Содержание
- Особенности
- Список мест
- Видео гайд
“Рассказы улицы Токи 3” — это уже четвертый кусок книги “Рассказы улицы Токи” в Геншин импакт. Если вы соберете всю книгу полностью, то получите достижение “Байки из склепа”.
Особенности
В отличие от других коллекционных сборов книг в Геншин импакт, для того чтобы
получить том IV “Рассказы улицы Токи” потребуется сначала отыскать его вырванные страницы — “Рассказы улицы Токи 3”.
Вот такую путаницу создали разработчики игры.
Количество вырванных страниц “Рассказы улицы Токи” можно увидеть в инвентаре в разделе “Задания” . Как только вы наберете все 10 штук, то сможете воспользоваться кнопкой “Алхимия” здесь же в рюкзаке, чтобы “склеить” странички вместе и получить том IV.
После такой манипуляции страницы исчезнут из раздела “Задания”, так как готовый том 4 теперь доступен для чтения в “Архиве”.
Его появление здесь можно считать, выполненным заданием по поиску всех страниц “Рассказы улицы Токи 3”.
Список мест
Несмотря на всю сложность поиска, разработчики Геншин импакт немного упростила работу для игроков, ограничив сбор того или иного тома книги определенным островом.
Конкретно “Рассказы улицы Токи 3” требуется собирать на грозовом острове Сэйрай.
Остров Сэйрай
Общая карта расположения всех вырванных страниц выглядит следующим образом:
Теперь поговорим о каждом месте подробнее (собирать можно в любом порядке):
- Святилище Асасэ — от точки телепортации движемся к огромной некогда поломанной сакуре, произрастающей на островке. Огибаем ее и поднимаемся наверх к небольшому алтарю. Здесь у основания и находим вырванную страничку.
Место в Святилище Асасэ
Поднимаемся по пригорку к алтарю
- На корабле “Сэйраймару” — для того чтобы получить доступ к нужному предмету, который расположен внутри корабля, для начала потребуется решить загадку «там где встречаются меч и алебарда«. После решения загадки заходим в открывшийся проход и идем в противоположную от входа сторону на этаж ниже. В дальнем правом углу на коробке лежит еще одна “Рассказ улицы Токи 3”.
Отправляемся на разрушенный корабль “Сэйраймару”
Решив загадку со штурвалами спускаемся возле громовой сакуры вниз
Здесь открывается проход внутрь
Идем к дальней части корабля
Спускаемся ниже на 1 уровень и идем к ящикам
- Деревня Косэки — очередное место, где первоначально нужно решить небольшую загадку. Если вы только высадились на остров, то в этой области будет подсвечивать восклицательный знак мирового задания
. Здесь начнется квест “Древнее сокровище Сэйрая”. Его прохождение приведет по итогу под землю, где находится загадка с плитами и куча ящиков в углу. На этих ящиках и забираем очередную страничку.
Один из домов деревни Косэки
От телепорта идем вот к этому домишке
Решаем загадку и открываем спуск вниз
Забираем с ящиков в углу
- Возле подземелья “Дремлющий сад” — удобнее всего до места добраться именно от данного подземелья. Прямо от его входа бегите прямо. Справа от места стоянки группы хиличурлов будет уступ. Взбирайтесь на него и забирайте вырванную страницу “Рассказы улицы Токи 3”. Пожалуй, одно из самых сложных мест, так как страничку совершенно не видно.
Лежит здесь в пещере
От подземелья «Дремлющий сад» двигаемся в сторону группы хиличурлов
Поднимаемся на небольшой уступ
- Недалеко от телепорта на северном острове — перемещаемся на телепорт и бежим вправо-вниз. Планируем с обрыва в сторону громовой сакуры. На этом же уровне, где расположено растение, на камнях забираем искомое.
Место находится рядом с телепортационным камнем
Двигаемся вправо к обрыву
Ориентиры — громовая сакура и поломанная колонна
- Лодка на северном острове — на этом безымянном островке идем на самый верх и находим две лодки. На одной из них лежит страничка.
Расположение на островке
Место находится на берегу за деревьями
Забираем с лодки
- Алтарь на центральном острове — перемещаемся на телепорт, расположенный на восточной стороне центрального острова, и движемся к алтарю расположенного фактически в двух шагах от места появления. Забираем с него вырванную страничку “Рассказы улицы Токи 3”.
Место прямо возле телепорта
Стоит лишь немного пробежаться
- Лодки на южной стороне центрального острова — вы можете от предыдущего места бежать дальше вдоль берега на южную часть центрального острова или спрыгнуть с телепорта, расположенного высоко в небе рядом с боссом «Манифестация грома». На бережку снова стоят две лодки, на одной из которых лежит страничка.
Искать требуется на юге
Ориентир — снова две лодки
- Большой лагерь хиличурлов — оказавшись на месте вы сразу узнаете, что пришли правильно. В комплексе зданий требуется найти самый дальний домик, где внутри на полу и забираем то, ради чего пришли.
Поиски требуется проводиться на юго-востоке
Ищем самый дальний домик хиличурлов
- Подземелье под Горой Тэнкумо — для получения доступа к последней в нашем списке странице требует решить загадку с плитами и спустить воду. После этого откроется спуск вниз. Опускаемся на уровень ниже и находим очередной механизм, который позволит спустить воду еще. Доступ к нему откроется только после убийства руинных механизмов. От этого механизма (когда вода уйдет) спускаемся справа вниз на уступ. Забираем последнюю страницу.
Ищем в подземелье под водой
Решаем загадку, спускаем воду
Спускаем на 1 уровень ниже, активируем механизм и рядом с ним страничка
Теперь вы можете создать полный том IV из “Рассказы улицы Токи 3”, и стать еще на один шаг ближе к достижению.
Видео гайд
Описание
«Говорят, что непоправимая печаль постигает тех, кто заставляет плакать амеонну». — исторический комментарий тануки.
Истории бабушки Амэ
Выйдя из дома Осэн, я повернул налево, а затем направо по извилистой аллее и подошёл к дому бабушки Амэ.
В скромном, но изящном внутреннем дворике смолкли даже цикады. Слышалось только журчание воды в суйкинкуцу, да ритмичные удары сиси-одоси.
Давным-давно, в горах и лесах, где ёкаи могли вести беззаботную жизнь, жила-была одна женщина, которая могла превращать туман в дождь. Она была хорошим другом тануки и кицунэ.
