Ривердейл как пишется на английском

  • 1
    Riverdale High School

    Универсальный русско-английский словарь > Riverdale High School

  • 2
    Riverdale Hockey League

    Универсальный русско-английский словарь > Riverdale Hockey League

  • 3
    Riverdale Volleyball League

    Универсальный русско-английский словарь > Riverdale Volleyball League

  • 4
    Riverdale, Calumet, & Thornton

    Универсальный русско-английский словарь > Riverdale, Calumet, & Thornton

  • 5
    Hebrew Institute of Riverdale

    Универсальный русско-английский словарь > Hebrew Institute of Riverdale

  • 6
    тонкий плотный муслин ривердейл

    Универсальный русско-английский словарь > тонкий плотный муслин ривердейл

См. также в других словарях:

  • Riverdale — ist der Name mehrerer Orte in Kanada Riverdale (Toronto) in Neuseeland Riverdale (Neuseeland) in den Vereinigten Staaten: Riverdale (Alabama) Riverdale (Arkansas) Riverdale (Colorado) Riverdale (Connecticut) Riverdale (Delaware) Riverdale… …   Deutsch Wikipedia

  • Riverdale — may refer to:Places;United States *Riverdale, California *Riverdale, Georgia *Riverdale, Chicago, Illinois *Riverdale, Illinois, in Cook County *Riverdale, Iowa *Riverdale, Anne Arundel County, Maryland *Riverdale Park, Maryland, in Prince George …   Wikipedia

  • Riverdale — Riverdale, NE U.S. village in Nebraska Population (2000): 213 Housing Units (2000): 84 Land area (2000): 0.264256 sq. miles (0.684420 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.264256 sq. miles (0.684420… …   StarDict’s U.S. Gazetteer Places

  • Riverdale — Saltar a navegación, búsqueda Riverdale es una ciudad ficticia que sirve de marco para la mayoría de los varios personajes que aparecen en cómics de Archies. Lugares notables Entre los lugares notables de Riverdale se incluyen la High School,… …   Wikipedia Español

  • Riverdale, CA — U.S. Census Designated Place in California Population (2000): 2416 Housing Units (2000): 773 Land area (2000): 4.010814 sq. miles (10.387959 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 4.010814 sq. miles (10 …   StarDict’s U.S. Gazetteer Places

  • Riverdale, GA — U.S. city in Georgia Population (2000): 12478 Housing Units (2000): 4590 Land area (2000): 4.264120 sq. miles (11.044020 sq. km) Water area (2000): 0.006753 sq. miles (0.017491 sq. km) Total area (2000): 4.270873 sq. miles (11.061511 sq. km) FIPS …   StarDict’s U.S. Gazetteer Places

  • Riverdale, IA — U.S. city in Iowa Population (2000): 656 Housing Units (2000): 285 Land area (2000): 1.788500 sq. miles (4.632193 sq. km) Water area (2000): 0.389690 sq. miles (1.009292 sq. km) Total area (2000): 2.178190 sq. miles (5.641485 sq. km) FIPS code:… …   StarDict’s U.S. Gazetteer Places

  • Riverdale, IL — U.S. village in Illinois Population (2000): 15055 Housing Units (2000): 5441 Land area (2000): 3.637723 sq. miles (9.421660 sq. km) Water area (2000): 0.148109 sq. miles (0.383601 sq. km) Total area (2000): 3.785832 sq. miles (9.805261 sq. km)… …   StarDict’s U.S. Gazetteer Places

  • Riverdale, ND — U.S. city in North Dakota Population (2000): 273 Housing Units (2000): 157 Land area (2000): 1.399161 sq. miles (3.623810 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.399161 sq. miles (3.623810 sq. km) FIPS …   StarDict’s U.S. Gazetteer Places

  • Riverdale, NE — U.S. village in Nebraska Population (2000): 213 Housing Units (2000): 84 Land area (2000): 0.264256 sq. miles (0.684420 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.264256 sq. miles (0.684420 sq. km) FIPS… …   StarDict’s U.S. Gazetteer Places

  • Riverdale, NJ — U.S. borough in New Jersey Population (2000): 2498 Housing Units (2000): 940 Land area (2000): 2.055608 sq. miles (5.324001 sq. km) Water area (2000): 0.014955 sq. miles (0.038733 sq. km) Total area (2000): 2.070563 sq. miles (5.362734 sq. km)… …   StarDict’s U.S. Gazetteer Places

Предложения со словом «riverdale»

You do know that Riverdale was founded on the maple syrup industry.

