В качестве как пишется запятая

Ставится ли запятая перед словосочетанием «в качестве»?

На чтение 6 мин Просмотров 2.2к. Опубликовано 21.06.2022

Сомневаетесь, нужна ли запятая перед «в качестве»? Не знаете, как расставить знаки препинания в предложениях с этим сочетанием? Давайте рассмотрим вместе этот вопрос.

Часть речи и роль в предложении сочетания «в качестве»

Предлог

Исследуемое выражение – это производный предлог, образуемый путем перехода самостоятельной части речи – существительного, в служебную. Он возник из сочетания предлога «в» с существительным «качество» в форме Предложного падежа. Это неизменяемая часть речи, к которой можно подобрать следующие синонимы:

  • словно;
  • будто (бы);
  • точно;
  • в виде чего-либо;
  • в роли (кого-либо);
  • в манере (кого-либо);
  • ровно;
  • будучи;
  • являясь;
  • как.

Синтаксическая роль сочетания в предложении зависит от контекста – его словесного окружения.

Оно используется при указании на:

  1. Функцию лица согласно его профессии, служебному положению, роду деятельности.
  2. Способ использования предмета либо его назначение.
  3. Что-либо, что является уточнением.

Отметим, что исследуемое словосочетание не является вводным, поэтому не требует обособления запятыми. Несмотря на это, перед словом иногда запятая может присутствовать.

Существительное

Данное сочетание может выступать в роли нарицательного неодушевленного существительного среднего рода, второго склонения. В этой функции оно обозначает: совокупность характерных признаков объекта, выделяющих его из окружающего мира. Оно используется с простым предлогом «в» в форме Предложного падежа.

Удостовериться, что перед нами существительное с предлогом довольно легко, в этом случае между словами легко вставить другое. Например: в высоком качестве, в плохом качестве.

Рассмотрим подробнее все эти случаи.

Когда сочетание «в качестве» не обособляется запятыми?

Примеры предложений

  • Предлагаю использовать атлас в качестве подкладочного материала для пальто. (производный предлог)
  • В качестве растворителя применяйте ацетон. (производный предлог)
  • В качестве этого материала не сомневайтесь. (существительное с предлогом)

В каких случаях перед «в качестве» ставится запятая?

Знак препинания ставится перед производным предлогом, если он связывает две части предложения в составе сложного. В подобных предложениях вторая часть обычно начинается с исследуемого выражения.

Также перед рассматриваемым словосочетанием может присутствовать запятая, если оно входит в состав уточнения, обособляемого знаками препинания.

Обобщив вышесказанное, сделаем вывод, что запятая перед сочетанием может присутствовать в тех случаях, если она относится к стоящей рядом синтаксической конструкции. Это может быть не только уточнение, а вводное слово, междометие.

Примеры предложений

  • Я его вижу впервые, в качестве кого он будет у нас работать? (сложное предложение)
  • У нас запланирована встреча с выпускниками, в качестве кого вы пригласите Илью Николаевича? (сложное предложение)
  • Обед был вкусен и, в качестве воскресного, не обошелся без изысканных деликатесов. (уточнение)
  • Алевтина Витальевна, в качестве молодой матери, считает, что жильцы дома должны вести себя тихо в обеденный перерыв. (уточнение)
  • Конечно, в качестве инженера он проявил себя наилучшим образом. (запятая относится к вводному слову «конечно»)

Нужно ли ставить запятую перед словом «как» в значении «в качестве»?

Чтобы не попасть впросак, перед расстановкой запятых в предложениях с «как» нужно выяснить, не выражает ли союз сравнение. Внимательно вчитываемся в предложение и уясняем его смысл: если перед нами сравнительный оборот – тогда запятая нужна. Ну а если союз можно заменить синонимом «в качестве кого (чего)», тогда знак препинания не ставится.

Примеры предложений

Рассмотрим следующие примеры фраз:

  • Он воспринял эту новость как призыв к действию. («как» можно заменить синонимом «в качестве»)
  • Он был ей знаком как близкий друг отца. (заменяем на «в качестве близкого друга отца»)
  • У Вас бледный вид, это я Вам как врач говорю. (аналогичный случай)

Изучайте правила русского языка и пишите корректно!

Всего найдено: 826

Добрый день. Подскажите, пожалуйста, насколько допустимо сегодня употреблять в качестве синонима к Африке словосочетание Чёрный континент? Не является ли это уничижительным?

Ответ справочной службы русского языка

Название фиксируется «Большим толковым словарем русского языка» под ред. С. А. Кузнецова с пояснением «об Африке» и пометой публиц., означающей, что название употребляется в СМИ с целью определенного эмоционального воздействия. Судя по данным Национального корпуса русского языка и новостных ресурсов, название весьма активно и уничижительный смысл в него не вкладывается. Ср. несколько контекстов.

В 1974 году, когда сборная Заира выступала на чемпионате мира в ФРГ, судья по ошибке удалил с поля не того игрока. Потерпевший предположил, и это показалось самым правдоподобным объяснением, что для колумбийского арбитра Омара Дельгадо чернокожие футболисты все были на одно лицо. Но уже тогда наиболее прозорливые тренеры говорили об огромном потенциале Африки. Слова англичанина Уолтера Уинтерботтома о том, что настанет день, когда одна из сборных Черного континента станет чемпионом мира, цитировались с конца 1950-х годов бессчетное число раз. [«Русский репортер», 2010]

Львы, леопарды, буйволы, носороги и слоны ― эта «большая пятерка» животных давно стала визитной карточкой Южной Африки. Та область Черного континента отличается поразительным разнообразием флоры и фауны. Здесь можно встретить столько редких, экзотических растений и животных, сколько не найти, наверное, ни в одном другом уголке земного шара. Но можно ли назвать современную Южную Африку подлинным райским уголком для всего живого, этаким «Ноевым ковчегом», сохраняющим для потомков память о поразительном богатстве природы на нашей планете ― богатстве, так бездумно растраченном людьми? Страна ― хозяйка недавнего чемпионата мира по футболу, ЮАР, отнюдь не в чести у экологов. [«Знание ― сила», 2011]

При этом благодаря преобладающим ярким цветам главного зала даже самые далекие от Африки участники форума мысленно переносились в пустыни и джунгли Черного континента. [«Известия», 2019]

Если в чопорной Британии споры о парламентских одеяниях носят достаточно спокойный и непринужденный характер, то в молодых демократиях Черного континента кипят по-настоящему африканские страсти. [lenta.ru, 2016] 

Здравствуйте. Прошу разъяснить, со строчной или заглавной пишется с(С)еверокорейское государство, к(К)орейское государство (современное). Имеется в виду КНДР, Северная Корея, автор заменяет в качестве синонима.

Ответ справочной службы русского языка

Эти сочетания воспринимаются как описательные обороты, а не как названия и пишутся со строчной буквы. 

Здравствуйте! Предположил бы, что «осточертеть» — от «сто чертей», но ведь с этим начальным осто- есть ещё парочка аналогичных по смыслу слов (пусть и куда менее цензурных), и получается, что сотня чертей тут уже ни при чём и что осто- — это цельная приставка со значением предельности/максимальности/крайности, с помощью которой возможны (хотя бы в качестве окказионального словотворчества) и дальнейшие словообразования вроде «остонадоесть», «остоприесться», «остоустать», «остовымотаться» и т. п., так ли это?

Ответ справочной службы русского языка

Нет, здесь все прозрачно: слово осточертеть возникло на базе фразеологического оборота надоесть как сто чертей. Ну а всякие непечатные слова на осто— возникли на базе осточертеть путем замены корня -черт- другими корнями.

ЗДРАВСТВУЙТЕ, УВАЖАЕМАЯ ГРАМОТА!!!! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать названия лекарств — в кавычках или без (например, «Валидол», «Парацетамол»)? Мне кажется, что кавычки НУЖНЫ.

Ответ справочной службы русского языка

Названия лекарств и медицинских препаратов оформляются на письме так: при употреблении в качестве торговой марки названия лекарственных средств следует писать с прописной буквы в кавычках: «Гриппферон», «Фервекс», а в бытовом употреблении – со строчной буквы без кавычек, например: выпить цитрамон, таблетка парацетамола. Также пишутся со строчной буквы без кавычек некоторые названия лекарств, вошедшие в широкий обиход вследствие многолетнего употребления (валидол, анальгин, аспирин).

ЗДРАВСТВУЙТЕ, УВАЖАЕМАЯ ГРАМОТА!!! Подскажите, пожалуйста, нужно ли ставить запятую в следующем предложении: Он относится ко мне предвзято только потому, что я ему не нравлюсь (,) как человек. Мне кажется, что запятая нужна, поскольку «как человек» — это вроде сравнительный оборот. Правильно ли я понимаю? Или неправильно понимаю?

Ответ справочной службы русского языка

Нет, здесь не надо ставить запятую. Здесь нет сравнения, а союз как имеет значение «в качестве».

Здравствуйте, Сообщите, пожалуйста, правильна ли формулировка «приводить в пример» или же есть ошибка в управлении, и нужно писать «в качестве примера автор приводит…» С уважением, Марина

Ответ справочной службы русского языка

Сочетание приводить в пример корректно.

Здравствуйте! Допустимо ли после многоточия, которое используется в качестве паузы, писать следующие за ним слова со строчной буквы, если при этом обе части связаны между собой и являются единым предложением? Например: «Кажется, это был… он».

Ответ справочной службы русского языка

Многоточие ставится для указания на перерывы в речи, на заминки, в этом случае слово после многоточия пишется со строчной буквы, ср.: В департаменте… но лучше не называть, в каком департаменте (Н. Гоголь).

Здравствуйте! В словарях на «Грамоте» нашла ошибку: в орфографическом словаре указано, что «порно» как первая часть сложных слов пишется слитно, а в толковом словаре в качестве примеров почему-то приведены слова «порно-бизнес», «порно-лента», «порно-шоу». http://gramota.ru/slovari/dic/?word=%D0%BF%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%BE&all=x При этом слитное написание этих слов зафиксировано в орфографическом словаре: «порнобизнес», «порнолента», «порношоу». http://gramota.ru/slovari/dic/?word=%D0%BF%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%BE-%D0%B1%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B5%D1%81&all=x http://gramota.ru/slovari/dic/?word=%D0%BF%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%BE-%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0&all=x http://gramota.ru/slovari/dic/?word=%D0%BF%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%BE-%D1%88%D0%BE%D1%83&all=x

Ответ справочной службы русского языка

В вопросах правописания следует ориентироваться на рекомендации орфографического словаря.

Надо ли ставить запятую после восклицания «О», если дальше идет имя. В качестве примера- О, Мария!

Ответ справочной службы русского языка

Междометие «о» не отделяется запятой от последующего слова в сочетаниях с обращениями, словами «да» и «нет», а также в сочетаниях «о господи», «о черт», если оно не выделяется интонационно. При интонационном выделении запятая ставится. См. подробнее в «Справочнике по пунктуации».