Естественно, мы, ёкаи, сильно отличаемся от смертных. Мы не забиваем себе головы лишними сложностями и статусами. Но в горах, окутанных туманом и дождём, тихая Амэ-онна всегда была любима и уважаема.
Но однажды Наруками подчинила себе этот край. Для смертных наступили хорошие времена, а ёкаи либо жили в уединении, либо подвергались гонениям… Именно тогда бабушка Амэ переехала на улочку Токи. Кицунэ из Великого храма Наруками, госпожа Гудзи, подарила ей этот дом в знак своего доброго отношения.
Остановившись во дворике, я наблюдал, как серп луны покачивается в пруду, когда её голос мягко прозвенел в прохладном ночном воздухе.
«Прошу прощения, что заставила ждать так долго».
Когда я обернулся, то увидел Амэ-онну, стоявшую у двери. Она была залита бледным лунным светом, её длинное белое платье сияло, но её молодая и стройная фигура источала грусть ушедшей эпохи.
Я опустил глаза и поспешно передал плащ, который дала мне Осэн, не смея встречаться взглядом с бледно-серыми глазами.
Среди смертных ходят слухи, что глаза Амэ-онны мраморного серо-белого оттенка, как у утопленника. Те, кто осмелится взглянуть прямо в эти грустные глаза, навсегда затеряются в дожде и тумане.
Конечно, это всего лишь глупая легенда, но среди ёкаев и в самом деле бытовало правило «не смотреть в глаза Амэ-онне».
«Спасибо».
Голос бабушки Амэ как всегда был таким же мягким и нежным, как утренняя роса в тумане.
Она не пригласила меня войти и не рассказала историю.
Только вручила деревянную шкатулку, но больше мне и не было ничего нужно.
Ещё светила яркая луна, когда я тихо покинул дворик.
Вырванные страницы Рассказов улицы Токи в Genshin Impact – это коллекционные предметы в Инадзуме. В данном гайде указано расположение всех Вырванных страниц на карте и представлены скриншоты с игры, где наглядно показано все искомые предметы.
Всего есть 60 Вырванных страниц в Genshin Impact и они разделены на шесть томов типа:
- Пролог. Рассказы улицы Токи (Хроники Инадзумы – тануки).
- Том I. Рассказы улицы Токи (История Ёйти).
- Том II. Рассказы улицы Токи (История Осэн).
- Том III. Рассказы улицы Токи (Истории бабушки Амэ).
- Том IV. Рассказы улицы Токи (История о Гонбэе).
- Том V. Рассказы улицы Токи (Антракт).
Для создания каждого сборника потребуется 10 страниц. На карте ниже они не различаются по типам, но когда закончите со сбором, то сможете создать все части рассказов.
Содержание
- Расположение вырванных страниц Рассказов улицы Токи в Инадзуме на карте
- Наруками
- Каннадзука
- Ясиори
- Где найти Рассказы улицы токи в Genshin Impact (вырванные страницы) в игре
- Видеопрохождение
- Вырванные страницы на острове Сэйрай на карте
- Расположение в игре
- Видеопрохождение (все Вырванные страницы на острове Сэйрай)
- Вырванные страницы на острове Ватацуми на карте
- Расположение в игре
- Видеопрохождение
- Рассказы Улицы Токи в Genshin Impact Том 5
- Как получить достижение Байки из склепа
Расположение вырванных страниц Рассказов улицы Токи в Инадзуме на карте
Ниже представлены приближенные изображения каждого из островов.
Наруками
Места сбора вырванных страниц Пролога.
Каннадзука
Места сбора страниц вырванных страниц Том I.
Ясиори
Места сбора страниц вырванных страниц Том II.
Где найти Рассказы улицы токи в Genshin Impact (вырванные страницы) в игре
Ниже смотрите расположение каждой страницы в игре.
Видеопрохождение
Вырванные страницы на острове Сэйрай на карте
Вместе с выходом обновления 2.1 для Genshin Impact в игре появилась возможность собрать третий том «Рассказов улицы Токи». Для этого необходимо отыскать 10 загадочных страниц, разбросанных по новому острову Сэйрай. Ниже представлена карта с координатами книжных страниц:
Подробнее о местоположении каждой загадочной страницы в таблице.
Нажмите на изображение для его увеличения.
Расположение в игре
Видеопрохождение (все Вырванные страницы на острове Сэйрай)
Вырванные страницы на острове Ватацуми на карте
Если же, начиная с обновления 2.1 в Genshin Impact, переместиться на остров Ватацуми, то в его локациях можно собрать четвертый том «Рассказов улицы Токи». Еще 10 загадочных страниц располагаются в окрестностях обители Божественной жрицы Санганомии – Кокоми.
Подробнее о местоположении каждой загадочной страницы можно узнать из таблицы.
Нажмите на изображение для его увеличения.
Расположение в игре
Видеопрохождение
Подробный гайд упростит поиск вырванных страниц, Обратите внимание, что в видео и нашей таблицы нумерация объектов различается.
Вырванные страницы из последней части рассказов Улицы Токи можно получить, занимаясь рыбалкой в Геншин Импакт на территории островов Инадзумы. Помимо подробного гайда на сайте можно найти все места ловли рыбы в Тейвате. Если наши инструкции не до конца подходят вам, используйте интерактивную карту Инадзумы, чтобы быстро исследовать все точки рыболовства в Электро-регионе.
Страницы рассказов Улицы Токи Том 5 можно выловить рандомно, потому придется потратить на это некоторое время.
Как получить достижение Байки из склепа
Наградой за сбор всех частей рассказов станет скрытая ачивка «Байки из склепа». На ее получение уйдет много времени. Пользуйтесь данной инструкцией, чтобы упростить сбор квестовых предметов.
Следите за другими гайдами по Genshin Impact, чтобы всегда иметь доступ к актуальной и полезной информации. Пишите в комментариях, если вам нужна помощь автора или других читателей.
-
GenshinImpact
-
Инадзума
- Вырванные страницы: где найти рассказы улицы Токи
Вырванные страницы: где найти рассказы улицы Токи
11.06.2022
11.06.2022
30261
Вырванные страницы — предметы задания, которые нужны для получения книги, а также скрытого достижения «Байки из склепа». На карте Инадзумы можно найти Загадочные страницы пяти видов:
- Рассказы улицы Токи (Пролог) — добываются на острове Наруками.
