Рисунок к сказке дикие лебеди андерсена

Я уже выкладывал иллюстрации итальянского художника Либико Марайа к этой сказке, теперь иллюстрации от двух отечественных художников (Эрик Булатов и Олег Васильев) в книге «Дикие лебеди», вышедшей в издательстве «Малыш» в 1976 году.

Сестрица их Элиза сидела на скамеечке из зеркального стекла и рассматривала книжку с картинками, за которую было заплачено полкоролевства.

смотреть дальше

В крестьянском домике бедная маленькая Элиза играла зеленым листом, — других игрушек у неё не было. Проткнув в этом листе дырочку, Элиза смотрела сквозь неё на солнце, и ей казалось, будто она видит ясные глаза своих братьев; когда же по её щёчке скользили теплые лучи, она вспоминала, как братья целовали её.

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Эрика Булатова и Олега Васильева)

И вот рано утром королева пошла в мраморную, всю убранную чудными коврами и мягкими подушками купальню, взяла трёх жаб, поцеловала каждую и сказала первой:
— Сядь Элизе на голову, когда она войдёт в купальню; пусть она станет такою же тупой и ленивой, как ты! А ты сядь ей на лоб! — сказала она другой. — Пусть Элиза будет такой же безобразной, как ты, и отец не узнает её! Ты же ляг ей на сердце! — шепнула королева третьей жабе. — Пусть она станет злонравной и мучится от этого.

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Эрика Булатова и Олега Васильева)

Недолго пробыла она в лесу, как уже настала ночь, и Элиза совсем сбилась с дороги; тогда она улеглась на мягкий мох, прочла молитву на сон грядущий и склонила голову на пень. В лесу стояла тишина, воздух был такой тёплый, в траве мелькали, точно зелёные огоньки, сотни светлячков, а когда Элиза задела рукой за какой-то кустик, они посыпались в траву звёздным дождём.

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Эрика Булатова и Олега Васильева)

Увидав в воде своё лицо, Элиза совсем перепугалась, такое оно было чёрное и гадкое; и вот она зачерпнула горсть воды, потёрла глаза и лоб, и опять заблестела её белая нежная кожа.

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Эрика Булатова и Олега Васильева)

Отправившись дальше, Элиза встретила старушку с корзинкой ягод; старушка дала девушке горсточку ягод, а Элиза спросила её, не проезжали ли тут, по лесу, одиннадцать принцев.
— Нет, — сказала старушка, — но вчера я видела здесь на реке одиннадцать лебедей в золотых коронах.

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Эрика Булатова и Олега Васильева)

И вот перед молодой девушкой открылось чудное безбрежное море, но на всём его просторе не виднелось ни одного паруса, не было ни единой лодочки, на которой бы она могла пуститься в дальнейший путь. Элиза посмотрела на бесчисленные валуны, выброшенные на берег морем, — вода отшлифовала их так, что они стали совсем гладкими и круглыми. Все остальные выброшенные морем предметы: стекло, железо и камни — тоже носили следы этой шлифовки, а между тем вода была мягче нежных рук Элизы, и девушка подумала: «Волны неустанно катятся одна за другой и наконец шлифуют самые твёрдые предметы. Буду же и я трудиться неустанно! Спасибо вам за науку, светлые быстрые волны! Сердце говорит мне, что когда-нибудь вы отнесёте меня к моим милым братьям!»

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Эрика Булатова и Олега Васильева)

В ту же самую минуту, как солнце скрылось под водой, оперение с лебедей вдруг спало, и на земле очутились одиннадцать красавцев принцев, Элизиных братьев! Элиза громко вскрикнула; она сразу узнала их, несмотря на то, что они успели сильно измениться; сердце подсказало ей, что это они! Она бросилась в их объятия, называла их всех по именам, а они-то как обрадовались, увидав и узнав свою сестрицу, которая так выросла и похорошела. Элиза и её братья смеялись и плакали и скоро узнали друг от друга, как скверно поступила с ними мачеха.

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Эрика Булатова и Олега Васильева)

Лишь раз в год позволено нам прилетать на родину; мы можем оставаться здесь одиннадцать дней и летать над этим большим лесом, откуда нам виден дворец, где мы родились и где живёт наш отец, и колокольня церкви, где покоится наша мать.

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Эрика Булатова и Олега Васильева)

С Элизой остался только самый младший из братьев; лебедь положил свою голову ей на колени, а она гладила и перебирала его пёрышки. Целый день провели они вдвоём…

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Эрика Булатова и Олега Васильева)

Превратившись на восходе солнца в лебедей, братья схватили сетку клювами и взвились с милой, спавшей крепким сном, сестрицей к облакам. Лучи солнца светили ей прямо в лицо, поэтому один из лебедей полетел над её головой, защищая её от солнца своими широкими крыльями.

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Эрика Булатова и Олега Васильева)

Элиза увидела вокруг себя братьев, стоявших рука об руку; все они едва умещались на крошечном утёсе. Море бешено билось об него и окатывало их целым дождём брызг; небо пылало от молний, и ежеминутно грохотал гром, но сестра и братья держались за руки и пели псалом, вливавший в их сердца утешение и мужество.

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Эрика Булатова и Олега Васильева)

И вот ей пригрезилось, что она летит высоко-высоко по воздуху к замку фата-морганы и что фея сама выходит ей навстречу, такая светлая и прекрасная, но в то же время удивительно похожая на ту старушку, которая дала Элизе в лесу ягод и рассказала о лебедях в золотых коронах.

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Эрика Булатова и Олега Васильева)

— Пойдём со мной! — сказал он. — Здесь тебе нельзя оставаться! Если ты так добра, как хороша, я наряжу тебя в шёлк и бархат, надену тебе на голову золотую корону, и ты будешь жить в моём великолепном дворце!