Ты же знаешь, что Ривердейл был основан вокруг завода по производству кленового сиропа.

She wants to throw a fete in your honor, Riverdale .

И еще она хочет устроить праздник в твою честь, Ривердейл.

Each fall, Riverdale High hosts a Variety Show.

Каждую осень в ривердэйлской школе проходит концерт.

So, Blossom was the kingpin, he funneled drugs through Riverdale and then shipped them out.

Итак, Блоссом был главной фигурой, он провозил наркотики в Ривердейл и отсюда развозил в другие места.

I was born in the Bronx- well, Riverdale — and I had a quickie marriage at 19.

Я родилась в Бронксе, Ривердейле, в 19 у меня был скоропалительный брак.

She has an hour-long commute from Riverdale .

Ей же придется часами добираться сюда из Ривердейла.

As the shadows around Riverdale deepened, the lines that separated these polar opposites blurred and distorted.

После того, как тень сгустилась над Ривердейлом, та грань, которая разделяла эти противоположности стерлась и исказилась.

And they were up in a very fancy cemetery in Riverdale .

Их похоронили на очень красивом кладбище в Ривердейле.

This was an overhead thoroughfare and a direct route to riverdale .

Это была надземная магистраль и прямой путь в Ривердейл.

Saturday night is movie night, regardless of what’s playing at the Bijou, and you better get there early, because we don’t have reserved seating in Riverdale .

Субботний вечер — это вечер кино, независимо от того, что показывают в Бижу, лучше прийти туда пораньше, потому что в Ривердейле места не бронируют.

A man in Riverdale was murdered over a priceless Mongolian fossil.

Человек в Ривердейле был убит из — за бесценной окаменелости из Монголии.

Anson Gephardt is now engaged in a standoff with federal authorities from those two agencies at his mother’s home in Riverdale , New York.

Энсон Гефардт поглощён противостоянием с федеральными представителями этих агенств в доме своей матери в Ривердейле, Нью Йорк.

The next thing we know happened for sure is that Dilton Doiley, who was leading Riverdale’s Boy Scout Troop on a bird watching expedition, came upon Cheryl by the river’s edge.

В одном мы точно уверены… Дилтон Дойли, вожатый отряда скаутов Ривердейла, наблюдая за птицами, наткнулся на Шерил Блоссом на берегу реки.

Did I just notice Riverdale High’s very own Holden Caulfield put his arm around you?

Я только что видела, как Ривердейлская версия Холдена Колфилда обнимала тебя?

And with the labor force coming from Riverdale , Andrews Construction would be stimulating the local economy.

И с рабочими силами из Ривердейла, компания Эндрюс Констракшн стимулировала бы местную экономику.

Is this your first time in Riverdale ?

Ты впервые в РИвердейле?

And though one question had been answered that night, that it was Clifford Blossom who killed Jason, a new mystery loomed over Riverdale .

И хотя один на один вопрос той ночью нашелся ответ, что именно Клиффорд Блоссом убил Джейсона, над Ривердейлом повисла новая тайна.

He runs a competing pizzeria in Riverdale .

Он управляет пиццерией — конкурентом в Ривердейле.

Hello, Riverdale High, and welcome to the 75th annual Variety Show!

Привет, Ривердэйл, и добро пожаловать на 75 ежегодный эстрадный концерт!

I’m not letting Riverdale’s civil war split us apart, Jug.

Я не позволю гражданской войне Ривердейла разлучить нас, Джаг.

Welcome, one and all, to Riverdale’s 75th anniversary Jubilee celebration!

Добро пожаловать, всем и каждому на празднование юбилея, посвященного 75 годовщине Ривердейла!

People will look back at this as the exact moment that last bit of Riverdale’s innocence finally died.

