Римский корсаков сказка о царе салтане текст




ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

Царский двор в Тмутаракани. Берег моря. С одной стороны открытые сени Салтанова дворца, с другой — щеп город. Царица Милитриса сидит в сенях и плетёт кружево; около нее Бабариха и Скоморох, вокруг Прислужницы, у ворот стража. Из дворца доносятся голоса нянюшек, убаюкивающих царевича.

НЯНЮШКИ.
Баюшки, баюшки!
Спи, царевич наш, усни,
Угомон тебя возьми!
Вырастай да не по дням,
Как опара, — по часам!
Будешь в золоте ходить,
Чисто серебро носить,
Мамушкам, нянюшкам
Все обносочки дарить.

БАРБАРИХА (подпевает про себя во время колыбельной).
Баю, бай, баю, бай!
Поскорее умирай!
Бабушка! старая,
Полотенце отрезай!
Да младенца накрывай!

ЦАРИЦА МИЛИТРИСА. (тревожно).
Что ты, бабушка, твердишь,
Жабой злой на всех глядишь

БАБАРИХА.
Все молитву я читаю,
О судьбе твоей гадаю.

ЦАРИЦА МИЛИТРИСА. (Бабарихе).
Свет мой, сватья!
День за днем,
А гонца все нет с письмом.

СКОМОРОХ (поет, подыгрывая на бубне).
Уж ты матушка, государыня,
Не зови ты нас Скоморохами,
Посади ты нас в думу тайную!
Уж такие-то мы разумные:
Лежучи в избе ровно тридцать лет,
Дотянулися до краю печи,
Как увидели целый чан воды,
Стали спрашивать: то не море ли, —
Широко, долго, крутобережно.

ЦАРИЦА МИЛИТРИСА.
Перестань! Мне не до вас,
Не до шуток и проказ

Входит Повариха с полным подносом, разных яств. За нею прислужницы, тоже с яствами.

СКОМОРОХ (про себя).
Угоди царице, право:
Что ни спой, все не по нраву.
(Увидав Повариху.)
Тетушке поварихе
До земли челом бью
(Почтительно кланяется.)

ПОВАРИХА.
Кушай, милая сестрица,
Ныне матушка царица!
Нас обидеть не моги,
Хоть отведай пироги.

ЦАРИЦА МИЛИТРИСА.
До того ль мне? Нет покою,
Что-то ноет ретивое.

ПОВАРИХА
Ты хоть тронь их: горячи,
Прямо с пылу, из печи.
Эти с маком, те с груздями,

Те с петушьими гребнями.
(Царица кушает пироги).
Не похвастаться сказать,
Можно губы облизать.

Старый Дед старается пройти на царский двор. Стражники задерживают его. Старый Дед вырывается и бросается к ногам царицы.

СТРАЖНИКИ.
Куда? Назад!
Аль не видишь ты
Стражу крепкую!

СТАРЫЙ ДЕД (голосит).
Государыня, царица матушка,
Не вели меня казнить, вели миловать!
Прикажи мне стать пред царевича,
Богом данного, желанного,
Заглянуть на его очи светлые.
(Тише и просто)
При царе Горохе — покойничке,
Знать при дедушке Салтановом
Приводили меня сказки сказывать:
Распотешил я в конец царевича, —
И в лошадки тот играючи
Мне убогому на шею сел.

СКОМОРОХ (подшучивая над ним, с напускным почтением).
Государь ты мой, родный дедушка!
А что много тебе лет будет?

СТАРЫЙ ДЕД.
Сметы нет, миленький,
Сметы нет, родименький,
Сметы нет.

СКОМОРОХ.
Государь ты мой, родный дедушка,
Когда ж тебя хоронить будем?

СТАРЫЙ ДЕД.
В середу, миленький,
В середу, родименький,
В середу.

СКОМОРОХ.
Государь ты мой, родный дедушка!,
Во что ж по тебе звонить будем?

СТАРЫЙ ДЕД
В сковороду, миленький,
В сковороду, родименький,
В сковороду.

СКОМОРОХ.
Государь ты мой, родный дедушка,
Чем же мы тебя поминать будем?

СТАРЫЙ ДЕД.
Блинами, миленький,
Блинами, родименький.
Блинами.

СКОМОРОХ.
Государь ты мой, родный дедушка.
Блины-то сухие горло дерут.

СТАРЫЙ ДЕД.
С маслицем, миленький,
С маслицем, родименький,
С маслицем

СКОМОРОХ.
Государь ты мой, родный дедушка,
И что, много ль у тебя сирот будет?

СТАРЫЙ ДЕД.
Семеро, миленький,
Семеро, родименький,
Семеро.

СКОМОРОХ
Государь ты мой, родный дедушка.
Кто же их кормить, поить будет?

