

  • Упрощение, усечение, сжатие, то есть неполный тип произношения. Это не обязательное свойство, которое может иметь разговорный стиль речи. Примеры текстов (5 класс, между прочим, в некоторых регионах изучает эту книгу по школьной программе) — «Гарри Поттер и Философский камень», «Гарри Поттер и Тайная комната» и остальные части этой серии. Черта просторечия ярко выражена у персонажа Хагрида. Цитата из «…узника Азкабана»: «Он перво-наперво нынче же утром… отказался от должности. Не могу, грит, подвергать риску, ежели… ну, еще раз такое выйдет.» К сожалению, русские переводчики не в полной мере передали все упрощенные словоформы, в оригинальном тексте это больше проявляется, но и в этой цитате уже можно выделить «грит», под которым подразумевается «говорит».
  • Интонация как сугубо индивидуальный признак, который эмоциальнально окрашивает любую, даже стереотипную конструкцию. Пример разговорного стиля речи — маленький текст рассказа «Гипотетический случай» автора О’Генри: «Вы будете мистер Финеас К. Гуч?» — сказал посетитель, и в тоне его голоса и интонации заключалось сразу вопрошение, утверждение и осуждение.

Чем уникален разговорный стиль?

Другое название коллоквиализм. Слово «разговорный» происходит от латинского коллоквиума , что означает «конференция» или «разговор».

Как литературный прием, разговорная речь относится к использованию неформального или повседневного языка в литературе. Все выражения, как правило, имеют географический характер, поскольку разговорные выражения часто относятся к региональному или местному диалекту.

Это могут быть слова, фразы или афоризмы. Носители языка понимают и используют разговорные выражения, не осознавая этого, в то время как не носители языка могут найти разговорные выражения, которые трудно перевести. Это потому, что многие разговорные выражения — это не буквальные употребления слов, а идиоматические или метафорические высказывания.

Коллоквиализм похож на сленг, но у определения разговорного языка есть некоторые ключевые различия. Лексика речи позволяет расширить стандартный её потенциал.

Лексика и фразеология

Языковые средства, относящиеся к лексическому и фразеологическому уровню:

  • В процентном соотношении речи явно преобладает нейтральная конкретная общеупотребительная лексика, также называемая межстилевой. Она является базой языка. Нейтральная лексика констатирует факт, и потому не имеет эмоциональной и/или экспрессивной окраски. Это и делает ее универсальным вариантом для использования в любом стиле: как разговорной речи, так и в деловой, научной, публицистической. Примеры текстов разговорного стиля речи, в которых есть нейтральная лексика (по существу, авторский язык художественных текстов, кроме, пожалуй, сказки и схожих с ней жанров по большей части только и содержит межстилевые слова) — это «Хамелеон» Антона Павловича Чехова и «Тедди» Юрия Павловича Казакова.
  • Нейтральная разговорная лексика. К ней относятся слова наподобие «докторша», «уразуметь» и прочие.
  • Терминология: общественно-политическая и общенаучная, номенклатура.
  • Эмоционально-оценочная разговорная лексика. Она может нести отрицательную или положительную оценку. Все слова из нее делятся на три группы, из которых: 1) оценка включена в само значение слова; 2) в переносный смысл; 3) в состав слова входят субъективно-оценочные суффиксы. К этой лексике также применим эпитет «экспрессивная».
  • Стандартизированные образные средства. К ним относятся метафоры, фразеологизмы, гиперболы и литота. «Мы пьем из чаши бытия с закрытыми глазами» (М. Ю.Лермонтов). Это художественная метафора, разговорные же носят оттенок все того же просторечия. Пример разговорного стиля речи, текст-диалог: «- А он что? — А он, как обычно, говорит, прорвемся! — За кого другого я бы поволновался, а этот и вправду прорвется. — А то! Хитер как лис! Любого облапошит!»
  • Профессионализмы и жаргонизмы. Стоит учесть, что каждый пример отрывка разговорной речи на самом деле нередко содержит большинство из приведенных здесь средств: он не может иллюстрировать только одно свойство. Так, приведенный выше диалог кроме метафоры «хитер как лис» также имеет жаргонизм «облапошит».

Художественный стиль

Как отличить художественный стиль? Чаще всего он применяется в литературных произведениях. Его задача — создать художественный образ, вызвать у читателя эмоции и переживания.

Художественному стилю свойственны:

  • эмоциональная речь, усиленная литературными приемами — эпитетами, сравнениями, метафорами, инверсиями;
  • стилистически окрашенная лексика;
  • тщательное описание деталей;
  • индивидуальный стиль автора;
  • прямая речь;
  • использование различных тропов.

Кроме того, в художественных произведениях можно использовать элементы других стилей (например, разговорного или официального) для создания более ярких образов.

Образность данного стиля хорошо демонстрирует отрывок из книги «Жизнь Арсеньева» Ивана Бунина:

Тишина и блеск, белизна толстых от снега крыш, по-зимнему низкий, утонувший в снегах, красновато чернеющий голыми сучьями сад, с двух сторон видный за домом, наша заветная столетняя ель, поднимающая свою острую черно-зеленую верхушку в синее яркое небо из-за крыши дома, из-за ее крутого ската, подобного снежной горной вершине, между двумя спокойно и высоко дымящимися трубами…

Морфология

  • Именительный падеж встречается чаще всех остальных.
  • Преобладают личные и указательные местоимения, а также наречия и частицы.
  • Причастие используется редко, деепричастие — почти никогда.
  • Границы временных форм размыты. Это значит, что их вольно меняют и используют не в своем значении.
  • Встречаются глагольные междометия.

Пример разговорного стиля — маленький текст-диалог, который показательно иллюстрирует морфологический языковой уровень рассматриваемой темы:

— Он ушел туда, — махнул рукой Петя. — Куда это — туда? — спросил его я. — Ну, там магазин такой. Продукты. Мама просился скупиться — вот решил сбегать по-быстрому. — Вот так скок и убежал?- Прямо так и вышло.»

