Рисунок к сказке жених а с пушкина

Жених читать

Три дня купеческая дочь
Наташа пропадала;
Она на двор на третью ночь
Без памяти вбежала.
С вопросами отец и мать
К Наташе стали приступать.
Наташа их не слышит,
Дрожит и еле дышит.

Тужила мать, тужил отец,
И долго приступали,
И отступились наконец,
А тайны не узнали.
Наташа стала, как была,
Опять румяна, весела,
Опять пошла с сестрами
Сидеть за воротами.

Раз у тесовых у ворот,
С подружками своими,
Сидела девица — и вот
Промчалась перед ними
Лихая тройка с молодцом.
Конями, крытыми ковром,
В санях он, стоя, правит,
И гонит всех, и давит.

Он, поравнявшись, поглядел,
Наташа поглядела,
Он вихрем мимо пролетел,
Наташа помертвела.
Стремглав домой она бежит.
«Он! он! узнала! — говорит,-
Он, точно он! держите,
Друзья мои, спасите!»

Печально слушает семья,
Качая головою;
Отец ей: «Милая моя,
Откройся предо мною.
Обидел кто тебя, скажи,
Хоть только след нам укажи».
Наташа плачет снова.
И более ни слова.

Наутро сваха к ним на двор
Нежданная приходит.
Наташу хвалит, разговор
С отцом ее заводит:
«У вас товар, у нас купец:
Собою парень молодец,
И статный, и проворный,
Не вздорный, не зазорный.

Богат, умен, ни перед кем
Не кланяется в пояс,
А как боярин между тем
Живет, не беспокоясь;
А подарит невесте вдруг
И лисью шубу, и жемчуг,
И перстни золотые,
И платья парчевые.

Катаясь, видел он вчера
Ее за воротами;
Не по рукам ли, да с двора,
Да в церковь с образами?»
Она сидит за пирогом
Да речь ведет обиняком,
А бедная невеста
Себе не видит места.

«Согласен, — говорит отец,-
Ступай благополучно,
Моя Наташа, под венец:
Одной в светелке скучно.
Не век девицей вековать,
Не все касатке распевать,
Пора гнездо устроить,
Чтоб детушек покоить».

Наташа к стенке уперлась
И слово молвить хочет —
Вдруг зарыдала, затряслась,
И плачет, и хохочет.
В смятенье сваха к ней бежит,
Водой студеною поит
И льет остаток чаши
На голову Наташи.

Крушится, охает семья.
Опомнилась Наташа
И говорит: «Послушна я,
Святая воля ваша.
Зовите жениха на пир.
Пеките хлебы на весь мир,
На славу мед варите
Да суд на пир зовите».

«Изволь, Наташа, ангел мой!
Готов тебе в забаву
Я жизнь отдать!» — И пир горой;
Пекут, варят на славу.
Вот гости честные нашли,
За стол невесту повели;
Поют подружки, плачут,
А вот и сани скачут.

Вот и жених — и все за стол,
Звенят, гремят стаканы,
Заздравный ковш кругом пошел;
Все шумно, гости пьяны.

Ж е н и х

А что же, милые друзья,
Невеста красная моя
Не пьет, не ест, не служит:
О чем невеста тужит?

Невеста жениху в ответ:
«Откроюсь наудачу.
Душе моей покоя нет,
И день и ночь я плачу:
Недобрый сон меня крушит».
Отец ей: «Что ж твой сон гласит?
Скажи нам, что такое,
Дитя мое родное?»

«Мне снилось,— говорит она,—
Зашла я в лес дремучий,
И было поздно; чуть луна
Светила из-за тучи;
С тропинки сбилась я: в глуши
Не слышно было ни души,
И сосны лишь да ели
Вершинами шумели.

И вдруг, как будто наяву,
Изба передо мною.
Я к ней, стучу — молчат. Зову —
Ответа нет; с мольбою
Дверь отворила я. Вхожу —
В избе свеча горит; гляжу —
Везде сребро да злато,
Все светло и богато».

Ж е н и х

А чем же худ, скажи, твой сон?
Знать, жить тебе богато.

Н е в е с т а

Постой, сударь, не кончен он.
На серебро, на злато,
На сукна, коврики, парчу,
На новгородскую камчу
Я молча любовалась
И диву дивовалась.

Вдруг слышу крик и конский топ…
Подъехали к крылечку.
Я поскорее дверью хлоп
И спряталась за печку.
Вот слышу много голосов…
Взошли двенадцать молодцов,
И с ними голубица
Красавица-девица.

Взошли толпой, не поклонясь,
Икон не замечая;
За стол садятся, не молясь
И шапок не снимая.
На первом месте брат большой,
По праву руку брат меньшой,
По леву голубица
Красавица-девица.

Крик, хохот, песни, шум и звон,
Разгульное похмелье…

Ж е н и х

А чем же худ, скажи, твой сон?
Вещает он веселье.

Н е в е с т а

Постой, сударь, не кончен он.
Идет похмелье, гром и звон,
Пир весело бушует,
Лишь девица горюет.

Сидит, молчит, ни ест, ни пьет
И током слезы точит,
А старший брат свой нож берет,
Присвистывая точит;
Глядит на девицу-красу,
И вдруг хватает за косу,
Злодей девицу губит,
Ей праву руку рубит.

«Ну это,— говорит жених,—
Прямая небылица!
Но не тужи, твой сон не лих,
Поверь, душа-девица».
Она глядит ему в лицо.
«А это с чьей руки кольцо?» —
Вдруг молвила невеста,
И все привстали с места.

Кольцо катится и звенит,
Жених дрожит, бледнея;
Смутились гости.— Суд гласит:
«Держи, вязать злодея!»
Злодей окован, обличен
И скоро смертию казнен.
Прославилась Наташа!
И вся тут песня наша.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Белка сказки Пушкина для детей сказка о царе Салтане

Белка сказки Пушкина для детей сказка о царе Салтане

Рисунки по произведениям

Рисунки по произведениям

Произведения к иллюстрации (сказки) Александра Пушкина рисунки

Произведения к иллюстрации (сказки) Александра Пушкина рисунки

Сказки пушкиназолотаямрыбка

Сказки пушкиназолотаямрыбка

Кот ученый Пушкина

Кот ученый Пушкина

Сказка о царе Салтане белка

Сказка о царе Салтане белка

Рисунок сказки

Рисунок сказки

Иллюстрации к сказкам Александра Сергеевича Пушкина

Иллюстрации к сказкам Александра Сергеевича Пушкина

Сказки пушкиназолотаямрыбка

Сказки пушкиназолотаямрыбка

Рисунок к сказке Пушкина сказка о царе Салтане

Рисунок к сказке Пушкина сказка о царе Салтане

Иллюстрация к сказке Пушкина о царе Салтане белка

Иллюстрация к сказке Пушкина о царе Салтане белка

Раскраски к сказке Пушкина о рыбаке и рыбке

Раскраски к сказке Пушкина о рыбаке и рыбке

Детские рисунки на тему сказки

Детские рисунки на тему сказки

Пушкин а.с. "сказка о царе Салтане"

Пушкин а.с. «сказка о царе Салтане»

Сказки Пушкина рисунки

Сказки Пушкина рисунки

Иллюстрирование сказки а.с.Пушкина «Золотая рыбка»

Иллюстрирование сказки а.с.Пушкина «Золотая рыбка»