- Рассказы улицы Токи (I) — находятся на острове Каннадзука.
- Рассказы улицы Токи (II) — находятся на острове Ясиори.
- Рассказы улицы Токи (III) — находятся на острове Сэйрай.
- Рассказы улицы Токи (IV) — находятся на острове Ватацуми.
На каждом острове есть по 10 Вырванных страниц, объединив которые мы получаем часть книги.
Где достать Рассказы улицы Токи 5?
Загадочные страницы для пятой части найти на карте не получится. Они получаются только через рыбалку на картах Инадзумы и Энканомии. Один листок падает примерно за 10–15 удачных уловов. У меня ушло на сбор пару дней. В первый день выловил 6 штук, а когда рыбные места обновились еще 4 штуки.
Содержание
- Вырванные страницы: Рассказы улицы Токи – Пролог
- Вырванные страницы: рассказы улицы Токи I
- Вырванные страницы: Рассказы улицы Токи II
- Вырванные страницы: Рассказы улицы Токи III
- Вырванные страницы: Рассказы улицы Токи IV
Вырванные страницы: Рассказы улицы Токи – Пролог
Загадочные страницы для первой книги собираются на острове Наруками.
1. Вырванная страница находится на острове Дзинрэн в закрытой клетке, чтобы ее открыть нужно найти металлический ключ. В гайде по острову есть подробное описание, где найти все ключи, а также как получить скрытое достижение.
2. На выходе с острова Рито. Вырванная страница лежит на столе.
3. В деревне Кондо около деревенского старосты. Загадочная страница лежит на табуретке.
4. В колодце под деревней Кондо, попасть в него можно в ходе прохождения задания Очищение священной сакуры. Вырванная страница лежит в помещении рядом с Электрокулом.
5. В Пещере с маленькими тануки. Вход находится со стороны побережья. Вырванная страница лежит у святилища рядом со статуей Земной кицунэ и Электрокулом.
6. Вырванная страница лежит на колонне рядом со Стражем руин за магическим барьером.
7. В подземелье Арауми. В гайде описано как открыть подземелье, убрать воду и решить все загадки.
8. На побережье к востоку от Арауми. Вырванная страница лежит в лодке.
9. На острове к востоку от Наруками. Загадочная страница лежит в лодке за магическим барьером, пройти сквозь который невозможно. На соседнем острове есть Земная кицунэ. Используем на нее Линзу воспоминаний и открываем секретные пещеры. Идем до самого конца. Используем Электрогранум и выбираемся на поверхность. Теперь можно взять Загадочную страницу.
10. У входа к еженедельному боссу Защитник вечности. Если данное подземелье не открыто, то вход будет преграждать магический барьер, пройти через который можно только с помощью Электрогранума 6 уровня и выше.
Вырванные страницы: рассказы улицы Токи I
Загадочные страницы для второй книги собираются на острове Каннадзука.
1. В пещере под лагерем Кудзё. Чтобы получить Вырванную страницу, нужно решить головоломку с релейными камнями на острове Каннадзука и открыть решетку в пещеру.
2. Между лагерем Кудзё и Пиро гипостазисом. Вырванная страница лежит в обломках корабля.
3. Загадочная страница висит на дальней стене домика.
4. Загадочная страница находится на обломках корабля возле бродячих самураев.
5. Бежим от нижней Точки телепортации к горну Микагэ в верхнюю часть Татаригами. Вырванная страница лежит в одном из домов. Чтобы было проще собирать страницы в Татарасуне, можно завершить сюжетное задание Сказания из Татары.
6. Прыгаем в самый низ Татаригами и забираем Загадочную страницу у воды.
7. Рядом есть пещера с решеткой. Чтобы открыть эту решетку нужно найти в Татаригами три предмета Ключ от чего–то.
8. Вырванная страница лежит на острове возле бродячих самураев и головоломки с механическими кубами острова Каннадзука.
9. На возвышенности недалеко от прошлой вырванной страницы.
10. Бежим дальше по побережью. Загадочная страница лежит в воде.
Вырванные страницы: Рассказы улицы Токи II
Загадочные страницы для третьей книги собираются на острове Ясиори.
1. Вырванная страница прикреплена к задней стороне корабля.
2. Возле дозорной башни.
3. Под Статуей Архонта есть пропасть с Электро аномалией. Вырванная страница находится в пещере с самураями на деревянном ящике.
4. В деревне Хигги на камне возле воткнутых в землю Электро мечей.
5. Вырванная страница лежит на окаменевших останках змея.
6. За домом, где живет Тёдзи. У этого гения торговли можно пройти задание Взгляд на три тысячи миль.
7. На камне недалеко от мирового босса Магу Кэнки.
8. Добраться до следующей Вырванной страницы можно двумя способами. Рядом с прошлой страницей есть вход в подземные пещеры под Ясиори. Прыгаем туда и сразу парить направо. На скале будет уступ с Ветвью громовой сакуры и Громовым барьером. Забираемся на уступ и бежим чуть дальше. Если вы упали в самый низ, то используем Электрогранум и залетаем на этот уступ.
9. С левой стороны у разрушенных врат в форте Мумэи. За вратами можно найти самурая искусства Ивакура для получения достижения.
10. На соседнем острове. Вырванная страница лежит у Фазовых врат.
Вырванные страницы: Рассказы улицы Токи III
Загадочные страницы для четвертой книги собираются на острове Сэйрай.
1. Вырванная страница лежит у алтаря за святилищем Асасэ, где можно выполнить цепочку заданий с Кошкой Нэко.
2. Чтобы найти следующую Вырванную страницу, нужно попасть внутрь корабля Сэйраймару. В гайде есть прохождение всех загадок, а также описание как получить скрытые достижения.
3. Под домом в секретном подземелье. Чтобы открыть туда вход, нужно решить головоломку и запустить механизм в задании Древнее сокровище Сэйрая.
4. Справа от Точки телепортации на уступе рядом с Ветвью громовой сакуры.
5. Вырванная страница лежит у входа в пещеру с подземельем Дремлющий сад.
6. На побережье возле форта Хирауми.
7. В секретном подземелье под пиком Амакумо.
8. У святилища.
9. На южном побережье острова Сэйрай.
10. В лагере хиличурлов на западной стороне острове.