Синтаксис

  • В разговорном стиле чаще используются простые предложения, чем сложносочиненные или сложноподчиненные. Их построение характерно неким «нанизыванием» друг на друга, конкретностью передаваемой информации.
  • Часто встречаются неполные предложения, в частности в них отсутствуют главные члены.
  • Структура нелинейная, порой обрывочная. Перебои интонации и фразы, перестроенные на ходу, — последствия спонтанности речи. Разговорный стиль вполне допускает активное использование присоединительных конструкций, выражающихся во вводных словах и всевозможных частицах.
  • Междометные фразы как один из способов выражения мыслей в разговорном стиле.
  • Свободный порядок слов — при этом важное обычно высказывается в первую очередь (однако это не обязательное условие).

Список использованной литературы:

1. Психология и этика делового общения. Под ред. Лавриненко В.Н. 4-е изд., перераб. и доп. — М.: Юнити-Дана, 2005. — 415 с.

2. Деловое общение: Чернышева Л.И. Издательство: Юнити-Дана, 2011г. – 414с.

3. Деловое общение — Титова Л.Г. — Учебное пособие, 2006г. – 271с.

4. Бороздина Г.В. Психология делового общения: Учебное пособие.— М.: ИНФРА-М, 2006г. — 224 с.

5. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык

и культура речи. – М.: Феникс, 2011г. – 511с.

Внимание!

Если вам нужна помощь в написании работы, то рекомендуем обратиться к профессионалам. Более 70 000 авторов готовы помочь вам прямо сейчас. Бесплатные корректировки и доработки. Узнайте стоимость своей работы

Бесплатная оценка

0

Размер: 26.64K

Скачано: 109

01.06.13 в 11:30 Автор:Svetlana_Skots

Понравилось? Нажмите на кнопочку ниже. Вам не сложно

, а нам
приятно
).

Чтобы скачать бесплатно Контрольные работы на максимальной скорости, зарегистрируйтесь или авторизуйтесь на сайте.

Важно! Все представленные Контрольные работы для бесплатного скачивания предназначены для составления плана или основы собственных научных трудов.

Друзья! У вас есть уникальная возможность помочь таким же студентам как и вы! Если наш сайт помог вам найти нужную работу, то вы, безусловно, понимаете как добавленная вами работа может облегчить труд другим.

Добавить работу

Если Контрольная работа, по Вашему мнению, плохого качества, или эту работу Вы уже встречали, сообщите об этом нам.

Тексты в русском языке значительно различаются по подбору слов и по информативности. Как будет выглядеть текст, какое впечатление он произведет, зависит от того, какой стиль речи мы выбрали. О стилях речи мы и поговорим.

Материал подготовлен совместно с учителем высшей категории

Кучминой Надеждой Владимировной.

Опыт работы учителем русского языка и литературы — 27 лет.

Официально-деловой стиль

Стиль документа. Он также используется в письменной речи. В нём недопустимы приблизительные и абстрактные рассуждения. Это самый регламентированный стиль.

Пишущему известно, где и что писать, и такая четкая структура необходима для того, чтобы людям, работающим с документами, было проще ориентироваться во множестве бумаг, а также для того, чтобы избежать возможности двоякого понимания и толкования. Используется стандартная форма, языковые клише и т.д.

Примером текста в официально-деловом стиле могут служить заявление или докладная записка.

Стилистический анализ текста

Чтобы определить стилистическую принадлежность текста, необходимо проанализировать его по следующему плану:

  1. Цель и основная функция текста.
  2. Лексический уровень (использование неологизмов, терминов, просторечий, канцеляризмов).
  3. Морфологический уровень (преобладание глаголов как черта научного стиля или прилагательных – как характеристика образной речи).
  4. Синтаксический уровень (Простые или сложные, распространённый или нераспространённые предложения).
  5. Фонетический уровень (Интонационный рисунок).

Ответ на вопрос «Как определить стиль текста?» будет неполным, если мы забудем об эмоциональном аспекте. Если текст сухой и безэмоциональный, перед нами научный или официально-деловой стиль, если живой и образный – разговорный или официально-деловой.

Публицистический стиль

Стиль газет. Ему свойственна особая взволнованность. Цель его – воздействие на читателя или слушателя. Используется экспрессивная лексика, риторические фигуры (вопросы, восклицания, обращения и т.п.). В этом стиле создаются тексты публичных выступлений, статьи “на злобу дня” и т.п. Тот, кто использует публицистический стиль, стремится убедить нас в чем-то, сформировать общественное мнение. Это довольно экспрессивный стиль, в нем уместны резкие высказывания, обобщения, игра слов, оценки и т.п.

Пример текста в разговорном стиле

В качестве примера разговорного стиля речи ниже приведены отрывки из книг современного (гениального) писателя Фредрика Бакмана. Разговорная речь в его произведениях выходит очень реалистичной и жизненной.

Отрывок из книги Фредрика Бакмана «Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения»:

Растянувшись на полу, бабушка пошарила под кроватью и достала пакет. Это было не мясо и не сигареты. Это были сладости.

– Ты должна передать шоколад Другу.

Прошло несколько мгновений, прежде чем Эльса поняла, о каком друге идет речь.

Эльса в замешательстве посмотрела на бабушку:

– Ба, ты в своем уме? Смерти моей желаешь?

Бабушка закатила глаза.

– Хватит придуриваться. Ты хочешь сказать, что рыцарь Миамаса не осмеливается пойти на задание?

Эльса обиженно прищурилась:

– На слабо берешь.

– Зришь в корень! – ухмыльнулась бабушка.