Рисунок сказки

Рисунок сказки

Рисование сказка о царе Султане в подготовительной группе

Рисование сказка о царе Султане в подготовительной группе

Сказки Пушкина рисунки

Сказки Пушкина рисунки

Иллюстрация к сказке Александра Пушкина Лукоморье

Иллюстрация к сказке Александра Пушкина Лукоморье

Белка из сказки Пушкина о царе Салтане раскраска

Белка из сказки Пушкина о царе Салтане раскраска

Иллюстрация к сказке Пушкина Золотая рыбка

Иллюстрация к сказке Пушкина Золотая рыбка

Рисование сказки Пушкина

Рисование сказки Пушкина

Рисунок сказки

Рисунок сказки

Сказки Пушкина Жар птица

Сказки Пушкина Жар птица

Сказки Пушкина Лукоморье

Сказки Пушкина Лукоморье

Золотая рыбка из сказки Пушкина

Золотая рыбка из сказки Пушкина

Царь Гвидон сказка Пушкина

Царь Гвидон сказка Пушкина

Руслан и Людмила у Лукоморья дуб зеленый

Руслан и Людмила у Лукоморья дуб зеленый

Пушкин сказка о рыбаке и рыбке рисунок

Пушкин сказка о рыбаке и рыбке рисунок

Иллюстрации к сказкам Александра Сергеевича Пушкина

Иллюстрации к сказкам Александра Сергеевича Пушкина

Сказки Пушкина у Лукоморья дуб зеленый

Сказки Пушкина у Лукоморья дуб зеленый

Сказки Пушкина у Лукоморья дуб

Сказки Пушкина у Лукоморья дуб

Сказки Пушкина у Лукоморья дуб зеленый

Сказки Пушкина у Лукоморья дуб зеленый

Иллюстрация по сказке Александра Сергеевича Пушкина о золотой рыбке

Иллюстрация по сказке Александра Сергеевича Пушкина о золотой рыбке

Произведения Пушкина Золотая рыбка

Произведения Пушкина Золотая рыбка

Конкурс рисунков сказки Пушкина

Конкурс рисунков сказки Пушкина

Сказка Пушкина о царе Салтане

Сказка Пушкина о царе Салтане

Рисование по сказкам

Рисование по сказкам

Иллюстрации к произведениям

Иллюстрации к произведениям

Иллюстрация к сказке царь Салтан

Иллюстрация к сказке царь Салтан

Сказка о царе Салтане

Сказка о царе Салтане

Белка из сказки о царе Султане

Белка из сказки о царе Султане

Царевна лебедь Пушкина

Царевна лебедь Пушкина

Сказка о мертвой царевне и 7 богатырях

Сказка о мертвой царевне и 7 богатырях

Рисунок к сказке Пушкина сказка о царе Салтане

Рисунок к сказке Пушкина сказка о царе Салтане

Рисунок по сказке Пушкина сказка о царе Салтане

Рисунок по сказке Пушкина сказка о царе Салтане

Сказки Пушкина Царевна лягушка

Сказки Пушкина Царевна лягушка

Детские рисунки к сказкам Пушкина

Детские рисунки к сказкам Пушкина

Рисование по мотивам сказки

Рисование по мотивам сказки

Раскраска Царевна лягушка из сказки

Раскраска Царевна лягушка из сказки

Иллюстрации к сказке Пушкина сказка о царе Салтане

Иллюстрации к сказке Пушкина сказка о царе Салтане

Детские иллюстрации к сказке о царе Салтане

Детские иллюстрации к сказке о царе Салтане

Рисунок по сказке о мертвой царевне и 7 богатырях

Рисунок по сказке о мертвой царевне и 7 богатырях

Рисование сказки

Рисование сказки

Иллюстрация к любому произведению

Иллюстрация к любому произведению

Иллюстрация к сказке Пушкина о царе Салтане лебедь

Иллюстрация к сказке Пушкина о царе Салтане лебедь

Раскраски к сказке Пушкина о рыбаке и рыбке

Раскраски к сказке Пушкина о рыбаке и рыбке

Золотая рыбка рисунок к сказке о рыбаке и рыбке

Золотая рыбка рисунок к сказке о рыбаке и рыбке

Конкурс рисунков по сказкам Пушкина

Конкурс рисунков по сказкам Пушкина

Иван Царевич и принцесса лебедь

Иван Царевич и принцесса лебедь

Рисунки к сказке о царе Салтане Пушкина

Рисунки к сказке о царе Салтане Пушкина

Рисование по мотивам сказки

Рисование по мотивам сказки

Детские рисунки на тему сказки

Детские рисунки на тему сказки

Пушкин а.с. "сказка о царе Салтане"

Пушкин а.с. «сказка о царе Салтане»

Рисунки к литературным произведениям

Рисунки к литературным произведениям

Сказка о царе Салтане лебедь

Сказка о царе Салтане лебедь

Рисунки к сказкам Пушкина для детей

Рисунки к сказкам Пушкина для детей

Золотая рыбка Терем

Золотая рыбка Терем

Баллада о купеческой дочери Наташе, которая пропала из дома на три дня. А после явилась в страхе и ужасе. Наташа не захотела делиться тем, что видела в лесу. А родители и не стали допытываться. Жизнь пошла своим чередом. И однажды мимо их двора проехал молодец на тройке. А на следующей день пришла сваха – просить Наташу в жены за того самого человека. Девушка была в смятении. Именно его она видела в лесу. Отец согласился отдать свою дочь за богатого молодца, а Наташа не смела перечить воле отца. Настал день свадьбы. Девушка сидела мрачнее ночи. Жених поинтересовался, в чем причина её грусти. И Наташа рассказала историю, которой была свидетелем: в лесу, в избушке жених погубил молодую девицу, отрубил ей руку и снял кольцо, которое и было в данный момент на его пальце. Жениха тут же схватили, а позже казнили…

Жених читать

Три дня купеческая дочь
Наташа пропадала;
Она на двор на третью ночь
Без памяти вбежала.
С вопросами отец и мать
К Наташе стали приступать.
Наташа их не слышит,
Дрожит и еле дышит.

Тужила мать, тужил отец,
И долго приступали,
И отступились наконец,
А тайны не узнали.
Наташа стала, как была,
Опять румяна, весела,
Опять пошла с сестрами
Сидеть за воротами.

Раз у тесовых у ворот,
С подружками своими,
Сидела девица — и вот
Промчалась перед ними
Лихая тройка с молодцом.
Конями, крытыми ковром,
В санях он, стоя, правит,
И гонит всех, и давит.

Он, поравнявшись, поглядел,
Наташа поглядела,
Он вихрем мимо пролетел,
Наташа помертвела.
Стремглав домой она бежит.
«Он! он! узнала! — говорит,-
Он, точно он! держите,
Друзья мои, спасите!»

Печально слушает семья,
Качая головою;
Отец ей: «Милая моя,
Откройся предо мною.
Обидел кто тебя, скажи,
Хоть только след нам укажи».
Наташа плачет снова.
И более ни слова.

Наутро сваха к ним на двор
Нежданная приходит.
Наташу хвалит, разговор
С отцом ее заводит:
«У вас товар, у нас купец:
Собою парень молодец,
И статный, и проворный,
Не вздорный, не зазорный.

Богат, умен, ни перед кем
Не кланяется в пояс,
А как боярин между тем
Живет, не беспокоясь;
А подарит невесте вдруг
И лисью шубу, и жемчуг,
И перстни золотые,
И платья парчевые.

Катаясь, видел он вчера
Ее за воротами;
Не по рукам ли, да с двора,
Да в церковь с образами?»
Она сидит за пирогом
Да речь ведет обиняком,
А бедная невеста
Себе не видит места.