СТАРЫЙ ДЕД.
По миру, миленький,
По миру, родименький,
По миру.

СКОМОРОХ.
Государь ты мой, родный дедушка,
Ходить по миру — зима студена.

СТАРЫЙ ДЕД.
В лапотках, миленький,
В лапотках, родименький,
В лапотках.

Повариха и Бабариха хохочут.

ЦАРИЦА МИЛИТРИСА.
Что вы, что вы! Как не грех!
Над нуждою что за смех!
(Из дворца раздаются голоса нянюшек).
Ах, проснулся! Разбудили.
Все шумели да ходили.

НЯНЮШКИ
Баюшки, баюшки!
Спи, царевич наш, усни,
Угомон тебя возьми!
Вырастай да не по дням,
Как опара, — по часам!
Будешь в золоте ходить,
Чисто серебро носить,
Мамушкам, нянюшкам
Bce обносочки дарить.

БАБАРИХА (подпевает про себя, во время колыбельной).
Баю, баю, баю, бай!
Поскорее умирай!
Тетушки милые,
Мы повоем, поревем,
В ямку темную снесем.

ЦАРИЦА МИЛИТРИСА (тревожно)
Что ты, бабушка, твердишь,
Жабой злой на всех глядишь?

БАБАРИХА.
Я молитву все читаю,
О судьбе твоей гадаю.

Колыбельная затихает.

ЦАРИЦА МИЛИТРИСА.
Что-то сердце мне щемит;
Видно, мне беда грозит.
(Старому деду.)
Спит царевич. Ты успеешь,
Дед мой старый, коль умеешь,
Сказку-байку рассказать.

СТАРЫЙ ДЕД.
Только, чур, уж не мешать!
(Начинает сказку.)
Клич закликали по лесу темному,
Только гул идет по дремучему.
Люты звери собиралися
Ко тому ли медведю боярину.
Прибегали звери большие,
Прибегали тут зверишки меньшие.
Прибегая ?




ACT ONE

The royal court in Tmutarakan. Sea shore. On the one hand open canopy Saltanov Palace, on the other — the town of chips. Militrisa enters sits on the porch and weaves lace; about her Babarikha and buffoon around maids, guards at the gate. From the palace hear voices nannies, lulling prince.

    
   Nanny.
   Bayushki, Baiushki!
   Sleep, our prince, sleep,
   Calm down you take it!
   Vyrastai but not on days,
   As Opara — by the hour!
   Will gold go,
   Pure silver wear,
   Mammy, nurse
   All obnosochki give.

    
   BARBARIHA (sings to himself while lullaby).
   Bayu, bye, bye, bye!
   Quickly die!
   Grandmother! old,
   Towel snapped!
   Yes, the baby is served!

    
   Militrisa enters. (Anxious).
   What are you, grandma, hard,
   Toad angry at all you see

    
   Babarikha.
   All prayer I read,
   The fate of your wonder.

    
   Militrisa enters. (Babarikha).
   Light my, friend!
   Day after day,
   A messenger with a letter all there.

    
   Buffoons (singing, playing up the tambourine).
   Oh, you are my mother, Your Majesty,
   Do not call us you buffoons,
   Plant a thought you have a secret!
   Oh, such a reasonable, we:
   Lezhuchi in the house exactly thirty years,
   Reached for the edge of the stove,
   I saw a vat of water,
   They began to ask: Is it not the sea —
   Wide, long krutoberezhno.

    
   Militrisa enters.
   Stop! I have not been up to you,
   Not to jokes and pranks

    
   Beginning to Cook with a full tray of different dishes. Behind her maidens, too, with dishes.

    
   Buffoons (to himself).
   To please the queen, right:
   Whatever you sing, things are not to their liking.
   (Seeing the cook.)
   auntie cook
   Before the land brow beat
   (Bows respectfully.)

    
   COOK.
   Eat, my dear sister,
   Today, the Queen Mother!
   We do not can offend,
   Though taste the pies.

    
   Militrisa enters.
   Before me eh? There is no peace,
   Something aches zealous.

    
   COOK
   Do you even touch them: hot,
   Right from the heat of the furnace.
   These poppy, those with milk mushrooms,

    
   Those with barnyard crests.
   (The queen eats pies).
   Do not brag say
   You can lick her lips.

    
   Old Grandfather tries to get to the royal court. The guards detained him. Old Father sees and rushes toward the queen’s feet.

    
   Guards.
   Where? Back!
   Al can not see you
   Sentinel strong!