Отрывок из книги Фредрика Бакмана «Здесь была Бритт-Мари»:

– Я посижу тут, пока ты не перестанешь помирать. Захочешь есть – пообедаешь, – ухмыльнулась Личность и протянула руку к лежащей на табуретке полусъеденной пицце.

– Обедать? Сейчас? – пробормотала Бритт-Мари, ведь не было и одиннадцати.

– Есть хочешь? Вот пицца! – пригласила Личность.

Только теперь сказанное достигло сознания Бритт-Мари.

– Что значит «пульнули»? В меня что, стреляли? – выдохнула она, ощупывая голову в поисках отверстия.

– Дадада. Футбольным мячом по башке, – кивнула Личность, пролив водку на пиццу.

Судя по виду Бритт-Мари, она предпочла бы мячу пистолет. Как менее грязный предмет.

P. S.: Понравилась статья? Делитесь ссылкой в социальных сетях! Спасибо и хорошего дня.

Используемые источники:

  • Е. Демидова «Стиль… Стиль… Стиль…».
  • ГИА. Русский язык. Универсальный справочник. Автор: Ангелина Руднева.
  • resh.edu.ru
  • Фото — dreamstime.com

Разговорный стиль

Стиль разговора. В нем используется много разговорных слов (но не ругательств и т.п., так как это стиль литературного языка, а сленг, нецензурная брань лежат за его пределами). Темы разговорного стиля самые обыденные, предложения короткие и выразительные, лексика непринужденная, емкая и красочная. Разговорный стиль мы встречаем в основном в устной речи, его излюбленная форма – диалог. К признакам разговорного стиля можно отнести и значительную роль неязыковых средств выразительности: мимики, интонации и тому подобного.

Стиль художественной литературы может включать в себя в зависимости от авторского замысла элементы любого стиля, или нескольких стилей, или даже нелитературные слова (например, сленг).

Текст — шаблон — доказательство разговорного стиля

Текст — доказательство

разговорного стиля

Текст

Что это за птицы?

  1. Сынишка мой пришёл домой и говорит:
  2. – Что за птиц таких я видел, — просто не пойму! 3. Идёшь – все птицы от тебя удирают, разлетаются. 4. А эти и не думают. 5. Плавают у самого берега. 6. Я подхожу – они не только не улетают, даже отплыть подальше не хотят.

7. Кувыркаются головой под воду, как маленькие уточки. 8. Ни минуты не посидят спокойно: кружат жуками по воде. 9. А то в чехарду начнут играть: прыгают друг через друга, перепархивают и опять на воду садятся.

Доказательство

Данный текст относится к разговорному стилю. Его главная функция – общение и воздействие на участника этого общения. Задача этого стиля- непосредственность в разговоре, эмоционально воздействовать на общающихся. Сфера употребления – бытовая. неподготовленная, у участников отсутствуют официальные отношения. Текст представляет собой монолог одного из беседующих.

Слово в разговорном стиле – это и носитель информации, и средство эмоциональной окраски, и средство достижения ответной реакции говорящих. По тексту видно, что между участниками общения отсутствуют официальные отношения, отсюда и подлинно разговорная речь.

Найдём основные признаки этой речи.

Во – первых, одно из условий этого текста – непосредственность общения. Говорящий прямо и непосредственно обращается к собеседнику, т. к. его рассказ явно направлен к определеноому слушателю: «Сынишка мой пришёл домой и говорит: – Что за птиц таких я видел…

» Посредников нет, участников – два, но текст всё же не диалог, а монолог.

Во – вторых, для разговорного стиля характерно использование личных местоимений: четыре – я

— 2 раза,
они
, от
тебя
. Эти местоимения – основная форма разговорной речи: она предполагает говорящего – Я и слушающего – ТЫ.

В – третьих, в разговорной речи нет причастий и деепричастий, т. к. они характерны прежде всего для книжной речи. В разговоре они звучат непривчно, странно. Поэтому этих частей речи в тексте нет.

В – четвёртых, очень своеобразный и синтаксис разговорной речи. В нём обилие простых предложений. Их 9, более половины из них простые: «Сынишка мой пришёл домой и говорит

», «
А эти и не думают
», «
Плавают у самого берега
», «
Кувыркаются головой под воду, как маленькие уточки
», «
Ни минуты не посидят спокойно
», или входят в состав сложного предложения – «
Идёшь
», «
просто не пойму
». Можно сказать, что для разговорной речи характерен неполный стиль произношения.

В – пятых, в тексте есть и устойчивые построения. Они здесь образуются путём соединения знаменательных слов с помощью служебных частей речи: «Что за птиц таких я видел

», «
А эти и не думают
», «
А то в чехарду начнут играть
». Эти соединения придают значение длительности действия.

Итак, по всем признакам данный текст относится к разговорному стилю.

Как определить стиль текста

Стили речи изучает особый раздел лингвистики – стилистика.

  • Чтобы определить стиль речи в русском языке, надо обратить внимание на несколько признаков: цель высказывания;
  • лексику;
  • форму и жанр;
  • устная это речь или письменная;
  • кто адресат текста.

Кроме того, у каждого стиля есть какие-то особенности.

Ниже приведены в таблице стили речи и их особенности.

Стиль речи цель особенности где используется
Официально-деловой Передать официальную, деловую информацию Значительная унифицированность; особые слова – канцеляризмы документ
Научный Сообщить научные сведения Точные цифры, много информации, термины энциклопедия, учебник
Разговорный Общение, передача обыденной информации Разговорная лексика, короткие предложения, несложный синтаксис устная речь
Публицистический Убедить в чем-то читателя Риторические фигуры, экспрессивная лексика газета, устное выступление
Художественный Возбудить чувства, воображение с помощью художественных образов Выразительные средства языка литературное произведение

Примеры стиля текста

Ниже приведены несколько примеров. Определите, к какому стилю относится каждый текст.