«Согласен, — говорит отец,-
Ступай благополучно,
Моя Наташа, под венец:
Одной в светелке скучно.
Не век девицей вековать,
Не все касатке распевать,
Пора гнездо устроить,
Чтоб детушек покоить».

Наташа к стенке уперлась
И слово молвить хочет —
Вдруг зарыдала, затряслась,
И плачет, и хохочет.
В смятенье сваха к ней бежит,
Водой студеною поит
И льет остаток чаши
На голову Наташи.

Крушится, охает семья.
Опомнилась Наташа
И говорит: «Послушна я,
Святая воля ваша.
Зовите жениха на пир.
Пеките хлебы на весь мир,
На славу мед варите
Да суд на пир зовите».

«Изволь, Наташа, ангел мой!
Готов тебе в забаву
Я жизнь отдать!» — И пир горой;
Пекут, варят на славу.
Вот гости честные нашли,
За стол невесту повели;
Поют подружки, плачут,
А вот и сани скачут.

Вот и жених — и все за стол,
Звенят, гремят стаканы,
Заздравный ковш кругом пошел;
Все шумно, гости пьяны.

Ж е н и х

А что же, милые друзья,
Невеста красная моя
Не пьет, не ест, не служит:
О чем невеста тужит?

Невеста жениху в ответ:
«Откроюсь наудачу.
Душе моей покоя нет,
И день и ночь я плачу:
Недобрый сон меня крушит».
Отец ей: «Что ж твой сон гласит?
Скажи нам, что такое,
Дитя мое родное?»

«Мне снилось,— говорит она,—
Зашла я в лес дремучий,
И было поздно; чуть луна
Светила из-за тучи;
С тропинки сбилась я: в глуши
Не слышно было ни души,
И сосны лишь да ели
Вершинами шумели.

И вдруг, как будто наяву,
Изба передо мною.
Я к ней, стучу — молчат. Зову —
Ответа нет; с мольбою
Дверь отворила я. Вхожу —
В избе свеча горит; гляжу —
Везде сребро да злато,
Все светло и богато».

Ж е н и х

А чем же худ, скажи, твой сон?
Знать, жить тебе богато.

Н е в е с т а

Постой, сударь, не кончен он.
На серебро, на злато,
На сукна, коврики, парчу,
На новгородскую камчу
Я молча любовалась
И диву дивовалась.

Вдруг слышу крик и конский топ…
Подъехали к крылечку.
Я поскорее дверью хлоп
И спряталась за печку.
Вот слышу много голосов…
Взошли двенадцать молодцов,
И с ними голубица
Красавица-девица.

Взошли толпой, не поклонясь,
Икон не замечая;
За стол садятся, не молясь
И шапок не снимая.
На первом месте брат большой,
По праву руку брат меньшой,
По леву голубица
Красавица-девица.

Крик, хохот, песни, шум и звон,
Разгульное похмелье…

Ж е н и х

А чем же худ, скажи, твой сон?
Вещает он веселье.

Н е в е с т а

Постой, сударь, не кончен он.
Идет похмелье, гром и звон,
Пир весело бушует,
Лишь девица горюет.

Сидит, молчит, ни ест, ни пьет
И током слезы точит,
А старший брат свой нож берет,
Присвистывая точит;
Глядит на девицу-красу,
И вдруг хватает за косу,
Злодей девицу губит,
Ей праву руку рубит.

«Ну это,— говорит жених,—
Прямая небылица!
Но не тужи, твой сон не лих,
Поверь, душа-девица».
Она глядит ему в лицо.
«А это с чьей руки кольцо?» —
Вдруг молвила невеста,
И все привстали с места.

Кольцо катится и звенит,
Жених дрожит, бледнея;
Смутились гости.— Суд гласит:
«Держи, вязать злодея!»
Злодей окован, обличен
И скоро смертию казнен.
Прославилась Наташа!
И вся тут песня наша.

❤️ 69

🔥 51

😁 44

😢 29

👎 27

🥱 27

Добавлено на полку

Удалено с полки

Достигнут лимит

nazaruk22.jpg

Из типографии пришел сигнал нового сборника сказок Пушкина с иллюстрациями Вячеслава Назарука.

———
Об иллюстрациях к сказкам Пушкина много говорили сразу после выхода сборника сказок Бажова с рисунками того же художника, что надо бы переиздать.
Рисовались они в середине 90-х. Первоначально задумывалась только Сказка о царе Салтане, но иллюстрации получились очень удачными и было решено сделать все сказки Пушкина. Причем в максимально полном варианте. Не только самые известные и популярные: Петушка, Царевну, Салтана, Рыбака и Балду, но и более редкого Жениха и незаконченную Сказку о медведихе. Работа заняла около трех лет. Каноническим считалось издание из трех книг, подготовленное в 1999 году к 200-летнему юбилею поэта, напечатанное в Словакии на мелованной бумаге. В дальнейшем эти рисунки выходили в самых разных издательствах и в самых разных вариантах: все вместе, по отдельности, с полным составом картинок, с потерей картинок, с орнаментамии и без. То есть купить издание с этими рисунками было не сложно, проблема была только в одном — лучшее по качеству так и оставалось издание 1999  года, несмотря на все переиздания

Сказки Пушкина издаются много, издаются и рисунками Назарука, поэтому было понимание, что если и делать этот проект, то на самом высоком уровне, восстанавливая и целостность издания, обращая особое внимание на качество воспроизведения. Сделать лучше по качеству не только тех книг, которые издавались недавно, но и лучше словацкого издания. Именно поэтому мы долго и не решались на этот проект, все время его откладывая.

Ситуация осложнялась с доступностью исходного материала (оригиналов). Дело в том, что практически все издательства пользовались оцифровкой оригиналов, сделанной еще в 90-х гг. Но от качества исходной оцифровки всегда зависит качество воспроизведения, и мы всегда просим дать возможность сделать свою собственную оцифровку. Именно такую работу мы проделывали, чтобы издать Сказки Бажова с рисунками Назарука. К сожалению, не всегда это очевидно («всех качество устраивает, а вас — нет»). Качество — понятие вообще очень субъективное, его не невозможно прописать в техусловиях, те же стандартные (tiff, 24 бит, RGB, 300 дпи) по сути не всегда являются синонимом качества воспроизведения. К тому же традиционно считается, что качество книги зависит только от типографии и материалов. Зависит. Но не одна самая лучшая типография не сможет сделать хорошую книгу из плохих файлов, никакой гений фотошопа  не вытащит ужасно отсканированные файлы. Чтобы книга получилась хорошей по полиграфическому качеству, должны сложиться все составляющие: оцифровка, работа издательства, материалы, печать типографии.