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Эрика Булатова и Олега Васильева)

По ночам она тихонько уходила из королевской спальни в свою потаённую комнатку, похожую на пещеру, и плела там одну рубашку-панцирь за другой…

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Эрика Булатова и Олега Васильева)

Она знала, что может найти такую крапиву на кладбище, но ведь она должна была рвать её сама; как же быть?
«О, что значит телесная боль в сравнении с печалью, терзающею моё сердце! — думала Элиза. — Я должна решиться! Господь не оставит меня!»
Сердце её сжималось от страха, точно она шла на дурное дело, когда пробиралась лунною ночью в сад, а оттуда по длинным аллеям и пустынным улицам на кладбище.

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Эрика Булатова и Олега Васильева)

И они теснились вокруг неё, собираясь вырвать из её рук работу, как вдруг прилетели одиннадцать белых лебедей, сели по краям телеги и шумно захлопали своими могучими крыльями. Испуганная толпа отступила.
— Это знамение небесное! Она невинна, — шептали многие, но не смели сказать этого вслух.
Палач схватил Элизу за руку, но она поспешно набросила на лебедей одиннадцать рубашек, и… перед ней встали одиннадцать красавцев принцев, только у самого младшего не хватало одной руки, вместо неё было лебединое крыло: Элиза не успела докончить последней рубашки, и в ней недоставало одного рукава.
— Теперь я могу говорить! — сказала она. — Я невинна!

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Эрика Булатова и Олега Васильева)

Обложка книги

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Эрика Булатова и Олега Васильева)

http://top-antropos.com/literature/item/136-andersen-dikie-lebedi-illjustracii

Диеие лбеди АГАНС христианндерсон

Диеие лбеди АГАНС христианндерсон

Ганс Андерсен Дикие лебеди

Ганс Андерсен Дикие лебеди

Ганс христиан Андерсен Дикие лебеди

Ганс христиан Андерсен Дикие лебеди

Ханс Андерсен: Дикие лебеди

Ханс Андерсен: Дикие лебеди

Элиза Дикие лебеди

Элиза Дикие лебеди

Сказка Элиза и Дикие лебеди

Сказка Элиза и Дикие лебеди

Г. -Х. Андерсен "Дикие лебеди"

Г. -Х. Андерсен «Дикие лебеди»

Элиза Дикие лебеди

Элиза Дикие лебеди

Сказка шесть лебедей братья Гримм

Сказка шесть лебедей братья Гримм

Дикие лебеди Андерсен

Дикие лебеди Андерсен

Елизавета Ведина Дикие лебеди

Елизавета Ведина Дикие лебеди

Илларионова Надежда Владимировна Дикие лебеди

Илларионова Надежда Владимировна Дикие лебеди

Г. -Х. Андерсен "Дикие лебеди"

Г. -Х. Андерсен «Дикие лебеди»

Г. -Х. Андерсен "Дикие лебеди"

Г. -Х. Андерсен «Дикие лебеди»

Дикие гуси Андерсен

Дикие гуси Андерсен

Ника Гольц Дикие лебеди

Ника Гольц Дикие лебеди

Дикие лебеди детский рисунок

Дикие лебеди детский рисунок

Дикие лебеди сказка Андерсена

Дикие лебеди сказка Андерсена

Иллюстрация к сказке Дикие лебеди

Иллюстрация к сказке Дикие лебеди

Элиза Дикие лебеди

Элиза Дикие лебеди

Ганс христиан Андерсен Дикие лебеди

Ганс христиан Андерсен Дикие лебеди

Элиза Дикие лебеди

Элиза Дикие лебеди

Ганс христиан Андерсен Дикие лебеди

Ганс христиан Андерсен Дикие лебеди

Элиза Дикие лебеди

Элиза Дикие лебеди

Антон Ломаев иллюстрации Дикие лебеди

Антон Ломаев иллюстрации Дикие лебеди

Г. -Х. Андерсен "Дикие лебеди"

Г. -Х. Андерсен «Дикие лебеди»

Дикие лебеди: сказки

Дикие лебеди: сказки

Ганс христиан Андерсен Дикие лебеди

Ганс христиан Андерсен Дикие лебеди

Елизавета Ведина Дикие лебеди

Елизавета Ведина Дикие лебеди

Дикие лебеди: сказки

Дикие лебеди: сказки

Ганс христиан Андерсен Дикие лебеди

Ганс христиан Андерсен Дикие лебеди

Дикие лебеди Ханс Кристиан Андерсен книга

Дикие лебеди Ханс Кристиан Андерсен книга

Дикие лебеди детский рисунок

Дикие лебеди детский рисунок

Ханс Кристиан Андерсен Дикие лебеди картинки

Ханс Кристиан Андерсен Дикие лебеди картинки

Ганс христиан Андерсен Дикие лебеди

Ганс христиан Андерсен Дикие лебеди

Эрик Булатов Дикие лебеди

Эрик Булатов Дикие лебеди

Раскраски к сказке Дикие лебеди Андерсен

Раскраски к сказке Дикие лебеди Андерсен

Элиза Андерсен

Элиза Андерсен

Автор сказки Дикие лебеди

Автор сказки Дикие лебеди

Дикие лебеди Ханс Кристиан Андерсен

Дикие лебеди Ханс Кристиан Андерсен

Андерсон сказка Дикие лебеди

Андерсон сказка Дикие лебеди

Г. -Х. Андерсен "Дикие лебеди"

Г. -Х. Андерсен «Дикие лебеди»