1

А она взяла — и выпила еще сто грамм. Стоя выпила, откинув голову, как пианистка. А выпив, все из себя выдохнула, все, что в ней было святого — все выдохнула. А потом изогнулась как падла и начала волнообразные движения бедрами, — и все это с такою пластикою, что я не мог глядеть на нее без содрагания…

Вы конечно, спросите, вы, бессовестные, спросите: «Так, что же, Веничка? Она……..?» Ну что вам ответить? Ну, конечно, она……….. ……….! Еще бы она не……… ……….! Она мне прямо сказала: «Я хочу, чтобы ты меня властно обнял правою рукою!» Ха-ха. «Властно» и «правою рукою»?! – а я уже так набрался, что не только властно обнять, а хочу потрогать ее туловище — и не могу, все промахиваюсь мимо туловища…

— Что ж! играй крутыми боками! – подумал я, разбавив и выпив. Играй, обольстительница! Играй, Клеопатра! Играй, пышнотелая блядь, истомившая сердце поэта! Все, что есть у меня, все, что, может быть, есть — все швыряю сегодня на белый алтарь Афродиты!

Так думал я. А она – смеялась. А она – подошла к столу и выпила, залпом, еще сто пятьдесят, ибо она была совершенна, а совершенству нет предела…

Узнать, какой стиль

Ответ:

художественный стиль. Отрывок из книги «Москва-Петушки» Венедикта Ерофеева. На художественный стиль указывают особые эмоциональность и образность, которые достигаются за счёт смешения высокой книжной и разговорной лексики, использования тропов и авторской пунктуации.

2

В самом деле, великие наши наставники, такие как Мишле или Фюстель де Куланж, уже давно научили нас это понимать: предметом истории является человек. Скажем точнее — люди. Науке о разнообразном больше подходит не единственное число, благоприятное для абстракции, а множественное, являющееся грамматическим выражением относительности. За зримыми очертаниями пейзажа, орудий или машин, за самыми, казалось бы, сухими документами и институтами, совершенно отчужденными от тех, кто их учредил, история хочет увидеть людей. Кто этого не усвоил, тот, самое большее, может стать чернорабочим эрудиции. Настоящий же историк похож на сказочного людоеда. Где пахнет человечиной, там, он знает, его ждет добыча.

Узнать, какой стиль

Ответ:

научный стиль. Отрывок из работы Марка Блока «Апология истории или ремесло историка». Научный характер стиля достигается благодаря употреблению книжной лексики, научных терминов, абстрактных понятий, сложных предложений, вводных оборотов.

3

Господа судьи, господа присяжные заседатели! Около месяца тому назад в Спасской улице, в доме Дмитриевского, произошло большое несчастье. Семейство, единственной поддержкой которого был Алексей Иванович Рыжов, состоявшее из жены его и четырёх детей, внезапно и неожиданно осиротело: глава этого семейства был лишён жизни. Он лишился жизни не окружённый попечениями и участием родных, не благословляя своих детей, а сопровождаемый их отчаянными криками и падая от руки близкого и обязанного ему человека. Этот близкий и обязанный человек находится в настоящее время перед вами и от вас зависит решить его судьбу.

Существенные обстоятельства этого дела так сами по себе несложны, так, мне кажется, очевидны, что указывать на них подробно и разбирать их вновь перед вами представляется излишним или, лучше сказать, представлялось бы излишним, если бы к ним не приросли некоторые побочные обстоятельства и благодаря им не возбудились некоторые вопросы, которые требуют более подробного рассмотрения всех данных дела. Когда преступление совершено, то только в первые минуты события, в которых оно выразилось, остаются в своём первоначальном незатемнённом виде, а затем со стороны преследователей усилия осветить и раскрыть его преступный смысл, со стороны обвиняемого обставить его всевозможными данными и доводами в свою пользу существенно осложняет дело, иногда даже затрудняет его разбор. Таким путём по каждому делу возникают около настоящих, первичных его обстоятельств побочные обстоятельства, так сказать, наслоения, которыми иногда заслоняются простые и ясные его очертания. В некоторых случаях на обвинительной власти лежит только очищение дела от этих посторонних, наносных обстоятельств, снятие этой посторонней, лишней коры, и по снятии её дело оказывается простым и несложным. Снятием этой коры я и займусь в настоящее время.

Узнать, какой стиль

Ответ:

официально-деловой стиль. Отрывок из судебной речи А.Ф. Кони «По делу об убийстве статского советника Рыжова». На официально-деловой стиль указывает наличие специальной лексики, штампов и канцеляризмов, относящихся к судебному делопроизводству, а также осложнённый синтаксис.

4

Прошел год со времени ленских событий и первого, решительного, подъема революционного рабочего движения после переворота 3 июня. Царева черная сотня и помещики, орава чиновников и буржуазия отпраздновали 300-летний юбилей грабежа, татарских наездов и опозорения России Романовыми. Собралась и начала свою «работу», сама не веря в нее и потеряв былую контрреволюционную энергию, IV Дума. Растерянность и скука овладели либеральным обществом, вяло жующим призывы к реформам — и в то же время признающим невозможность даже подобия реформ.

И вот, маевка рабочего класса России, — сначала давшего репетицию в Риге, а затем, в первое мая по старому стилю в Петербурге решительное выступление, — эта маевка, как молния в хмурой, тусклой, тоскливой атмосфере, прорезала воздух. Перед сотнями старых революционеров, которых не добили еще и не надломили преследования палачей и ренегатство друзей, — перед миллионами нового поколения демократов и социалистов встали опять, во всем своем величии, задачи грядущей революции и обрисовались силы руководящего ею передового класса.

Узнать, какой стиль

Ответ:

публицистический стиль. Отрывок из статьи В.И. Ленина «Маёвка революционного пролетариата». Текст отличается характерным для публицистического стиля использованием общественно-политической лексики, газетизмов, использованием слов в расширенном значении, стремлением воздействовать на читателя.