Еще при работе над книгой сказок Бажова мы смогли убедить Вячеслава Михайловича, что нам надо работать только с оригиналами, лишь тогда будет совсем другое качество. Тогда было сложно, так как те работы надо было раскрывать, они были жестко обрамлены, запаяны.  Теперь же художник пошел нам максимально на встречу. Надо поблагодарить Вячеслава Михайловича, что при огромной своей загруженности он нашел время, чтобы достать из архива, разобрать, отобрать, собрать, разложить все рисунки: полосные вставки, большое количество верхних и нижних вставок, рамки. С учетом того, что книга почти 300 страниц, то можете представить объем материалов. К тому же была не ясна сохранность материалов в целом. К счастью, ситуация оказалось сильно лучше, чем ожидалось: отсутствовало несколько полосных рисунков к Царевне и Балде, ряд верхних и нижних вставок к Салтану.

nazaruk41.jpg

nazaruk43.jpg

nazaruk42.jpg

В нашем новом издании мы печатаем все семь сказок с полным набором иллюстраций, максимально так, как задумывалось художником, т.е с орнаментами и вставками (художник называет их оберегами). Самих орнаментальных рамок — 7, но они по разному раскрашены — для каждой из семи сказок выбран свой цвет, своя цветовая гамма. То же относится к вставкам: верхние меняются (в Салтане больше разновидностей, в остальных сказках они увязаны с орнаментальной рамкой). Все рисовалось без компьютера, поэтому рамки каждый раз рисовались заново и раскрашивались. Работа — титаническая. При обработке файлов был большой соблазн копировать, но если художник не ленился рисовать, то как мы можем ленится уже на этапе обработки? Пришлось соответствовать :) Такой немеханический повтор рамок дал главное — ощущение ручной работы. Вообще, такие книги, созданные на повторяемом узоре, всегда рискованные — глаз устает от повтора. Но если орнаменты чуть разные, где-то кривее уголок, где-то по другому затекла краска, где-то другой оттенок, то и у читателя нет усталости от просмотра, это как раз то отличие ручного труда, который всегда победит механический. Красота не в выверенности и механической точности, а в неправильности. Поэтому при обработке файлов мы старались сохранить, подчеркнуть эту рукотворность.

nazaruk39.jpg

Очень хороша видно различие цветового решения разных сказок — цвета золота Петушок и водянистая, морская Рыбка

nazaruk34.jpg

nazaruk36.jpg

Нижние вставки тоже не случайны, они увязаны не только с сюжетом, но и с цветовым решение каждой полосы. Художник, кстати, делал миниатюры, где подбирал цвета для страницы. Несколько нижних вставок повторяются, но при этом каждая из них решена в цветовой гамме этой конкретной сказки, которые все разные.

nazaruk35.jpg

nazaruk33.jpg

nazaruk32.jpg

Вообщем, вся книга — это большое количество отдельных рисунков, которые нужно собрать, а в нашем случае еще и положить на фон. Фон страничек не белый, а тонкая и очень легкая структура, про себя мы называем его «калевальским». Впервые использовали его именно в Калевале, затем в Шекспире и Сервантесе. И с тех пор используем на особые книге на меловке.
Словом, работа по подготовке для печати была не столько сложна технически, сколько сложная по объему материала для обработки.

nazaruk30.jpg

nazaruk26.jpg

Иллюстраций много. Очень. Глухие развороты есть, но их мало. И обязательно обращайте внимание на нижние вставки, они всегда связаны с сюжетом именно этого разворота.

nazaruk25.jpg

nazaruk24.jpg

nazaruk23.jpg

Перед каждой сказкой — распашной шмутцтитул

nazaruk31.jpg

nazaruk40.jpg

nazaruk38.jpg

Все изображения — стопроцентные к размеру оригинала. И загадочным образом, Сказки Пушкина оказались одинаковыми с Амурскими сказками Нагишкина-Павлишина: и по толщине, и по формату, и бумагу использовали ровно ту же.

Вот две книги вместе.

nazaruk19.jpg

А теперь традиционная сравнялка: Дрофы, словацкого трехтомника и нашего издания. Дело не только и не столько в цветопередаче, но в четкости рисунка. Сам рисунок — акварель и тонкий-тонкий рисунок тушью (удивительная кропотливая работа). Вот этот рисунок тушью и превращается в черное месиво при плохом качестве

Чтобы оценить тонкость линий, вот макросъемка с карандашом для масштаба

nazaruk20.jpg

nazaruk21.jpg

nazaruk15.jpg

У нас — матовая меловка, у Дрофы в этом издании был офсет

Наше — слева (беру специально крупные фрагменты)

nazaruk14.jpg

Наше — справа

nazaruk16.jpg

И опять — дело не только цветопередаче

nazaruk17.jpg

nazaruk18.jpg

Ну, ладно издания с чужих сканов, да на офсете. А вот сравниваем с меловкой и с тем изданием, которое также делалось со своей оцифровки
Словацкий трехтомник «Самовара» (то самое издание к 200-летию Пушкина)

nazaruk12.jpg

nazaruk13.jpg

Тут с четкостью было сильно лучше, хотя сведение цветов в те времена было хуже (всетаки за 20 лет полиграфия ушла сильно дальше), поэтому наше издание получилось четче, чем у словаков, линии видны лучше. Ну, и цветопередача. У нас ближе к оригиналам и спокойнее.

Кстати, Вячеслав Михайлович приезжал в издательство уже перед сдачей книги в типографию и кое-что правили уже прямо на мониторе.

nazaruk7.jpg

Печатала латвийская типография. Напечатали очень хорошо.
Так что задачу максимум (перебить словацкое издание, мы, как мне кажется, выполнили). Кроме того, что и технические возможности (и печати, и обработки) ушли за 20 лет далеко, надо отметить, что и бумага у нас получше.

nazaruk8.jpg

nazaruk9.jpg

nazaruk10.jpg

А тут менялся сам рисунок: обратите внимание на Царевну-лебедь

nazaruk11.jpg

Непривычный для нас почти белый форзац. Почти — потому что там тот же структурный фон, что и текстовом блоке.
Такой неактивный вход-выход (начало-конец) книги сделали сознательно: книга очень декоративная за счет орнаментов и рисунков, не хотелось перегружать

nazaruk5.jpg

На переплете блинтовое тиснение плюс два цвета шелкографии: золото и серебро. Это именно шелкографическая краска, а не фольга, поэтому золото и серебро имеют другую структуру. До этого золотая шелкография использовалась на Амурских сказках, а серебро — на Таежных

nazaruk1.jpg

nazaruk28.jpg

nazaruk27.jpg

Пушкин А. С.
Сказки
художник Вячеслав Назарук

ISBN 978-5-9268-2772-6
Формат 210*267
280 страниц
Серия «Образ Речи»

Содержание
Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди
Сказка о золотом петушке
Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях
Сказка о рыбаке и рыбке
Жених
Сказка о медведихе
Сказка о попе и о работнике его Балде

«Что за прелесть эти сказки! Каждая есть поэма!» — писал А. С. Пушкин. Поэта пленяли народное творческое воображение, фантазия, художественное образное мышление, стихия языка. Пушкин не просто перекладывал русские сказки на стихи, а, как народный сказитель, изменял сюжет, использовал элементы других жанров, например песен, причитаний, заговоров и даже детали ино­язычного фольклора. В «Сказках» Пушкин экспериментировал с формой, но всегда стремился к одной цели — показать красоту русского языка, а через него и русской души.
Цель эту помогают постичь иллюстрации Вячеслава Назарука в сказочном «русском стиле» — многослойные, сложные по колориту и орнаментальности. Обращаясь не только к фольклору, но и к традициям отечественной иллюстрации, художник создал рисунки к семи произведениям Пушкина: самым известным сказкам поэта, сказке-балладе «Жених» и незаконченному произведению «Сказка о медведихе».

nazaruk29.jpg

Три дня купеческая дочь
Наташа пропадала;
Она на двор на третью ночь
Без памяти вбежала.
С вопросами отец и мать
К Наташе стали приступать.
Наташа их не слышит,
Дрожит и еле дышит.

Тужила мать, тужил отец,
И долго приступали,
И отступились наконец,
А тайны не узнали.
Наташа стала, как была,
Опять румяна, весела,
Опять пошла с сестрами
Сидеть за воротами.

Раз у тесовых у ворот,
С подружками своими,
Сидела девица — и вот
Промчалась перед ними
Лихая тройка с молодцом.
Конями, крытыми ковром,
В санях он, стоя, правит,
И гонит всех, и давит.