Сказка Элиза и Дикие лебеди

Сказка Элиза и Дикие лебеди

Дикие лебеди: сказки

Дикие лебеди: сказки

Иллюстрации к сказкам Андерсена Рэкхема

Иллюстрации к сказкам Андерсена Рэкхема

Ганс христиан Андерсен Дикие лебеди

Ганс христиан Андерсен Дикие лебеди

Дикие лебеди сказка Андерсена

Дикие лебеди сказка Андерсена

Рисунок к сказке Дикие лебеди

Рисунок к сказке Дикие лебеди

Гуси лебеди Андерсен

Гуси лебеди Андерсен

Иллюстрации к сказкам Ганса Христиана Андерсена

Иллюстрации к сказкам Ганса Христиана Андерсена

Дикие лебеди Булатов Васильев

Дикие лебеди Булатов Васильев

Дикие лебеди: сказки

Дикие лебеди: сказки

Дикие лебеди Ганс христиан Андерсен книга

Дикие лебеди Ганс христиан Андерсен книга

Андерсен Гадкий утенок лебедь

Андерсен Гадкий утенок лебедь

Дикие лебеди Андерсен

Дикие лебеди Андерсен

Сказка Ганса Христиана Андерсена Дикие лебеди

Сказка Ганса Христиана Андерсена Дикие лебеди

Андерсен х.к. "Дикие лебеди (худ. А. Ломаев)"

Андерсен х.к. «Дикие лебеди (худ. А. Ломаев)»

Дикие лебеди художник Светлана Ким

Дикие лебеди художник Светлана Ким

Шесть лебедей братья Гримм

Шесть лебедей братья Гримм

Дикие лебеди Гримм

Дикие лебеди Гримм

Игорь Вышинский Дикие лебеди

Игорь Вышинский Дикие лебеди

Худoжницы Līga Kļaviņa (Liga-Marta) эльфы

Худoжницы Līga Kļaviņa (Liga-Marta) эльфы

Диафильм Дикие лебеди 1969

Диафильм Дикие лебеди 1969

Элиза и 12 братьев лебедей сказка

Элиза и 12 братьев лебедей сказка

Андерсен Дикие лебеди для читательского дневника 1 класс

Андерсен Дикие лебеди для читательского дневника 1 класс

Элиза Дикие лебеди

Элиза Дикие лебеди

Дикие лебеди мачеха

Дикие лебеди мачеха

Г. -Х. Андерсен "Дикие лебеди"

Г. -Х. Андерсен «Дикие лебеди»

Ганс Андерсон Дикие лебеди

Ганс Андерсон Дикие лебеди

Либико Мэрайя

Либико Мэрайя

Г. -Х. Андерсен "Дикие лебеди"

Г. -Х. Андерсен «Дикие лебеди»

Дикие лебеди диафильм 1985

Дикие лебеди диафильм 1985

Энн Ивонн Гилберт Дикие лебеди

Энн Ивонн Гилберт Дикие лебеди

11 Братьев принцев Андерсена

11 Братьев принцев Андерсена

Шесть лебедей братья Гримм

Шесть лебедей братья Гримм

Дикие лебеди Андерсен

Дикие лебеди Андерсен

Художник-иллюстратор Александра Лиукконен

Художник-иллюстратор Александра Лиукконен

Ивонн Гилберт Дикие лебеди

Ивонн Гилберт Дикие лебеди

Дикие лебеди книга Андерсон

Дикие лебеди книга Андерсон

Энн Ивонн Гилберт

Энн Ивонн Гилберт

Гуси лебеди Андерсен

Гуси лебеди Андерсен

Ганс христиан Андерсен Дикие лебеди

Ганс христиан Андерсен Дикие лебеди

Дикие лебеди диск

Дикие лебеди диск

Кирилл Челушкин Дикие лебеди

Кирилл Челушкин Дикие лебеди

Елизавета Ведина Дикие лебеди

Елизавета Ведина Дикие лебеди

Дикие лебеди Андерсен

Дикие лебеди Андерсен

Елизавета Ведина художник иллюстратор

Елизавета Ведина художник иллюстратор

Дикие лебеди Ханс Кристиан Андерсен книга

Дикие лебеди Ханс Кристиан Андерсен книга

Сказка про Элизу и 12 лебедей

Сказка про Элизу и 12 лебедей

Андерсен Элиза сказка

Андерсен Элиза сказка

Дикие лебеди Андерсен

Дикие лебеди Андерсен

Дикие лебеди: сказки

Дикие лебеди: сказки

Ганс христиан Андерсен Дикие лебеди

Ганс христиан Андерсен Дикие лебеди

Дикие лебеди мультфильм 1962

Дикие лебеди мультфильм 1962

Бабушка Метелица братья Гримм

Бабушка Метелица братья Гримм

Дикие лебеди мультфильм 1987

Дикие лебеди мультфильм 1987

Рисунки к сказке Дикие лебеди простые

Рисунки к сказке Дикие лебеди простые

Дикие лебеди Ханс Кристиан Андерсен книга

Дикие лебеди Ханс Кристиан Андерсен книга

В крестьянском домике бедная маленькая Элиза играла зеленым листом, — других игрушек у неё не было. Проткнув в этом листе дырочку, Элиза смотрела сквозь неё на солнце, и ей казалось, будто она видит ясные глаза своих братьев; когда же по её щёчке скользили теплые лучи, она вспоминала, как братья целовали её.

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Эрика Булатова и Олега Васильева)

И вот рано утром королева пошла в мраморную, всю убранную чудными коврами и мягкими подушками купальню, взяла трёх жаб, поцеловала каждую и сказала первой:
— Сядь Элизе на голову, когда она войдёт в купальню; пусть она станет такою же тупой и ленивой, как ты! А ты сядь ей на лоб! — сказала она другой. — Пусть Элиза будет такой же безобразной, как ты, и отец не узнает её! Ты же ляг ей на сердце! — шепнула королева третьей жабе. — Пусть она станет злонравной и мучится от этого.

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Эрика Булатова и Олега Васильева)

Недолго пробыла она в лесу, как уже настала ночь, и Элиза совсем сбилась с дороги; тогда она улеглась на мягкий мох, прочла молитву на сон грядущий и склонила голову на пень. В лесу стояла тишина, воздух был такой тёплый, в траве мелькали, точно зелёные огоньки, сотни светлячков, а когда Элиза задела рукой за какой-то кустик, они посыпались в траву звёздным дождём.