    
   Old Grandpa (voice).
   Majesty, the Queen Mother,
   Do not lead me to execute, led mercy!
   Command me to be before the prince,
   God-given, desired,
   Look at his eyes bright.
   (Quiet and easy)
   In days of yore — stiffs,
   Know when grandfather Saltanov
   Brings me the fairy tale:
   Raspoteshil I’m at the end of Prince —
   And the horse playfully
   I sat down on the neck needy.

    
   Buffoons (poking fun at him, with feigned deference).
   Emperor you my own grandfather!
   And many years will you?

    
   OLD GRANDFATHER.
   Estimates not, dear,
   Estimates not rodimenky,
   The estimates do not.

    
   Buffoons.
   Emperor you my own grandfather,
   When are you going to bury?

    
   OLD GRANDFATHER.
   In Wednesday, darling,
   In Sereda rodimenky,
   In Sereda.

    
   Buffoons.
   Emperor you my own grandfather !,
   What you call on the train going?

    
   OLD GRANDFATHER
   In a frying pan, pretty,
   In a frying pan, rodimenky,
   In a frying pan.

    
   Buffoons.
   Emperor you my own grandfather,
   What are we going to remember you?

    
   OLD GRANDFATHER.
   Damn, my dear,
   Damn, rodimenky.
   Blinov.

    
   Buffoons.
   Emperor you my own grandfather.
   Pancakes a dry throat tear.

    
   OLD GRANDFATHER.
   With butter, dear,
   With butter, rodimenky,
   With butter

    
   Buffoons.
   Emperor you my own grandfather,
   And what a lot of my only weapon you will be orphans?

    
   OLD GRANDFATHER.
   Seven, dear,
   Seven, rodimenky,
   Seven.

    
   buffoons
   Emperor you my own grandfather.
   Who will feed them, water is?

    
   OLD GRANDFATHER.
   In the world, dear,
   World rodimenky,
   Around the world.

    
   Buffoons.
   Emperor you my own grandfather,
   Walking on the world — winter studio.

    
   OLD GRANDFATHER.
   In Lapotko, dear,
   In Lapotko, rodimenky,
   In Lapotko.

    
   Cook and Babarikha laugh.

    
   Militrisa enters.
   What are you saying! It is not a sin!
   Over I need that for a laugh!
   (From Palace voices nannies).
   Oh, wake up! Woke.
   All the noise but went.

    
   nanny
   Bayushki, Baiushki!
   Sleep, our prince, sleep,
   Calm down you take it!
   Vyrastai but not on days,
   As Opara — by the hour!
   Will gold go,
   Pure silver wear,
   Mammy, nurse
   Bce obnosochki give.

    
   Babarikha (sings to himself while lullaby).
   Bayu, bye, bye, bye!
   Quickly die!
   Auntie cute,
   We Povoa, Gang bang,
   The dark hole demolished.

    
   Militrisa enters (alarmingly)
   What are you, grandma, hard,
   Toad angry at all you see?

    
   Babarikha.
   I read all the prayers,
   The fate of your wonder.

    
   Lullaby fades.

    
   Militrisa enters.
   Something my heart aches;
   It is evident to me the trouble threatens.
   (Old grandfather.)
   Sleeping Prince. You will be on time,
   My grandfather old, since you can,
   Tale-tell bike.

    
   OLD GRANDFATHER.
   Only, mind you, I do not interfere!
   (Starts tale.)
   Cry zaklikaet through the forest dark,
   Only the hum goes by dense.
   Rency animals going
   By the fact whether the bear Boyar.
   Resorted large animals,
   They resorted here zverishki smaller.
   Resorting?


  • Тексты песен
  • Сказка о царе Салтане. Опера Н.А.Римского-Корсакова
  • 1 действие

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

Царский двор в Тмутаракани. Берег моря. С одной стороны открытые сени Салтанова дворца, с другой — щеп город. Царица Милитриса сидит в сенях и плетёт кружево; около нее Бабариха и Скоморох, вокруг Прислужницы, у ворот стража. Из дворца доносятся голоса нянюшек, убаюкивающих царевича.

НЯНЮШКИ.
Баюшки, баюшки!
Спи, царевич наш, усни,
Угомон тебя возьми!
Вырастай да не по дням,
Как опара, — по часам!
Будешь в золоте ходить,
Чисто серебро носить,
Мамушкам, нянюшкам
Все обносочки дарить.

БАРБАРИХА (подпевает про себя во время колыбельной).
Баю, бай, баю, бай!
Поскорее умирай!
Бабушка! старая,
Полотенце отрезай!
Да младенца накрывай!

ЦАРИЦА МИЛИТРИСА. (тревожно).
Что ты, бабушка, твердишь,
Жабой злой на всех глядишь

БАБАРИХА.
Все молитву я читаю,
О судьбе твоей гадаю.

ЦАРИЦА МИЛИТРИСА. (Бабарихе).
Свет мой, сватья!
День за днем,
А гонца все нет с письмом.