Он, поравнявшись, поглядел,
Наташа поглядела,
Он вихрем мимо пролетел,
Наташа помертвела.
Стремглав домой она бежит.
«Он! он! узнала! — говорит,-
Он, точно он! держите,
Друзья мои, спасите!»

Печально слушает семья,
Качая головою;
Отец ей: «Милая моя,
Откройся предо мною.
Обидел кто тебя, скажи,
Хоть только след нам укажи».
Наташа плачет снова.
И более ни слова.

Наутро сваха к ним на двор
Нежданная приходит.
Наташу хвалит, разговор
С отцом ее заводит:
«У вас товар, у нас купец:
Собою парень молодец,
И статный, и проворный,
Не вздорный, не зазорный.

Богат, умен, ни перед кем
Не кланяется в пояс,
А как боярин между тем
Живет, не беспокоясь;
А подарит невесте вдруг
И лисью шубу, и жемчуг,
И перстни золотые,
И платья парчевые.

Катаясь, видел он вчера
Ее за воротами;
Не по рукам ли, да с двора,
Да в церковь с образами?»
Она сидит за пирогом
Да речь ведет обиняком,
А бедная невеста
Себе не видит места.

«Согласен, — говорит отец,-
Ступай благополучно,
Моя Наташа, под венец:
Одной в светелке скучно.
Не век девицей вековать,
Не все касатке распевать,
Пора гнездо устроить,
Чтоб детушек покоить».

Наташа к стенке уперлась
И слово молвить хочет —
Вдруг зарыдала, затряслась,
И плачет, и хохочет.
В смятенье сваха к ней бежит,
Водой студеною поит
И льет остаток чаши
На голову Наташи.

Крушится, охает семья.
Опомнилась Наташа
И говорит: «Послушна я,
Святая воля ваша.
Зовите жениха на пир.
Пеките хлебы на весь мир,
На славу мед варите
Да суд на пир зовите».

«Изволь, Наташа, ангел мой!
Готов тебе в забаву
Я жизнь отдать!» — И пир горой;
Пекут, варят на славу.
Вот гости честные нашли,
За стол невесту повели;
Поют подружки, плачут,
А вот и сани скачут.

Вот и жених — и все за стол,
Звенят, гремят стаканы,
Заздравный ковш кругом пошел;
Все шумно, гости пьяны.

Ж е н и х

А что же, милые друзья,
Невеста красная моя
Не пьет, не ест, не служит:
О чем невеста тужит?

Невеста жениху в ответ:
«Откроюсь наудачу.
Душе моей покоя нет,
И день и ночь я плачу:
Недобрый сон меня крушит».
Отец ей: «Что ж твой сон гласит?
Скажи нам, что такое,
Дитя мое родное?»

«Мне снилось,— говорит она,—
Зашла я в лес дремучий,
И было поздно; чуть луна
Светила из-за тучи;
С тропинки сбилась я: в глуши
Не слышно было ни души,
И сосны лишь да ели
Вершинами шумели.

И вдруг, как будто наяву,
Изба передо мною.
Я к ней, стучу — молчат. Зову —
Ответа нет; с мольбою
Дверь отворила я. Вхожу —
В избе свеча горит; гляжу —
Везде сребро да злато,
Все светло и богато».

Ж е н и х

А чем же худ, скажи, твой сон?
Знать, жить тебе богато.

Н е в е с т а

Постой, сударь, не кончен он.
На серебро, на злато,
На сукна, коврики, парчу,
На новгородскую камчу
Я молча любовалась
И диву дивовалась.

Вдруг слышу крик и конский топ…
Подъехали к крылечку.
Я поскорее дверью хлоп
И спряталась за печку.
Вот слышу много голосов…
Взошли двенадцать молодцов,
И с ними голубица
Красавица-девица.

Взошли толпой, не поклонясь,
Икон не замечая;
За стол садятся, не молясь
И шапок не снимая.
На первом месте брат большой,
По праву руку брат меньшой,
По леву голубица
Красавица-девица.

Крик, хохот, песни, шум и звон,
Разгульное похмелье…

Ж е н и х

А чем же худ, скажи, твой сон?
Вещает он веселье.

Н е в е с т а

Постой, сударь, не кончен он.
Идет похмелье, гром и звон,
Пир весело бушует,
Лишь девица горюет.

Сидит, молчит, ни ест, ни пьет
И током слезы точит,
А старший брат свой нож берет,
Присвистывая точит;
Глядит на девицу-красу,
И вдруг хватает за косу,
Злодей девицу губит,
Ей праву руку рубит.

«Ну это,— говорит жених,—
Прямая небылица!
Но не тужи, твой сон не лих,
Поверь, душа-девица».
Она глядит ему в лицо.
«А это с чьей руки кольцо?» —
Вдруг молвила невеста,
И все привстали с места.

Кольцо катится и звенит,
Жених дрожит, бледнея;
Смутились гости.— Суд гласит:
«Держи, вязать злодея!»
Злодей окован, обличен
И скоро смертию казнен.
Прославилась Наташа!
И вся тут песня наша.

Сказки

Пушкин Александр
Сказки

Художник: Назарук Вячеслав
Возрастная группа: 6+
Объем: 280
Год издания: 2018
Формат: 210*267
Тип переплета: Твердый
Тираж: 10000
ISBN: 978-5-9268-2772-6























«Что за прелесть эти сказки! Каждая есть поэма!» — писал А. С. Пушкин. Поэта пленяли народное творческое воображение, фантазия, художественное образное мышление, стихия языка. Пушкин не просто перекладывал русские сказки на стихи, а, как народный сказитель, изменял сюжет, использовал элементы других жанров, например песен, причитаний, заговоров и даже детали ино­язычного фольклора. В «Сказках» Пушкин экспериментировал с формой, но всегда стремился к одной цели — показать красоту русского языка, а через него и русской души.

Цель эту помогают постичь иллюстрации Вячеслава Назарука в сказочном «русском стиле» — многослойные, сложные по колориту и орнаментальности. Обращаясь не только к фольклору, но и к традициям отечественной иллюстрации, художник создал рисунки к семи произведениям Пушкина: самым известным сказкам поэта, сказке-балладе «Жених» и незаконченному произведению «Сказка о медведихе».

Содержание

  • Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди
  • Сказка о золотом петушке
  • Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях
  • Сказка о рыбаке и рыбке
  • Жених
  • Сказка о медведихе
  • Сказка о попе и о работнике его Балде

Дарья

14 Февраля 2019 23:17

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, планируется ли издание этой книги на офсетной бумаге? Если да, то когда?
Спасибо!

А.С.Пушкин

Жених

Три дня купеческая дочь
Наташа пропадала;
Она на двор на третью ночь
Без памяти вбежала.
С вопросами отец и мать
К Наташе стали приступать.
Наташа их не слышит,
Дрожит и еле дышит.
 
Тужила мать, тужил отец,
И долго приступали,
И отступились наконец,
А тайны не узнали.
Наташа стала, как была,
Опять румяна, весела,
Опять пошла с сестрами
Сидеть за воротами.
 
Раз у тесовых у ворот,
С подружками своими,
Сидела девица -- и вот
Промчалась перед ними
Лихая тройка с молодцом.
Конями, крытыми ковром,
В санях он, стоя, правит,
И гонит всех, и давит.
 
Он, поравнявшись, поглядел,
Наташа поглядела,
Он вихрем мимо пролетел,
Наташа помертвела.
Стремглав домой она бежит.
"Он! он! узнала! -- говорит,--
Он, точно он! держите,
Друзья мои, спасите!"
 