5

Итак, меня занесло в Олимпийский…

Черт возьми, какая ностальгия! Когда-то, лет двадцать назад, я приезжал сюда из Алма-Аты с Валеркой Смоляниновым, ныне живущим в Питере, мы нагружались книжками и выпучив глаза перли их на поезде в Алма-Ату — чтобы там продать на рынке и… и компенсировать стоимость поездки + те книжки, что оставили себе. :) Бизнесмены из нас были хреновы…

Тогда книжный рынок в Олимпийском был бурлящей, многолюдной клоакой — где за один день продавались тиражи чего попало и кому попало, иногда делались маленькие состояния, а чаще терялись большие.

Теперь он маленький, камерный, половина рынка — это продажа всяких календарей, подушечек, самоделок, игрушек, книжоночек типа «Как чудесно оздоровить печень» и «Сельдерей — друг вашей селезенки!» Из книг половину составляют всяческие «Сталкеры» и прочие книги из серии «Весь мир погиб, а мы шевелимся». Но есть и немного нормальных — таких вот, знаете ли, не похожих друг на друга.

Увидел и купил нового Терри Пратчетта. — «Шмяк!» На самом деле я ее уже читал — под названиями «Бум» и «Бряк», если не ошибаюсь. В виде самопальных переводов в сети. Ну не мог я дождаться официального выхода книги, учитывая, что любительский перевод был читаем. :)

Теперь компенсировал свой проступок. :) Кстати, был удивлен ценой на «Олимпийском» — 200 рублей. Четкое ощущение, что в книжных цена выше раза в полтора…

Узнать, какой стиль

Ответ:

разговорный стиль. Заметка из ЖЖ Сергея Лукьяненко. Текст описывает бытовую ситуацию и строится на использовании характерных для разговорного стиля лексики и синтаксисе.

Разговорный стиль речи

Под разговорным стилем речи понимают обычно особенности и колорит устно-разговорной речи носителей литературного языка. Разговорный язык сложился в городской среде, он лишен диалектных особенностей, имеет принципиальные отличия от литературного языка.

Разговорный стиль представлен как в устной, так и в письменной форме — записками, частными письмами.

Сфера разговорного стиля речи — сфера бытовых отношений, профессиональных (устная форма).

Общие признаки: неофициальность, непринужденность общения; неподготовленность речи, ее автоматизм; преобладаю¬щая устная форма общения (обычно диалогическая), возможен монолог.
Эмоциональность, жесты, мимика, ситуация, характер взаимоотношений собеседников — все это влияет на особенности речи, позволяет экономить собственно языковые средства, сокращать языковой объем высказывания, упрощать его форму.

Наиболее характерные языковые средства, создающие особенности стиля:

В лексике и фразеологии

 слова, имеющие разговорную окраску, в том числе бытового содержания; конкретная лексика; много слов и фразеологизмов с экспрессивно-эмоциональной окраской (фамильярных, ласкательных, неодобрительных, иронических). Ограничены: абстрактная, иноязычного происхождения, терминологическая лексика;  книжные слова.

Однако подавляющее количество слов — общеупотребитель¬ные, нейтральные.

 Синонимика

 чаще (ситуативная).

 Словообразовательные особенности

 разговорного стиля связаны с ее экспрессивностью и оценочностью.
Широко употребительны суффиксы субъективной оценки со значением ласкательности, неодобрения, увеличительности и др. (лапушка, солнышко, холодина, грязища); с окраской разговорности: -к- (ночевка, свечка), -яга (работяга, деляга), -ятина (дохлятина, пошлятина), -ша (докторша, билетерша).

Образование прилагательных оценочного значения (глазастый, худющий, здоровенный), глаголов (пошаливать, поговаривать, здороветь, похудать).

Для усиления экспрессии используется удвоение слов (большой-пребольшой, глазастый-преглазастый, черный-черный).

 В морфологии:

 нет преобладания существительного над глаголом. Глаголы здесь встречаются чаще. Чаще (чем в художественном стиле речи) употребляются личные местоимения и частицы (в том числе разговорные: ну, вот, ведь).

Весьма употребительны притяжательные прилагательные (Петина сестра, Федорова жена).

Причастия встречаются редко, деепричастия почти не встречаются. Редко употребляются краткие прилагательные.

Среди падежных образований употребительны варианты форм родительного и предложного падежей на (из дому, в отпуску, нет сахарку).

Тенденция: не склонять первую часть собственного имени (к Иван Иванычу), не склонять составные числительные (из двести тридцать пять), склонять аббревиатуры (в РАИе).

Разнообразны временные значения глагола (прошедшее и будущее в значении настоящего). Широко используются глагольные междометия (прыг, скок, бух).
 

 Характерные особенности синтаксиса

 неполные предложения, вопросительные и побудительные предложения.

 Порядок слов в предложении

 свободный

Яркий разговорный характер имеют простые глагольные сказуемые, выраженные инфинитивом (она опять плакать); междометием (а он бац об землю); повторением сказуемого (и делать не делает).

Безличные предложения широко распространены в разговорной речи. В устной речи большое значение приобретают паузы, выделение голосом тех или иных слов, ускорение и замедление темпа речи, усиление и ослабление силы голоса.

В устной разговорной речи много своеобразных оборотов, не свойственных книжной речи.

Например: Люди как люди; А лодка плыла да плыла; Дождь так и льет; Сбегай купи хлеба; Ай да умница! Так я тебя и послушаюсь! А еще товарищем назывался! Что за человек! Нашел с кем дружить! Хорош помощник!

Разговорной речи свойственны также эмоционально-экспрессивные оценки субъективного характера, поскольку говорящий выступает как частное лицо и выражает свое личное мнение и отношение. Очень часто та или иная ситуация оценивается гиперболизировано: «Ничего себе цена! С ума сойти!», «Цветов в саду – море!» , «Пить хочу! Умру!» Характерно использование слов в переносном значении, например: «В голове у тебя каша!».