Вырванные страницы: Рассказы улицы Токи IV
Загадочные страницы для пятой книги собираются на острове Ватацуми.
1. Возле Точки телепортации у алтаря рядом с Электро столбиками.
2. Вырванная страница висит на камне рядом с механическими кубами Ватацуми.
3. Возле Якорной стоянки на ящиках.
4. В деревне Боро на ящиках рядом с другой книгой.
5. Вырванная страница лежит на ящиках в пещере на побережье. Рядом можно найти дневник и начать проходить скрытое задание с Пиратскими метками на Ватацуми.
6. В святилище Моун, где мы брали заданий от Цуюки Лунная бездна.
7. Вырванная страница лежит возле святилища Сангономии.
8. Вырванная страница лежит в самом низу возле усыпальницы глубин Инадзумы.
9. За водопадами.
10. В древних руинах на Озере Суигэцу. Как туда попасть и решить все загадки читайте в гайде.
Собираем все Вырванные страницы, объединяем их в Рассказы улицы Токи и получаем достижение.
Достижение «Байки из склепа»
Соберите полную коллекцию «Рассказов улицы Токи»
Категория: Скрытые достижения Инадзумы.
Новые хроники шести кицунэ: Том V.
Мина, принцесса павшего народа: Том I, Том II, Том III, Том IV, Том VI.
Цветы для принцессы Фишль: Том 0.
Спасибо Hosty_Live за наводку!
Мина, принцесса павшего народа: Том V.
Внутри имения Камисато в комнате слева.
Спасибо Sigalitt и Artemka777 за наводку!
Вырванная страница — Рассказы улицы Токи: Том V. — Вылавливали во время рыбалки. В мире не встречались, возможно все страницы ловятся рыбалкой в Инадзуме.
В этом месте точно была замечена страница:
Спасибо Artemka777 за информацию!
Вырванная страница — Рассказы улицы Токи: Том III.
В подвале. Доступен станет во время выполнения задания мира «Древнее сокровище Сэрайя»
Вырванная страница — Рассказы улицы Токи: Том III.
Вырванная страница — Рассказы улицы Токи: Том III.
Вырванная страница — Рассказы улицы Токи: Том III.
Вырванная страница — Рассказы улицы Токи: Том III.
Вырванная страница — Рассказы улицы Токи: Том III.
Нужно спустить воду 2 раза для доступа к странице.
Света выключили, точнее в видео смотрите.
Вырванная страница — Рассказы улицы Токи: Том III.
Внутри корабля.
Вырванная страница — Рассказы улицы Токи: Том III.
Вырванная страница — Рассказы улицы Токи: Том III.
Вырванная страница — Рассказы улицы Токи: Том III.
Вырванная страница — Рассказы улицы Токи: Том IV.
Внутри развалин.
Вырванная страница — Рассказы улицы Токи: Том IV.
Вырванная страница — Рассказы улицы Токи: Том IV.
Вырванная страница — Рассказы улицы Токи: Том IV.
Вырванная страница — Рассказы улицы Токи: Том IV.
За водопадом.
Вырванная страница — Рассказы улицы Токи: Том IV.
Вырванная страница — Рассказы улицы Токи: Том IV.
Вырванная страница — Рассказы улицы Токи: Том IV.
Вырванная страница — Рассказы улицы Токи: Том IV.
Вырванная страница — Рассказы улицы Токи: Том IV.
Источник информации тут
Собрав 60 ‘Вырванных страниц’, вы откроете достижение Genshin Impact ‘Байки из склепа ‘. Вот, где найти каждую страницу и что на них написано.
Что такое вырванные страницы?
Вырванные страницы — это страницы, разбросанные по всем островам Инадзума. Соберите 10 из них, чтобы создать книгу Рассказы улицы Токи!
Нажмите, чтобы перейти к локации! | |
---|---|
1 | Рассказы улицы Токи (Пролог) |
2 | Рассказы улицы Токи (I) |
3 | Рассказы улицы Токи (II) |
4 | Рассказы улицы Токи (III) |
5 | Рассказы улицы Токи (IV) |
6 | Рассказы улицы Токи (VI) |
Как создавать книги из страниц
После того, как 10 страниц будут собраны, вы можете объеденить их в своем инвентаре, и они появятся в вашем архиве, готовые для чтения!
Важное примечание: последние 10 страниц, которые не отмечены на карте, это рандомный улов при рыбалке в Инадзуме. Это абсолютно случайно, так что полагайтесь на Вашу удачу.
Том I
Пролог: Хроники Инадзумы — тануки
Говорят, что в прошлом, когда хрупкие и недолговечные смертные ещё не пересекли море и не добрались до этих земель, Инадзума была страной тануки.
Рождённые ленивыми и изменчивыми, тануки не только никогда не беспокоятся о грядущем дне, но и на завтра проблемы тоже не откладывают. В те времена земли Инадзумы были для тануки уютным раем, и каждый день был шумным праздником.
По крайней мере, так всегда говорили старейшины тануки.
Позднее морем приплыли кицунэ и вынудили тануки начать великую войну, длившуюся много поколений. Лишь когда обе стороны понесли тяжелые потери, начались мирные переговоры. Тануки были упрямы и не желали уступать, но всё же вынуждены были отрезать часть Громовой сакуры и в знак мира даровать её кицунэ.
Но кицунэ тоже были коварны и изменчивы. Говорят, что в постоянно меняющихся битвах великой войны между кицунэ и тануки многие несчастные души были одурачены их непредсказуемой природой и больше не помнили, кто они и откуда родом.
И так от сбитых с толку монстров стали рождаться смертные.
Эту историю мне рассказала одна хвастливая тэнгу.