Печально слушает семья,
Качая головою;
Отец ей: "Милая моя,
Откройся предо мною.
Обидел кто тебя, скажи,
Хоть только след нам укажи".
Наташа плачет снова.
И более ни слова.
 
Наутро сваха к ним на двор
Нежданная приходит.
Наташу хвалит, разговор
С отцом ее заводит:
"У вас товар, у нас купец:
Собою парень молодец,
И статный, и проворный,
Не вздорный, не зазорный.
 
Богат, умен, ни перед кем
Не кланяется в пояс,
А как боярин между тем
Живет, не беспокоясь;
А подарит невесте вдруг
И лисью шубу, и жемчуг,
И перстни золотые,
И платья парчевые.
 
Катаясь, видел он вчера
Ее за воротами;
Не по рукам ли, да с двора,
Да в церковь с образами?"
Она сидит за пирогом
Да речь ведет обиняком,
А бедная невеста
Себе не видит места.
 
"Согласен,-- говорит отец,--
Ступай благополучно,
Моя Наташа, под венец:
Одной в светелке скучно.
Не век девицей вековать,
Не все касатке распевать,
Пора гнездо устроить,
Чтоб детушек покоить".
 
Наташа к стенке уперлась
И слово молвить хочет --
Вдруг зарыдала, затряслась,
И плачет, и хохочет.
В смятенье сваха к ней бежит,
Водой студеною поит
И льет остаток чаши
На голову Наташи.
 
Крушится, охает семья.
Опомнилась Наташа
И говорит: "Послушна я,
Святая воля ваша.
Зовите жениха на пир.
Пеките хлебы на весь мир,
На славу мед варите
Да суд на пир зовите".
 
"Изволь, Наташа, ангел мой!
Готов тебе в забаву
Я жизнь отдать!" -- И пир горой;
Пекут, варят на славу.
Вот гости честные нашли,
За стол невесту повели;
Поют подружки, плачут,
А вот и сани скачут.
 
Вот и жених -- и все за стол,
Звенят, гремят стаканы,
Заздравный ковш кругом пошел;
Все шумно, гости пьяны.
 
Ж е н и х
 
А что же, милые друзья,
Невеста красная моя
Не пьет, не ест, не служит:
О чем невеста тужит?
 
Невеста жениху в ответ:
"Откроюсь наудачу.
Душе моей покоя нет,
И день и ночь я плачу:
Недобрый сон меня крушит".
Отец ей: "Что ж твой сон гласит?
Скажи нам, что такое,
Дитя мое родное?"
 
"Мне снилось,-- говорит она,--
Зашла я в лес дремучий,
И было поздно; чуть луна
Светила из-за тучи;
С тропинки сбилась я: в глуши
Не слышно было ни души,
И сосны лишь да ели
Вершинами шумели.
 
И вдруг, как будто наяву,
Изба передо мною.
Я к ней, стучу -- молчат. Зову --
Ответа нет; с мольбою
Дверь отворила я. Вхожу --
В избе свеча горит; гляжу --
Везде сребро да злато,
Все светло и богато".
 
Ж е н и х
 
А чем же худ, скажи, твой сон?
Знать, жить тебе богато.
 
Н е в е с т а
 
Постой, сударь, не кончен он.
На серебро, на злато,
На сукна, коврики, парчу,
На новгородскую камчу
Я молча любовалась
И диву дивовалась.
 
Вдруг слышу крик и конский топ...
Подъехали к крылечку.
Я поскорее дверью хлоп
И спряталась за печку.
Вот слышу много голосов...
Взошли двенадцать молодцов,
И с ними голубица
Красавица-девица.
 
Взошли толпой, не поклонясь,
Икон не замечая;
За стол садятся, не молясь
И шапок не снимая.
На первом месте брат большой,
По праву руку брат меньшой,
По леву голубица
Красавица-девица.
 
Крик, хохот, песни, шум и звон,
Разгульное похмелье...
 
Ж е н и х
 
А чем же худ, скажи, твой сон?
Вещает он веселье.
 
Н е в е с т а
 
Постой, сударь, не кончен он.
Идет похмелье, гром и звон,
Пир весело бушует,
Лишь девица горюет.
 
Сидит, молчит, ни ест, ни пьет
И током слезы точит,
А старший брат свой нож берет,
Присвистывая точит;
Глядит на девицу-красу,
И вдруг хватает за косу,
Злодей девицу губит,
Ей праву руку рубит.
 
"Ну это,-- говорит жених,--
Прямая небылица!
Но не тужи, твой сон не лих,
Поверь, душа-девица".
Она глядит ему в лицо.
"А это с чьей руки кольцо?" --
Вдруг молвила невеста,
И все привстали с места.
 
Кольцо катится и звенит,
Жених дрожит, бледнея;
Смутились гости.-- Суд гласит:
"Держи, вязать злодея!"
Злодей окован, обличен
И скоро смертию казнен.
Прославилась Наташа!
И вся тут песня наша.
1825

Мой комментарий:

Сказка «Жених» А.С.Пушкина написана балладной строфой и, что важно – в русском народном духе, причем Пушкин сам в конце обозначает жанр: песня. При публикации он дал подзаголовок: «Простонародная сказка».

Казалось бы, перед нами простенький, расхожий сюжет о женихе, оказавшемся на поверку разбойником. Что перво-наперво бросается в глаза при прочтении?  Разбойников с  женихом во главе двенадцать, их вожак губит душу-девицу, рубит ей правую руку. Купеческая дочь Наташа (невеста), будучи свидетельницей расправы, описывает это как «недобрый сон», но в самом начале сказано, что купеческая дочь пропадала три дня и вернулась домой БЕЗ ПАМЯТИ. «Сон» (а говоря языком психологии вытесненная в подсознание ужасная явь) оказался вещим: злодей сватается теперь к ней, и она разоблачает его на свадьбе с помощью улики — кольца с руки его предыдущей жертвы. Такова фабула.

Главное звено сюжета, — свадебный обряд, где задействованы все свадебные «чины»: жених, невеста, сваха, родители, подружки невесты, «гости честные» (попутно замечу, что теме свадьбы Пушкин уделил много места и в  незаконченной «Русалке»). Причем, замуж (на погибель) дочь отдает  именно отец, третий главный персонаж сказки, мать невесты лишь едва упоминается и права голоса не имеет (в черновиках Пушкина есть строфа, где мать, чтоб успокоить дочь, плетет ей косу, но в окончательном. варианте этого нет, т.е. автор намеренно свел приСУТствие матери на нет). Это неспроста. Сразу припоминаются зачины многих русских сказок: «Было у отца три сына (дочери) и пр., где отцы и цари, как правило, вдовцы. Хоть автор и отсылает нас в седую старину, но очевидно, что патриархат уже набрал силу. В этом смысле закономерен четвертый главный персонаж – сваха, не только не уравновешивающая мужское-женское (жених-невеста, отец-сваха), но, напротив, склоняющая чашу весов в мужскую пользу. Есть в жизни такой женский типаж (оборотень в женском обличье, стерегущий патриархальные «ценности» пуще собственных глаз и души), и автор метко дает его парой штрихов.