Здравствуйте! Можно ли поставить тире в предложении «Тогда я окончил университет и уже работал — в издательстве.» ? Заранее спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Если автору необходимо выделить в издательстве как слова, которые выступают в качестве разъясняющего добавочного сообщения (то есть присоединительного члена предложения), перед ними ставится тире.

Если такого добавочного значения нет, тире не нужно.

Здравствуйте! В предложении: «Была проведена викторина, отвечая на вопросы которой ребята продемонстрировали свои знания» – нужна ли запятая после «которой» и почему? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Запятая не нужна. Деепричастный оборот не отделяется от придаточной части, если деепричастие имеет в качестве зависимого слова союзное слово который в составе определительной придаточной части сложноподчиненного предложения.

Добрый день. Помогите разрешить спор с коллегами. Как правильно расставить запятые: Нам как амбициозному российскому клубу близки подходы, которые использует Ваша компания. Я считаю, что как…. — не сравнение, а «в качестве«. Поэтому запятые не нужны. Или: Нам, как амбициозному российскому клубу, близки подходы, которые использует Ваша компания. Коллеги считают, что это сравнительный оборот с причинно-следственной связью. Поэтому нужны две запятые.

Ответ справочной службы русского языка

Сравнительный оборот относится к личному местоимению нам. Он, как любое определение при личном местоимении,  должен обособляться. 

Здравствуйте! Скажите пожалуйста, нормативно ли сочетание — «крайне положительно?»

Ответ справочной службы русского языка

Оборот входит в употребление, однако пока рекомендовать его в качестве нормативного преждевременно. 

Здравствуйте, интересуюсь, нужно ли тире в предложении «Сын ему (-) как чужой»? Нужно ли тире в предложении «Вдохновение (-) как первая любовь» и почему? В качестве какой части речи здесь выступает «как»?

Ответ справочной службы русского языка

Тире не требуется, поскольку сказуемое выражено сравнительным оборотом с как. В справочнике Д. Э. Розенталя как в подобных случаях называется союзом, а в справочнике В. В. Лопатина — сравнительной частицей.

Добрый день! Нужна ли запятая: Начальнику отдела бухгалтерского учета и финансирования – главному бухгалтеру Н.Г. Ивановой(,) организовать консультационную работу.

Ответ справочной службы русского языка

Если начальник отдела бухгалтерского учета и финансирования и главный бухгалтер — это две должности (соответственно, их названия являются однородными членами предложения), то вместо тире нужно поставить запятую, запятая в скобках не нужна. Если же нет (то есть названия не выступают в качестве однородных членов), то никакие знаки не нужны. 

Слово «по воз­мож­но­сти» пишет­ся раз­дель­но с пред­ло­гом «по». В кон­тек­сте оно чаще не выде­ля­ет­ся запятыми.

Чтобы выяс­нить, как пра­виль­но пишет­ся «по воз­мож­но­сти» или «по-возможности», выяс­ним часть речи, к кото­рой оно принадлежит.

Часть речи слова «по возможности»

В рус­ском язы­ке отме­тим нали­чие абстракт­но­го суще­стви­тель­но­го «воз­мож­ность», обра­зо­ван­но­го от одно­ко­рен­но­го прилагательного:

воз­мож­ный — возможность.

Оно обо­зна­ча­ет пред­мет и отве­ча­ет на вопрос что?

Это неоду­шев­лен­ное суще­стви­тель­ное соче­та­ет­ся с при­ла­га­тель­ны­ми и местоимениями:

  • моя воз­мож­ность
  • пре­крас­ная возможность.

Значит, сде­ла­ем вывод, что оно явля­ет­ся суще­стви­тель­ным жен­ско­го рода и, обла­дая нуле­вым окон­ча­ни­ем, изме­ня­ет­ся по типу тре­тье­го склонения:

  • и.п. что? воз­мож­ность   ;
  • р.п. нет чего? воз­мож­ности;
  • д.п. объ­яс­нить по чему? по воз­мож­ности;
  • в.п. предо­ста­вить что? воз­мож­ность   ;
  • т.п. обла­дать чем? воз­мож­ностью;
  • п.п. рас­ска­зать о чём? о воз­мож­ности.

Ответьте по воз­мож­но­сти на несколь­ко вопро­сов этой анкеты.

Ответьте как? по возможности.

Слово «по воз­мож­но­сти» явля­ет­ся наречием. 

«По возможности» или «по-возможности»?

Словоформа «по воз­мож­но­сти» в кон­тек­сте пояс­ня­ет глагол-сказуемое и явля­ет­ся нареч­ным соче­та­ни­ем, кото­рое «пом­нит» падеж­ную фор­му исход­но­го суще­стви­тель­но­го и по этой при­чине пишет­ся раз­дель­но с пред­ло­гом, как и ряд ана­ло­гич­ных слов, например:

  • рас­ска­зы­вать по памяти;
  • посту­пить по совести;
  • назы­вать по имени;
  • делать по привычке;
  • звать по фамилии;
  • под­хо­дить по очереди;
  • сооб­щить по секрету.

В пра­во­пи­са­нии сло­ва «по воз­мож­но­сти» и при­ве­ден­ных в каче­стве при­ме­ра наре­чий, руко­вод­ству­ем­ся сле­ду­ю­щей зако­но­мер­но­стью рус­ской орфографии:

Наречные соче­та­ния суще­стви­тель­ных с пред­ло­га­ми пишут­ся раз­дель­но, если сло­во сохра­ни­ло падеж­ную фор­му суще­стви­тель­но­го и меж­ду пред­ло­гом и сло­вом мож­но вста­вить вопрос или определение. 

Проверим это:

  • по какой? возможности
  • по чьей? возможности
  • по моей возможности
  • по предо­став­лен­ной возможности.

Когда слово «по возможности» выделяется запятыми?

Обратите по воз­мож­но­сти на этот факт вни­ма­ние и при­ми­те соот­вет­ству­ю­щие меры.

В таком кон­тек­сте наре­чие «по воз­мож­но­сти» ука­зы­ва­ет на допу­сти­мость или веро­ят­ность какого-либо дей­ствия  или усло­вия, при нали­чии кото­ро­го может осу­ще­ствить­ся дан­ное дей­ствие. Оно тес­но свя­за­но со ска­зу­е­мым и отве­ча­ет на обсто­я­тель­ствен­ный вопрос. В таком слу­чае наре­чие «по воз­мож­но­сти» явля­ет­ся в пред­ло­же­нии обсто­я­тель­ством, то есть это пол­но­прав­ный вто­ро­сте­пен­ный член пред­ло­же­ния. Значит, это сло­во, как и схо­жее с ним выра­же­ние «по мере воз­мож­но­сти», не выде­ля­ет­ся запя­ты­ми. Приведем еще ряд примеров:

При этом по воз­мож­но­сти не отхо­ди­те от кро­ва­ти больного.

Ей хоте­лось по воз­мож­но­сти ско­рее рас­па­ко­вать чемо­дан и лечь спать.

По мере воз­мож­но­сти всех тури­стов рас­се­лят по двое.

Я по воз­мож­но­сти наве­щу вас как мож­но скорее.

Но все же ука­жем неболь­шую веро­ят­ность его исполь­зо­ва­ния в каче­стве ввод­но­го сло­ва, когда гово­ря­щий инто­на­ци­он­но хочет под­черк­нуть обсто­я­тель­ства совер­ша­е­мо­го дей­ствия, например:

Я, по воз­мож­но­сти, отве­чу вам в крат­чай­ший срок.

В этом про­стом пред­ло­же­нии содер­жат­ся два смыс­ло­вых сооб­ще­ния, кото­рые мож­но пред­ста­вить в виде слож­но­го предложения:

Я обя­за­тель­но отве­чу вам и отве­чу, если будет это воз­мож­но, в крат­чай­ший срок.

В кон­тек­сте ввод­ное сло­во «по воз­мож­но­сти» ино­гда име­ет зна­че­ние «если вам нетруд­но это сде­лать», напри­мер:

Уходя из гости­нич­но­го номе­ра, закрой­те бал­кон и про­верь­те, по воз­мож­но­сти, выклю­чен ли свет в туа­лет­ной комнате.

Вывод

В пред­ло­же­нии наре­чие «по воз­мож­но­сти» чаще явля­ет­ся чле­ном пред­ло­же­ния и не выде­ля­ет­ся запя­ты­ми. В зави­си­мо­сти от кон­тек­ста, от цели автор­ско­го выска­зы­ва­ния оно может быть ввод­ным сло­вом и тогда выде­ля­ет­ся зна­ка­ми препинания.

undefined

1.Запятая не ставится, если союз «как» имеет значение «в качестве». Здесь есть принципиальное отличие от сравнения, где запятую ставить нужно. Поэтому стоит внимательно вчитываться в смысл предложения и проверить, можно ли задать вопрос «в качестве кого (чего)».

Например: Вода здесь нужна как растворитель. Аристотель вошел в историю как ученик Платона.

undefined

2. Обстоятельство образа действия. Например: Ведёшь себя как девчонка!

Здесь бывает достаточно трудно отличить обстоятельство образа действия от сравнения. Для этого можно мысленно попробовать заменить оборот наречием или существительным в творительном падеже (кем? чем?). Популярный пример, который приводит Розенталь и авторы других справочников: «Тропинка извивалась как змея». Тропинка извивалась как? — Тропинка извивалась по-змеиному. Или «в школе мы изучали испанский язык как факультатив». Изучали как? — Факультативно. 

undefined

3. Также запятая не ставится, если сравнительный оборот входит в состав сказуемого или тесно связан с ним по смыслу. В данном случае, предложение потеряет смысл, если убрать оборот.

Например: Маша без телефона чувствует себя как без рук.

По этому же принципу запятая не ставится во фразеологизмах: принять как должное, льёт как из ведра, чувствовать себя как дома и т.п.

undefined

4. Запятая перед «как» не ставится в конструкциях «как,… так и…», «по мере того как», «с той поры как», если они стоят в начале предложения. Никогда запятая не ставится в следующих выражениях: «как ни в чём не бывало», «почти как», «вроде как», «как можно», «точь-в-точь как».

Например: По мере того как мы проходили материал, вопросов оставалось все меньше.

undefined

5. Нельзя ставить запятую перед «как», если она разделит таким образом подлежащее и сказуемое! Например: Любовь как воздух. Допускается использование «тире». Например: ЕГЭ – как стресс.

Узнайте больше, запланировав занятие с лучшими репетиторами TutorOnline!

© blog.tutoronline.ru,
при полном или частичном копировании материала ссылка на первоисточник обязательна.

Остались вопросы?

Задайте свой вопрос и получите ответ от профессионального преподавателя.