Расположение вырванных страниц Пролога (остров Наруками)
№ | Расположение | Как получить |
---|---|---|
1 | Лежит на столе перед домом на западной стороне от точки быстрого перемещения деревни Конда на острове Наруками. | |
2 | Эта вырванная страница находится внутри колодца деревни Конда, куда вы должны отправиться во время прохождения задания мира Очищение священной сакуры. | |
3 | Находится на восточной стороне Риту, в месте, показанном на изображении. | |
4 | Находится внутри пещеры на пляже на северо-западной стороне острова Наруками, как показано на скрине. Войдите в пещеру, и вы найдете вырванную страницу перед святыней. |
|
5 | Эта вырванная страница находится перед электрическим барьером на юго-восточной стороне точки быстрого путешествия Арауми. | |
6 | Находится на лодке на восточной стороне Арауми | |
7 | Находится внутри клетки на северной стороне острова Дзинрен, который находится на севере острова Наруками. Ключ от клетки хранится наверху ящика на северной стороне острова. |
|
8 | В месте кораблекрушения на маленьком острове в северо-восточной части острова Наруками. | |
9 | Рядом с великим святилищем Наруками. С задней стороны Великого Храма Наруками прыгайте на парящий островок с электрогранумом. Призовите электрогранум и спрыгните вниз к электро барьеру. Сакура 17-го уровня требуется, чтобы пересечь барьер. Вы найдете вырванную страницу перед алтарем после пересечения барьера. |
|
10 | Подземелье Арауми. С правой стороны барьера, который вы должны разрушить для ритуала очищения, вы найдете комнату , в которой находится страница. |
Том II
История Ёйти
Тэнгу по имени Ёйти живёт в Ханамидзаке на улочке Токи. Она арендует магазинчик спиртного и проводит дни в праздности.
Что ж, праздность влечёт за собой оптимизм. Хотя, по правде говоря, точнее её жизнь охарактеризовало бы слово «хаос».
Теоретически, если продаёшь алкоголь, в нём нужно хоть немного разбираться. То же касается и монстров.
Говоря начистоту, у Ёйти ужасный вкус к спиртному. Да и дела вести она тоже не умеет. Но это ещё полбеды. Во времена своего отшельничества она так и не избавилась от своих ужасных привычек тэнгу, а именно: провоцировать ссоры между монстрами, похищать смертных детей или гулять ночь напролёт, производя неимоверный шум. А ещё она любит вломиться в театр, совершенно наплевав на атмосферу представления, и даже иногда выскакивает на сцену, чтобы отдубасить главного героя.
Если бы не её высокий статус среди монстров и не многочисленные связи, Ёйти, скорее всего, уже давно вынудили бы уйти на покой и обосноваться где-нибудь у подножия горы.
Но монстры и смертные, живущие на улице Токи, воспринимают её совсем иначе. Даже высокое начальство не обращает на неё ни малейшего внимания, поскольку она никогда не доставляла серьёзных неприятностей.
По природе заносчивая и неряшливая, как величайший монстр (по её собственному утверждению), когда речь заходит об обладании имуществом, Ёйти не прижимиста. Любые деньги, попадающие ей в руки, она тратит на спиртное или романы издательского дома Яэ. И даже эти романы быстренько летят через окно, едва она успевает дочитать их до половины. В итоге дом её напоминает бедлам.
Проще говоря, у Ёйти нет никакого имущества, которым бы она дорожила, за исключением разве что золотого бумажного веера, который она всегда носит за поясом.
Тэнгу — монстры, повидавшие бесчисленное множество миров. Поэтому неудивительно, что они любят рассказывать истории о трофеях, украшающих их тела. Как раз такой случай — этот бумажный веер.
Как то лунной ночью пьяная Ёйти, рубаха нараспашку, хвасталась мне историей этого веера…
Она рассказала, что в одном из множества миров, в которых побывала, она приняла форму заносчивого молодого лучника, служившего не менее заносчивому сёгуну. Под командованием сёгуна она (или, точнее, он) поразила своими стрелами бесчисленных врагов, среди которых попадались и пузатенькие самураи, и тануки, переодетые в ловких ниндзя. И даже грузные дзикининки падали замертво, сражённые одной-единственной стрелой из лука Ёйти.
— Ха-ха-ха-ха-ха! Ты и правда отличный солдат! Твоё зрение остро, как молния, прямо как у тэнгу!
В те времена тщеславный сёгун был беззаботен и смеялся так громко, как хотел — и вид это имело совершенно неприглядный.
Впоследствии Ёйти оказала сёгуну немало услуг, убивая монстров и неудачливых смертных. Само собой разумеется, что часть этих подвигов она попросту выдумала. Но знаменитой она стала благодаря решающей битве в том мире, где провела сотню лет.
В той морской битве сёгун и повстанцы встали лицом к лицу в проливе и устроили кровавый шторм. Монстров были миллионы, а смертных самураев — десятки миллионов. В той битве потонуло 800 тысяч кораблей, что уж говорить о потерях в живой силе. Ёйти лично подсчитала все эти умопомрачительные числа. Разумеется, не без моей помощи.
Как и в бесчисленных подобных историях об армиях, столкнувшихся лоб в лоб, герои с обеих сторон прорубали вражеские ряды, как траву, и морская вода стала красной от крови. А злонравные сёгуны не могли сдержать безудержного смеха и никак не желали возвращаться домой, чтобы хорошенько выспаться.
Наконец холодной лунной ночью из вражеских рядов вынырнула небольшая лодка. На борту её стояла одинокая фигура, похожая на отражение в воде. Возле фигуры возвышался блестящий флагшток, на верхушке которого был прикреплён бумажный веер, отсвечивавший золотом в лунном свете.
— Проклятье… Неслыханная наглость!!! Разве можно терпеть такую вопиющую провокацию?!
Сёгун прищурился, пытаясь издали разглядеть золотой веер, и буквально взорвался от ярости.
Ёйти никак не могла взять в толк, почему это чувства сёгуна оказалось так легко уязвить, но она была слишком ленива, чтобы разбираться в дешёвой гордости смертных. В тот миг она (или, точнее, он) своим острым зрением тэнгу попыталась рассмотреть фигуру в лодке.
Ёйти увидела женщину, непохожую ни на кого из встреченных ею раньше.
Ещё мгновение спустя одинокая стрела просвистела над луной, пронзая ночное небо.
— Ха-ха, отлично!
И скоро радостный крик сёгуна потонул в восторженном рёве его армии.
— Если бы эти два воина древности узнали, что потеряли, они бы наверняка взорвались от ярости!
Ёйти пьяно ухмыльнулась. Лицо тэнгу приняло откровенно сладострастное выражение, что делало её вид ещё омерзительней.
Оказалось, что в тот самый миг, когда стрела ещё летела в воздухе, Ёйти уже расправила крылья, паря над проливом. Пролетая над лодкой, она схватила золотой бумажный веер и красавицу. Несясь на ветру, Ёйти опрокинула кричащего сёгуна и скрылась с поля боя.