Таким, образом главная героиня, невеста остается в полном одиночестве, под тяжестью страшной тайны и грозящей ей гибели. Пушкин детально воспроизводит звенья ненавистного в данном случае свадебного обряда, вначале сватовства с красноречивым диалогом-договором свахи и отца невесты: «У вас товар, у нас купец». Торгуют не только женское тело, но и ДУШУ, потому что подчеркивается: душа-девица. Поэтому автор делает упор: купеческая дочь. Такой вот бизнес у любящего папаши, главы семьи времен Домостроя. Пушкин показывает нам, с какой скоростью Наташу стараются сбыть с рук – выдают за первого встречного, не разобравшись, каким образом он нажил богатство, – главное, богат и никому не кланяется в пояс – чем не жених?

«Не по рукам ли, да с двора,  Да в церковь с образами?»

Что тут скажешь – быстро обтяпали дельце.

              «А бедная невеста Себе не видит места».

Как видим, в свадебном торге героиня не участвует, ей не оставили выбора, на что Пушкин обращает наше внимание: не видит места. Невеста не то что пассивна, она, насмерть перепугана,  словно в прострации. Между тем, жених при сватовстве отсутствует (Пушкин дает понять, что женщины домостроевской Руси зачастую не видели будущих мужей до самой свадьбы. Мало того, что им приходилось делить ложе с тем, кто им противен, но и зачинать и рожать от нелюбимого детей – стерпится-слюбится. И никто не задумывался, какой ущерб получат при этом дети от такого брака. Во времена матриархата, когда за женщиной сохранялось право выбора, женщина, полагаясь на природное чутье и влечение, сама определяла, кому стать отцом ее ребенка. От злодея или урода нормальная женщина рожать не захочет. Традиционным «стерпится» церковная патриархальная лавка фабриковала тысячи безумных кликуш  (кому интересна данная тема, отсылаю к труду И.Г.Пыжова «История нищенства, кабачества и кликушества на Руси» — при ее прочтении волосы встают дыбом).

            Но вернемся на свадебку. Неискушенному гостю-зрителю жених не представляется злодеем, но с ним явно что-то не так: Молодец показан одним мазком, но и этого вполне достаточно, чтоб угадать в нем, правящим тройкой коней, жестокого деспота: «В санях он стоя правит,  И гонит всех и давит». Можно догадаться, что ждет женщину в  «вечном браке» с подобным типом. Поэтому

«Наташа к стенке уперлась И слово молвить хочет — Вдруг зарыдала, затряслась, И плачет, и хохочет».

            Реакция девушки (а ей до бесноватой кликуши уже один шаг) обнажает истинную суть традиционного обрядового действа, губительного для женщины. Но заложница воли отца вынуждена согласиться на союз с садистом против воли:

«Зовите жениха на пир, Пеките хлебы на весь мир, На славу мед варите, да СУД на пир зовите».

            Вместо «гостей» – СУД, это неспроста! Невеста не так безвольна и безумна, как кажется на первый взгляд. Ответ отца (?) куда более странен:

«Изволь, Наташа, ангел мой! Готов тебе в забаву И жизнь отдать».

Действие как бы ускоряется, раскручивается маховик горькой женской судьбы, под плач подружек обносят по кругу заздравный ковш, но отчего-то не весело, будто совершают ритуал «за упокой». Откуда-то еще веет доброй седой стариной (вместо водки на столах хмельной мед и пр.). Но вместо состязания девицы-невесты и молодца-жениха, носящего игровой характер, перо Пушкина рисует жесткий поединок. По традиции девица-невеста должна его проиграть (это отражено в народных  песнях свадебного характера), либо, имея шанс одержать духовную победу, она неизбежно погибнет от руки злодея (такая печальная развязка присутствует в балладах христианского толка). Но в народной копилке есть еще сказания о мудрой деве, а значит, не все потеряно. И Пушкин выбрал для своей героини именно этот жребий (а по сути выход)!

Хотя на циничный вопрос жениха, отчего она не ест не пьет, невеста признается: «Душе моей покоя нет, И день и ночь я плачу», дальше она все больше и больше начинает овладевать ситуацией. На наших глазах послушница чужой воли, готовая (по традиции), страдать и пожертвовать собой (это «ребру Адама» и «рабе божьей» предписывается церковным мракобесием), оказывается на поверку смелой и мудрой девой, уличившей в преступлении нежеланного недруга. Пассивная жертва вовсе не собирается отправляться в приготовленный для нее загон –  ай, да Пушкин!

 У Пушкина ни одна деталь не случайна, а смысловые акценты расставлены так изящно, что нагрузки не чувствуешь. Так, важные для понимания числа «3» и «12» не тяготят излишним символизмом (дочь купца пропадала 3 дня, жених три раза перебивает рассказ невесты, правит тройкой коней, а число «12» связано с 12 братьями (и сестрой), 12 апостолами  (слово «апостол» переводится с греч. как отступник (ср. «апостасия») и 12 разбойниками (что гораздо реже в русской традиции).

В рекламе свахи и свидетельстве заблудившейся Наташи четко прослеживается  символизм серебра-злата, попадающий точно «в десятку»:

«И вдруг, как будто наяву,
Изба передо мною.
Я к ней, стучу -- молчат. Зову --
Ответа нет; с мольбою
Дверь отворила я. Вхожу --
В избе свеча горит; гляжу --
Везде сребро да злато,
Все светло и богато».

Читаем  чуть ниже:

«Взошли толпой, не поклонясь,
Икон не замечая…»

Сомнений не остается – эта «как будто наяву изба» имеет сходство с церковью и одновременно разбойничьим вертепом.

Одна любопытная деталь там же: «На новгородскую камчу Я молча любовалась».

В словаре Даля  камча  толкуется как «плеть, кнут», а в значении «ткани с разводами» он приводит более употребительное слово камка. Следов существования именно  новгородской камчи, кроме пушкинского источника, нигде не обнаружилось, зато практика публичного наказания женщин кнутом во времена Пушкина была будничным делом (об этом есть стихотворение Некрасова: «Вчерашний день, часу в шестом  Зашел я на Сенную; Там били женщину кнутом, Крестьянку молодую…»).

Словом, то, что видит Наташа, якобы сон, а на самом деле это страшная реальность, которая может проиграться в жизни самой героини! Фактически смертная жуть уже начала осуществляться в свадебном обряде. Но у сна-были есть и другая функция: он в итоге служит средством выведения на чистую воду мудрой девой своего обидчика. Жених не выдерживает предложенного невестой испытания. Пытаясь уйти от прямого ответа и поставить на место «фантазерку», он называет сон «небылицей». Но дева  говорит правду, а подложный жених лжет. Он не «суженый», а злодей, который должен быть разоблачен и наказан. «Пир на весь мир» становится, как и задумывалось мудрой девой, СУДОМ на весь мир. Здесь не лишне добавить, что жених – добрый молодец и богатей (благодаря умелой рекламе свахи), а на поверку безродный похититель девических душ и в прямом и в переносном смысле, не вписывается ни в какие фольклорные каноны, это явный монстр из патриархальной реальности христианского средневековья. И тем значимее для нас смелое противостояние ему главной героини.

Напомню, что действие сказки-баллады начиналось с таинственного исчезновения, пропажи купеческой дочери (У Пушкина этот факт повторяется в «Сказке о мертвой царевне»: «И молва трезвонить стала: Дочка царская пропала!»).

            Однако, героиня нашлась сама – мало того, что сумела остаться незамеченной, выбралась из леса , но и нашла дорогу к дому. Внешне готовая подчиниться воле рока, смириться с участью овечки, идущей на заклание, она проявляет мудрость и достоинство женского начала. Это активное, жизнеутверждающее начало пытались подавить, но героиня Пушкина не позволила. И это чисто пушкинское решение вопроса: человек сильнее внушенных ему догм и страхов, он способен победить злую силу не только в сказке, но и в жизни.