Люди будут оглядываться именно на тот момент, когда погибнет последний кусочек простодушности Ривердейла.

Leave Riverdale , leave everything.

Оставлять Ривердейл, оставлять все остальное.

Riverdale’s only half an hour away.

Ривердейл в полутора часах езды.

Whedon attended Riverdale Country School in New York City where his mother taught history.

Уэдон посещал сельскую школу Ривердейл в Нью — Йорке, где его мать преподавала историю.

In 2016, he was confirmed to be asexual in the New Riverdale Jughead comics.

В 2016 году, он был подтвержден, чтобы быть бесполыми в новом Ривердейл тупоголовым комиксы.

She is known to be the richest girl in Riverdale as well as the most beautiful and popular.

Она известна как самая богатая девушка в Ривердейле, а также Самая красивая и популярная.

Veronica’s father, and the richest man in all of Riverdale .

Отец Вероники и самый богатый человек во всем Ривердейле.

He has a recurring role in The CW’s Riverdale , played by Alvin Sanders.

У него есть повторяющаяся роль в Ривердейле CW, которую играет Элвин Сандерс.

Kevin’s closest friends in Riverdale are Veronica and Jughead, along with Wendy and William, friends from a previous school.

Самыми близкими друзьями Кевина в Ривердейле являются Вероника и Джагхед, а также Венди и Уильям, друзья из предыдущей школы.

The Gaelic games are played in Riverdale , Bronx at Gaelic Park, home to the New York GAA, the only North American team to compete at the senior inter-county level.

Гэльские игры проводятся в Ривердейле, Бронкс, в гэльском парке, где находится Нью — Йоркская GAA, единственная североамериканская команда, которая участвует в соревнованиях на высшем уровне между округами.

While attending the prestigious Riverdale Country School in New York City, Korf was placed in charge of his biology class after their teacher joined the military.

Во время учебы в престижной ривердейлской сельской школе в Нью — Йорке Корф возглавил свой класс биологии после того, как их учитель поступил на военную службу.

In the 2012 restoration, Louise Fletcher appears as the Cemetery Directress of Riverdale , where Noodles visits his friends’ tomb in 1968.

Во время реставрации 2012 года Луиза Флетчер появляется в качестве директора кладбища в Ривердейле, где лапша посещает могилу своих друзей в 1968 году.

Other television series that Epitome or its sister companies have produced in the past include Liberty Street and Riverdale .

Другие телевизионные сериалы, которые Epitome или ее дочерние компании выпускали в прошлом, включают Liberty Street и Riverdale .

In 2018, Cohen played himself on the show Riverdale as a friend of the Lodge family.

В 2018 году Коэн сыграл самого себя в шоу Riverdale в качестве друга семьи Лодж.

Cole Sprouse – Riverdale as Jughead Jones.

Коул Спрауз — Ривердейл в роли Джагхеда Джонса.

Lili Reinhart – Riverdale as Betty Cooper.

Лили Рейнхарт — Ривердейл в роли Бетти Купер.

Lili Reinhart & Cole Sprouse – Riverdale .

Лили Рейнхарт И Коул Спрауз – Ривердейл.

He recorded and released records on various record labels, including EMI, Opium, Pye Records, RCA Records, Riverdale , and others.

Он записывал и выпускал пластинки на различных лейблах звукозаписи, включая EMI, Opium, Pye Records, RCA Records, Riverdale и другие.

One is written by Vikas and Stephen, Grade 8, Riverdale Junior Secondary School!

Один из них написан Викасом и Стивеном, 8 класс, Ривердейл младшая средняя школа!


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


This was an overhead thoroughfare and a direct route to riverdale.



Это была надземная магистраль и прямой путь в Ривердейл.


Riverdale wasn’t the same town as before.



Что Ривердейл не был таким же городом, как раньше.


It’s been a quiet few months in Riverdale.



В Ривердейле было тихо несколько месяцев.


We have excellent poutine here in Riverdale.



У нас в Ривердейле готовят отменный пуцин.


No one in Riverdale had anything to do with that.



Никто из Ривердейла к этому не причастен.