1. Обособляется распространенное приложение, выраженное нарицательным существительным с зависимыми словами и относящееся к нарицательному существительному (обычно такое приложение стоит после определяемого слова, реже —-впереди него): Старуха, Тришкина мать, умерла, но старики, отец и тесть, были ещё живы (С.-Щ); Добродушный старичок, больничный сторож, тотчас же впустил его (Л. Т.); Наследник блестящего дворянства и грубого плебеизма, буржуа соединил в себе самые резкие недостатки обоих, утратив достоинства их (Герц.); Веков минувших великаны, преданья славы сторожа, стоят Казацкие курганы (Сурк.).

Обособляются также конструкции типа: Выступал постановщик фильма, он же исполнитель одной из ролей, Эльдар Рязанов (Газ.).

2. Обособляется одиночное (нераспространенное) приложение, стоящее после нарицательного существительного, если определяемое слово имеет при себе пояснение: Он остановил коня, поднял голову и увидал своего корреспондента, дьякона (Т.); Ухаживала за мной одна девушка, полька (М. Г.).

При одиночном существительном нераспространенное приложение обособляется с целью усилить его смысловую роль, не дать ему интонационно слиться с определяемым словом: Отца, пьяницу, кормила с малых лет, и сама себя (М. Г.); Девочка, умница, сразу догадалась, куда спрятали книгу.

Примечания: 1. Одиночное приложение обычно присоединяется к нарицательному существительному посредством дефиса: город-герой; гвардейцы-миномётчики; девочки-подростки; зима-волшебница; инженер-конструктор; рабочие-новаторы; мороз-воевода; отец-покойник (но: отец протоиерей); паны-шляхтичи (но: пан гетман); самолёт-бомбардировщик; сосед-музыкант; сторож-старик (но: старик сторож); студент-отличник (но: студенты отличники учёбы… — неоднородные приложения; см. § 11, п. 2), учёный-биолог; учитель-француз.

2. Возможно дефисное присоединение приложения при наличии пояснительного слова (определения), которое по смыслу может относиться:

1) ко всему сочетанию: известный экспериментатор-изобретатель; ловкий акробат-жонглёр;

2) только к определяемому слову: демобилизованный офицер-ракетчик; оригинальный художник-самоучка; моя соседка-педагог;

3) только к приложению: женщина-врач с большим стажем.

В этих случаях обычно возможна двоякая пунктуация; ср.: Лекцию прочитает известный профессор-химик. Лекцию прочитает известный профессор, химик.

3. Дефис пишется после имени собственного (чаще всего — географического названия, выступающего в роли приложения при родовом наименовании): Москва-река, Ильмень-озеро, Казбек-гора, Астрахань-город (но при обратном порядке слов: река Москва, озеро Ильмень, гора Казбек, город Астрахань; выражения типа матушка-Русь, матушка-земля имеют характер устойчивых сочетаний).

После собственного имени лица дефис ставится только в случае слияния определяемого существительного и приложения в одно сложное интонационно-смысловое целое: Иван-царевич, Иванушка-дурачок, Аника-воин, Дюма-отец, Рокфеллер-старший (но: Катон Старший — прозвище исторического лица, Марк Порций Катон Младший, или Утический — перевод прозвища с латинского языка).

4. Дефис не пишется:

1) если предшествующее однословное приложение может быть по значению приравнено к определению-прилагательному: красавец мужчина (ср.: красивый мужчина), старик отец, гигант завод (но: завод-гигант), бедняк сапожник, богатырь всадник, крошка сиротка, хищник волк, искусник повар.

Следует, однако, заметить, что приложение-существительное может по смыслу отличаться от определения-прилагательного; так, в предложении Татьяна по воле барыни была выдана замуж за пьяницу башмачника (Т.) сочетание пьяница башмачник (постоянный признак) не то же, что пьяный башмачник (временный признак);

2) если в сочетании двух нарицательных существительных первое обозначает родовое понятие, а второе — видовое: цветок хризантема, дерево эвкалипт, гриб подосиновик, птица зяблик, попугай какаду, обезьяна макака, краска серебрянка, газ углерод, нитки мулине, ткань нейлон, леденцы монпансье, суп харчо.

Но если такое сочетание образует сложный научный термин (вторая часть не всегда служит самостоятельным видовым обозначением), название специальности и т. п., то дефис пишется: заяц-русак, птица-лира, ястреб-тетеревятник, жук-олень, жук-носорог, жук-плавунец, рак-богомол, рак-отшельник, мышь-полёвка, бабочка-капустница, врач-терапевт, слесарь-инструментальщик, преподаватель-математик, химик-органик, художник-пейзажист, монах-доминиканец;

3) если определяемое существительное или приложение само пишется через дефис: женщины-врачи хирурги, инженер-строитель проектировщик, слесарь-котельщик монтажник, техник-механик конструктор, Волга-матушка река, герой лётчик-истребитель.

Но в отдельных терминах — два дефиса: капитан-лейтенант-инженер, контр-адмирал-инженер;

4) если при определяемом существительном имеются два нераспространенных приложения, соединенных союзом и: студенты филологи и журналисты; депутаты консерваторы и либералы; то же, если при двух определяемых существительных имеется общее приложение: студенты и аспиранты филологи.

В терминологических сочетаниях используется в этих случаях так называемый висячий дефис: агрономы- и механизаторы-хлопководы (т. е. агрономы-хлопководы и механизаторы-хлопководы; приложением является второй компонент сложного существительного, дефис пишется после первого компонента); инженер-механик, -металлург, -электрик (общий компонент — первая часть сложения, дефис пишется перед второй частью)[11];

5) если первым элементом сочетания являются слова гражданин, господин, наш брат, ваш брат, товарищ (в значениях ‘я и мне подобные’, ‘вы и вам подобные’): гражданин судья, господин посланник, наш брат студент.

5. Обособляется приложение, стоящее после имени собственного:Чемодан внесли кучер Селифан, низенький человек в тулупчике, и лакей Петрушка, малый лет тридцати в подержанном сюртуке (Г.); Сергей Никанорыч, буфетчик, налил пять стаканов чаю (Ч.); Безродный человек Маркуша, дворник, сидя на полу, строгал палочки и планки для птичьих клеток (М. Г.).

Приложение, стоящее перед именем собственным, обособляется только в том случае, если имеет добавочное обстоятельственное значение: Упрямец во всём, Илья Матвеевич оставался упрямцем и в учении (Коч.) — ср.: Будучи упрямцем во всём… (с причинным значением); Прославленный разведчик, Травкин остался тем же тихим и скромным юношей, каким был при их первой встрече (Каз.) — ср.: Хотя он был прославленным разведчиком… (с уступительным значением).

Но без добавочного обстоятельственного значения: Поручик царской армии Василий Данилович Дибич пробирался из немецкого плена на родину (Фед.).

6. Собственное имя лица или кличка животного выступает в роли обособленного приложения, если поясняет либо уточняет-нарицательное существительное (перед таким приложением можно без изменения смысла вставить слова а именно, то есть, а зовут его): Дочь Дарьи Михайловны, Наталья Алексеевна, с первого взгляда могла не понравиться (Т.); Отец мой, Клим Торсуев, известный мыловар, был человек тяжёлого характера (Ж. Г.); А братья Ани, Петя и Андрюша, гимназисты, дёргали отца сзади за фрак (Ч.); Четвёртый сын ещё совсем мальчик, Вася (Пауст.); У дверей, на солнышке, зажмурившись, лежала любимая борзая собака отца, Милка (Л. Т.) [см. § 23, п. 1].

Примечание. Во многих случаях возможна двоякая пунктуация, в зависимости от наличия/отсутствия пояснительного оттенка значения и соответствующей интонации при чтении. Ср.:

Один только казак, Максим Голодуха, вырвался дорогою из татарских рук (Г.); Елизавета Алексеевна поехала погостить к брату, Аркадию Алексеевичу; Он сына моего, Борьку, напомнил (есть только один брат, один сын; если бы было несколько, то при выражении той же мысли собственное имя не следовало бы обособлять);

Вошла её сестра Мария; Сегодня я и друг мой Серёжа уезжаем на юг; Выступал староста группы Коля Петров; По дороге нам встретился главный инженер Жуков.

7. Обособленное приложение может присоединяться союзом как (с дополнительным значением причинности), а также словами по имени, по фамилии, по прозвищу, родом и др. (независимо от того, какой частью речи выражено определяемое слово): Илюше иногда, как резвому мальчику, так и хочется броситься и переделать всё самому (Гонч.); Как старый артиллерист, я презираю этот вид холодного украшения (Ш.); Леонтьев увлёкся этой мыслью, но, как человек осторожный, пока что о ней никому не рассказывал (Пауст.); Студент этот, по имени Михалевич, энтузиаст и стихотворец, искренно полюбил Лаврецкого (Т.); …Маленький чернявый лейтенант, по фамилии Жук, привёл батальон к задним дворам той улицы (Сим.); Была у Ермолая легавая собака, по прозвищу Валетка (Т.); Хозяин, родом яицкий казак, казался мужик лет шестидесяти (П.).

Но (без интонации обособления): Завёл он себе медвежонка по имени Яша (Пауст.); Пригласили врача по фамилии Медведев.

Примечание. Если союз как имеет значение ‘в качестве’, то присоединяемый им оборот не обособляется: Полученный ответ рассматривается как согласие (Аж.) [см. § 42, п. 4].

Не обособляется и приложение с союзом как, характеризующее предмет с какой-либо одной стороны: Читающая публика успела привыкнуть к Чехову как юмористу (Фед.).

8. Всегда обособляется приложение при личном местоимении: Ему ли, карлику, тягаться с исполином? (П.); Доктринёр и несколько педант, он любил поучительно наставлять (Герц.); Мне, как лицу высокопоставленному, не подобает ездить на конке (Ч.); Ещё вчера беглецы; они сегодня становились изгнанниками (Фед.); Вот оно, объяснение (Л. Т.).

В зависимости от характера интонации, наличия/отсутствия паузы после местоимения 3-го лица (в указательной функции) с предшествующей частицей вот возможна двоякая пунктуация; ср.:

Вот они, заячьи-то мечты! (С.‑Щ.); Вот они, работнички! (Троеп.);

Вот она действительность-то (С.-К); Вот она гордость-то (Горбун.); Вот оно торжество добродетели и правды (Ч.).

При следовании указательной частицы вот с местоимением за существительным запятая не ставится: Весна-то вот она, на дворе (Пол.).

9. Обособляется приложение, которое относится к отсутствующему слову в данном предложении, если это слово подсказывается контекстом: Ты держи его, держи, а то уйдёт, анафема (Ч.; имеется в виду налим); «Сумасшедшего хоронят». «А-а! Тоже отжил, голубчик, своё» (Фед.); Так и нужно. В другой раз пусть не фискалит, каналья (Купр.). Отсутствующее местоимение может подсказываться личной формой глагола-сказуемого: Никогда, грешница, не пью, а через такой случай выпью (Ч.). [См. также § 18, п. 7.]