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Эрика Булатова и Олега Васильева)

Увидав в воде своё лицо, Элиза совсем перепугалась, такое оно было чёрное и гадкое; и вот она зачерпнула горсть воды, потёрла глаза и лоб, и опять заблестела её белая нежная кожа.

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Эрика Булатова и Олега Васильева)

Отправившись дальше, Элиза встретила старушку с корзинкой ягод; старушка дала девушке горсточку ягод, а Элиза спросила её, не проезжали ли тут, по лесу, одиннадцать принцев.
— Нет, — сказала старушка, — но вчера я видела здесь на реке одиннадцать лебедей в золотых коронах.

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Эрика Булатова и Олега Васильева)

И вот перед молодой девушкой открылось чудное безбрежное море, но на всём его просторе не виднелось ни одного паруса, не было ни единой лодочки, на которой бы она могла пуститься в дальнейший путь. Элиза посмотрела на бесчисленные валуны, выброшенные на берег морем, — вода отшлифовала их так, что они стали совсем гладкими и круглыми. Все остальные выброшенные морем предметы: стекло, железо и камни — тоже носили следы этой шлифовки, а между тем вода была мягче нежных рук Элизы, и девушка подумала: «Волны неустанно катятся одна за другой и наконец шлифуют самые твёрдые предметы. Буду же и я трудиться неустанно! Спасибо вам за науку, светлые быстрые волны! Сердце говорит мне, что когда-нибудь вы отнесёте меня к моим милым братьям!»

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Эрика Булатова и Олега Васильева)

В ту же самую минуту, как солнце скрылось под водой, оперение с лебедей вдруг спало, и на земле очутились одиннадцать красавцев принцев, Элизиных братьев! Элиза громко вскрикнула; она сразу узнала их, несмотря на то, что они успели сильно измениться; сердце подсказало ей, что это они! Она бросилась в их объятия, называла их всех по именам, а они-то как обрадовались, увидав и узнав свою сестрицу, которая так выросла и похорошела. Элиза и её братья смеялись и плакали и скоро узнали друг от друга, как скверно поступила с ними мачеха.

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Эрика Булатова и Олега Васильева)

Лишь раз в год позволено нам прилетать на родину; мы можем оставаться здесь одиннадцать дней и летать над этим большим лесом, откуда нам виден дворец, где мы родились и где живёт наш отец, и колокольня церкви, где покоится наша мать.

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Эрика Булатова и Олега Васильева)

С Элизой остался только самый младший из братьев; лебедь положил свою голову ей на колени, а она гладила и перебирала его пёрышки. Целый день провели они вдвоём…

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Эрика Булатова и Олега Васильева)

Превратившись на восходе солнца в лебедей, братья схватили сетку клювами и взвились с милой, спавшей крепким сном, сестрицей к облакам. Лучи солнца светили ей прямо в лицо, поэтому один из лебедей полетел над её головой, защищая её от солнца своими широкими крыльями.

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Эрика Булатова и Олега Васильева)

Элиза увидела вокруг себя братьев, стоявших рука об руку; все они едва умещались на крошечном утёсе. Море бешено билось об него и окатывало их целым дождём брызг; небо пылало от молний, и ежеминутно грохотал гром, но сестра и братья держались за руки и пели псалом, вливавший в их сердца утешение и мужество.

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Эрика Булатова и Олега Васильева)

И вот ей пригрезилось, что она летит высоко-высоко по воздуху к замку фата-морганы и что фея сама выходит ей навстречу, такая светлая и прекрасная, но в то же время удивительно похожая на ту старушку, которая дала Элизе в лесу ягод и рассказала о лебедях в золотых коронах.

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Эрика Булатова и Олега Васильева)

— Пойдём со мной! — сказал он. — Здесь тебе нельзя оставаться! Если ты так добра, как хороша, я наряжу тебя в шёлк и бархат, надену тебе на голову золотую корону, и ты будешь жить в моём великолепном дворце!

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Эрика Булатова и Олега Васильева)

По ночам она тихонько уходила из королевской спальни в свою потаённую комнатку, похожую на пещеру, и плела там одну рубашку-панцирь за другой…

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Эрика Булатова и Олега Васильева)

Она знала, что может найти такую крапиву на кладбище, но ведь она должна была рвать её сама; как же быть?
«О, что значит телесная боль в сравнении с печалью, терзающею моё сердце! — думала Элиза. — Я должна решиться! Господь не оставит меня!»
Сердце её сжималось от страха, точно она шла на дурное дело, когда пробиралась лунною ночью в сад, а оттуда по длинным аллеям и пустынным улицам на кладбище.

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Эрика Булатова и Олега Васильева)

И они теснились вокруг неё, собираясь вырвать из её рук работу, как вдруг прилетели одиннадцать белых лебедей, сели по краям телеги и шумно захлопали своими могучими крыльями. Испуганная толпа отступила.
— Это знамение небесное! Она невинна, — шептали многие, но не смели сказать этого вслух.
Палач схватил Элизу за руку, но она поспешно набросила на лебедей одиннадцать рубашек, и… перед ней встали одиннадцать красавцев принцев, только у самого младшего не хватало одной руки, вместо неё было лебединое крыло: Элиза не успела докончить последней рубашки, и в ней недоставало одного рукава.
— Теперь я могу говорить! — сказала она. — Я невинна!

