Страница 26 из 56
1. Подготовьте сообщение на тему «Иллюстраторы пушкинской сказки».
Именно со сказок начинается знакомство не только с творчеством Пушкина, но и с миром детской иллюстрации. Вспомним, какие художники «оживляли» эти великие сказочные истории.
Татьяна Маврина
Красочные, полные ярких образов и экспрессии — такими запомнились читателям рисунки Татьяны Мавриной к сказкам Пушкина. Первая книга с иллюстрациями Мавриной — «Сказка о мертвой царевне» — вышла в 1949 году. В творчестве Мавриной явно различимы отголоски авангардного искусства — художница была ученицей Роберта Фалька, одного из самых знаменитых авангардистов.
Владимир Конашевич
Один из самых известных советских иллюстраторов «приложил руку» и к сказкам Пушкина. «Сказка о рыбаке и рыбке» с иллюстрациями Конашевича впервые вышла в 1922 году — и с тех пор много раз переиздавалась. Художник глубоко вникал в богатую образность пушкинских строк и старался передать их дух в иллюстрациях. Последней работой художника стали рисунки к «Сказке о мертвой царевне».
Иван Билибин
Стиль Ивана Билибина, участника объединения «Мир искусства», узнаваем моментально. Декоративность, сказочные орнаменты и буквицы, множество причудливых деталей — рисунки художника создают отдельную сказочную реальность. Билибин становился полноценным соавтором произведения, прорабатывая не только иллюстрации, но и шрифты, стиль обложки и все декоративные элементы. Специалисты называют его «первым профессионалом книги», а многие поколения иллюстраторов и графических дизайнеров ищут в творчестве Билибина вдохновение.
Борис Дехтерёв
Борис Дехтерёв — мэтр советской детской иллюстрации, был главным художником в издательстве «Детская литература». Сохраняя верность классической традиции живописи, его работы наполнены жизнью, движением, динамикой. Дехтерёв работал преимущественно в технике карандашного рисунка и акварели. Дехтерёв создавал иллюстрации к самым разным текстам — сказкам Пушкина и Перро, произведениям Горького, Тургенева, Шекспира, Метерлинка и многих других авторов.
Ольга Монина
Ольга Монина — современная художница, обладатель медали Московского союза художников «За заслуги в развитии изобразительного искусства», лауреат множества конкурсов. Художница создала иллюстрации к «Сказке о золотом петушке». Детальные замысловатые орнаменты, заставки и буквицы отсылают к временам зарождения «русского стиля» в искусстве и перекликаются с классической традицией иллюстрирования Пушкина.
2. Назовите известные вам фильмы, телефильмы, мультфильмы по сказкам Пушкина. Расскажите об одном из них.
Мультфильмы по сказкам Пушкина: «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях», «Сказка о рыбаке и рыбке», «Сказка о золотом петушке», «Сказка о царе Салтане».
Фильмы по произведениям Пушкина: «Сказ о том, как царь Петр арапа женил», «Борис Годунов», «Дубровский», «Капитанская дочка».
«Сказка о царе Салтане» — очень известное произведение А. С. Пушкина, которое он написал в 1831 году. Полное название «Сказка о Царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди». Мультфильм вышел в 1984 году и стал очень популярен.
Мультфильм «Сказка о рыбаке и рыбке» был снят в 1950 году студией «Союзмультфильм», а в 2002 эта же студия создала кукольный мультфильм. Сказка очень поучительная. Она говорит о том, что нельзя полностью жертвовать своими интересами ради другого, а еще нельзя требовать от других слишком многого, иначе человек остается ни с чем. Отсюда пошла поговорка «остаться у разбитого корыта».
В мире художественного слова А. С. Пушкина. Ответы к стр. 125-128
1. Найдите и прочитайте в тексте строки со словами: приданое, терем, кручиниться, трезвонить, подворье, лежанка, клюка. Объясните значения этих слов.