10. При обособлении приложений вместо запятой употребляется тире:

1) если перед приложением можно вставить слова а именно (без изменения смысла): В дальнем углу светилось жёлтое пятноогонь квартиры Серафимы (Ж. Г.); Она зарисовала древние светильники с гербом города Ольвии орлом, парящим над дельфинами (Пауст.); На суховатом лице Нечаева, с мягким мальчишеским лбом, остались следы ожогов — два белых незагорающих пятна (Н. Чук.);

2) перед распространенным или одиночным приложением, стоящим в конце предложения, если подчеркивается самостоятельность приложения либо дается разъяснение:Я не слишком люблю это деревоосину (Т.); В углу гостиной стояло пузатое бюро на пренелепых четырёх ногах совершенный медведь (Г.); Путь мой шёл мимо бердской слободыпристанища пугачёвского (П.); Объехали какую-то старую плотину, потонувшую в крапиве, и давно высохший прудглубокую яругу, заросшую бурьяном (Бун.); В лабазах в два ряда зияли широченные круглые ямыдеревянные чаны, глубоко врытые в землю (М. Г.); Выручил его велосипедединственное богатство, накопленное за последние три года работы (Фел); На маяке жил только сторож старый глухой швед (Пауст.); Стоял чудесный апрельский деньлучшее время в Арктике (Горб.); Она первым делом отправилась в ссудную кассу и заложила там кольцо с бирюзой единственную свою драгоценность (Ч.); В марсианской почве содержится перекись водородаяд для живого; Каждая Олимпиада не только называет чемпионов, но и выдвигает спортивных героевправофланговых мирового спорта (Газ.);

3) для выделения (с двух сторон) приложения, носящего характер пояснения:Какая-то ненатуральная зелень творение скучных беспрерывных дождей покрывала жидкою сетью поля и нивы (Г.); Лёгкие судорогипризнак сильного чувства пробежали по его широким губам (Т.); Смотритель ночлежки отставной солдат скобелевских времён шёл следом за хозяином (Фед.); Память об Авиценневыдающемся учёном-энциклопедисте, борце за разум и прогресс дорога для всего человечества (Газ.); Ловили рыбу бреднеммаленьким неводом да вёршами-ловушками; Достали глубиномергирьку на длинной бечёвке и промерили глубину; Онинвалид продолжал работать и помогать другим.

Примечание. Одно тире (первое или второе) опускается:

1) если по условиям контекста после обособленного приложения ставится запятая: Если бы он привлёк к решению вопроса свой приборвесы, то понял бы источник ошибки; Используя специальное устройство для дыхания человека под водой акваланг, можно погружаться на глубину в десятки метров; Среди актёров передвижной труппы Сергея Эйзенштейна были юноши, впоследствии ставшие известными кинорежиссёрами, Григорий Александров, Иван Пырьев, а также актёр Максим Штраух (Газ.);

2) если приложение выражает конкретное значение, а предшествующее определяемое слово имеет общее или образное значение: На совещании министров иностранных дел странчленов Организации американских государств выступил министр иностранных дел Кубы (Газ.); Прилетели сюда первые ласточкинаши спортсмены для участия в парусных гонках; Высшая награда Французского института океанографии за выдающиеся океанографические работы медаль в память Альберта I принца Монакского присуждена видному учёному Л. А. Зенькевичу (Газ.);

3) если приложение стоит перед определяемым словом: Один из аутсайдеров чемпионата страны спортсмены клуба «Фили» одержали третью победу подряд (Газ.); Глашатай лесов кукушка известила всех о событии;

4) для внесения ясности, если приложение относится к одному из однородных членов предложения: В оранжерее разводились магнолии, камелиицветы Японии, орхидеи и цикламены; За столом сидели хозяйка дома, её сестраподруга моей жены, двое незнакомых мне лиц, моя жена и я; Я начал говорить об условиях, о неравенстве, о людяхжертвах жизни и о людяхвладыках её (М. Г.).

Однако, если возможно двоякое толкование фразы, ставится и второе тире: Над проектом работали конструктор, инженерспециалист по связи и радист (при отсутствии второго тире получится, что инженер был одновременно и радистом);

5) при отделении стоящих перед определяемым словом однородных приложений от определяемого слова: Величайший наш поэт, основоположник русского литературного языка, крупнейший представитель национальной литературы Пушкин по праву занимает одно из первых мест в истории культурного развития России (при чтении после однородных приложений делается пауза);

6) если приложение поясняет другое приложение: Все м ы, воспитатели — учите ля и родители,должны учитывать возрастные особенности в общении с детьми;

7) если приложение относится к двум или более предшествующим существительным и при чтении отделяется от них паузой: Приехала делегация поэтов, прозаиков и драматурговмосквичей (при отсутствии паузы тире может быть опущено; см. выше, п. 4);

8) если приложение значительно распространено и имеет внутри себя запятые: Всестороннее изучение грузинской народной архитектурыискусства многогранного, сложившегося под влиянием своеобразных природных условий, несущего на себе печать различных эпох и экономических формаций с их социальными противоречиями, поможет выявить лучшие, прогрессивные черты народного творчества (Газ.) [ср. выше, п. 10];

9) в конструкциях типа: Эрнани — Горев плох, как сапожник (Ч.); Чацкий — Качалов был неподражаем.


[11] См.: Букчина Б. 3. Висячий дефис // Современная русская пунктуация. М., 1979.

§ 42. Сравнительный оборот

1. Сравнительные обороты, начинающиеся союзами будто, как будто, словно, нежели, чем, точно, что, выделяются запятыми: На Красной площади, будто сквозь туман веков, неясно вырисовываются очертания стен и башен (А. Т.); Ветер дул навстречу, как будто силясь остановить молодую преступницу (П.); К концу охоты утки, словно на прощание, стали подниматься целыми стаями (Т.); Иной раз подстрелишь зайца, ранишь его в ногу, а он кричит, словно ребёнок (Ч.); И старый кот Васька был к нему, кажется, ласковее, нежели к кому-нибудь в доме (Гонч.); Но именно потому, что Александра Гавриловна горячится, она проигрывает чаще, нежели муж (С-Щ.); Впрочем, это были скорее карикатуры, чем портреты (Т.); Лучше поздно, чем никогда (Посл.); Откуда-то тянуло затхлой сыростью, точно из погреба (Ж.-С); Пантелеймон… сидит на козлах, протянув вперёд прямые, точно деревянные, руки (Ч.); Луна взошла сильно багровая и хмурая, точно больная (Ч.); С высоты мне виделась Москва, что муравейник (П.); …А волоса у неё [русалки] зелёные, что твоя конопля (Т.).

Запятые в этих случаях не ставятся, если обороты носят фразеологический характер:Что пристал словно банный лист? (Т.); Как вспоминаю я свои старые-то понятия, меня вдруг словно кто варом обдаёт (Остр.); Один Смольников был словно на иголках (Копт.); Изменники точно в воду канули (Н. Н.); Ты что это точно муху проглотила? (М.‑С.);

Точно из-под земли выросла коляска на шинах (Алт.). В некоторых-предложениях фразеологизмы выступают в роли сказуемого, а не сравнительного оборота.

2. Сравнительные обороты с союзами будто, как будто, словно, нежели, чем, точно, что не выделяются запятыми, если они входят в состав сказуемого или тесно связаны с ним по смыслу: Он смотрит на жизнь будто сквозь розовые очки; В прошлое мы смотрим будто сквозь хрустальную призму; Вода в заливе как будто чёрная тушь; Звёзды на тёмном небе словно блёстки, рассыпанные по бархату; Мы с ним словно родные братья; Стоит словно вкопанный; Огни фонарей словно маяки; Могучий дуб точно воин в доспехах; Весёлая песня что крылатая птица: уносится далеко, далеко. [Об отсутствии тире в этих случаях см. § 5.]

3. Сравнительный оборот с союзом как выделяется запятыми в следующих случаях:

1) если он обозначает уподобление (как имеет значение ‘подобно’): Перстами лёгкими, как сон, моих зениц коснулся он (П.); Её уста, как роза, рдеют (П.); Разбитый в прах, спасаяся побегом, беспечен он, как глупое дитя (П.); …И падшими вся степь покрылась, как роем чёрной саранчи (П.); Как на досадную разлуку, Татьяна ропщет на ручей (П.); Воздух чист и свеж, как поцелуй ребёнка (Л.); И грусть на дне старинной раны зашевелилася, как змей (Л.); И, как немые жертвы гроба, они беспечны были оба (Л.); Как барс пустынный, зол и дик, я пламенел (Л.); Под ним, как океан, синеет степь кругом (Кр.); И видел он себя богатым, как во сне (Кр.); Внизу, как зеркало стальное, синеют озера струи (Тютч.); И озлобленные боем, как на приступ роковой, снова волны лезут с воем (Тютч.); …Сии светила, как живые очи, глядят на сонный мир земной (Тютч.); И сладкий трепет, как струя, по жилам пробежал природы (Тютч.); Вот с неба звёзды глянут, и, как река, засветит Млечный Путь (Фет); Как чайка, парус там белеет в высоте (Фет); Он удивительно хорошо себя держит, осторожен, как кошка (Т.); На самом дне, сухом и жёлтом, как медь, лежали огромные плиты глинистого камня (Т.); Как женщину, ты родину любил (Н.); Слова бесконечно тянулись одно за другим, как густая слюна (С.‑Щ.); Офицерик ахнул и, свернувшись, сел на землю, как на лету подстреленная птица (Л. Т.); Она, как пчела, знала, в какое место больнее ужалить его (Л. Т.); Старый мост сломали и на его месте сделали цокольную, прямую, как палка, набережную (Л. Т.); Я страдала за милого, доброго Ивана Андреича, как за сына (Л. Т.); Существование его заключено в эту тесную программу, как яйцо в скорлупу (Л. Т.); Она глядела на него, как на икону, со страхом и раскаянием (Л. Т.); Угрюмо и строго маячили высокие, чёрные трубы, поднимаясь над слободкой, как толстые палки (М. Г.); …Пили бабушкины наливки — жёлтую, как золото, тёмную, как дёготь, и зелёную (М. Г.); Чуть я что — и пойдёт меня есть, как ржа железо (М. Г.); Оставались неподвижными только углы зала, туго, как подушка пером, набитого гостями (М. Г.); …У Никиты глаза девичьи, большие и синие, как его рубаха (М. Г.); Слова у нас, до важного самого, в привычку входят, ветшают, как платье (М.); Я через всю свою жизнь, как через тысячу лет, пронёс это воспоминание (Пришв.); Влечёт-то ведь тайна, заманчивая, как вечный родник, бьющий из сокровенных недр (Фед.); На улице было множество людей, как в праздник (Тих.); Молнии, как галстуки, по ветру летят (Багр.); А жена уже в дверях и сковородник, как ружье, на изготовке держит (Ш.); И обнялись, как братья, отец и мальчик-сын (Тв.).