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Эрика Булатова и Олега Васильева)

Обложка книги

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Эрика Булатова и Олега Васильева)

Иллюстрации Либико Марайа к сказке Г.Х. Андерсена «Дикие лебеди»

В детстве у меня был прекрасно иллюстрированный двухтомник сказок Андерсена, изданный в Болгарии софийским издательством «Народна младеж». Первый том был 1964 года издания, с иллюстрациями итальянского художника Либико Марайа, в этом томе были сказки «Храбрый оловянный солдатик», «Цветы маленькой Иды», «Дикие лебеди», «Гадкий утёнок». Второй том был 1965 года издания с иллюстрациями итальянского художника Бенвенути, в этом томе были сказки «Соловей», Оле-Лукойе», «Огниво», «Снежная королева», «Дюймовочка» и «Новое платье короля».
Мне из всех этих произведений больше всего нравилась сказка «Дикие лебеди». В этом материале иллюстрации Марайа к этой сказке…

Сначала краткая биография художника::
детская литература
Либико Марайа (Libico Maraja), род. 15 апреля 1912 г., был пятым ребенком в семье Франческо Марайа и имя свое получил как производное от политических взглядов своего отца, поскольку родился во время войны между Италией и Ливией.
Уже в раннем детстве Либико рисовал картинки-открытки для Красного Креста и раненных солдат. В 1926 г. Он поступает в школу искусств Лугано (Швейцария), куда его семья вынуждена была переехать. В период 1932-39 гг. в Лугано Марайа занимается оформлением манифестов, открыток, афиш, рекламных объявлений, а так же витрин магазинов.
В 1936г. Он возвращается в Италию. А в 1938г. Делает свои первые иллюстрации для детской книжки. Вскоре Марайа переезжает в Милан, где продолжает заниматься рекламной графикой и пробует себя в сценографии. Этот опыт станет для него особенно важным, когда в 1941 г. Его пригласят участвовать в создании первого полнометражного итальянского мультфильма «Роза Багдада». Марайа назначен главным художником-постановщиком. В этой работе окончательно формируется стиль художника, соединяющий фантазийную изобразительность с реалистическим динамизмом.
В 1952г. Он начинает сотрудничать с издательским домом Fabbri, которое будет продолжаться до самой его смерти. В 1955 г. он получает заказ на иллюстрации для «Приключений Пиноккио».
В 1961 г. Марайа побеждает в очень престижном конкурсе Итальянских Почт с эскизом мемориальной марки, посвященной 19-му столетию создания фидиевского «Юноши». В этом же году он получает международное признание, как иллюстратор. К этому времени в его багаже работы для «Тома Сойера» и «Принца и нищего» М. Твена, «Приключений Оливера Твиста» Ч. Диккенса, «Маленького лорда» и «Таинственного сада» Ф. Бернетта, «Серебряных коньков» М. Додж, «Мальчишек с улицы Пала» П. Мольнара, «Маленьких женщин» М. Аскот и др.
Шестидесятые годы отмечены работами для таких произведений как «Приключения Гулливера» Свифта, «Вокруг света за 80 дней» Ж. Верна, «музыкальных сказок-балетов», «Приключений Синдбада», а так же волшебных европейских сказок.
В 1981г. проходит его большая персональная выставка, в Лугано предоставляется помещение для создания музея иллюстраций Л. Марайа. Он создает костюмы и сценографию для балета «Пиноккио».
Марайа умирает 30 декабря 1983 года в возрасте 71 года, попросив карандаш и бумагу, чтобы начертить последние слова, которые так и остались нерасшифрованными.
Марайа – прежде всего художник представления, которое создается пространственной постановкой и движением, свойственными кино и театру. Работа иллюстратора для Марайа – это вид режиссуры, лично сделанного кукольного спектакля, который показывает читателю: и на бумаге герои могут быть освобождены из тюрьмы плоскости и иметь разнообразие форм и пропорций, самой жизни.
(источник биографии — frometta.livejournal.com/69779.html)

Цитаты из сказки Ганса Христиана Андерсена «Дикие лебеди» с иллюстрациями Либико Марайа:

В крестьянском домике бедная маленькая Элиза играла зеленым листом, — других игрушек у неё не было. Проткнув в этом листе дырочку, Элиза смотрела сквозь неё на солнце, и ей казалось, будто она видит ясные глаза своих братьев; когда же по её щёчке скользили теплые лучи, она вспоминала, как братья целовали её.

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Либико Марайа)

И вот рано утром королева пошла в мраморную, всю убранную чудными коврами и мягкими подушками купальню, взяла трёх жаб, поцеловала каждую и сказала первой:
— Сядь Элизе на голову, когда она войдёт в купальню; пусть она станет такою же тупой и ленивой, как ты! А ты сядь ей на лоб! — сказала она другой. — Пусть Элиза будет такой же безобразной, как ты, и отец не узнает её! Ты же ляг ей на сердце! — шепнула королева третьей жабе. — Пусть она станет злонравной и мучится от этого!

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Либико Марайа)

Недолго пробыла она в лесу, как уже настала ночь, и Элиза совсем сбилась с дороги; тогда она улеглась на мягкий мох, прочла молитву на сон грядущий и склонила голову на пень. В лесу стояла тишина, воздух был такой тёплый, в траве мелькали, точно зелёные огоньки, сотни светлячков, а когда Элиза задела рукой за какой-то кустик, они посыпались в траву звёздным дождём.

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Либико Марайа)

Увидав в воде своё лицо, Элиза совсем перепугалась, такое оно было чёрное и гадкое; и вот она зачерпнула горсть воды, потёрла глаза и лоб, и опять заблестела её белая нежная кожа.

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Либико Марайа)

Утолив голод, Элиза подпёрла ветви палочками и углубилась в самую чащу леса. Там стояла такая тишина, что Элиза слышала свои собственные шаги, слышала шуршанье каждого сухого листка, попадавшегося ей под ноги. Ни единой птички не залетало в эту глушь, ни единый солнечный луч не проскальзывал сквозь сплошную чащу ветвей. Высокие стволы стояли плотными рядами, точно бревенчатые стены; никогда ещё Элиза не чувствовала себя такой одинокой.

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Либико Марайа)

Отправившись дальше, Элиза встретила старушку с корзинкой ягод; старушка дала девушке горсточку ягод, а Элиза спросила её, не проезжали ли тут, по лесу, одиннадцать принцев.
— Нет, — сказала старушка, — но вчера я видела здесь на реке одиннадцать лебедей в золотых коронах.