СКОМОРОХ (поет, подыгрывая на бубне).
Уж ты матушка, государыня,
Не зови ты нас Скоморохами,
Посади ты нас в думу тайную!
Уж такие-то мы разумные:
Лежучи в избе ровно тридцать лет,
Дотянулися до краю печи,
Как увидели целый чан воды,
Стали спрашивать: то не море ли, —
Широко, долго, крутобережно.

ЦАРИЦА МИЛИТРИСА.
Перестань! Мне не до вас,
Не до шуток и проказ

Входит Повариха с полным подносом, разных яств. За нею прислужницы, тоже с яствами.

СКОМОРОХ (про себя).
Угоди царице, право:
Что ни спой, все не по нраву.
(Увидав Повариху.)
Тетушке поварихе
До земли челом бью
(Почтительно кланяется.)

ПОВАРИХА.
Кушай, милая сестрица,
Ныне матушка царица!
Нас обидеть не моги,
Хоть отведай пироги.

ЦАРИЦА МИЛИТРИСА.
До того ль мне? Нет покою,
Что-то ноет ретивое.

ПОВАРИХА
Ты хоть тронь их: горячи,
Прямо с пылу, из печи.
Эти с маком, те с груздями,

Те с петушьими гребнями.
(Царица кушает пироги).
Не похвастаться сказать,
Можно губы облизать.

Старый Дед старается пройти на царский двор. Стражники задерживают его. Старый Дед вырывается и бросается к ногам царицы.

СТРАЖНИКИ.
Куда? Назад!
Аль не видишь ты
Стражу крепкую!

СТАРЫЙ ДЕД (голосит).
Государыня, царица матушка,
Не вели меня казнить, вели миловать!
Прикажи мне стать пред царевича,
Богом данного, желанного,
Заглянуть на его очи светлые.
(Тише и просто)
При царе Горохе — покойничке,
Знать при дедушке Салтановом
Приводили меня сказки сказывать:
Распотешил я в конец царевича, —
И в лошадки тот играючи
Мне убогому на шею сел.

СКОМОРОХ (подшучивая над ним, с напускным почтением).
Государь ты мой, родный дедушка!
А что много тебе лет будет?

СТАРЫЙ ДЕД.
Сметы нет, миленький,
Сметы нет, родименький,
Сметы нет.

СКОМОРОХ.
Государь ты мой, родный дедушка,
Когда ж тебя хоронить будем?

СТАРЫЙ ДЕД.
В середу, миленький,
В середу, родименький,
В середу.

СКОМОРОХ.
Государь ты мой, родный дедушка!,
Во что ж по тебе звонить будем?

СТАРЫЙ ДЕД
В сковороду, миленький,
В сковороду, родименький,
В сковороду.

СКОМОРОХ.
Государь ты мой, родный дедушка,
Чем же мы тебя поминать будем?

СТАРЫЙ ДЕД.
Блинами, миленький,
Блинами, родименький.
Блинами.

СКОМОРОХ.
Государь ты мой, родный дедушка.
Блины-то сухие горло дерут.

СТАРЫЙ ДЕД.
С маслицем, миленький,
С маслицем, родименький,
С маслицем

СКОМОРОХ.
Государь ты мой, родный дедушка,
И что, много ль у тебя сирот будет?

СТАРЫЙ ДЕД.
Семеро, миленький,
Семеро, родименький,
Семеро.

СКОМОРОХ
Государь ты мой, родный дедушка.
Кто же их кормить, поить будет?

СТАРЫЙ ДЕД.
По миру, миленький,
По миру, родименький,
По миру.

СКОМОРОХ.
Государь ты мой, родный дедушка,
Ходить по миру — зима студена.

СТАРЫЙ ДЕД.
В лапотках, миленький,
В лапотках, родименький,
В лапотках.

Повариха и Бабариха хохочут.

ЦАРИЦА МИЛИТРИСА.
Что вы, что вы! Как не грех!
Над нуждою что за смех!
(Из дворца раздаются голоса нянюшек).
Ах, проснулся! Разбудили.
Все шумели да ходили.

НЯНЮШКИ
Баюшки, баюшки!
Спи, царевич наш, усни,
Угомон тебя возьми!
Вырастай да не по дням,
Как опара, — по часам!
Будешь в золоте ходить,
Чисто серебро носить,
Мамушкам, нянюшкам
Bce обносочки дарить.

БАБАРИХА (подпевает про себя, во время колыбельной).
Баю, баю, баю, бай!
Поскорее умирай!
Тетушки милые,
Мы повоем, поревем,
В ямку темную снесем.

ЦАРИЦА МИЛИТРИСА (тревожно)
Что ты, бабушка, твердишь,
Жабой злой на всех глядишь?