Ср. также: Год, как жизнь (название кинофильма) — ‘год подобен жизни’, а не ‘год есть жизнь’ (ср.: Небо как море, где союз как присоединяет сказуемое); Статная фигура вырисовывалась, как изваяние — ‘вырисовывалась подобно изваянию’, а не ‘вырисовывалась изваянием’; Глядят на нас хуторяне, как не знаю на кого; Друзья, как во сне, вышли на улицу; Низко подвешенные лампочки светились, как в тумане; В тот день Мария, как буря, влетела в хату; Поговорим, как мужчина с мужчиной; Располагайте мною, как другом; Каждое его слово, как огонь, обжигает; Распространялась клевета, как зараза; Последнее слово он сказал, как отрубил; Она не могла сидеть сложа руки, работала, как поёт птица — сравнение выражено не оборотом, а целым предложением; Ему хотелось, как ребёнка, погладить её по голове — препозитивный сравнительный оборот.

Сравнительный оборот может содержать в себе оттенок причинного значения: Васенда, как человек положительный и практический, нашёл невыгодным закреплённое место (Пом.) — ‘будучи человеком положительным’; Она была, как меньшая, любимица отца (Л. Т.) — ‘поскольку она была меньшая’; Как старший, приказываю вам, господа, немедленно разойтись (Купр.); Он отбросил это мимолётное подозрение, как внушённое его мнительностью; Освободить, как не справившегося с работой… (ср. с постановкой запятой при приложении с союзом как с причинным оттенком значения — см. § 19, п. 7);

Примечание. Сравнительный оборот с союзом как, находящийся в середине предложения, отделяется запятой, если нужно показать, к какой части предложения он относится: Я почувствовал на моих волосах прикосновение слабой, как лист дрожавшей руки (Т.) — ‘дрожавшей, как лист’, а не ‘слабой, как лист’; Я мчался на лихом коне, как ветер волен и один — ‘волен и один, как ветер’, а не ‘мчался, как ветер’; Зацепившись за что-то платьицем, маленькая девочка, хорошенькая и нарядная, как кукла распласталась — ‘распласталась, как кукла’, а не ‘нарядная, как кукла’.

2) если в основной части предложения имеется указательное слово (так, такой, тот, столь): Нигде при взаимной встрече не раскланиваются так благородно и непринуждённо, как на Невском проспекте (Г.); Лаевский безусловно вреден и так же опасен для общества, как холерная микроба (Ч.); Всё вокруг какое-то церковное, и маслом пахнет так же крепко, как в церкви (М. Г.); …Я всё сделаю, чтобы стать такой, как она (Пан.); Ямщик был в таком же изумлении от его щедрости, как и сам француз от предложения Дубровского (П.); Черты лица его были те же, как и у сестры (Л. Т.); Редко встречаешь столь интересного человека, как он.

Но: Наша группа досрочно сдала все зачёты, так же как параллельная — без расчленения сложного союза; [См. § 34, п. 1.]

Примечание. В предложениях, в которых сравнительный оборот выражен посредством слов такой (такие)… как… и другие, пунктуация зависит от того, включается ли сочетание и другие в состав сравнительного оборота или выводится за его пределы. Ср.: Жизнь крестьянства изображали в своих произведениях такие писатели, как Тургенев, Некрасов, Чехов и другие — сочетание и другие входит в состав сравнительного оборота; Резко изменили свой облик такие города, как центры областей и районов, и другие — сочетание и другие не включается в состав сравнительного оборота.

3) если сравнительный оборот начинается сочетанием как и: К Москве, как и ко всей стране, я чувствую свою сыновность, как к старой няньке (Пауст.); В её глазах, как и во всём лице, было что-то необычное; Дети, как и взрослые, должны быть приучены к соблюдению правил общежития; Как и на прошлогодних соревнованиях, впереди оказались спортсмены Российской Федерации;

4) если сравнительный оборот выражен сочетаниями как правило, как исключение, как обычно, как всегда, как прежде, как сейчас, как теперь, как нарочно и т. п.: Запятыми, как правило, выделяются деепричастные обороты; Как исключение, вам будет разрешена пересдача экзамена; День начался, как всегда, в густом тумане (Обр.); Она теперь стала снова стройной и тонкой, как прежде (М. Г.); Помню, как сейчас, эту встречу во время экспедиции; Вижу, как теперь, самого хозяина (П.); Экая досада! Как нарочно, ни души! (Г.) — в значении вводного слова; Возгорелся спор об обрядах вообще, — допустимы ли обряды, как таковые, не питают ли они суеверий и предрассудков (Вер.); Для выполнения работы понадобится, как минимум, целый месяц; Спортсмены готовились к Олимпиаде, как никогда, напряжённо;

Примечание. Указанные сочетания не выделяются запятыми, если входят в состав сказуемого или тесно связаны с ним по смыслу: Вчерашний день прошёл как обычно — ‘по обыкновению’; Осенью и зимой густые туманы в Лондоне бывают как правило; Всё шло как всегда; В наше время экономика многих стран зависит от климата как никогда прежде.

5) в сравнительных оборотах не что иное как и не кто иной как: Спереди Рейнский водопад не что иное, как невысокий водяной уступ (Ж.); На мгновенье ему показалось даже, что это не кто иной, как Валько, мог дать Володе Осьмухину такое задание (Ф.).

Ср. также: Кто, как не он, может выполнить вашу просьбу; Он, как никто, умеет вовремя прийти на помощь.

4. Сравнительный оборот с союзом как не выделяется запятыми:

1) если на первый план выступает значениие обстоятельства образа действия (обороты с как можно заменить в этих случаях формой творительного падежа существительного или наречием): Как град посыпалась картечь (Л.) — ср.: градом посыпалась; Как демон коварна и зла (Л.) — ср.: демонически коварна; Я посмотрел на неё как дурак (Т.); В гневе он как гром загремел, как сталь засверкал; Конь как буран летит, как вьюга спешит; Как зарницы в небе они запылали, как огненный дождь с неба упали;

Примечание. При анализе подобных примеров мы исходим из авторской пунктуации и пытаемся ее объяснить, что, как известно, является делом весьма сложным. Так, сопоставляя приведенные выше предложения из стихотворений М. Ю. Лермонтова с его же фразой Она ускользнёт, как змея, порхнёт и умчится, как птичка, мы можем допустить, что в последнем случае автору важно было создать художественные образы путем, так сказать, чистого сравнения (подобно змее, подобно птичке, хотя сравнение сохраняется и в сочетаниях ускользнёт змеёй, умчится птичкой, но с добавочным оттенком образа действия).

Точно так же в стихе Гляжу, как безумный, на чёрную шаль (П.) значение ‘подобно безумцу’ преобладает над значением ‘гляжу безумцем’.

Поэтому некоторые предложения допускают двоякое толкование и, следовательно, двоякую пунктуацию; ср.: Он умер, как настоящий герой (подобно герою’). — Он умер как настоящий герой (‘умер героем’).

2) если основное значение оборота — приравнивание или отождествление:Ты любил меня как собственность, как источник радостей, тревог и печалей (Л.) — ср.: …любил меня, считая своей собственностью (‘отождествляя меня со своей собственностью’); Старайтесь смотреть на меня как на пациента, одержимого болезнью, вам ещё неизвестной (Л.) — ср.: …приравнивая меня к своим пациентам’, [Иудушка] подавал свой камень как единственное, что он мог дать (С.‑Щ.)[16];

3) если союз как имеет значение ‘в качестве’ или сравнительный оборот с союзом как характеризует предмет лишь с одной стороны: Богат, хорош собою, Ленский везде был принят как жених (П.); Итак, я вам советую как приятель быть осторожнее (Л.); Я говорю как литератор (М. Г.); Мы знаем Индию как страну древнейшей культуры; Я сохраню это письмо как память; Они разговаривают как чужие; Мы встретились как старые знакомые; Покупается и продаётся как товар не труд, а рабочая сила; Исследователи космоса остановились на собаках как достаточно высокоорганизованных животных; Переговоры с ним надлежало вести как с равной стороной; Пётр I не считал для себя зазорным работать как простой плотник; Юрий Гагарин вошёл в историю как первый в мире космонавт, [См. § 19, п. 7.]

Примечание. В некоторых случаях допускается двоякая пунктуация в зависимости от оттенков значения, определяемых контекстом; ср.: Рецензируемую книгу можно рекомендовать как пособие для студентов — ‘в качестве пособия’; Следует признать, что, как пособие для студентов, рецензируемая книга имеет ряд существенных недостатков — ‘будучи пособием’ , т. е. с причинным оттенком значения.

4) если сравнительный оборот входит в сказуемое (образует именную часть составного сказуемого) или по смыслу тесно связан со сказуемым (обычно в этих случаях сказуемое не выражает необходимого смысла без сравнительного оборота): Марья Ильинична сидела как на иголках (П.); Одни как изумруд, другие как коралл (Кр.) [см. § 5, прим.]; Она сама ходила как дикая (Гонч.); Как ребёнок душою я стал (Т.); «Город как город», — хладнокровно заметил Базаров (Т.); Гамзат вышел из палатки, подошёл к стремени Умма-Хана и принял его как хана (Л. Т.); Отец и мать ей как чужие (Добр.); Наш сад как проходной двор (Ч.); Я смотрел как очарованный (Аре); Повести мои оценивались как смешные или скверные анекдоты (М. Г.); Все относились к Ване как к своему человеку (Пришв.); Поэма была произнесена как признание (Фед.); Брызги и волны были как в жизни (Фед); Как солнышко она (Сейф.); Он говорил о привычных вещах как о чём-то необычайно интересном (Пауст.); Пришвин думал о себе как о поэте, «распятом на кресте прозы» (Пауст.); На здешнем базаре как на любом базаре; Он сидел как громом поражённый: Всё как на картинках: и горы, и лес, и вода; Чувствуйте себя как дома; Эти слова он произнёс как хорошо воспитанный человек; Всё как обычно, только часы стали; Лоб был как белый мрамор; Вид у нас был как у последних разбойников; Всё как у людей; Скота у них как муравьев в муравейнике; Волосы у девочки как солома; Этот звук был как звонок будильника; Вся жизнь его как светлый праздник; Душонка у тебя как у зайца; На войне как на войне; Она ему как мать родная; В лучших своих произведениях писатель предстаёт как создатель глубоко реалистических картин действительности; Тучи как свинцовые; Через несколько лет наш посёлок будет как город; Вы эту рыбу разварите, и она сделается как масло; высушите, и сделается как камень; Платье стало как тряпка; Все поняли это замечание как возражение; Они переживали смерть соседа как личное горе; О нём отзывались как о честном человеке; Вела себя как хозяйка; Он живёт как с повязкой на глазах; К подземным огням люди всегда относились как к страшному врагу; Пьеса написана как комедия; Его сразу приняли как своего; Читатели воспринимают его книги как учебник жизни; Он выглядел как человек больной; Актёр остался в истории театра как большой артист; В баснях звери ведут себя как люди; Эта мелодия создана Глинкой, но она воспринимается как подлинно народная; Я принимаю ваш отзыв как знак одобрения; Мнение это рассматривается как гипотеза; О «Герое нашего времени» Лермонтова Белинский говорил как о романе; С ним обошлись как с незваным гостем; Я за ними как за детьми хожу; Многие выступления выглядят как самоотчёты; Жизненное правдоподобие входит как обязательный элемент в художественную правду; Это воспоминание лежит на мне как камень; Оставьте всё как есть; Лучше всего сохранить как было; Будем принимать факты как таковые.