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Либико Марайа)

<Когда солнце было близко к закату, Элиза увидала вереницу летевших к берегу диких лебедей в золотых коронах; всех лебедей было одиннадцать, и летели они один за другим, вытянувшись длинною белою лентой…

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Либико Марайа)

Лишь раз в год позволено нам прилетать на родину; мы можем оставаться здесь одиннадцать дней и летать над этим большим лесом, откуда нам виден дворец, где мы родились и где живёт наш отец, и колокольня церкви, где покоится наша мать.

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Либико Марайа)

С Элизой остался только самый младший из братьев; лебедь положил свою голову ей на колени, а она гладила и перебирала его пёрышки. Целый день провели они вдвоём…

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Либико Марайа)

Превратившись на восходе солнца в лебедей, братья схватили сетку клювами и взвились с милой, спавшей крепким сном, сестрицей к облакам. Лучи солнца светили ей прямо в лицо, поэтому один из лебедей полетел над её головой, защищая её от солнца своими широкими крыльями.

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Либико Марайа)

Элиза увидела вокруг себя братьев, стоявших рука об руку; все они едва умещались на крошечном утёсе. Море бешено билось об него и окатывало их целым дождём брызг; небо пылало от молний, и ежеминутно грохотал гром, но сестра и братья держались за руки и пели псалом, вливавший в их сердца утешение и мужество.

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Либико Марайа)

И вот ей пригрезилось, что она летит высоко-высоко по воздуху к замку фата-морганы и что фея сама выходит ей навстречу, такая светлая и прекрасная, но в то же время удивительно похожая на ту старушку, которая дала Элизе в лесу ягод и рассказала о лебедях в золотых коронах.

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Либико Марайа)

Своими нежными руками рвала она злую, жгучую крапиву, и руки её покрывались крупными волдырями, но она с радостью переносила боль: только бы удалось ей спасти милых братьев!

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Либико Марайа)

— Пойдём со мной! — сказал он. — Здесь тебе нельзя оставаться! Если ты так добра, как хороша, я наряжу тебя в шёлк и бархат, надену тебе на голову золотую корону, и ты будешь жить в моём великолепном дворце! — И он посадил её на седло перед собой; Элиза плакала и ломала себе руки, но король сказал: — Я хочу только твоего счастья. Когда-нибудь ты сама поблагодаришь меня!
И повёз её через горы, а охотники скакали следом.

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Либико Марайа)

Но вот король открыл дверцу в маленькую комнатку, находившуюся как раз возле её спальни. Комнатка вся была увешана зелёными коврами и напоминала лесную пещеру, где нашли Элизу; на полу лежала связка крапивного волокна, а на потолке висела сплетённая Элизой рубашка-панцирь; всё это, как диковинку, захватил с собой из леса один из охотников.
— Вот тут ты можешь вспоминать своё прежнее жилище! — сказал король. — Тут и работа твоя; может быть, ты пожелаешь иногда поразвлечься среди всей окружающей тебя пышности воспоминаниями о прошлом!

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Либико Марайа)

Она знала, что может найти такую крапиву на кладбище, но ведь она должна была рвать её сама; как же быть?
«О, что значит телесная боль в сравнении с печалью, терзающею моё сердце! — думала Элиза. — Я должна решиться! Господь не оставит меня!»
Сердце её сжималось от страха, точно она шла на дурное дело, когда пробиралась лунною ночью в сад, а оттуда по длинным аллеям и пустынным улицам на кладбище.

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Либико Марайа)

Вечером у решётки раздался шум лебединых крыльев — это отыскал сестру самый младший из братьев, и она громко зарыдала от радости, хотя и знала, что ей оставалось жить всего одну ночь; зато работа её подходила к концу, и братья были тут!

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Либико Марайа)

Жалкая кляча везла телегу, в которой сидела Элиза; на неё накинули плащ из грубой мешковины; её чудные длинные волосы были распущены по плечам, в лице не было ни кровинки, губы тихо шевелились, шепча молитвы, а пальцы плели зелёную пряжу. Даже по дороге к месту казни не выпускала она из рук начатой работы; десять рубашек-панцирей лежали у её ног совсем готовые, одиннадцатую она плела. Толпа глумилась над нею.

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Либико Марайа)

И они теснились вокруг неё, собираясь вырвать из её рук работу, как вдруг прилетели одиннадцать белых лебедей, сели по краям телеги и шумно захлопали своими могучими крыльями. Испуганная толпа отступила.
— Это знамение небесное! Она невинна, — шептали многие, но не смели сказать этого вслух.
Палач схватил Элизу за руку, но она поспешно набросила на лебедей одиннадцать рубашек, и… перед ней встали одиннадцать красавцев принцев, только у самого младшего не хватало одной руки, вместо неё было лебединое крыло: Элиза не успела докончить последней рубашки, и в ней недоставало одного рукава.
— Теперь я могу говорить! — сказала она. — Я невинна!

Ганс Христиан Андерсен - Дикие лебеди (иллюстрация Либико Марайа)

Содержание

  1. Андерсен Дикие лебеди раскраски
  2. Раскраска сказки Дикие лебеди
  3. Раскраска Дикие лебеди распечатать
  4. Дикие лебеди картинки раскраски
  5. Как нарисовать лебедя пошагово — легкий мастер-класс для детей, учимся рисовать красками и карандашом
  6. Как нарисовать лебедя поэтапно карандашом — легкие и сложные поэтапные мастер-класс для начинающих
  7. Легкий вариант рисунка карандашом
  8. Лебедь на воде
  9. Рисунок два влюбленных лебедя
  10. Картина лебедя красками
  11. Картина гуашью

Трудное и суровое испытание выпало в жизни 💟 маленькой принцессы Элизы. Жестокая и злая мачеха 🧙🏻‍♀️ превратила ее принцев — братьев в диких лебедей. 🦢 Днем братья были лебедями и лишь ночью 🌑 они принимали человеческий вид.