Приданое — имущество, выделяемое невесте её родителями и собранное ею самой для замужества;
терем — жилой верхний ярус древнерусских хором или палат;
кручиниться — печалиться, тосковать, грустить, горевать;
трезвонить — кричать, оповещать, голосить;
подворье — двор, хозяйственные постройки во дворе;
лежанка — длинный выступ ”у печки, у стены” для лежания;
клюка — палка с загнутым верхним концом, на которую опираются при ходьбе.
2. «И умом и всем взяла». В каком значении употребляется выделенное слово?
В переносном смысле, это значит что все при ней — и ум, и красота, ничем она не обделена.
3. Найдите в сказке Пушкина обращения Елисея к силам природы. Определите, какие чувства он вкладывает в эти обращения. Прочитайте их с нужной интонацией. Можно ли назвать их риторическими?
Да, это риторические обращения, так как обращены к неодушевленным предметам и придают речи особую выразительность, эмоциональность, Елисей, удрученный тем, что нигде не может отыскать свою суженую, в отчаянии обращается к силам природы: «Свет наш солнышко», «Месяц, месяц, мой-Дружок, позолоченный рожок», «Ветер, ветер! Ты могуч…» Он вкладывает в эти обращения и отчаяние, и тоску, и мольбу, и надежду.
4. Определите, как меняется настроение царицы в разговоре с зеркальцем. Почему? Найдите в сказке обращения, которые выражают изменение настроения царицы. Прочитайте их с нужными интонациями.
В разговоре с зеркальцем царица то весела и добродушна: «Свет мой зеркальце, скажи…», то зла и разгневана: «Ах ты мерзкое стекло». Когда она обижена, то обращается просто, без всяких эпитетов: «Здравствуй, зеркальце!», а то и вообще обходится без обращений: «Втайне зеркальце взяла и вопрос свой задала». Все эти обращения отражают изменения в настроении царицы.
5. Прочитайте отрывок из сказки. Определите повторяющиеся гласные звуки. Подумайте, какое состояние природы можно подчеркнуть с помощью особого выделения этих звуков при чтении.
Повторяющиеся гласные звуки в этом отрывке: могУч, тУч, волнУешь, всЮдУ. Этот повтор словно передает дуновение ветра, его завывание.
6. В глаголах из приведённых отрывков определите значение суффиксов. Какой суффикс обозначает, что действие происходило однократно (один раз)? Какой суффикс обозначает многократность действия?
Однократность действия передает суффикс -НУ . ВзгляНУла, взДохНУла. Многократность — глагольный суффикс -ИВА-: подмигивать, прищелкивать.
7. Прочитайте выразительно приведённый отрывок. Какие приставки помогают Пушкину передать гнев и возмущение царицы?
Приставки ОТ, ЗА, ПРИ, отпрыгнет, замахнет, притопнет.
8. В приведённых ниже отрывках найдите существительные уменьшительно-ласкательнымительными суффиксами. Какую роль они выполняют в тексте?
Уменьшительно-ласкательные суффиксы в тексте выражают дружеское отношение, придают особую теплоту, оттенок просительности обращениям: солнышко, дружок, рожок. В словах «яблочко», «губкам», «потихоньку», «кусочек» уменыпнтельно-ласкатепьные суффиксы действительно уменьшают предметы. Подчеркивают их маленький размер.
9. Определите роль различных видов повторов в каждом конкретном фрагменте сказки.
В путь-дорогу — повтор подчеркивает длительность предстоящего пути;
ждет-пождет — повтор подчеркивает непрерывность ожидания, силу ожидания царицы;
за — повтор усиливает стремление королевича во что бы то ни стало отыскать невесту;
так — повтор показывает внешнюю красоту отравленного яблока, его заманчивость, кажущуюся спелость;
ты — повторяется столь важное для царицы утверждение ее красоты, то что именно она — самая-самая красивая;
и — повторяющийся союз показывает многочисленные проявления радости царицы после получения подтверждения ее красоты.