БАБАРИХА.
Я молитву все читаю,
О судьбе твоей гадаю.

Колыбельная затихает.

ЦАРИЦА МИЛИТРИСА.
Что-то сердце мне щемит;
Видно, мне беда грозит.
(Старому деду.)
Спит царевич. Ты успеешь,
Дед мой старый, коль умеешь,
Сказку-байку рассказать.

СТАРЫЙ ДЕД.
Только, чур, уж не мешать!
(Начинает сказку.)
Клич закликали по лесу темному,
Только гул идет по дремучему.
Люты звери собиралися
Ко тому ли медведю боярину.
Прибегали звери большие,
Прибегали тут зверишки меньшие.
Прибегая ?

Еще Сказка о царе Салтане. Опера Н.А.Римского-Корсакова

Популярное сейчас

  • Коричневое ухо — Фараонов
  • Мұқағали Мақатаев — Пәк қыз
  • Вадим Борисов — И раз два три сколько мальчиков хороших посмотри
  • Щедрик — украинская народная рождественская песня …
  • Сергей Пестов — Я хочу жить в России
  • Веселые Украинские песни — ЗА МИКОЛУ
  • Казахская песня — Балхадиша
  • Токийский гуль — Opening оригинал
  • Vspak — Хочу
  • Carl Purkins — Santa’s Super Sleigh (Lindsay Benson)
  • Салават — Эткэем юкэлэре
  • Арчибальд Джойс — Осенний сон (вальс)
  • Maher Zain — Ya Nabi Salam Alayka (Arabic Version) — NogoomElArab.com
  • Mohammed Alomari — Enta Malaak (Ekaa)
  • Паша Изотов — Нежно

СТАРШАЯ И СРЕДНЯЯ СЁСТРЫ (поют).
Я в воскресный день куделюшки купила,
А домой пришла — под лавку положила,
Резвой ноженькой подкинула кудельку;
«Ты лежи моя куделюшка с недельку»
В понедельник я баньку истопила,
А во вторник в баньку париться ходила;
Всю-то среду с угару пролежала,
Весь четверг я буйну голову чесала,
Отродясь я по пятницам не ткала
А в субботу я родимых поминала
День воскресный дан всем людям на безделье,
На безделье да на буйное веселье.
В понедельник я ранёшенько вставала
Да три ниточки тонёшенько напряла,
А дождавшися милому показала,
«- Не пряди ты моя радость, не неволься!
Погоди, придёт весна-крачна, не бойся,
Да подвырастет лопушничек лопатой, —
Сарафанчик я сошью. Себе богатый.
Не ходи лишь, моя радость, близко тыну,
Не щипли, мой светик, ягоду малину,
Чтоб тебя поповы козы не видали,
Сарафана на тебе не разорвавши!»

БАБАРИХА.
Чрез силу не пряди,
Дней-то много впереди!

СТАРШАЯ СЕСТРА.
Посидим, а для потехи
Дай пощелкаем орехи!
(Младшей сестре)
А ты, дурочка, не жди,
Сложа руки не сиди!

СРЕДНЯЯ СЕСТРА.
Вот воды бы наносила!
Печку жарко б истопила!

БАБАРИХА. Да ворочайся живей!

СТАРШАЯ СЕСТРА.
Сестрам ужин разогрей!
Средняя сестра
Да коров бы подоила,
Им сенца бы подложила!

БАБАРИХА, СТАРШАЯ И СРЕДНЯЯ СЕСТРЫ.
Дурой как не помыкать,
Не самим! же хлопотать!
Младшая сестра затопляет печь, носит воду.

СТАРШАЯ И СРЕДНЯЯ СЕСТРЫ (хвастаются наперерыв).
Всем, сестра, с тобой мы взяли:
И дородством, — словно крали…
Мастериц нам нет под стать, —
Только лень нам прясть да ткать.
А пожди, придет хотенье,
Так достанет и терпенья.

БАБАРИХА.
Вы невесты — сущий клад,
Вас сам царь посватать рад!

СТАРШАЯ И СРЕДНЯЯ СЕСТРЫ (продолжают).
Разум хитрый, долгий волос,
Чудо очи, чудо голос;
Как беседу заведем —
Часто, дробно, как дождем,
Лопотливее наседки,
Все завидуют соседки
Как по улице пройдем,
Черной бровью проведем,
ыЧто купчихи сановиты:
Близко к нам не подходи ты!

БАБАРИХА.
Вы невесты — сущий клад,
Вас сам царь посватать рад!

Дверь приотворяется и показывается царь Салтан а дорогой шубе и венце. Не замечаемый сестрами, он прислушивается к их речам.