Андерсен Дикие лебеди раскраски

Чтобы его навсегда вернуть принцам Элизе необходимо связать одиннадцать рубашек из жгучей крапивы, но есть одно условие: она должна молчать. Если Элиза произнесет всего одно слово, братья навсегда останутся дикими лебедями. Помогите Элизе в этом трудном испытании, нужно всего лишь бесплатно скачать и распечатать раскраски с нашего сайта.

Раскраска сказки Дикие лебеди

Раскраски Дикие лебеди – раздел, созданный по мотивам известной сказки Андерсена. Принцесса Элиза самая младшая в царской семье. У нее есть одиннадцать братьев, которых злая мачеха, оказавшаяся ведьмой, превратила в лебедей и выгнала из родного замка.

Чтобы спасти их, девушке придется пройти сложное испытание – сплести из жгучей крапивы для каждого из братьев рубашку. А пока работа не будет завершена, девочка не должна произнести ни слова. Эта история о любви, доброте и самоотверженности. Для детей на странице собраны раскраски всех персонажей сказки Дикие лебеди, которые вы можете распечатать в формате А4.

Раскраска Дикие лебеди распечатать

Дикие лебеди — советский мультфильм, вышедший на широкий экран в 1962 году. Он был снят по популярной сказке Г. Х. Андерсена. Мультфильм рассказывает по милую и сильную девочку по имени Элиза которая смогла побороть грозную мачеху и вернуть своим братьям — лебедям человеческий облик.

Ей предстоит пройти через множество ужасных преград, самое трудное из которых создать любимым принцам рубашки из крапивы и не проронить ни слова. Обязательно посмотрите этот замечательный мультфильм, а с нашего сайта можно совершенно бесплатно скачать и распечатать раскраски.

Дикие лебеди картинки раскраски

Помните, как дикие лебеди унесли непослушного мальчишку? Конечно же, это старая известная сказка знакома каждому ребенку. Вспомните о ней с Вашим малышом, для чего достаточно только раскраски «Дикие лебеди» скачать и распечатать бесплатно. Предоставьте юному художнику раскрасить выбранное изображение на свое усмотрение.

Как нарисовать лебедя пошагово — легкий мастер-класс для детей, учимся рисовать красками и карандашом

С давних времен лебедь служит символом любви и нежности, изящества и красоты. Его тонкая шея и красивый размах крыльев подчеркивают грацию этой благородной птицы. Чтобы достичь блестящих результатов в развитии ребенка, ему надо рекомендовать занятия по душе.

Одним из таких занятий является рисование, стимулирующее творческое мышление, мелкую моторику. Взрослые могут показать ребенку, как легко нарисовать лебедя. Чтобы иметь представление об особенностях поведения и движениях, можно полюбоваться лебедями в городских парках.

Как нарисовать лебедя поэтапно карандашом — легкие и сложные поэтапные мастер-класс для начинающих

Лебедь – это птица, привлекающая своей грациозностью, неповторимым очарованием и красотой. Эти красивые создания встречаются на озерах и в зоопарках, а также присутствуют во многих произведениях или сказках и всегда привлекали внимание творческих людей.

Эту изящную птицу рисовать не всегда легко, но в этой статье поэтапно разбирается несколько мастер-классов, благодаря которым можно самостоятельно научиться ее рисовать.

Необходимые материалы:

  • Простой карандаш;
  • Бумага;
  • Ластик;
  • Цветные карандаши и гуашь.

Легкий вариант рисунка карандашом

Нарисовать лебедя этим простым способом сможет даже обычный ребенок.

Первым этапом в правом верху листа рисуем небольшую овальную форму. Далее от овальной формы к верхней стороне левого края чертим изогнутый отрезок. Снизу него рисуйте горизонтальную линию, слегка приподнимая ее в конце.

Начинайте прорабатывать детали. Из овала рисуем голову, изображая на нём глаз с бликом рядом с ним, затем добавляем клюв, состоящий из двух частей.

Далее начинайте рисовать шею, на этом этапе нужно быть очень внимательным, так как шея – это отличительная черта лебедей. Шея должна быть подходящей длинны и ширины с плавными изгибами.

Затем нарисуйте лебедю крылья с перьями и дорисуйте хвост.

В завершении работы рисунок лебедя по желанию можно раскрасить. Оранжевый цвет используйте для клюва, черным сделайте небольшой участок от глаза до клюва. Для туловища можно немного использовать голубой цвет, добавив изображению в некоторых местах немного темных участков.

Лебедь на воде

Характерная особенность лебедя это длинная, пластически изогнутая шея плавно переходящая в довольно большое туловище. Весь силуэт лебедя напоминает цифру два.

Сначала на листе бумаги обозначаем короткими штрихами место, где будет изображаться птица.

Далее тонкими короткими линиями прорисовываем главный силуэт изображения лебедя.

Теперь вдоль направления линий нужно прорисовать силуэт шеи, не слишком широкую и не слишком тонкую.

Следующим этапом уточняем дальнейшие очертания фигуры и в некоторых местах показываем элементы оперения лебедя.

В завершении дорисовываем до конца голову птицы и делаем очертания водной глади.

Теперь с помощью цветных карандашей созданием цветовое оформление. Основную работу сосредоточим на изображении воды. Для этого используем синий, немного зеленого и черный цвет. Рисуя волны, делаем легкие движения карандашом, чтобы сделать иллюзию отражения лебедя в воде некоторые места возле него нужно оставить не заштрихованными.

Возьмите темно-синий цвет и отрывистыми линиями сделайте элементы света и тени, то есть эффект объема волн.

Туловище птицы проработайте слегка желтым цветом. Он придаст изображению теплый оттенок, а также сделает рисунок более интересным.

Клюв птицы делаем оранжевым с добавлением немного красного цвета.