10. На примере «Сказки о мёртвой царевне и о семи богатырях» определите, чем произведение А. С. Пушкина близко произведениям устного народного творчества и в чём его отличия от народной сказки.
Отличие сказки Пушкина от народной в том, что она имеет автора, существует в письменной форме, а значит, не имеет вариантов, написана в стихотворной форме. В ней нет традиционного зачина, зато есть концовка в сочетании с присказкой. Еще она близка произведениям устного народного творчества особой напевностью, повторами, постоянными эпитетами, традиционным сюжетом (неприязнь мачехи к падчерице), в ней есть волшебный предмет (чудесное зеркальце), происходят волшебные события (царевна оживает после того, как королевич Елисей разбивает хрустальный гроб), одухотворены силы природы.
👉 Ответы к странице 39. Литературное чтение 3 класс учебник Климанова 1 часть. Авторы: Л. Ф. Климанова, В. Г. Горецкий.
Задание 18
Рассмотри иллюстрации к сказкам раздела «Устное народное творчество». Найди в энциклопедии сведения о жизни и творчестве художников, иллюстрировавших эти сказки. Составь рассказ об одном из них, используй следующие выражения: годы жизни; создал много произведений на тему; мне больше всего нравится; на ней изображено. Запиши план своего рассказа в «Рабочую тетрадь».
Ответ:
Виктор Михайлович Васнецов
Годы жизни: 15 мая 1848 — 23 июля 1926.
Виктор Васнецов родился в семье священника. В детстве он любил слушать сказки, которые ему рассказывала няня.
Став взрослым, художник пошел учиться в духовную семинарию, чтобы стать священником. В свободное время Васнецов много рисовал. Вскоре он понял, что хочет быть художником, бросил семинарию и поехал учиться в Санкт-Петербург, в Академию художеств.
Закончив Академию, Виктор Васнецов стал художником и начал выставлять свои картины на разных крупных выставках.
Художник Виктор Васнецов создал много произведений на темы русских народных сказок и былин. Самые известные из них: «Аленушка», «Иван-царевич на Сером Волке», «Богатыри».
На картине «Иван-царевич на Сером Волке» изображены персонажи русской народной сказки. Иван-царевич с Еленой Прекрасной спасаются от погони верхом на Сером Волке. Они мчатся по темному дремучему лесу.
Эта картина, как и многие другие произведения В. М. Васнецова, находятся в Государственной Третьяковской галерее, в городе Москве.
Иван Яковлевич Билибин
Годы жизни: 16 августа 1876 — 7 февраля 1942.
Иван Билибин родился в семье военно-морского врача. Он хорошо учился в гимназии, а все свободное время рисовал.
Став взрослым, он поступил учиться в Санкт-Петербургскийуниверситет, окончил его и получил профессию юриста. Одновременно с этим Билибин продолжал рисовать и несколько лет брал частные уроки у многих известных художников того времени.
Одним из любимых художников Ивана Билибина стал Виктор Васнецов. Под впечатлением от его картин молодой художник тоже начал рисовать сказочные сюжеты.
Иван Билибин известен своими красочными иллюстрациями к сказкам и былинам, а также декорациями и эскизами костюмов к спектаклям.
Художник создал иллюстрации на темы сказок «Марья Моревна», «Василиса Прекрасная», «Иван-царевич и Серый Волк», «Садко» и других.
На рисунке «Иван-царевич и Жар-птица» изображен эпизод из сказки про Ивана-царевича и Серого Волка. Иван запечатлен в тот момент, когда он схватил за хвост Жар-птицу в царском саду. Жар-птица вырвалась, а у царевича в руках осталось перо.
Иллюстрации Ивана Билибина широко известны среди ценителей изобразительного искусства и любителей народного творчества.
Из методических советов к учебнику Литература. 5 класс.