Другие примеры: чувствовать себя как в родной стихии; ведёт себя как невменяемый; понять как намёк; воспринимать как похвалу; осознать как опасность; приветствовать как друга; смотреть как на ребёнка; оценить как достижение; рассматривать как исключение; принять как должное; представить как совершившийся факт; квалифицировать как нарушение закона; отметить как большой успех; интересовать как новинка; выдвигать как проект; обосновать как теорию; сложиться как традиция; высказать как предположение; истолковать как отказ; определить как особый случай; характеризовать как тип; выделяться как талант; оформить как официальный документ; прозвучать как призыв; входить как составная часть; фигурировать как представитель; ощущаться как чужеродное тело; существовать как независимая организация; возникнуть как нечто непредвиденное; развиваться как прогрессивное начало; выполнить как срочное задание; осмыслить как нечто новое; формироваться как художник и т. п.;

Примечание. Некоторые предложения допускают двоякую пунктуацию в зависимости от их истолкования; ср.:

Я относился к нему как к брату — ‘он мне брат’.

Я относился к нему, как к брату — ‘по-братски’, ‘он мне не брат’;

Он работал как батрак — ‘в качестве батрака’, ‘батраком’.

Он работал, как батрак — ‘много’, ‘подобно батраку’.

5) если сравнительному обороту предшествует отрицание не или слова совсем, совершенно, почти, вроде, точь-в-точь, именно, просто, прямо и т. п.: Я воспитал в себе это чувство праздника не как отдыха и просто средства для дальнейшей борьбы, а как желанной цели (Пришв.); Дети иногда рассуждают совсем как взрослые; Было светло почти как днём; Волосы у девочки вьются точь-в-точь как у матери; Андрей Белый отдавался языку именно как шаман, отдающийся самовозбуждению (Фед.);

6) если сравнительный оборот имеет характер устойчивого сочетания[17]:Олени отбежали немного и остановились как вкопанные (Арс.); У Льва как гору с плеч свалило (Кр.); Разбойник мужика как липку обобрал (Кр.); А через несколько недель как гром среди ясного неба разнеслась весть… (Верш.); При муже, при покойнике, как за каменной стеной жила, ни во что не входила (Остр.); Дождь лил как из ведра (С.‑Щ.); Прошу тебя прекратить эти нелепые занятия английским языком, который ему пристал как корове седло (Лавр.); Молодые супруги был счастливы, и жизнь их текла как по маслу (Ч.); Шарманщик для удовольствия людского трудится как заведённая машина (Дост.); Исповедь твоя мне нужна как собаке пятая нога (Ш.); Ведь она жила с фельдшером как кошка с собакой (Ч.); Попадётся дурак как кур во щи, помяни моё слово (Н. В.); Ты пишешь как курица лапой (М.‑С.); Поможет ему рыхление как мёртвому припарки (Ник.); Поедет. Не таких обламывали. Как миленький поедет (Арб.); И было бы у него какое-нибудь прошлое — так ведь все же его знают как облупленного (Ф.); Жалко, времени мало, — десять-то дней пролетят как одна минута (Саян.); Как осиновый лист затряслася Алёна Дмитриевна (Бел.); Да что вы стоите как пень? (Лавр.); Делать нечего, пришлось две ночи провести на пароходе; когда же он ушёл назад в Хабаровку, я очутился как рак на мели (Ч.); Зайдёт в купе парень, растянет меха у аккордеона или трёхрядки, и все заботы как рукой снимет (Сол.); …Старинные книги как свои пять пальцев знал (М.‑П.); Нашего брата там как сельдей в бочке (Г.‑М.); Заткни свой фонтан красноречия и не ври как сивый мерин (Стан.); Тятенька со всей душой драл бы меня как сидорову козу… (Гл.); Ты от меня убегаешь как чёрт от ладана (Баб).

Но: красив, как Аполлон; быстрый, как Аякс; мудрый, как Соломон; сильный, как Геркулес и т. п. — союз как стоит перед именем собственным.

Примечания: 1. Запятая перед как обычно отсутствует, если сравнительный оборот выступает в роли сказуемого. Когда же речь идет именно о сравнительном обороте, то в одинаковых условиях запятая может ставиться, а может и не ставиться. Ср.:

Вечер был как две капли воды похож на всякий другой вечер (Л. Т.).

На Матвея с обеих сторон улицы глядели занавешенные окна домов, похожих друг на друга, как две капли воды (Кор.).

Сальные свечи… берегли как зеницу ока (С.-Щ).

Надо, как зеницу ока, хранить память о лучших людях своей страны.

В третьем батальоне прямое попадание в окоп. Сразу одиннадцать человек как корова языком слизала (Сим.).

…Во дворах, под сараем всё чисто, как корова языком слизала (Сер.).

Отсюда вся громадная территория порта обычно была видна как на ладони (Кат.).

С вершины все окрестности были видны, как на ладони (Закр.).

Тогда вдвоём с тобой мы разыграли бы жизнь как по нотам (М. Г.).

План, выработанный командиром… был в тот день разыгран, как по нотам (Пол.).

…Он предполагал, что достаточно вернуться домой, сменить шинель на зипун, и всё пойдёт как по писаному (Ш.).

Хозяйка подробно и без всяких упущений расскажет вам, как по писаному, историю всего окружающего вас благоденствия (Усп.).

Каких бед с ним не было! Два раза из проруби вытаскивали, а ему всё как с гуся вода (Остр.).

Это, брат, такой человек: другому, как с гуся вода, а он всё к сердцу принимает (Эрт.),— но в этом случае лучше бы без запятой.

За таким фельдфебелем командир роты как у Христа за пазухой (Брык.).

Благодарите Всевышнего, что сидите у болота, как у Христа за пазухой (Ш).

2. Вопрос о пунктуации при сравнительных оборотах, в частности при сравнениях идиоматического (фразеологического) характера, не может решаться в отрыве от характера самих оборотов (сравнения общеязыкового типа или художественные сравнения, иногда индивидуально-авторские), состава устойчивых сочетаний, как он представлен в толковых и фразеологических словарях русского языка, и т. д.[18]

Приводим перечень наиболее распространенных устойчивых сочетаний с союзом как (по данным словарей и по наблюдениям над текстами разных жанров):

белый как лунь (как бумага, как мел, как полотно, как снег)

беречь как зеницу ока

бледный как смерть

блестит как зеркало

болезнь как рукой сняло

бояться как огня

бродит как неприкаянный

бросился как безумный

бубнит как пономарь

вбежал как сумасшедший

вертится как белка в колесе

видно как на ладони

вижу как днём

визжит как поросёнок

висит как плеть

висит на шее как жёрнов

все как на подбор

вскочил как ошпаренный (как подхлёстнутый, как ужаленный) .

глуп как пробка

гол как сокол

голодный как волк

грязный как свинья

далёк как небо от земли

дрожал как в лихорадке,

дрожит как осиновый лист

ждать как манны небесной

живуч как кошка

заснул как мёртвый

застыл как неживой

здоров как бык

злой как собака

знать как свои пять пальцев

катался как сыр в масле

качается как пьяный

красив как бог

красный как рак (как кровь)

крепок как дуб

кричит как оглашенный

лёгкий как перышко

летит как стрела

липкий как смола

лопнул как мыльный пузырь

лупить как сидорову козу

лысый как колено

льёт как из ведра

машет руками как мельница

медлительный как черепаха

мечется как угорелый (как дикий зверь)

мокрый как мышь

молчит как рыба

мрачный как туча

народу как сельдей в бочке

не видать как своих ушей

нем как могила

неповоротлив как слон

неуклюж как медведь

носится как шальной

нужен как воздух

один как перст остался

как рак на мели

остановился как вкопанный

острый как бритва (как нож)

отличаться как небо от земли

побледнел как полотно

побрёл как побитая собака

повторял как в бреду

пойдёшь как миленький

поминай как звали

поразить как обухом по голове

порхал как мотылёк

пошёл ко дну как камень

преданный как собака

пристал как банный лист

пронёсся как ураган

пропал как в воду канул

пуглив как серна

пылал как в огне

работал как проклятый

растаял как снег

расти как грибы после дождя

свалился как снег на голову

свеж как огурчик

сидел как на иголках (как прикованный, как на угольях)

сладкий как мёд

слепой как крот

слушал как заворожённый

смотрел как зачарованный

спал как убитый

стоит как пень

стройный как кедр ливанский

твёрдый как гранит (как камень)

темно как ночью

толстый как бочка

тощий как скелет

труслив как заяц

упёрся как баран

упрям как осёл

устал как собака

хитёр как лиса

хлещет как из ведра

ходит как в воду опущенный

холодный как лёд

чёрный как сажа (как трубочист, как чёрт)

чувствовать себя как дома

шатался как пьяный

шёл как на казнь

шипит как змея

ясно как божий день и др.


[16] См.: Грамматика русского языка. М., 1954. Т. 2. Ч. 2. С. 375 — 376 (оттуда заимствованы и некоторые примеры).

[17] См.: Фразеологический словарь русского языка / Под ред. А. И. Молотко-ва. М., 1967 (соответствующие словарные статьи). См. также: Макаров М. М. Фразеологический оборот и пунктуация // Рус. язык в школе. 1976. № 1.

[18] См.: Некрасова Е. А. Пунктуация при сравнениях с союзом как в современных поэтических текстах // Современная русская пунктуация. М., 1979.

Всего найдено: 33

Здравствуйте, Сообщите, пожалуйста, правильна ли формулировка «приводить в пример» или же есть ошибка в управлении, и нужно писать «в качестве примера автор приводит…» С уважением, Марина

Ответ справочной службы русского языка

Сочетание приводить в пример корректно.

Надо ли ставить запятую после восклицания «О», если дальше идет имя. В качестве примера— О, Мария!

Ответ справочной службы русского языка

Междометие «о» не отделяется запятой от последующего слова в сочетаниях с обращениями, словами «да» и «нет», а также в сочетаниях «о господи», «о черт», если оно не выделяется интонационно. При интонационном выделении запятая ставится. См. подробнее в «Справочнике по пунктуации».

Здравствуйте! Давно терзаюсь вопросом по поводу «предикативных основ». Что это такое? Не могли бы Вы посоветовать несколько полезных сайтов или ссылок на эту тему? И разобрать на примере следующее предложение: «Я колебался, я не охотник до сентиментальных прогулок по морю; но отступать было не время.» ? Сколько в данном предложение предикативных основ и какие? Заранее благодарю!