«Идеальное похищение в исполнении тэнгу.
Как жаль, что…»
— Но знаешь, что произошло дальше? Она меня жутко поцарапала…
Ёйти высовывает язык и горько вздыхает.
— Ладно, сейчас же сезон луцианов! Тебе надо взять с собой хоть несколько рыбин.
— Хм-м? Неужели у такой прижимистой тэнгу, как ты, есть сердце?
— Я говорила о той женщине!
Под угрожающим взглядом тэнгу мне не оставалось ничего, как сгрести оставшихся луцианов и спешно ретироваться.
Расположение вырванных страниц «Рассказы улицы Токи» (I) острова Канназука
№ | Расположение | Как получить |
---|---|---|
11 | Эта вырванная страница находится к югу от пункта быстрого путешествия лагеря Кудзё в регионе Канназука. | |
12 | Находится на пляже на северо-западной стороне лагеря Кудзё. | |
13 | Находится на острове к западу от лагеря Кудзё. Записка находится на задней стене дома на севере острова в месте, показанном на картинке. |
|
14 | Находится на пляже на восточной стороне Татарасуны | |
15 | Находится на небольшом острове к юго-востоку от Татарасуны в месте, показанном на картинке. | |
16 | Находится к юго-востоку от Татарасуны в месте, показанном на изображении. | |
17 | На южной стороне Татарасуны. | |
18 | В центре Татарасуны. | |
19 | Находится внутри дома в центре Татарасуны | |
20 | Последняя страница находится в Арсенале в Татарсуне. Чтобы попасть внутрь Арсенала, вам понадобятся три «Ключа в какое-то место». |
Том III
История Осэн
Вверх по извилистой дорожке от дома Ёйти есть ещё одна узкая улочка. На ней стоит дом одной старой женщины.
Когда ночь черна как смоль, а луна восходит в зенит, тануки пробуждаются ото сна.
Говорят, что тануки, прожившие до ста или тысячи лет, способны принимать вид молодой девушки, весело подшучивая над людьми или преследуя невинных путешественников — и всё по причине некоей мстительной злобы. Но здесь смертные заблуждаются.
Бакэнэко принимают вид молодой девушки, лишь когда разгневаны. Большую часть времени они предпочитают находиться в образе старого человека, по большей части потому, что это соответствует их расчётливой и извращённой природе. Кроме того, такая маскировка позволяет им вызывать у прохожих сострадание.
— Эй, это не бесплатно!
Подняв голову на звук голоса, девушка какое-то время ждёт на карнизе. Её лицо скрыто в тени, и рассмотреть можно лишь слабую улыбку и зелёно-золотые искорки в глазах. Лунный свет проникает сквозь её платье, выделяя полуобнаженные плечи, и небрежно теряется где-то под подолом, обрамляя фарфоровые очертания её тонких длинных ног. Она беззаботно вертит в руке нефритовый меч и выглядит отстранённой.
Старая женщина определённо рассержена…
— Сегодня ты снова опоздала.
— Да, п-простите.
Комары бьются о бумажную лампу, которая в ответ лениво мигает.
Луна приносит влажный ветер, который заглушает стрекот цикад.
Волосы её спадают на плечи. Со странной улыбкой девушка трясёт крутящееся колесо, и это действует на нервы.
— Как тануки, я могу быть в дружеских отношениях с тэнгу, но даже я вынуждена платить дань непостижимой бакэнэко. Короче говоря, за твою недавнюю дерзость тебе бы уже стоять на коленях, прося прощения.
— Ладно, ладно. Раз уж луциан ещё свежий, можешь сперва встать.
— В образе тануки мне трудно вернуться в сидячее положение. Молодая девушка медленно превратилась в старую женщину, на лице которой играла добрая, но странная улыбка.
— Спасибо тебе, тётушка Сэн.
— Зови меня Осэн!
— Это было так легко.
— Но почему-то ощущение всё равно было странное.
— Ха-ха-ха-ха! Кстати говоря, как поживает та дурачина?
*Сёрб* Осэн проглотила рыбу целиком, вместе с хвостом.
Что касается того, как судьба её пересеклась с тэнгу, то эту историю нельзя рассказывать без иронии. Ёйти уже поведала эту историю со своей точки зрения, но в устах бакэнэко она предстаёт в совершенно ином свете.
Осэн родилась не в нашем мире, а там, где смертные были гораздо более жестокими.
Как-то ночью в бамбуковом лесу молодую Осэн поймал странствующий монах, а затем продал её сёгуну как бакэнэко.
Воспоминаний о тех днях она не сохранила, лишь удивлялась, зачем это могущественные люди из мира смертных всё время досаждали ей и играли с ней. Каждый день ей приходилось разрывать врагов на куски своими когтями или играть в скучные игры, которые были интересны только самим этим людям.
Те долгие дни доводили её до неистовства, но всё же пролетели они быстро — ведь монстры жили дольше и были гораздо терпеливее смертных.
Позднее, когда началась война сёгуна с мятежниками, Осэн превратилась в ниндзя.
— Эта часть истории ещё скучнее…
При этих словах Осэн прикрывает глаза и широко зевает, растягивая рот до самых ушей.
— Затем, во время ночной битвы на море сёгун придумал блестящую комбинацию…
Сёгун приказал Осэн превратиться в красивую женщину, стать на лодку с золотым веером, чтобы унизить мятежников так, чтобы они не осмеливались приблизиться. Но даже если бы они и решились на это, бакэнэко преподала бы им суровый урок.
И лишь позднее Ёйти…
— Лишь позднее эта недотёпа внезапно встала, заявив, что способна сбить веер с одного выстрела.
А затем эта тэнгу…
— …поскользнулась и шлёпнулась в воду.
Старая женщина не могла сдержать смех.
«Той ночью она была так пьяна, что ей казалось, что на море штормит. Но луна была недвижна, и не было ни ветерка.
За несколько сотен лет я не встречала никого настолько забавного. Так что я спасла её от унижения и, едва сдерживая смех, сама сбила бумажный веер… А затем с кораблей донёсся радостный рёв. Как подумаю об этом, каждый раз про себя улыбаюсь…»
А затем тэнгу расправила крылья и взмыла в воздух, подобно облаку закрыв луну, и спикировала вниз к красивой женщине…
— Внезапно она потеряла управление и была больше похожа на дикобраза, чем на тэнгу, и снова упала в море. Больше я притворяться была не в силах и начала смеяться без остановки.