You two are looking at the next candidate for mayor of Riverdale.


Fred was… driving home to Riverdale when he…



Фред ехал домой в Ривердейл, и по дороге…


Well, Riverdale has become one of those towns.



Что ж, Ривердейл стал одним из таких городов.


This perfect family in Riverdale who gave him up for adoption.



Об идеальной семье в Ривердейле, которая отдала его на усыновление.


Everybody’s saying your parents saved Riverdale after the riot.



Все говорят, что твои родители спасли Ривердейл после восстания.


Same if he goes back to Riverdale.


Now it’s the safest place in Riverdale for you, I promise.



Это самое безопасное для тебя место в Ривердейле.


So it doesn’t have to keep leeching off of Riverdale.


If we miss him there, we’ll go out to Riverdale.



Если мы его упустим там, поедем в Ривердейл.


Take the dog to the coffee shop on Riverdale.



Возьми его с собой в кофейню, на Ривердейл.


His family eventually settled in Riverdale, Georgia.



В 2001 году его семья обосновалась в Ривердейле, штат Джорджия.


He was captain of Riverdale High’s wrestling team back in the day.



Он был капитаном школьной команды Ривердейла по рестлингу.


Tonight’s discussion is regarding the fate of Riverdale High.



Сегодня мы обсуждаем судьбу школы Ривердейла.


The game only exists in Riverdale, that’s why we couldn’t find it on the web.



Более того, игра существует только в Ривердейле, и потому ее невозможно найти в Интернете.


You think a prison is bad for Riverdale, but the Lodges have thought this through.



Ты думаешь, что тюрьма плохо скажется на Ривердейле, но Лоджи все продумали.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 674. Точных совпадений: 674. Затраченное время: 45 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

189 параллельный перевод

If we miss him there, we’ll go out to Riverdale. There you are.

Если мы его упустим там, поедем в Ривердейл.

— Riverdale’s only half an hour away.

— Ривердейл в полутора часах езды.

Susan, do they build all the houses in Riverdale alike?

Сьюзан, а в Ривердейле все дома строят похожими?

You should have seen me trying to be a wife of a schoolteacher back there in the great big town of Riverdale, Wisconsin.

Куча причин. Только представь меня женой школьного учителя в этом большом и великом городе Ривердейле в Висконсине.

Oh, I never thought I’d see that town of Riverdale, Wisconsin again.

Я никогда не надеялась вновь увидеть Ривердейл.

Miss Harper told Daddy I was the best drama student at Riverdale High.

Мисс Харпер сказала отцу, что я самый лучший драматический актер в Ривердейле.

Riverdale, next stop.

Следующая остановка — Ривердейл.

Riverdale, next stop.

Ривердейл. Следующая остановка — Ривердейл.

I’m the doctor and I know Riverdale.

Я доктор и знаю Ривердейл.

Go to riverdale section.

Вызывает второй.

I didn’t have a chance of making riverdale by 1 : 30, not if I kept within the speed limit, not if I obeyed the law and stayed in one lane.

У меня не было ни шанса успеть к 1 : 30. Ни одного, если бы я не превышала скорость. Ни одного, если бы я не перестраивалась вопреки правилам.

Even with the hardest kind of driving and every traffic break in my favor, any chance of making riverdale by 1 : 30 was pretty dim.

Даже если бы я гнала изо всех сил, даже если бы я была на зеленой волне все равно у меня почти не было шансов успеть к 1 : 30.

This was an overhead thoroughfare and a direct route to riverdale.

Это была надземная магистраль и прямой путь в Ривердейл.

— Riverdale.

— Из Ривердейла.

Maybe that’s what they do up in Riverdale, but down here we gotta take cash.

Может быть, так принято у вас в Ривердейле, но здесь мы берем наличные.

Riverdale Country School.

Школа «Riverdale Country»

And they were up in a very fancy cemetery in Riverdale.

Их похоронили на очень красивом кладбище в Ривердейле.

I’m sorry I’m late, Sid. That back nine at Riverdale’s really murder.

Никак не мог послать мяч в 9 лунку.

Fourteenth hole at Riverdale some use a mashie some use a niblick.