Так как пятиклассники редко обращают внимание на фамилии иллюстраторов, попросим их прочитать фамилии художников, чьи иллюстрации помещены в учебнике. Хорошо было бы принести на урок несколько
иллюстрированных сборников русских сказок. Как правило, больше всего детям нравятся иллюстрации Ивана Билибина. Дети говорят, что этот художник лучше всего передает таинственность и древность
русской народной сказки.
БИЛИБИН, ИВАН ЯКОВЛЕВИЧ (1876–1942), русский художник. Родился в селе Тарховка (близ Петербурга) 4 (16) августа 1876 в семье военного врача. Учился в школе А.Ажбе в Мюнхене (1898), а также у
И.Е.Репина в школе-мастерской М.К.Тенишевой (1898–1900). Жил преимущественно в Петербурге, был активным членом объединения «Мир искусства». Отправившись по заданию этнографического отдела
Русского музея в путешествие по северным губерниям (1902–1904), испытал большое влияние со стороны средневековой деревянной архитектуры, равно как и крестьянского художественного фольклора. Свои
впечатления выразил не только в образах, но и в ряде статей (Народное творчество русского Севера, 1904; и др.). Значительно повлияла на него и традиционная японская гравюра на дереве.
Создавая с 1899 оформительские циклы для изданий сказок (Василиса Прекрасная, Сестра Аленушка и братец Иванушка, Финист Ясный Сокол, Царевна-лягушка и др., в том числе пушкинских сказок о Царе
Салтане и Золотом петушке), разработал – в технике рисунка тушью, подцвеченного акварелью, – особый «билибинский стиль» книжного дизайна, продолжающий традиции древнерусского орнамента. Впрочем,
несмотря на свой художественный «национализм», мастер придерживался либерально-антимонархических настроений, ярко выразившихся в его революционных карикатурах 1905–1906 (публиковавшихся в
журналах «Жупел» и «Адская почта»). С 1904 успешно занимался сценографией (в том числе в антрепризе С.П.Дягилева).
http://dreamworlds.ru/kartinki/6355-skazochnyjj-mir-ivana-jakovlevicha-bilibina.html
Летом 1899 года Билибин уехал в деревню Егны Тверской губернии, чтобы самому увидеть дремучие леса, прозрачные речки, деревянные избушки, услышать сказки и песни. В воображении ожили впечатления
от недавней выставки Виктора Васнецова. Художник Иван Билибин начал иллюстрироватъ русские народные сказки из сборника Афанасьева. И осенью того же года Экспедиция заготовления государственных
бумаг (Гознак) начала выпускать серию сказок с билибинскими рисунками.
В течение 4-х лет Билибин проиллюстрировал семь сказок: «Сестрица Аленушка и братец Иванушка», «Белая уточка», «Царевна-лягушка», «Марья Моревна», «Сказка об Иване-царевиче, Жар-птице и о сером
волке», «Перышко Финиста Ясна-Сокола», «Василиса Прекрасная». Издания сказок относятся к типу небольших по объему крупноформатных книжек-тетрадей. С самого начала книги Билибина отличались
узорностью рисунка, яркой декоративностью. Билибин создал не отдельные иллюстрации, он стремился к ансамблю: рисовал обложку, иллюстрации, орнаментальные украшения, шрифт — все стилизовал под
старинную рукопись.
Названия сказок исполнены славянской вязью. Чтобы прочесть, надо вглядеться в затейливый рисунок букв. Как и многие графики, Билибин работал над декоративным шрифтом. Он хорошо знал шрифты разных
эпох, особенно древнерусские устав и полуустав. Ко всем шести книгам Билибин рисует одинаковую обложку, на которой располагает русские сказочные персонажи: трех богатырей, птицу Сирин,
Змея-Горыныча, избушку Бабы-Яги. Все страничные иллюстрации окружены орнаментальными рамками, как деревенские окна резными наличниками. Они не только декоративны, но и имеют содержание,
продолжающее основную иллюстрацию. В сказке «Василиса Прекрасная» иллюстрацию с Красным всадником (солнышко) окружают цветы, а Черного всадника (ночь) — мифические птицы с человеческими головами.