В завершении черным карандашом (предварительно остро затачиваем) прорисовываем контур силуэта, это сделает силуэт более четким. Но прорисовывая контур, не делайте это сплошной линией, а слегка прерывисто, чтобы она как-бы растворялась в изображении.

Этим же цветом можно на некоторых участках подчеркнуть волны, это придаст эффект колыхающейся воды.

Рисунок два влюбленных лебедя

Рисуем вплотную друг к другу два овала и изогнутыми линиями изобразите форму шей двух лебедей, так чтобы это напоминало форму сердца.

Нарисуйте тела у лебедей, а потом глаз и клюв у одного и у другого лебедя и закрасьте черным цветом участок от глаза до клюва.

Нарисуйте шею лебедям и оперение, у одного лебедя слева сделайте приподнятое крыло.

Наверху, над птицами можно нарисовать арку и на ней изобразить цветы.

Картина лебедя красками

Рисовать лебедя красками сложнее, чем карандашом, особенно для новичков. Советы, изложенные ниже, помогут вам освоить этот творческий процесс и научат рисовать по-настоящему красивую картину лебедя.

Сначала нужно сделать набросок карандашом. Для этого первым делом рисуем изогнутую линию похожую на цифру два и с правой стороны делаем ее чуть длиннее.

Снизу ее дочерчиваем овал, делая его заостренным с правой стороны.

Рисуем лебедю голову, клюв и начинайте выводить шею, делая ее чуть шире к туловищу.

Рисуя второго лебедя, делайте изогнутую линию и подобным образом как с первым рисуйте ему туловище. Далее лебедю на переднем плане доделывайте все детали, то есть прорисовывайте ему шею, голову и клюв.

Теперь нарисуйте обоим лебедям крылья и сделайте горизонтальную линию для отделения неба от водной глади.

Набросок рисунка готов, далее его нужно прорисовать красками.

Берем краску желтого цвета и достаточно большим размером нарисуйте солнце, наполовину скрывшееся за горизонтом. Промыв кисть возьмите розовый оттенок, предварительно смешав его с небольшим количеством белого. Этим цветом зарисуйте практически все небо за исключением только углов. Углы прорабатываем оттенком смеси фиолетового цвета с белым.

Этим же розовым оттенком, который мы использовали для закраски неба, прорабатываем верхнюю часть воды над лебедями. В этом же месте желтым цветом делаем отблески солнца. Всю остальную поверхность воды закрашиваем фиолетовым оттенком. В дали с левой стороны синим цветом рисуем камыш.

Голубым и фиолетовым цветом сделайте тени на лебеде, а чисто белым прорисуйте перья на изображении. Аналогичным образом завершите работу со вторым лебедем.

Темным цветом делаем глаз и закрашиваем верхушку клюва между глазом. Клюв делаем оттенком оранжевого цвета.

В завершении работы серым цветом уточняем на воде тени, а зеленым цветом в нижних углах рисуем камыши.

Картина гуашью

Как изображать лебедей пошагово карандашами разобрались. Теперь давайте научимся рисовать этих прекрасных птиц красками. Этот творческий процесс немного сложный для новичков. Но придерживаясь наших инструкций, вы с ней легко справитесь. Чтобы изобразить эту картину, потребуется простой карандаш, набор гуаши, кисти разного размера и ёмкость с чистой водой.

Помимо сбора, вышеперечисленных инструментов и материалов, необходимо максимально внимательно повторять шаги.

Если готовы, приступаем к созданию настоящего шедевра:

  • Первым делом делаем набросок.
  • Для этого примерно посередине листа создаём дугу с длинной правой стороной. Книзу чертим овал с острым правым боком.
  • Сразу сверху этого овала выводим изогнутую линию для второго лебедя. Аналогичным образом дорисовываем туловище. На первом силуэте изображаем голову. К передней части головы дорисовываем клюв и начинаем выводить шею. Обратите внимание, что с приближением к туловищу шея становится шире.

  • На ближнем лебеде тоже делаем контуры головы, клюва и шеи. Стираем все вспомогательные наброски. На первом силуэте отделяем клюв от головы и прорисовываем детали. Идентично поступаем и с изображением на переднем фоне.
  • Теперь намечаем крылья и прорабатываем детали на них. Горизонтальной линией отделяем воду от неба и намечаем отражение от птиц. Рисунок лебедя готов, теперь проработаем его красками.

Добавляем на палитру краску жёлтого цвета и посередине участка неба изображаем солнечное отражение достаточно большого размера. Вымыв кисть, смешиваем розовую гуашь с небольшим количеством белил. Покрываем этим оттенком практически всё небо, оставляя только углы. Углы обрабатываем смесью фиолетового с белилами.

Смешанным розовым прорабатываем верхний край воды. Жёлтой краской делаем на этом месте отблеск солнца. Фиолетовым закрашиваем остальную поверхность воды. В дали синей краской выводим камыши. Голубым цветом прорабатываем теневые участки на птице с правой стороны. Перья прорабатываем фиолетовым.

Вымываем кисть от тёмных оттенков набираем жёлтую, добавляем в неё белила и прорабатываем самые освещённые участки на этом силуэте. Чистой белой краской прорисовываем перья на этом изображение. Идентичным образом прорабатываем детали и на ближнем фоне.

Фиолетовым закрашиваем верхушку клюва и ставим глаза. Клюв закрашиваем оранжевым или светло-коричневым цветом. Серым оттенком или смесью чёрного с белилами уточняем на воде тени. На самом низу в углах зелёным оттенком изображаем камыши.

На этом этапе рисование картины завершается. Убедились, что все наши работы лёгкие в выполнении, главное, следовать инструкции и повторять за нами шаги.

Только в этом случае вы сможете создать настоящие шедевры, даже если вы новичок.

  • Рисунок к сказке дикие лебеди 2 класс
  • Рисунок к сказке детство лев толстой
  • Рисунок к сказке детство иван захарович суриков
  • Рисунок к сказке дед мороз
  • Рисунок к сказке девочка снегурочка даль