Ответ справочной службы русского языка

Предикативная основа простого предложения — это его подлежащее и сказуемое, а в односоставных предложениях — либо подлежащее, либо сказуемое. Подробно о предикативных основах можно почитать в «Русской грамматике».

Поскольку в качестве примера Вы привели одно из тестовых школьных заданий, мы не можем разобрать его в «Справке».

Здравствуйте! Ни разу не повезло получить ответ на вопрос. Возможно, на этот раз повезет. Подскажите, пожалуйста, является ли плеонастичным выражение «осмотреться по сторонам»? В словаре читаю: осмотреться — Посмотреть по сторонам вокруг себя; оглядеться. То есть «по сторонам» — лишнее, так как «осмотреться» уже в себя включает «по сторонам». Я верно понимаю, что выражение плеонастично, но не ошибочно, потому что тут же в словаре в качестве примера есть «осмотреться по сторонам». Почему это не ошибка, помогите понять. Или я и вовсе неверно рассуждаю и что-то упускаю?

Ответ справочной службы русского языка

Все верно, это плеонастичное, при этом закрепившееся в речи выражение. Ошибки нет.

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно написать подрОвнять челку или подрАвнять челку? Ребёнок в самостоятельной работе по русскому языку написал «О», учительница исправила на «А», объяснив , что мы делаем волоски равными. Я воспользовалась словарём Ожегова, в нем указано — подрОвнять, дано в качестве примера словосочетание подрОвнять бороду. Так все же, как правильно? Заранее благодарна. С уважением, Екатерина

Ответ справочной службы русского языка

Верно: подровнять челку (сделать более ровной).

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какое написание отвечает современной языковой норме. Интересует множественное число слов «страдание» и «желание» в именительном падеже. Словарь Д. Ушакова мн.ч. слова «страдание» предлагает писать «страдания». Но меня смутила в качестве примера строчка из А. Пушкина, т.к. у него вариант «страданья». Теперь вот в написании «желания» сомневаюсь тоже. С уважением, Евгения.

Ответ справочной службы русского языка

Нейтральный вариант: страдание – страдания, желание – желания. Разговорный и поэтический вариант: страданье –  страданья, желанье – желанья.

Вариантные формы на —ие и на —ье есть у большого количества слов, ср.: проклятие – проклятье, спасение – спасенье, возвращение – возвращенье, признание – признанье, молчание – молчанье и т. п. При этом формы на —ие обычно являются общеупотребительными и стилистически нейтральными, а формы на —ье характерны для разговорной и поэтической речи (хотя может быть наоборот, ср. счастье – общеупотребительный вариант, счастие – устаревший, встречающийся в поэтических текстах).

Здравствуйте, «Грамота»! Подскажите, пожалуйста, нужны ли запятые (заключены в скобки) в данном предложении. Факты(,) приведенные учителем в качестве примера(,) заставили слушателей насторожиться. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Запятые нужны.

Добрый день! Поясните пожалуйста, какой предлог должен употребляться со словом «округ» — «в» или «на»? Речь идёт об избирательном округе, заказчик настаивает на том, что необходимо писать «На округе» (в частности, в сочетаниях «работа депутата на округе» и ему подобных). Мне кажется, что такое написание неверно и в данном случае следует употребить предлог «в». Но найти правило, объясняющее это, я не могу. В рекомендациях справочной службы нашла два противоречащих друг другу ответа: в сочетании «Он победил в избирательном округе» (НА здесь не может употребляться) — вы ответили, что всё так и есть; в другом вопросе сослались на то, что выбор предлога может зависеть от предшествующего ему глагола (приводится в качестве примера глагол «настаивать НА чём-то). Всё-таки чем можно объяснить употребление того или иного предлога, на какое правило ссылаться. Заранее благодарна за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: работа депутата в округе. Выбор предлога обусловлен традицией.

«Особый тест БЕЛТА подготовила ко Дню учителя». Так и хочется засомневаться про «БЕЛТА (Белорусское телеграфное агентство) подготовилА». Благодарю.

Ответ справочной службы русского языка

Аббревиатура БЕЛТА фиксируется в «Словаре собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко (М., 2010)  как слово среднего рода. Однако Ю. А. Бельчиков в справочнике «Практическая стилистика современного русского языка» 2012 г. указывает, что широко распространенные инициальные аббревиатуры, оканчивающиеся на а, при опорном слове среднего рода в полном названии, чаще всего употребляются в женском роде, и приводит в качестве примера аббревиатуру БЕЛТА. Все это говорит о том, что норма употребления слова БЕЛТА меняется и грубой ошибкой приведенный Вами пример считать нельзя. 

Здравствуйте! Нужна ли запятая в данном предложении: «В качестве примера(,) можно упомянуть одну из работ…»

Ответ справочной службы русского языка

Запятая не нужна.

Здравствуйте! Вчера я задавала вопрос, на который получила от вас очень лаконичный ответ: Вопрос № 286961 Здравствуйте! ПОЖАЛУЙСТА, ОЧЕНЬ СРОЧНО! Как правильно выделить корни в слове ФОТОКРУЖОК? Учительница в школе выделила фото- и -круж, без интерфикса, соответственно. НО! Ребёнок у меня (3 класс) при выполнении упражнения в домашнем задании самостоятельно выделил корни фот- и -круж. Есть же, говорит, слова ФОТик, ФОТка, ФОТать. Пожалуйста, разъясните нам этот момент. Это очень срочно, завтра у ребенка русский первым уроком. Спасибо! Ответ справочной службы русского языка Корни слова фотокружок: фото и круж. Очень прошу разъяснить, почему именно фото-, а не фот-, и как быть с теми словами, которые я назвала в качестве примера?

Ответ справочной службы русского языка

Появление в русском языке слов фотка, фотать, фотик приводит к переосмыслению носителями языка структуры существительного фотокружок и под. Однако пока приведенные слова воспринимаются как новые, с ярко выраженной разговорной окраской, вариант разбора с выделением корня -фото- является предпочтительным. При этом для ребенка слова фотка, фотать, фотик отнюдь не новые, он их ровесник, поэтому считать ошибкой выделение ребенком корня -фот- (при условии, что он аргументирует свой ответ) никак нельзя.

Здравствуйте, На другом сайте о русском языке в качестве примера для разбора сложносочинённого предложения приводится следующее: А здесь, в комнате, было тепло, и глаза у Аннушки были весёлые, и эта смиренная затворница и эта комната вдруг необыкновенно ему понравились (Тынянов). Между повторяющимися союзами «и… и…» в последней простой части должна стоять запятая или нет? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Пунктуация зависит от того, есть ли в последней части повторяющийся союз и… и или мы имеем дело с двумя союзами и (первый соединяет части сложного предложения, второй – однородные члены затворница и комната).

Точно ответить на этот вопрос поможет проверка текста по печатному изданию, но мы предполагаем, что, скорее всего, речь идет о двух разных союзах, так что запятая перед и эта комната не требуется.

Добрый день. В книге «Русский язык. Подготовка к ЕГЭ 2015. Кн.2» Сениной, на странице 53, о слитном написании частицы НЕ, пункт 3 — в качестве примера приведено предложение «Была придумана совсем неинтересная игра», в то время как, в учебнике Бабайцевой (и ряде других школьных учебниках) написано, что частица НЕ пишется раздельно с разными частями речи,если входит в состав сочетаний совсем не , вовсе не и др. (Русский язык. Теория 5-9 класс. под ред. Бабайцевой стр. 186).Что это? Ошибка?

Ответ справочной службы русского языка

См. ответ на вопрос № 272728.

Почему вы не берёте слова, представленные в качестве примера в тексте, в кавычки? Согласно элементарной логике, это было бы правильно. Почему цитируемые фразы в кавычки берутся, а цитируемые слова (или же просто их названия, не являющиеся таким членом предложения, которым им прописано быть в словарях) — нет? Проще говоря, почему, когда вы пишете слово «наверняка», имея в виду само слово, но не его значение в написанном вами предложении, не берёте его в кавычки? (да уж, проще не получилось)

Майк.

Ответ справочной службы русского языка

Мы обычно используем курсив. Так уж повелось, что в словарях и справочниках примеры обычно выделяют курсивом, мы следуем этой традиции.

Нужны ли кавычки после двоеточия? А точка после них? В качестве примера — новости с заглавной:
«Аргументы и факты»: Как говорит моя бабушка, или Выражения, которые возвращают нас в детство
«Газета.ru»: «Толстой, конечно, глубоко отвратен»

Ответ справочной службы русского языка

Заголовки в кавычки не заключаются. В приведенном Вами примере кавычки указывают на то, что последующий текст заголовка является цитатой.

Можете по памяти назвать, в каких случаях ставится запятая перед КАК? Если нет, эта статья для вас.

В ней мы рассмотрим, надо ли вообще ставить запятую перед КАК и когда именно. А чтобы вы точно запомнили правила, с лёгкостью сдавали ЕГЭ по русскому языку и всегда писали без ошибок, мы собрали все возможные случаи, в которых нужна или нет запятая перед КАК. И, конечно, проиллюстрировали их чёткими и запоминающимися примерами.

Хотите ежедневно получать полезные материалы из мира образования? Подписывайтесь на наш Telegram-канал. И не забывайте пользоваться акциями и скидками от компании.

Нужна помощь?

Доверь свою работу кандидату наук!

Всегда ли перед КАК ставится запятая

Перед КАК всегда ставится запятая или нет? Положительный ответ на этот вопрос решил бы множество проблем. Однако русская пунктуация — наука для сильных духом, и на каждое правило в ней существует как минимум одно, а то и все десять исключений.

Чего только стоят правила употребления приставок и  частиц «НЕ» и «НИ» с разными частями речи. А особенно много нюансов надо помнить в правописании -Н- и -НН- и в спряжении глаголов.

С запятыми перед КАК тоже не всё просто. Здесь практически нет исключений, что радует. Но довольно много пунктов, которые требуют запятую перед союзом «КАК». А ещё больше правил, в которых запятая перед словом «КАК» не нужна. Постараемся разобрать их все. И начнём с правил с примерами, в которых необходима запятая перед КАК.

Правила постановки запятой перед КАК

Всегда ли нужна запятая перед КАК? Нет, только в семи случаях, которые мы подробно рассмотрим.

Перед КАК ставится запятая, если это часть вводного оборота

Перед КАК всегда пишется запятая, если этот союз является частью вводного оборота. А также входит в состав конструкций, близких к вводным по смыслу. Например, таких:

  • как правило;
  • как исключение;
  • как следствие;
  • как всегда;
  • как сейчас;
  • как нарочно;
  • как например;
  • как теперь.

Примеры:

Он спускался к завтраку, как правило, в восемь.

В зале, как нарочно, было слишком много людей.