Иллюстрацию с избушкой Бабы-Яги окружает рамка с поганками (а что еще может быть рядом с Бабой-Ягой?). Но самым главным для Билибина была атмосфера русской старины, эпоса, сказки. Из подлинных
орнаментов, деталей он создавал полуреальный, полуфантастический мир.
Поэтому, готовя вопросы по иллюстрациям, можно спросить:
- Что вы видите в орнаменте иллюстрации?
- Какую роль играет орнамент и как он соотносится с изображением?
Орнамент был излюбленным мотивом древнерусских мастеров и главной особенностью тогдашнего искусства. Это вышивки скатертей, полотенец, раскрашенная деревянная и глиняная посуда, дома с резными
наличниками и причелинами. В иллюстрациях Билибин использовал зарисовки крестьянских построек, утвари, одежды, выполненные в деревне Егны.
- Какие предметы быта и характерные для жизни крестьянина постройки вы видите на иллюстрациях?
- Как художник показывает нам, как жили наши предки?
Текст взят с сайта http://www.portal-slovo.ru/pedagogy/38144.php
Иллюстрации Билибина в обрамлении растительного орнамента очень точно отражают содержание сказки. Мы можем разглядеть детали костюмов героев, выражение лиц удивленных бояр и даже узор на
кокошниках невесток. Васнецов в своей картине не задерживается на деталях, но прекрасно передает движение Василисы, увлеченность музыкантов, которые словно бы притопывают ногами в такт плясовой
песне. Мы можем догадаться, что музыка, под которую танцует Василиса, веселая, озорная. При взгляде на эту картину чувствуешь характер сказки.
Задания по иллюстрациям к «Царевне-лягушке»
Учащиеся работают с иллюстрациями И. Билибина, определяют, какой эпизод иллюстрировал художник, какая из иллюстраций наиболее точно передаёт волшебный мир сказки, характеры героев, определяют,
чем иллюстрации И. Билибина отличаются от картин на сказочный сюжет В.М. Васнецова. Таким образом, дети учатся сравнительному анализу иллюстрации и картины, получают навыки сопоставления образов
литературных героев с теми, что создают художники.
— Рассмотрите иллюстрации И.Я.Билибина к сказке «Василиса Прекрасная». Подберите к ним соответствующие подписи из текста.
— Какие приметы волшебной сказки вы заметили, читая «Василису Прекрасную»?
— Как иллюстрации И.Я.Билибина передают волшебный мир сказки?
— Рассмотрите иллюстрацию И.Я. Билибина к заключительному эпизоду сказки «Василиса Прекрасная». Опишите внешность Василисы. Совпадает ли ваше представление о героине с тем, как изобразил ее
художник?
— Рассмотрите иллюстрацию, изображающую бабу-ягу. Как вы представляли эту колдунью?
Увлечение Билибина старинным русским искусством получило отражение в иллюстрациях к пушкинским сказкам, которые он создал после поездки по Северу в 1905—1908 гг. Работе над сказками
предшествовало создание декораций и костюмов к операм Римского-Корсакова «Сказка о золотом петушке» и «Сказка о царе Салтане» А. С. Пушкина.
Особого блеска и выдумки достигает Билибин в своих иллюстрациях к сказкам А. С. Пушкина. Роскошные царские палаты сплошь покрыты узорами, росписью, украшениями. Здесь орнамент настолько обильно
покрывает пол, потолок, стены, одежду царя и бояр, что все превращается в некое зыбкое видение, существующее в особом иллюзорном мире и готовое вот-вот исчезнуть.
А вот рисунок, где царь принимает корабельщиков. На переднем плане царь восседает на троне, а перед ним склонились в поклоне гости. Мы можем их всех разглядеть. Заключительная сцена пира: перед
нами царские палаты, в центре стоит стол, покрытый вышитой скатертью. За столом сидит вся царская семья.