Осталось лишь пролить свет на страхи и стереотипы сознания – разобраться с отрубленной рукой и кольцом, символом брачного союза, превращенным в улику. Поскольку «Злодей девицу губит, Ей праву руку рубит», то можно предположить, что он отсекает руку уже у мертвой. Кольцо забирает себе (думаю, не только из жадности, но и для коллекции). Какой можно из этого извлечь смысл?

            Левая рука является пассивным аспектом силы (инь), а правая активным (ян), также существует народное поверье, что безымянный палец символизирует партнёра (супруга/супругу). Обручальное кольцо на безымянном пальце означает нерасторжимые узы брака (ведь кольцо – символ вечности). Перенос символа круга – Великого кольца Жизни –  на близкую реальность существовал исстари, но «брачное кольцевание» было навязано людям Церковью. Коллекционер, правда, пытается убедить потенциальную жертву в обратном: «Но не тужи, твой сон не лих, Поверь, душа-девица!»

            Душа-девица, к счастью, оказалась не столь доверчивой и куда более мудрой и активной, чем от нее ожидали, природное жизнеутверждающее женское начало взяло верх над мужеложным мракобесием.

            В  общем, мы искренне рады за Наташу вместе с автором – у нее все получится в жизни. Будет любимый муж и здоровые, красивые дети, а потом еще внуки и правнуки. И за душу-девицу не стоит опасаться – дерзай, богиня! А цепляющимся за издыхающий патриархат и церковные догмы и обряды стоит задуматься – каким же образом «прославилась Наташа»? Не в святцы же она попала в самом деле.

Три дня купеческая дочь
Наташа пропадала;
Она на двор на третью ночь
Без памяти вбежала.
С вопросами отец и мать
К Наташе стали приступать.
Наташа их не слышит,
Дрожит и еле дышит.

Тужила мать, тужил отец,
И долго приступали,
И отступились наконец,
А тайны не узнали.
Наташа стала, как была,
Опять румяна, весела,
Опять пошла с сестрами
Сидеть за воротами.

Раз у тесовых у ворот,
С подружками своими,
Сидела девица — и вот
Промчалась перед ними
Лихая тройка с молодцом.
Конями, крытыми ковром,
В санях он, стоя, правит,
И гонит всех, и давит.

Он, поравнявшись, поглядел,
Наташа поглядела,
Он вихрем мимо пролетел,
Наташа помертвела.
Стремглав домой она бежит.
«Он! он! узнала! — говорит, —
Он, точно он! держите,
Друзья мои, спасите!»

Печально слушает семья,
Качая головою;
Отец ей: «Милая моя,
Откройся предо мною.
Обидел кто тебя, скажи,
Хоть только след нам укажи».
Наташа плачет снова.
И более ни слова.

Наутро сваха к ним на двор
Нежданная приходит.
Наташу хвалит, разговор
С отцом ее заводит:
«У вас товар, у нас купец:
Собою парень молодец,
И статный, и проворный,
Не вздорный, не зазорный.

Богат, умен, ни перед кем
Не кланяется в пояс,
А как боярин между тем
Живет, не беспокоясь;
А подарит невесте вдруг
И лисью шубу, и жемчуг,
И перстни золотые,
И платья парчевые.

Катаясь, видел он вчера
Ее за воротами;
Не по рукам ли, да с двора,
Да в церковь с образами?»
Она сидит за пирогом
Да речь ведет обиняком,
А бедная невеста
Себе не видит места.

«Согласен, — говорит отец, —
Ступай благополучно,
Моя Наташа, под венец:
Одной в светелке скучно.
Не век девицей вековать,
Не все касатке распевать,
Пора гнездо устроить,
Чтоб детушек покоить».

Наташа к стенке уперлась
И слово молвить хочет —
Вдруг зарыдала, затряслась,
И плачет, и хохочет.
В смятенье сваха к ней бежит,
Водой студеною поит
И льет остаток чаши
На голову Наташи.

Крушится, охает семья.
Опомнилась Наташа
И говорит: «Послушна я,
Святая воля ваша.
Зовите жениха на пир.
Пеките хлебы на весь мир,
На славу мед варите
Да суд на пир зовите».

«Изволь, Наташа, ангел мой!
Готов тебе в забаву
Я жизнь отдать!» — И пир горой;
Пекут, варят на славу.
Вот гости честные нашли,
За стол невесту повели;
Поют подружки, плачут,
А вот и сани скачут.

Вот и жених — и все за стол,
Звенят, гремят стаканы,
Заздравный ковш кругом пошел;
Все шумно, гости пьяны.

Ж е н и х

А что же, милые друзья,
Невеста красная моя
Не пьет, не ест, не служит:
О чем невеста тужит?

Невеста жениху в ответ:
«Откроюсь наудачу.
Душе моей покоя нет,
И день и ночь я плачу:
Недобрый сон меня крушит».
Отец ей: «Что ж твой сон гласит?
Скажи нам, что такое,
Дитя мое родное?»

«Мне снилось, — говорит она, —
Зашла я в лес дремучий,
И было поздно; чуть луна
Светила из-за тучи;
С тропинки сбилась я: в глуши
Не слышно было ни души,
И сосны лишь да ели
Вершинами шумели.

И вдруг, как будто наяву,
Изба передо мною.
Я к ней, стучу — молчат. Зову —
Ответа нет; с мольбою
Дверь отворила я. Вхожу —
В избе свеча горит; гляжу —
Везде сребро да злато,
Все светло и богато».

Ж е н и х

А чем же худ, скажи, твой сон?
Знать, жить тебе богато.

Н е в е с т а

Постой, сударь, не кончен он.
На серебро, на злато,
На сукна, коврики, парчу,
На новгородскую камчу
Я молча любовалась
И диву дивовалась.

Вдруг слышу крик и конский топ…
Подъехали к крылечку.
Я поскорее дверью хлоп
И спряталась за печку.
Вот слышу много голосов…
Взошли двенадцать молодцов,
И с ними голубица
Красавица-девица.

Взошли толпой, не поклонясь,
Икон не замечая;
За стол садятся, не молясь
И шапок не снимая.
На первом месте брат большой,
По праву руку брат меньшой,
По леву голубица
Красавица-девица.

Крик, хохот, песни, шум и звон,
Разгульное похмелье…

Ж е н и х

А чем же худ, скажи, твой сон?
Вещает он веселье.

Н е в е с т а

Постой, сударь, не кончен он.
Идет похмелье, гром и звон,
Пир весело бушует,
Лишь девица горюет.

Сидит, молчит, ни ест, ни пьет
И током слезы точит,
А старший брат свой нож берет,
Присвистывая точит;
Глядит на девицу-красу,
И вдруг хватает за косу,
Злодей девицу губит,
Ей праву руку рубит.

«Ну это, — говорит жених, —
Прямая небылица!
Но не тужи, твой сон не лих,
Поверь, душа-девица».
Она глядит ему в лицо.
«А это с чьей руки кольцо?» —
Вдруг молвила невеста,
И все привстали с места.

Кольцо катится и звенит,
Жених дрожит, бледнея;
Смутились гости.— Суд гласит:
«Держи, вязать злодея!»
Злодей окован, обличен
И скоро смертию казнен.
Прославилась Наташа!
И вся тут песня наша.

  • Рисунок к сказке жаба королева
  • Рисунок к сказке елена премудрая 3 класс
  • Рисунок к сказке дядя федор пес и кот
  • Рисунок к сказке дудочка и кувшинчик
  • Рисунок к сказке дрозд еремеевич