СТАРШАЯ СЕСТРА.
Ах, голубушка сестрица!
Кабы я была царица,
То сама бы на весь мир приготовила я пир.
Доски с целыми быками,
Бочки с пивом и медами
Расставляла б для гостей
С ближних, дальних волостей.

СРЕДНЯЯ СЕСТРА.
Ох, голубушка сестрица!
Кабы я была царица,
То на весь бы мир одна
Наткала я полотна,
Полотна-то не простого,
Сплошь узором расписного.
Л год крещеный, подходи,
На узоры погляди,
Выбирай себе обнову,
Наполняй казну цареву!

МЛАДШАЯ СЕСТРА (оставляя работу).
Кабы я была царица, —
Ткать плохая мастерица, —
Я б для батюшки царя Родила богатыря.

Царь Салтан входит. Сестры и Бабариха падают на колени.

ЦАРЬ САЛТАН (сам с собою).
Речи младшей по всему
Любы сердцу моему.

(Младшей сестре)
Здравствуй, красная девица!
Коли так, то будь царица
И для славного царя
Ты роди богатыря.

МЛАДШАЯ СЕСТРА.
Царь наш, батюшка родимый,
Дай ты мне собраться с силой!

ЦАРЬ САЛТАН.
Тут уж нечего годить:
Мне не пиво ведь варить,
Не приданое готовить!
Мне ли будешь прекословить?
Снаряжайся во дворец
И сейчас же под венец!
Вы ж, голубушки-сестрицы,
Выбирайтесь из светлицы,
Поезжайте вслед за мной,
Вслед за мной и за сестрой.
Будь одна из вас ткачиха,
А другая — ПОВАРИХА!

СТАРШАЯ СЕСТРА.
Так всегда: не будь умен,
Ни дороден, ни силен…

СРЕДНЯЯ СЕСТРА (перебивая). А удайся ты хвастливым

СТАРШАЯ СЕСТРА (продолжает). Будешь славным да счастливым.

БАБАРИХА.
Похвальба-то не велика:
Как пред царским ходя ликом,
Век свой глядя на царя,
Не родить богатыря?

СТАРШАЯ И СРЕДНЯЯ СЕСТРЫ.
Мы бы десять сыновней,
Руки в злате до локтей, —
Кабы ведали да знали, —
Государю обещали.

БАБАРИХА. Чай, соседей стыдно вам?

СРЕДНЯЯ СЕСТРА.
Свет мой, сватья, просто срам,
Просто дрожь во всех поджилках:
Быть у дуры на посылках!

СТАРШАЯ СЕСТРА.
Знаешь, грех ей зла желать,
А нельзя и миновать:
Плачь теперь, а тки, ткачиха!

СРЕДНЯЯ СЕСТРА. В кухне злися, Повариха!

СТАРШАЯ СЕСТРА.
Ой, старуха, удружи,
Ей беду наворожи!

СРЕДНЯЯ СЕСТРА.
Ей бы порчу напустила, —
Я б тебя озолотила.
Ну, так слушать, не мешать,
Речь не сметь перебивать!
У царей всегда война,
Вот жена сидит одна,
Вот меж тем как царь далеко
Бьется долго и жестоко,
Подойдет и срок родин…
Только нужен ум один,
Обойдется и без зелья.
Закипит у них веселье;
Чтоб обрадовать отца!
Мать пошлет скорей гонца.
Мы гонца к себе заманим,
Обойдем его, обманем,
Пивом пьяным напоим,
Обобрать его велим ,
И в суму его пустую
Сунем грамоту такую:
«Родила царица в ночь
Не то сына, не то дочь,
Не мышонка, не лягушку,
А неведому зверюшку».

As before the royal face,
   His age looking at the king
   Do not give birth to a hero?

    
   BIG AND MIDDLE SISTERS.
   We would be ten filial
   Hands in gold to the elbows, —
   Kaby knew and knew —
   The sovereign was promised.

    
   BABARIKHA. Tea, neighbors ashamed of you?

    
   MID SISTER.
   My light, svatya, just shame
   Just trembling in all nerves:
   Be a fool on the premises!

    
   ELDER SISTER.
   You know, sin to wish her harm
   And you can’t pass:
   Cry now, but wee, weaver!

    
   MID SISTER. In the kitchen angry, Cook!

    
   ELDER SISTER.
   Oh old woman make friends
   Trick her trouble!