В акварели, иллюстрирующей прием Салтаном корабельщиков, пространство “сцены” перспективно уходит в глубину, а на переднем плане чинно восседает на троне царь с приближенными. В церемонном
поклоне склоняются перед ним гости. Они справа налево, один за другим, так, чтобы не столько царю, сколько нам удобно было их рассматривать, выдвигаются на середину сцены. Парчовые, бархатные их
наряды, крупный орнамент драгоценных тканей превращают передний план в какой-то движущийся ковер.
Ещё в большей степени театрализована иллюстрация к заключительной сцене пира. Её центром является плоскость изразцового пола царской трапезной. Сходящимися в глубину линиями стоят стрельцы с
бердышами. Задний план замыкается вышитой скатертью, столом, за которым сидит вся царская семья. Внимание привлекает только сидящий на полу и играющий с кошкой боярин. Возможно, это образ
рассказчика, который заключает сказку традиционной концовкой.
Я там был: мёд, пиво пил –
И усы лишь обмочил.)
«Сказка о золотом петушке» наиболее удалась художнику. Билибин объединил сатирическое содержание сказки с русским лубком в единое целое. Прекрасные четыре иллюстрации и разворот полностью
рассказывают нам содержание сказки.
Как и у Пушкина, у Билибина совершенно живой человек – царь Дадон. Особенно ярко охарактеризован он в акварели “Дадон перед Шамаханской царицей”. Фигура нарисована со спины, но художник сумел
передать и потрясшее его горе, и удивление царицей, и даже восхищение, которое вот-вот его охватит. Этот человек руководствуется только секундными прихотями. Он мгновенно забывает смерть сыновей,
нарушает собственное обещание и , наконец, убивает Звездочета. “Моему ндраву не препятствуй” — вот его кредо
http://moy-bereg.ru/skazki-pushkina/urok-traditsii-i-novatorstvo-skazok-a.s.-pushkina-4.html
Сложно представить детскую библиотеку без сказок Пушкина. Проходят годы, сменяются поколения — а мудрые сказки классика по-прежнему остаются обязательным пунктом детского чтения. Именно с них начинается знакомство не только с творчеством Пушкина, но и с миром детской иллюстрации. В день рождения поэта мы решили вспомнить, какие художники «оживляли» эти великие сказочные истории.
Татьяна Маврина
Красочные, полные ярких образов и экспрессии — такими запомнились читателям рисунки Татьяны Мавриной к сказкам Пушкина. Первая книга с иллюстрациями Мавриной — «Сказка о мертвой царевне» — вышла в 1949 году. В творчестве Мавриной явно различимы отголоски авангардного искусства — художница была ученицей Роберта Фалька, одного из самых знаменитых авангардистов.
Татьяна Маврина (1902 — 1996) – Живописец, график, художник книги, театра, кино, студии “Диафильм”.
Владимир Конашевич
Один из самых известных советских иллюстраторов «приложил руку» и к сказкам Пушкина. «Сказка о рыбаке и рыбке» с иллюстрациями Конашевича впервые вышла в 1922 году — и с тех пор много раз переиздавалась. Художник глубоко вникал в богатую образность пушкинских строк и старался передать их дух в иллюстрациях. Последней работой художника стали рисунки к «Сказке о мертвой царевне».
«Сказка о рыбаке и рыбке». Иллюстратор Владимир Конашевич.
Иван Билибин
Стиль Ивана Билибина, участника объединения «Мир искусства», узнаваем моментально. Декоративность, сказочные орнаменты и буквицы, множество причудливых деталей — рисунки художника создают отдельную сказочную реальность. Билибин становился полноценным соавтором произведения, прорабатывая не только иллюстрации, но и шрифты, стиль обложки и все декоративные элементы. Специалисты называют его «первым профессионалом книги», а многие поколения иллюстраторов и графических дизайнеров ищут в творчестве Билибина вдохновение.
Сказочный мир А.С.Пушкина в иллюстрациях Ивана Билибина.