Разговорный стиль речи характеризуется богатыми изобразительными и выразительными возможностями языка. К средствам речевой выразительности часто обращаются поэты, писатели, публицисты.

Порядок слов в разговорной речи отличается от используемого в письменной. Здесь главная информация конкретизируется в начале высказывания. Говорящий начинает речь с главного, существенного элемента сообщения. Чтобы акцентировать внимание слушающих на главной информации, пользуются интонационным выделением. Вообще же порядок слов в разговорной речи обладает высокой вариативностью.

Итак, доминанта разговорного стиля, особенно разговорной речи, бытующей в устной форме неофициального персонального общения, – сведение до минимума заботы о форме выражения мыслей, отсюда фонетическая нечеткость, лексическая неточность, синтаксическая небрежность, широкое использование местоимений и т. д.

Образец текста разговорного стиля

— Который уже час? Что-то есть охота. Чайку бы.
— Народ от праздности завел привычку трескать, как сказал Гоголь. Сейчас чайник поставлю.
— Ну, мы-то с тобой сегодня ого- го сколько наработали, а праздность ты знаешь что такое?
— Догадываюсь.
— и что бы ты тогда делала, когда бы праздность наступила?
— Даже не представляю. Это ведь учиться надо, праздности-то!

Стили текста – это определенная система и способ использования средств выразительности языка, которую принято употреблять в определенной среде общения. Этот элемент речи служит оформлением текста, своего рода его «одеждой».

Стили текста в русском языке

Результат коммуникации напрямую зависит от правильно подобранного стиля текста или типа речи. Особо важно правильно подавать информацию для читателей, поскольку вербальные данные (жесты, взгляд, мимика) отсутствуют.

Применение определенного типа речи зависит от:

  • ситуации, в которой используется текст;
  • аудитории читателей;
  • целей повествования.

Об одном и том же явлении можно написать совершенно по-разному.

Содержание

  1. 5 стилей текста
  2. Художественный стиль + примеры
  3. Официально-деловой стиль + примеры
  4. Научный стиль + примеры
  5. Публицистический стиль + примеры
  6. Разговорный стиль + примеры
  7. Сравнительная таблица стилей текста
  8. Стилистический анализ текста
  9. Типы текста

5 стилей текста

В русском языке выделяют 5 стилей повествования:

  1. Художественный.
  2. Официально-деловой.
  3. Научный.
  4. Публицистический.
  5. Разговорный.

Стили текста отличаются сферой употребления, целью изложения, лексическими особенностями и построением предложений. Каждый из них отличается определенным сочетанием таких элементов, как структура текста, слова и предложения (синтаксическая конструкция).

Рассмотрим подробнее характеристики каждого вида.

Художественный стиль + примеры

Вершина литературного языка – художественный текст. К нему относятся литературные произведения разных видов и жанров: романы, повести, рассказы, баллады, стихотворения, поэмы и многое другое.

Для того, чтобы рассказать о предмете, человеке или явлении так, чтобы они забрались в самое сердце читателя, писатель пользуется художественными образами. Для их создания существует множество средств художественной выразительности: метафоры, сравнения, эпитеты, олицетворения, гиперболы, литоты, синекдохи, метонимии.

Каждое слово в художественном тексте живёт особой жизнью. Оно незаменимо и значимо. Если переставить местами строчки в стихотворении Пушкина или пропустить описание природы в романе Тургенева, часть авторского замысла ускользнёт от читателя, обаяние текста развеется.

Тексты, созданные в хорошем художественном стиле, всегда яркие, эмоционально насыщенные, запоминающиеся. Это достигается самыми различными приемами:

  • удачным выбором формы (жанра);
  • активным использованием тропов;
  • всевозможными языковыми играми;
  • использованием инверсий;
  • экспериментами с синтаксисом и пунктуацией;
  • смешением лексики и так далее.

Овладеть литературным стилем непросто: многие писатели всю жизнь идут к этому, но чтобы создавать истинные шедевры, требуется не только трудолюбие, но и талант.

Стили художественного текста зависят от индивидуально-авторской манеры каждого писателя, поэтому в литературоведении и лингвистике принято говорить о языке и стиле Пушкина, Бунина, Набокова и т.д.

Примеры:

Приятель мой и жена его были бездетные, жили в собственном домике на краю города. Он работал шофером в автороте, устроился и я туда же. Поселился у приятеля, приютили они меня. Разные грузы перебрасывали мы в районы, осенью переключились на вывозку хлеба. В это время я и познакомился с моим новым сынком, вот с этим, какой в песке играется.

Песчаный пляж, солнце, нежно ласкающее кожу, но не обжигающее ее, удобный шезлонг, чайкой белеющий на фоне морской лазури парус… Прохладная радуга освежающего коктейля, истекающий соком ананас, малахитовые листья пальм… И две недели – только вы вдвоем!

Так как в художественных произведениях могут функционировать признаки других стилей, художественный стиль считается самым богатым стилем.

Официально-деловой стиль + примеры

Этот стиль используют для написания документов, законов, официальных бумаг и писем, приказов, постановлений, уведомлений, жалоб, заявлений, отчётов, накладных. Цель — точная передача деловой информации.

Лексические особенности:

  • отсутствие эмоционально-окрашенной лексики;
  • стандартизированные обороты речи — канцеляризмы;
  • устойчивые выражения — штампы.

Стилю присуща шаблонность конструкций, чёткая последовательность изложения. Все официальные документы, начиная с законов и заканчивая деловыми записками, пишутся в этом стиле. Это язык отчетов, инструкций, накладных и т. д.