Кстати о 14 лунке. Одни бьют клюшкой «мэши», другие предпочитают «ниблик».

— Drop dead, lesbo. — Riverdale has 200.

Отвянь, лесбиянка.

There’s a golf pro game in Riverdale. That’s six.

— йаи то пяытахкгла цйокж, ени!

«and later I had long hair, and then we moved to Riverdale, and now here I am».

«Это я когда мне был год, потом у меня отросли волосы, а потом мы переехали в Ривердэйл, и сейчас вот она я».

What, I can’t be from riverdale?

Я что, не могу быть из Ривердаля?

Parents live up in Riverdale.

Родители живут в Ривердейле.

Am I supposed to drive down to your house in Riverdale, New York and ask your wife, Amy, for it?

Или мне съездить в Ваш дом в Ривердейле, Нью-Йорк,.. … и порасспросить Вашу жену Эми?

— I’m Steven Bradley, Riverdale P.D.

— Я Стивен Бредли, полиция Ривердэйла.

My office called me about your Riverdale house.

Мне звонили из офиса насчет твоего дома в Ривердейле.

— Riverdale.

— В Ривердэйл.

Okay, yeah, I guess it was, um, looking at the sidelines when we beat Riverdale, and, uh, seeing Jaynie.

Хорошо, да, мне кажется, это было, когда мы выиграли у Riverdale, и, э, я перехватил ответный встретил Джейн.

— Actually, I’m from… — Riverdale doesn’t count.

Осмотревшись в комнате, я могу сказать, что никто из вас не жил в Нью-Йорке.

We’re thinking about Riverdale.

Мы подумываем о Ривердейле

I realize it might be hard for you to move the whole family up to Riverdale cause your daughter’s still in school and everything and I thought maybe you get an apartment.

Я понял, что тебе трудно будет перевезти всю семью в Ривердэйл, потому что твоя дочь учится и все такое я подумал, может ты могла бы получить квартиру.

Riverdale mutual.

Сберегательный Банк Ривердейла.

Riverdale mutual.

Сберегательный Банк Ривердэйла.

Jack used to run the numbers between Bay Ridge and Riverdale.

Джек раньше проводил лотереи между Бей-Бриджем и Ривердейлом.

There’s a unit on 5th heading for Riverdale.

Есть объект на 5 направлении на Ривердейл.

Yeah, we, uh, found the owner today. 4-year-old kid in Riverdale.

Мы сегодня нашли её хозяина, это 4-х летний малыш из Ривердейла.

Take the dog to the coffee shop on Riverdale.

Возьми его с собой в кофейню, на Ривердейл.

Big raid in riverdale.

Крупный рейд в Ривердэйл

We take the J train to the 4, the 4 to Grand Central, change trains to Riverdale

Мы поедем поездом Джей до 4-ой, от 4-ой до Центрального, с пересадкой на Ривердейл и пешком три квартала до его новой модной конюшни.

25 acres up in Riverdale.

25 акров в Ривердейле.

The young kid from Riverdale.

Молодой парень из Ривердейл.

Riverdale, Broadview, west on Gerrard… ( Snickers )

Ехал по Ривердэйл, Броадвью, на запад по Джерард…

I asked Delancey’s wife to let me know when she and the boys got back to Riverdale.

Я попросил жену Делэнси дать мне знать когда она с мальчиками вернётся в Ривердейл.

I’m from Riverdale.

Я из Ривердэйла.

Riverdale, it’s… It was another life.

Ривердэйл, он… он остался в прошлой жизни.

The Vanderwerfs up in Riverdale got it.

Тиф на верфях в Ривердейле.

He was shot in his home in Riverdale.

Его застрелили в собственном доме в Ривердэйл.

Now you’re from where, Riverdale?

Но он очень старался смягчить акцент, вроде вас, адвокат. Вы же родом из Ривердэйла?

  • перевод на «riverdale» турецкий

  • Рив карни страшные сказки
  • Решенный вопрос как правильно пишется
  • Решенный вопрос как пишется и почему
  • Рианна на английском как пишется
  • Решенную задачу как пишется и почему