Затем Осэн, смеясь, вытащила неудачливую тэнгу из моря. Держа её за руки, она продолжала хохотать, летая между кораблями противоборствующих сторон и выводя из равновесия сёгунов.
Говорят, что она в мгновение ока облетела восемь кораблей, а затем скрылась в ночи. А смех её слышали ещё три дня после того, как закончилась битва.
— Я не могла сдержать смеха, а потом схватила её крепче. Думая о том, в каком затруднительном положении она оказалась, чем крепче я её сжимала, тем сильнее смеялась! Ха-ха-ха-ха…
Старая женщина покатывалась от смеха.
— А потом она принесла меня в этот мир и относилась ко мне, как к какому-нибудь трофею!
Лицо старой женщины стало самодовольным, и она превратилась в молодую девушку. Но выглядело это забавно, потому что оно всё ещё было раскрасневшимся от смеха.
«Я не трофей!
Что ж, возможно, именно поэтому она не заходит ко мне в гости».
Молодая женщина едва заметно вздохнула, а потом снова смущённо улыбнулась.
«Тебе пора. Оставь дверь открытой. Приходи в следующее полнолуние.
И не забудь передать этот плащ нашей старой подруге».
Расположение вырванных страниц «Рассказы улицы Токи» (2) острова Ясиори
№ | Расположение | Как получить |
---|---|---|
21 | Находится на стене потерпевшего крушение корабля на северной стороне отмели Надзути на острове Ясиори. | |
22 | Находится сверху ящика в ущелье Мусодзин | |
23 | Находится в форте Фудзиту в месте, показанном на картинке. | |
24 | Страница прикреплена к гробнице в деревне Хиги | |
25 | Страница находится в небольшой пещере к западу от водопада в ущелье Мусодзин. | |
26 | Страница приклеена к камню на северо-западной стороне шахты Дзякоцу. | |
27 | Находится в задней части дома рядом с домом Чоджи на западной стороне шахты Дзякоцу. | |
28 | Страница находится в пещере под Змеиной Головой. Вызовите Электрогранум и используйте его, чтобы прыгнуть на вершину горы к пещере и получить записку. |
|
29 | Наклеена на стену форта Мумэи. | |
30 | Вы найдете последнюю записку на западной стороне небольшого острова к северу от форта Мумэй |
Том IV
Истории бабушки Амэ
Выйдя из дома Осэн, я повернул налево, а затем направо по извилистой аллее и подошёл к дому бабушки Амэ.
В скромном, но изящном внутреннем дворике смолкли даже цикады. Слышалось только журчание воды в суйкинкуцу, да ритмичные удары сиси-одоси.
Давным-давно, в горах и лесах, где ёкаи могли вести беззаботную жизнь, жила-была одна женщина, которая могла превращать туман в дождь. Она была хорошим другом тануки и кицунэ.
Естественно, мы, ёкаи, сильно отличаемся от смертных. Мы не забиваем себе головы лишними сложностями и статусами. Но в горах, окутанных туманом и дождём, тихая Амэ-онна всегда была любима и уважаема.
Но однажды Наруками подчинила себе этот край. Для смертных наступили хорошие времена, а ёкаи либо жили в уединении, либо подвергались гонениям… Именно тогда бабушка Амэ переехала на улочку Токи. Кицунэ из Великого храма Наруками, госпожа Гудзи, подарила ей этот дом в знак своего доброго отношения.
Остановившись во дворике, я наблюдал, как серп луны покачивается в пруду, когда её голос мягко прозвенел в прохладном ночном воздухе.
«Прошу прощения, что заставила ждать так долго».
Когда я обернулся, то увидел Амэ-онну, стоявшую у двери. Она была залита бледным лунным светом, её длинное белое платье сияло, но её молодая и стройная фигура источала грусть ушедшей эпохи.
Я опустил глаза и поспешно передал плащ, который дала мне Осэн, не смея встречаться взглядом с бледно-серыми глазами.
Среди смертных ходят слухи, что глаза Амэ-онны мраморного серо-белого оттенка, как у утопленника. Те, кто осмелится взглянуть прямо в эти грустные глаза, навсегда затеряются в дожде и тумане.
Конечно, это всего лишь глупая легенда, но среди ёкаев и в самом деле бытовало правило «не смотреть в глаза Амэ-онне».
«Спасибо».
Голос бабушки Амэ как всегда был таким же мягким и нежным, как утренняя роса в тумане.
Она не пригласила меня войти и не рассказала историю.
Только вручила деревянную шкатулку, но больше мне и не было ничего нужно.
Ещё светила яркая луна, когда я тихо покинул дворик.
Расположение вырванных страниц «Рассказы улицы Токи» (3) острова Сэйрай
№ | Расположение | Как получить |
---|---|---|
41 | Найдена под кораблекрушением Сейраймару к северо-западу от острова Сейрай. Вам нужно решить головоломку с лодкой Сейраимару , чтобы добраться до нижних уровней! |
|
42 | Можно найти в подвале загадки нажимной пластины в задании Память Сэйрая . |
|
43 | Можно найти после того, как дважды спустили воду в головоломке Пик Амакумо . |
|
44 | Найдена на холме в святилище Асасэ. | |
45 | От точки телепорта направляйтесь на северо-восток и нырните к следующему выступу утеса. | |
46 | Из путевой точки телепортации скользите вниз от одной из трещин к краю пещеры с Хиличурлами. | |
47 | Найдена в одной из лодок на берегу. | |
48 | От путевой точки телепорта к востоку от Манифестации грома идите вверх, пока не увидите святыню со страницей на ней. | |
49 | Найден в одной из лодок на берегу. | |
50 | Находится в лагере Хиличурлов внутри хижины к юго-востоку от Манифестации Грома. |
Том V
История о Гонбэе
Гонбэю было 76 лет, и он был единственным смертным, живущим на улочке Токи. Он был фермером, самураем и ремесленником.
Шкатулка в моих руках была сделана им, её гладкая чёрная лакированная поверхность была инкрустирована переливчатым перламутром. Этому ремеслу он научился у рыбаков острова Ватацуми.
«Спасибо».
Старик передо мной низко склонил голову.
Хоть про себя я и думал, что именно так смертные и должны относиться к ёкаям, всё же я почувствовал к нему укол жалости.