Примеры:

В связи с невыполнением служебных обязанностей и регулярными нарушениями трудовой дисциплины приказываю наложить на Цыбулько А.Н. взыскание в виде штрафа в размере 1 (одной) базовой величины.

По итогам 2021 года, эксперты несколько ухудшили прогноз роста реального ВВП Российской Федерации до 3,447 % против 3,5 %, прогнозируемых Фондом в октябре в обзоре «Перспективы мировой экономики».

Тексты канцелярского стиля прямо противоположны художественным текстам. Более того, канцеляризмы разъедают душу художественного (да и публицистического) текста. Помните об этом, когда пишите сочинения и вспоминаете, какие стили текста бывают в русском языке.

Научный стиль + примеры

Научный стиль – разновидность языка, функционирующая в научных сферах. Данный тип текста служит для передачи научной информации. Здесь реализуется функция сообщения.

Первичной формой научного стиля является письменная, устная форма также используется, но она становится следствием письменной передачи информации.

Внутри научного стиля выделяется три подстиля:

  • собственно научный;
  • научно-учебный;
  • научно-популярный.

Помогут описать собственно научный стиль примеры текстов: статьи, патенты, тезисы и другие опубликованные результаты изысканий, предназначенные для распространения в узко научной среде (тематических сборниках, материалах научных конференций, базе диссертаций).

Научно-учебный подстиль – это язык учебников, лекций, пособий. Здесь автор и читатель существуют уже не на равных, а в отношениях «учитель-ученик». Термины, которые использует лектор или автор пособия, обязательно расшифровываются.

Каждое явление иллюстрируется рядом примеров. Синтаксис таких текстов заметно проще, чем в произведениях собственно научного стиля с его сложноподчинёнными конструкциями. Как элемент привлечения внимания, допускаются нотки юмора, живой разговорной речи (в устном контексте), разнообразие интонаций изложения.

Научно-популярный подстиль наиболее демократичен. Его задача – донести научные знания до максимально широкой, не всегда подготовленной аудитории. Синтаксис текстов становится максимально простым, могут использоваться художественные образы, аллегории.

Среди прочих примет этого стиля следует отметить:

  • логичность;
  • четкую структуру;
  • наличие достаточно громоздких синтаксических конструкций;
  • пассивные и безличные глаголы;
  • цифры и прочие точные данные;
  • использование слов иноязычного происхождения;
  • обилие научной терминологии.

Примеры:

Эксперимент Галилео Галилея получил следующий результат: следствие закона всемирного тяготения и закона, в соответствии с которым ускорение, испытываемое телом, прямо пропорционально силе, действующей на него, и обратно пропорционально массе.

Конвективной зоной принято именовать внешнюю область Солнца. В ней наблюдается движение плазмы за счет конвекции (теплые массы устремляются вверх и остывают, холодные поступают вниз и нагреваются). Это способствует образованию тахоклина с присущим ему магнитным полем.

Главная задача текстов этого стиля – максимально точно сформулировать научную идею, передать информацию, научить читателя чему-то новому или опробировать результаты исследования.

Публицистический стиль + примеры

Публицистический стиль – это разновидность языка, обслуживающая сферу общественных отношений. Этот тип речи одновременно реализует две функции: сообщения и воздействия.

Это связано с тем, что тексты публицистического стиля направлены на передачу какой-либо информации, чаще всего представленной в кратком виде, а также направлены на воздействие на окружающих.

Публицистические тексты решают самые разные задачи, поэтому сложно унифицировать средства, присущие этому стилю – слишком он многоплановый. Выделим лишь основные:

  • четко просматривающееся воздействие на аудиторию;
  • причудливое смешение книжной и разговорной лексики;
  • отсутствие унифицированной структуры;
  • наличие стилистически окрашенных оборотов;
  • наличие фактов с доказательствами (реальными или мнимыми);
  • несложные для восприятия конструкции.

Экспрессия и стандарт реализуются в большей или меньшей мере в зависимости от жанра текста официально-делового стиля.

Примеры:

На YouTube набирает популярность видеоролик, в котором щенок подружился с ротвейлером. Собака ласково облизывает своего друга, который бодро мурлычет и облизывает ее в ответ.

Ученые обеспокоены увеличением солнечной активности, ставшим причиной небывало теплой зимы. Как это скажется на будущем урожае? Журналистское расследование показало: не все аграрии оказались готовы к температурной аномалии. Однако фермерское хозяйство N блестяще справилось с возникшей проблемой.

Этот тип речи отличается разнообразием тем, обычно актуальных в данный момент времени: политических, нравственных, социальных, бытовых. Текст содержит призыв к разуму и чувствам читателя. Рассчитан на широкую аудиторию.

Разговорный стиль + примеры

Разговорный стиль – это разновидность языка, которая реализуется в неофициальной и бытовой обстановке. Основной функцией является функция общения, так как разговорный стиль помогает собеседникам обмениваться информацией.

Цель текста — передать информационное сообщение, обменяться мыслями и чувствами, решить бытовые вопросы. Для этого стиля характерны:

  • эмоциональность;
  • образность;
  • разговорная лексика;
  • текст без подбора слов;
  • просторечные слова;
  • сленг.

Это стиль устной речи, в текстовом варианте используется в блоге, в общении на форумах.

Примеры:

Снова утро, снова на работу. Что поделать, будний день! И тут я вспоминаю, что уже пять лет не работаю на «дядю», так что могу спать, сколько душеньке угодно. Окончательно просыпаюсь и вспоминаю: сегодня же дедлайн, а не написано ни строчки! Самодисциплина мое все… Твержу себе, наливая кофе и усаживаясь за компьютер.

Вчера посчастливилось побывать на концерте новой «талантливой» поп-дивы, которую продвигает Лепс. Это жесть! Прокуренный голос, мальчишеская фигура, рябое личико, и он еще хочет отправить ее на «Новую Волну», наивный тунгусский предприниматель.