    
   MID SISTER.
   She would have spoiled it, —
   I would have made you rich.
   Well, so listen, do not interfere,
   Speech does not dare to interrupt!
   Kings always have war
   Here is the wife sitting alone,
   But meanwhile the king is far
   Beats long and fiercely
   The term of the homeland is also suitable …
   Only need one mind
   Will do without a potion.
   Boil their fun;
   To please the father!
   Mother will send soon messenger.
We will lure a messenger to ourselves,
Go around him, cheat
We drink drunk beer
We order him to rob,
And in his empty bag
Let us put such a letter:
“The queen gave birth to the night
Not a son, not a daughter
Not a mouse, not a frog,
And to the unknown animal. ”


ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

Царский двор в Тмутаракани. Берег моря. С одной стороны открытые сени Салтанова дворца, с другой — щеп город. Царица Милитриса сидит в сенях и плетёт кружево; около нее Бабариха и Скоморох, вокруг Прислужницы, у ворот стража. Из дворца доносятся голоса нянюшек, убаюкивающих царевича.

НЯНЮШКИ.
Баюшки, баюшки!
Спи, царевич наш, усни,
Угомон тебя возьми!
Вырастай да не по дням,
Как опара, — по часам!
Будешь в золоте ходить,
Чисто серебро носить,
Мамушкам, нянюшкам
Все обносочки дарить.

БАРБАРИХА (подпевает про себя во время колыбельной).
Баю, бай, баю, бай!
Поскорее умирай!
Бабушка! старая,
Полотенце отрезай!
Да младенца накрывай!

ЦАРИЦА МИЛИТРИСА. (тревожно).
Что ты, бабушка, твердишь,
Жабой злой на всех глядишь

БАБАРИХА.
Все молитву я читаю,
О судьбе твоей гадаю.

ЦАРИЦА МИЛИТРИСА. (Бабарихе).
Свет мой, сватья!
День за днем,
А гонца все нет с письмом.

СКОМОРОХ (поет, подыгрывая на бубне).
Уж ты матушка, государыня,
Не зови ты нас Скоморохами,
Посади ты нас в думу тайную!
Уж такие-то мы разумные:
Лежучи в избе ровно тридцать лет,
Дотянулися до краю печи,
Как увидели целый чан воды,
Стали спрашивать: то не море ли, —
Широко, долго, крутобережно.

ЦАРИЦА МИЛИТРИСА.
Перестань! Мне не до вас,
Не до шуток и проказ

Входит Повариха с полным подносом, разных яств. За нею прислужницы, тоже с яствами.

СКОМОРОХ (про себя).
Угоди царице, право:
Что ни спой, все не по нраву.
(Увидав Повариху.)
Тетушке поварихе
До земли челом бью
(Почтительно кланяется.)

ПОВАРИХА.
Кушай, милая сестрица,
Ныне матушка царица!
Нас обидеть не моги,
Хоть отведай пироги.

ЦАРИЦА МИЛИТРИСА.
До того ль мне? Нет покою,
Что-то ноет ретивое.

ПОВАРИХА
Ты хоть тронь их: горячи,
Прямо с пылу, из печи.
Эти с маком, те с груздями,

Те с петушьими гребнями.
(Царица кушает пироги).
Не похвастаться сказать,
Можно губы облизать.

Старый Дед старается пройти на царский двор. Стражники задерживают его. Старый Дед вырывается и бросается к ногам царицы.

СТРАЖНИКИ.
Куда? Назад!
Аль не видишь ты
Стражу крепкую!

СТАРЫЙ ДЕД (голосит).
Государыня, царица матушка,
Не вели меня казнить, вели миловать!
Прикажи мне стать пред царевича,
Богом данного, желанного,
Заглянуть на его очи светлые.
(Тише и просто)
При царе Горохе — покойничке,
Знать при дедушке Салтановом
Приводили меня сказки сказывать:
Распотешил я в конец царевича, —
И в лошадки тот играючи
Мне убогому на шею сел.

СКОМОРОХ (подшучивая над ним, с напускным почтением).
Государь ты мой, родный дедушка!
А что много тебе лет будет?

СТАРЫЙ ДЕД.
Сметы нет, миленький,
Сметы нет, родименький,
Сметы нет.

СКОМОРОХ.
Государь ты мой, родный дедушка,
Когда ж тебя хоронить будем?

СТАРЫЙ ДЕД.
В середу, миленький,
В середу, родименький,
В середу.

СКОМОРОХ.
Государь ты мой, родный дедушка!,
Во что ж по тебе звонить будем?

СТАРЫЙ ДЕД
В сковороду, миленький,
В сковороду, родименький,
В сковороду.

СКОМОРОХ.
Государь ты мой, родный дедушка,
Чем же мы тебя поминать будем?

СТАРЫЙ ДЕД.
Блинами, миленький,
Блинами, родименький.
Блинами.

СКОМОРОХ.
Государь ты мой, родный дедушка.
Блины-то сухие горло дерут.

СТАРЫЙ ДЕД.
С маслицем, миленький,
С маслицем, родименький,
С маслицем

СКОМОРОХ.
Государь ты мой, родный дедушка,
И что, много ль у тебя сирот будет?