Гонбэй утверждает, что, вопреки известной легенде, когда-то он был близким другом Амэ-онны, блуждающей среди гор и лесов.
Гонбэй, который в то время был ещё подростком, пытался вызвать дождь на пострадавших от засухи полях. Он внял словам старейшины деревни и отправился в горы, чтобы обратиться за помощью к Амэ-онне.
В то время бабушка Амэ уже была немолода и остро ощущала многие перемены в мире. Но обитатели гор и лесов всегда чище и наивнее смертных.
Что же случилось потом? Молодой Гонбэй совершил ужасную ошибку, обманув обитателей гор и морей. Хотя по сей день он всё ещё настаивает на том, что обманул ради спасения своей деревни.
Тот год выдался действительно на редкость урожайным благодаря обильным дождям.
После этого Гонбэй, которому было очень стыдно, избегал гор и лесов и надолго поселился в городе.
«Мне очень жаль», – стареющий смертный опустил голову, но не принял шкатулку. Я покинул его дом до того как лунный свет скрылся за тёмными тучами.
Расположение вырванных страниц «Рассказы улицы Токи» (4) острова Ватацуми
№ | Расположение | Как получить |
---|---|---|
31 | Находится в деревне Бороу на ящике возле торговца Киёко. | |
32 | Находится за водопадом и на деревянном ящике. | |
33 | Находится на левой стороне святилища Сангономия. | |
34 | Расположена на острове на Востоке и прилеплена к маленьким святыням и памятникам Электро. | |
35 | На стене рядом с роскошным сундуком в бассейне Суйгэцу. Сначала вам нужно спустить воду, решив головоломку. |
|
36 | Находится на южном пляже и прикреплена к ящику. | |
37 | Находится на сломанной колонне у головоломки 8 кубов . | |
38 | Расположена рядом с Храмом Глубин, ближайшим к Гидро Гипостазису. | |
39 | Находится на юго-западном пляже в пещере в ящике. | |
40 | Найдена под разрушенной хижиной в западной части острова Ватацуми. |
Том VI
Антракт
Говорят, что в прошлом, когда хрупкие и недолговечные смертные ещё не пересекли море и не добрались до этих земель, Инадзума была страной тануки.
Рождённые ленивыми и беззаботными, тануки никогда не беспокоятся о завтрашнем дне и не лелеют былые горести. В те времена земли Инадзумы были для тануки уютным раем, а каждый день — шумным праздником.
По крайней мере, так всегда говорили старейшины тануки.
Позже из-за моря приплыли кицунэ и начали с тануки войну, которая продлилась много поколений. Лишь когда обе стороны понесли тяжёлые потери, начались мирные переговоры. Тануки до сих пор упрямятся и не признают поражения, но факт остаётся фактом — они вынуждены были уступить кицунэ огромную Громовую сакуру.
Но кицунэ не менее хитры и искусны в перевоплощениях. Говорят, что во время великой войны между кицунэ и тануки из-за постоянных подмен и превращений многие несчастные души совершенно запутались и больше не могли вспомнить, кто они и на чьей стороне.
От таких сбитых с толку ёкаев стали рождаться смертные.
Я бродил по извилистым улочкам и переулкам, пересказывая давние истории тануки.
Но нигде не нашлось ни одного открытого ресторана.
Кажется, настало время вернуться.
С этой мыслью я остановился и потянулся перед киоском с собой дяди Кицунэ.
Как раз в этот момент сзади донёсся знакомый запах…
Torn Page: Toki Alley Tales (III) are Quest Items found as «Enigmatic Pages» in various locations in Inazuma. Collecting all 10 pages allows the player to craft Toki Alley Tales (III).
Locations
- North island of Seirai
- On a slab of rock northeast of the south Teleport Waypoint.
-
Location
Additional context
- Southeast of Amakumo Peak
- Lying on a boat.
-
Location
Additional context
- South of Asase Shrine
- Lying on the ground next to a shrine
-
Location
Additional context
- East of Fort Hiraumi
- Lying on a boat
-
Location
Additional context
- West of the east teleporter in Amakumo Peak
- Lying on the ground next to a shrine
-
Location
Additional context
- Underground ruins at Amakumo Peak (water needs to be drained twice)
- Lying on the ground next to a Ruin Guard
-
Location
Additional context
- West of the Statue of The Seven in Koseki Village
- Lying on the floor underground.
- Requires the completion of the Relics of Seirai quest
-
Location
Additional Context
- South of the Slumbering Court domain towards the cave exit
-
Location
Additional Context
-
- Seiraimaru
- On a crate in the second floor of Seiraimaru
-
Location
Additional Context
- Southeast of Amakumo Peak
-
Location
Additional Context
-
Video Guides
Other Languages
Language | Official Name |
---|---|
English | Torn Page: Toki Alley Tales (III) |
Chinese (Simplified) |
《鹮巷物语・三》残页 «Huán Xiàng Wùyǔ ・ Sān» Cán Yè |
Chinese (Traditional) |
《䴉巷物語・三》殘頁 «Huán Xiàng Wùyǔ ・ Sān» Cán Yè |
Japanese | 『朱鷺町物語・三』の破れたページ «Toki Machi Monogatari — San» no Yabureta Peeji[!] |
Korean | 《따오기 골목 모노가타리・III》의 찢어진 페이지 «Ttaogi Golmok Monogatari — Sam»ui Jjijeojin Peiji |
Spanish | Página arrancada de «La novela de la Calle del Ibis (III)» |
French | Page déchirée des « Contes de l’Allée Toki — III » |
Russian | Вырванная страница — «Рассказы улицы Токи» (III) Vyrvannaya stranitsa — «Rasskazy ulitsy Toki» (III) |
Thai | หน้ากระดาษของ «เรื่องราวแห่งตรอก Toki (III)» |
Vietnamese | Mảnh «Câu Chuyện Hẻm Ibis 3″ |
German | Zerrissene Seite von „Geschichten aus der Tokigasse – Teil III“ |
Indonesian | Halaman Robek: Kisah Gang Toki (III) |
Portuguese | Página Rasgada: Contos da Rua Toki (III) |
Turkish | Yırtık Sayfa: Toki Sokağı Hikayeleri (III) |
Italian | Pagina strappata: Racconti di Via Toki (III) |
Change History