Ранее разговорный стиль считался исключительно бытовым и исполнял преимущественно утилитарную функцию – общения. Люди при помощи его выражали собственные потребности, пожелания, обменивались информацией, словом, применяли в качестве сигнальной системы.

Существовали только две формы: монолог и диалог. Затем разговорный стиль стали применять для дневниковых записей, но истинный бум он переживает только сейчас, с развитием интернета.

Сравнительная таблица стилей текста

Чтобы быстро определить стиль и тип речи, воспользуйтесь удобной таблицей.

Стиль

Описание

Функции

Где используется

Художественный

Воздействует на воображение и чувства читателя, передаёт мысли и чувства автора, использует всё богатство лексики, возможности разных стилей. Характеризуется образностью, эмоциональностью, конкретностью речи.

Информационная, эстетическая

Стихи, поэмы, романы, пьесы, сценарии

Официально-деловой

Служит для информирования в официальной обстановке. Используется в законодательстве, делопроизводстве, административно-правовой деятельности. Содержит штампы, информация передана в сжатом виде.

Информационная

Официальные документы: нормативно-правовые акты, заявления, информационные письма, жалобы, приказы, справки

Научный

Логичен, направлен на описание законов, закономерностей, взаимодействий явлений и предметов. В лексике преобладают специальные термины, общенаучные слова, существительные, в основном, абстрактные.

Информационная, обучающая, доказательная

Учебная литература, методический материал, научные работы, справочники

Публицистический

Призван влиять на разум и чувства читателей. Предназначен для донесения информации до широкой публики в СМИ. Лексика общественно-политическая, эмоционально окрашенная.

Информационная, мотивационная

Статьи, очерки, репортажи, фельетоны, интервью

Разговорный

Передаёт речь людей в неформальной обстановке. В нём часто используется разговорная и просторечная лексика.

Информационная

Диалоги, личный блог

Помните, что неумение выбрать правильный стиль и соблюдать его чистоту негативно сказывается даже на повседневном общении в быту и на работе.

Стилистический анализ текста

Чтобы определить стилистическую принадлежность текста, необходимо проанализировать его по следующему плану:

Цель и основная функция текста.

  1. Лексический уровень (использование неологизмов, терминов, просторечий, канцеляризмов).
  2. Морфологический уровень (преобладание глаголов как черта научного стиля или прилагательных – как характеристика образной речи).
  3. Синтаксический уровень (Простые или сложные, распространённый или нераспространённые предложения).
  4. Фонетический уровень (Интонационный рисунок).

Ответ на вопрос «Как определить стиль текста?» будет неполным, если мы забудем об эмоциональном аспекте. Если текст сухой и безэмоциональный, перед нами научный или официально-деловой стиль, если живой и образный – разговорный или официально-деловой.

Типы текста

Не стоит путать стили и типы текста.  Итак, существуют три функциональных типа речи:

  • Повествование. Главная примета – хорошо различимый сюжет и логичность. Просматривается преобладание существительных и глаголов. Повествование широко используется в статьях для блогов, сторителлинге, пошаговых инструкциях, текстах «о компании»;
  • Рассуждение. Автор рассуждает на ту или иную тему. Много оценочных суждений, предположений, риторических вопросов, выводов. Примеры – заметки в блогах, иногда и продающие тексты;
  • Описание. В описаниях преобладают прилагательные и всевозможные характеристики. Самый очевидный пример из веб-райтинга – карточки товаров.

В одном тексте может наблюдаться смешение не только стилей, но и типов речи. Что ж, это все закономерно: опытный веб-райтер должен уметь использовать все языковые средства, дабы решить поставленную перед ним задачу.

Если вы не знаете, какие бывают типы текста, оцените, что происходит с героем и сюжетом. Когда рассказчик излагает историю, перед нами повествование. Если яркого сюжета нет, но автор рисует образ-картинку, это описание. Если в тексте присутствует факт, за которым следуют анализ и вывод, тип текста – размышление.

Тип

Описание

В каком стиле используется

Примеры

Повествование

Сообщает о каком-либо событии в его временной последовательности. В нём говорится о следующих друг за другом действиях. Художественный, особенно мемуары, воспоминания.

Художественный, особенно мемуары, воспоминания. Публицистический Разговорный

В то утро я выпила чашку крепкого чая, приняла ванну с клубничной пеной, оделась, сделала макияж с особой тщательностью и вышла в половине девятого. Шёл снег, автобуса не было 15 минут.

Рассуждение

Рассуждение — это словесное изложение, разъяснение, подтверждение какой-либо мысли.

Научный Художественный Публицистический

Выучить иностранный язык не так уж сложно. Главное — это терпение и регулярные занятия. Без них никак. В практике помогает общение с носителями языка.

Описание

Создаёт образ явления, предмета, человека посредством раскрытия его особенностей, признаков, характеристик. Цель — создание в сознании читателя целостного образа.

Во всех стилях

По улице шёл мужчина в черном драповом пальто и шляпе с узкими полями. В руках у него был кожаный портфель.

Таким образом, стили текста – это разновидности языка, для которых характерна совокупность языковых средств, использующихся в той или иной сфере общественной деятельности. Даже если перед вами маленький текст, нужно подумать о том, к кому он обращён, что автор хочет им выразить, где его можно употребить. Обращайте внимание на лексику.

Источники:

  • Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам). — М.: Икар, 2009. — 448 с. — ISBN 978–5‑7974–0207‑7.
  • Мурот В. П. Функциональный стиль // Лингвистический энциклопедический словарь. — М.: Советская энциклопедия, 1990.

  • Рассказы с ног на голову из газеты спид инфо
  • Рассказы с использованием фразеологизмов
  • Рассказы с использованием пословиц
  • Рассказы с женами в бане
  • Рассказы с алексеева для 4 класса