СТАРЫЙ ДЕД.
Семеро, миленький,
Семеро, родименький,
Семеро.

СКОМОРОХ
Государь ты мой, родный дедушка.
Кто же их кормить, поить будет?

СТАРЫЙ ДЕД.
По миру, миленький,
По миру, родименький,
По миру.

СКОМОРОХ.
Государь ты мой, родный дедушка,
Ходить по миру — зима студена.

СТАРЫЙ ДЕД.
В лапотках, миленький,
В лапотках, родименький,
В лапотках.

Повариха и Бабариха хохочут.

ЦАРИЦА МИЛИТРИСА.
Что вы, что вы! Как не грех!
Над нуждою что за смех!
(Из дворца раздаются голоса нянюшек).
Ах, проснулся! Разбудили.
Все шумели да ходили.

НЯНЮШКИ
Баюшки, баюшки!
Спи, царевич наш, усни,
Угомон тебя возьми!
Вырастай да не по дням,
Как опара, — по часам!
Будешь в золоте ходить,
Чисто серебро носить,
Мамушкам, нянюшкам
Bce обносочки дарить.

БАБАРИХА (подпевает про себя, во время колыбельной).
Баю, баю, баю, бай!
Поскорее умирай!
Тетушки милые,
Мы повоем, поревем,
В ямку темную снесем.

ЦАРИЦА МИЛИТРИСА (тревожно)
Что ты, бабушка, твердишь,
Жабой злой на всех глядишь?

БАБАРИХА.
Я молитву все читаю,
О судьбе твоей гадаю.

Колыбельная затихает.

ЦАРИЦА МИЛИТРИСА.
Что-то сердце мне щемит;
Видно, мне беда грозит.
(Старому деду.)
Спит царевич. Ты успеешь,
Дед мой старый, коль умеешь,
Сказку-байку рассказать.

СТАРЫЙ ДЕД.
Только, чур, уж не мешать!
(Начинает сказку.)
Клич закликали по лесу темному,
Только гул идет по дремучему.
Люты звери собиралися
Ко тому ли медведю боярину.
Прибегали звери большие,
Прибегали тут зверишки меньшие.
Прибегая ?

Смотрите также:

  • Сказка о царе Салтане. Опера Н.А.Римского-Корсакова — Вступление ко 2 действию
  • Сказка о царе Салтане. Опера Н.А.Римского-Корсакова — 3 действие
  • Сказка о царе Салтане. Опера Н.А.Римского-Корсакова — 2 действие
  • Сказка о царе Салтане. Опера Н.А.Римского-Корсакова — Вступление ко 2 картине 4 действия
  • Сказка о царе Салтане. Опера Н.А.Римского-Корсакова — 4 действие. 2 картина

Все тексты Сказка о царе Салтане. Опера Н.А.Римского-Корсакова >>>

Walking around the world is the winter of winter.

OLD GRANDFATHER.
In the paws, dear,
In the paws, darling,
In the paws.

The cook and Babarikh laugh.

QUEEN OF MILITRIS.
What are you, what are you! How not a sin!
What a laugh over need!
(The voices of the nannies are heard from the palace).
Ah, woke up! Woke up.
Everyone was noisy and walked.

Nannies
Bayushki, bayushka!
Sleep, our prince, sleep
Take you down!
Grow by leaps and bounds
Like a dare, — by the clock!
You will walk in gold
Pure silver wear,
Moms, Nannies
All conceals give.

BABARIKHA (singing along to herself during a lullaby).
Bai, bai, bai, bai!
Hurry to die!
Aunts are cute
We howl, roar
Demolish the dark hole.

QUEEN OF MILITRIS (anxious)
What are you saying, grandmother
You look angry at all?

BABARIKHA.
I read all the prayers
I guess about your fate.

The lullaby is quiet.

QUEEN OF MILITRIS.
Something my heart aches;
Apparently, trouble threatens me.
(To the old grandfather.)
The prince is sleeping. You will be on time,
My old grandfather, since you know how,
Tell a fairy tale bike.

OLD GRANDFATHER.
Just do it, chur!
(Begins a fairy tale.)
The cry called out through the dark forest,
Only the rumble goes through the dense.
The lutes of the animals gathered
To whether the bear is a boyar.
Big animals came running,
Small animals came running here.
Resorting to?

  • Римский корсаков сказка о царе салтане слушать во саду ли в огороде римский
  • Римский корсаков сказка о царе салтане история создания
  • Римский корсаков сказка о царе салтане доклад 4 класс
  • Римский корсаков сказка о золотом петушке
  • Римский корсаков редактор подвиг завершения сочинений своих друзей