Борис Дехтерёв
Борис Дехтерёв — мэтр советской детской иллюстрации, был главным художником в издательстве «Детская литература». Сохраняя верность классической традиции живописи, его работы наполнены жизнью, движением, динамикой. Дехтерёв работал преимущественно в технике карандашного рисунка и акварели. Дехтерёв создавал иллюстрации к самым разным текстам — сказкам Пушкина и Перро, произведениям Горького, Тургенева, Шекспира, Метерлинка и многих других авторов.
Иллюстрации Бориса Дехтерева.
Ольга Монина
Ольга Монина — современная художница, обладатель медали Московского союза художников «За заслуги в развитии изобразительного искусства», лауреат множества конкурсов. Художница создала иллюстрации к «Сказке о золотом петушке». Детальные замысловатые орнаменты, заставки и буквицы отсылают к временам зарождения «русского стиля» в искусстве и перекликаются с классической традицией иллюстрирования Пушкина.
«Сказка о золотом петушке». Иллюстратор Ольга Монина.
Политика публикации отзывов
Приветствуем вас в сообществе читающих людей! Мы всегда рады вашим отзывам на наши книги, и предлагаем поделиться своими впечатлениями прямо на сайте издательства АСТ. На нашем сайте действует система премодерации отзывов: вы пишете отзыв, наша команда его читает, после чего он появляется на сайте. Чтобы отзыв был опубликован, он должен соответствовать нескольким простым правилам:
1. Мы хотим увидеть ваш уникальный опыт
На странице книги мы опубликуем уникальные отзывы, которые написали лично вы о конкретной прочитанной вами книге. Общие впечатления о работе издательства, авторах, книгах, сериях, а также замечания по технической стороне работы сайта вы можете оставить в наших социальных сетях или обратиться к нам по почте support@ast.ru.
2. Мы за вежливость
Если книга вам не понравилась, аргументируйте, почему. Мы не публикуем отзывы, содержащие нецензурные, грубые, чисто эмоциональные выражения в адрес книги, автора, издательства или других пользователей сайта.
3. Ваш отзыв должно быть удобно читать
Пишите тексты кириллицей, без лишних пробелов или непонятных символов, необоснованного чередования строчных и прописных букв, старайтесь избегать орфографических и прочих ошибок.
4. Отзыв не должен содержать сторонние ссылки
Мы не принимаем к публикации отзывы, содержащие ссылки на любые сторонние ресурсы.
5. Для замечаний по качеству изданий есть кнопка «Жалобная книга»
Если вы купили книгу, в которой перепутаны местами страницы, страниц не хватает, встречаются ошибки и/или опечатки, пожалуйста, сообщите нам об этом на странице этой книги через форму «Дайте жалобную книгу».
Недовольны качеством издания?
Дайте жалобную книгу
Если вы столкнулись с отсутствием или нарушением порядка страниц, дефектом обложки или внутренней части книги, а также другими примерами типографского брака, вы можете вернуть книгу в магазин, где она была приобретена. У интернет-магазинов также есть опция возврата бракованного товара, подробную информацию уточняйте в соответствующих магазинах.
6. Отзыв – место для ваших впечатлений
Если у вас есть вопросы о том, когда выйдет продолжение интересующей вас книги, почему автор решил не заканчивать цикл, будут ли еще книги в этом оформлении, и другие похожие – задавайте их нам в социальных сетях или по почте support@ast.ru.
7. Мы не отвечаем за работу розничных и интернет-магазинов.
В карточке книги вы можете узнать, в каком интернет-магазине книга в наличии, сколько она стоит и перейти к покупке. Информацию о том, где еще можно купить наши книги, вы найдете в разделе «Где купить». Если у вас есть вопросы, замечания и пожелания по работе и ценовой политике магазинов, где вы приобрели или хотите приобрести книгу, пожалуйста, направляйте их в соответствующий магазин.
8. Мы уважаем законы РФ
Запрещается публиковать любые материалы, которые нарушают или призывают к нарушению законодательства Российской Федерации.