Перед КАК ставится запятая, если это часть вводного оборота

Чтобы лучше запомнить правила, можно сделать заметку в смартфоне

Запятая перед КАК в сравнительных оборотах

Ставится ли запятая перед КАК в сравнении? Конечно. Это одно из самых важных правил, которые стоит запомнить. В данных случаях союз «КАК» используют для сопоставления двух явлений, предметов или событий. Здесь он передаёт значение «подобно», а проверить можно с помощью вопросов:

  • как кто?
  • как что?

Примеры:

Воздух чист и свеж, как поцелуй ребёнка.

Она была прекрасна, как рождённая из пены Афродита.

Нужно ли ставить запятую перед КАК в оборотах с этим союзом? Обязательно. Но если предложение после данного оборота продолжается, то после него также должна стоять запятая.

Перед КАК пишется запятая: часть оборота «КАК И»

Если союз «КАК» входит в состав оборота «КАК И», перед ним также ставят запятую.

Примеры:

К литературному экзамену необходимо готовиться, как и к ЕГЭ по математике.

Маша должным образом не изучила правила и получила низкий балл, как и Петя.

Оборот «КАК И» всегда сигнализирует, что предложение нуждается в запятой. Запомните это правило и смело ставьте знаки препинания, если встречаете его в тексте.

Перед КАК нужно ставить запятую: часть оборотов «ТАК ЖЕ, КАК» и других

Ставится ли запятая перед КАК, если он входит в другие сравнительные обороты? Да, и такие конструкции тоже стоит запомнить. Это существенно облегчит вашу жизнь:

  • так же, как;
  • столь, как;
  • такой, как;
  • так, как;
  • тот, как.

Если видите в предложениях части данных оборотов, смело ставьте между ними запятую.

Примеры:

Воскресное утро так же, как все предыдущие дни, дышало свежестью и ароматом сирени.

Я хотел написать эссе на отлично и выбрал такой же стиль изложения, как ты.

Постановка запятой перед КАК: конструкции со словом «ИНОЙ»

В сравнительных предложениях часто встречаются следующие конструкции:

  • не кто иной, как;
  • не что иное, как.

Они также требуют знаков препинания перед КАК.

Примеры:

Это сделал не кто иной, как ваш новый приятель.

Не что иное, как отдых были необходимы этому человеку, чтобы прийти в чувство.

Все вышеперечисленные конструкции — это разновидности сравнения. И перед КАК в них всегда ставится запятая. Советуем запомнить эти обороты отдельно, чтобы не путаться на экзаменах.

Перед НАДО надо ставить запятую: значение причины

Почему перед КАК ставится запятая? Потому что в предложении этот союз может выступать как часть придаточного причины. То есть, уточняет какой-то факт. В таких случаях перед ним в обязательном порядке ставят запятую. И само приложение причины, в которое входит КАК, также должно выделяться знаками препинания.

Примеры:

Сосна, как дерево смолистое, почти не поддаётся гниению.

Анна Ивановна, как хозяйка большого дома, постоянно что-нибудь мыла и драила.

Как проверить, точно ли перед нами придаточное причины? Для этого союз «КАК» можно заменить словом «будучи»: Анна Ивановна, будучи хозяйкой большого дома, постоянно была занята.

Союз «КАК» в предложении: всегда требует запятую

Перед союзом «КАК» запятая ставится в предложении. Это правило работает всегда. А звучит оно следующим образом: если в сложноподчинённом предложении главная и придаточная части соединяются союзом «КАК», то перед ним всегда ставят запятую.

Примеры:

Поставлять автомобили этой марки начнут сразу, как откроют границы.

Иностранцу часто сложно объяснить, как прекрасен и сложен русский язык.

Кстати! Для наших читателей сейчас действует скидка 10% на любой вид работы.

Запятая перед словом «КАК» не нужна

Считается, что лучше запоминать правила, в которых запятая перед КАК ставится. Их меньше, а значит, и запомнить легче. Но всё же стоит посмотреть и на те случаи, когда перед КАК не ставится запятая. Именно эти правила и примеры к ним мы разберём.

Пишется ли перед КАК запятая в обстоятельствах образа действия

Ставится ли запятая перед КАК, если оборот, в который входит союз, является обстоятельством образа действия? Правильный ответ — нет.

Примеры:

Речка изгибалась как змея.

Его тело было натянуто как тетива.

Чтобы проверить себя и не спутать обстоятельство образа действия со сравнительными оборотами, попробуйте заменить конструкцию с КАК следующим:

  • наречием: изгибалась по-змеиному;
  • существительным в творительном падеже: натянуто тетивой.

Нужна ли запятая перед КАК в сравнении? Конечно. Однако не всегда понятно, где обстоятельство сравнения, а где образа действия. Это самый сложный момент в данном правиле.

Запятая во фразеологических конструкциях с союзом «КАК»

Нужна ли запятая перед КАК, если этот союз входит в устойчивое выражение? Нет, фразеологизмы не требуют знаков препинания.

Примеры:

Коля знал этот город как свои пять пальцев.

Прогульщик как ни в чём не бывало пришёл получать автомат.

Часть сказуемого: надо ли ставить запятую перед КАК

Ставится запятая или нет перед словом «КАК», если это часть сказуемого? Тоже нет, можно потерять главный смысл предложения.

Примеры:

Люди ведут себя как звери.

Он держался как настоящий моряк.

Как проверить, является ли КАК частью сказуемого или это отдельный оборот? Убирайте слова, которые идут после союза. Если получилось странное по смыслу предложение, значит, КАК входит в состав сказуемого и не требует запятых.

Запятая перед КАК: между подлежащим и сказуемым

Ставится ли запятая перед словом «КАК», если оно стоит между подлежащим и сказуемым? Чтобы ответить на этот вопрос, вспомним начальные классы школы.

Самое первое правило, которое учат школьники на уроках русского языка — между главными членами предложения никакие знаки препинания стоять не могут. Исключение составляет только тире (это, кстати, одно из правил, как отличить тире от двоеточия).

Так что, если видите подлежащее и сказуемое, которые выражаются существительными, а между ними союз «КАК», то запятая в этом случае точно не нужна.

Примеры:

Глаза как бездонный океан.

Татуировка как искусство.

Запятая перед КАК: между подлежащим и сказуемым

Боитесь забыть правила, тату может стать хорошей шпаргалкой

Сравнение перед КАК: не ставится запятая

Во всех сравнительных оборотах с КАК ставится запятая. Но это был бы не русский язык, если бы правило не содержало исключения. А звучит оно так: если перед сравнением идут такие частицы, как:

  • отрицательная «НЕ»;
  • совсем;
  • совершенно;
  • почти;
  • вроде;
  • точь-в-точь;
  • именно;
  • просто…

то обороты следует писать без запятых.

Примеры:

Фигура у неё просто как у матери.

Он ставил размашистую подпись совершенно как и его отец.

КАК — часть составных союзов: ставить ли запятую перед КАК

Почему перед КАК в сложных союзах «КАК…, ТАК И» и «ТАК КАК» запятая не нужна? Потому что это составные конструкции, которые употребляются только вместе и действуют по своим правилам.

Примеры:

Все двери как на первом, так и на верхних этажах ночью открывали настежь.

Она была не в духе с самого утра, так как поссорилась с матерью и теперь не могла сосредоточиться на работе.

КАК входит в состав оборотов: где не нужна запятая

Перед КАК надо ставить запятую или нет, если этот союз входит в состав оборотов? Если он является частью следующих конструкций, то знаки препинания не нужны:

  • с тех пор как;
  • с того времени как;
  • по мере того как;
  • как можно меньше (больше);
  • перед тем как;
  • подобно тому как;
  • после того как;
  • тогда как и другие.

Запятые в данном случае стоят перед первым словом оборота.

Примеры:

Владимира начинало охватывать чувство радости, по мере того как он походил к дому.

Мы не встречались, с тех пор как он переехал в другой город.

Запятая перед КАК: в качестве

Запятая перед союзом «КАК», который употребляют в значении качества, не ставится.

Примеры:

Я вам как доктор говорю, бросайте курить (в качестве доктора).

Читающая публика успела привыкнуть к Чехову как к юмористу (в качестве юмориста).

Запятая перед КАК: тождество или приравнивание

Нужно ли перед словом «КАК» ставить запятую, если с его помощью выражают значение тождества или приравнивают к чему-либо? Нет, знаки препинания в таких предложениях не нужны.

Примеры:

Преподаватель показывал мнемонические способы как единственное, что может помочь качественно выучить материал.

Елизавета рассматривала брак как досадную необходимость.

Запятая перед КАК: однородные члены предложения

Надо ли ставить запятую перед словом «КАК», если с его помощью перечисляют однородные члены в придаточной части сложноподчинённого предложения? И в этом случае знаки препинания не нужны.

Примеры:

Можно бесконечно смотреть на то, как горит огонь и как другие работают.

Ольга незаметно успокаивалась, слушая, как гудит ветер и как барабанит дождь в окно.

Запятая перед КАК: усилительные обороты

Правила постановки запятой перед КАК касаются сравнительных оборотов и его разновидностей. А вот если наш союз входит в конструкции, которые усиливают высказывание или придают ему бОльшую выразительность, то запятыми его не выделяют. Речь о следующих оборотах:

  • как можно;
  • как нельзя;
  • как никогда.

Примеры:

Вот как нельзя поступать с Ларисой Петровной.

Эти два дня мы работали как никогда продуктивно.

Запятая при союзе КАК: таблица

Чтобы вы точно смогли запомнить все правила и точно знать, где ставить запятую перед союзом «КАК», мы подготовили таблицу с примерами.

Запятая перед КАК нужна Запятая перед КАК не нужна

1. Если союз «КАК» является частью вводного оборота или словосочетания, которое близко по смыслу к вводному: как правило, как исключение, как следствие, как всегда, как сейчас, как нарочно, как например, как теперь.

Поезд, как нарочно, опоздал на пять минут.

1. Если КАК входит в обстоятельство образа действия (можно изменить на наречие или поставить в творительный падеж).

Её фраза прозвучала, как настоящий сарказм (саркастически / с сарказмом).

2. Если КАК входит в сравнительный оборот («подобно кому-то или чему-то»).

Дедушка обрадовался подарку, как маленький ребёнок.

2. Если КАК — это часть фразеологического оборота.

Аркадий улыбался сам себе — всё шло как по маслу.

3. Запятая перед КАК ставится в сравнении «как и».

Он хотел стать машинистом, как и папа.

3. Если КАК является частью сказуемого (без него предложение теряет смысл).

Он повёл себя как герой.

4. Если КАК — это часть оборотов «так же, как», «столь, как», «такой, как», «так, как», «тот, как».

Я так мечтал об этом, как никто и никогда.

4. Если КАК стоит между подлежащим и сказуемым, которые выражены существительными.

Её глаза были как донья морей.

5. Если КАК входит в состав словосочетаний «не кто иной, как», «не что иное, как».

Это был не кто иной, как непобедимый Александр Македонский.

5. Если перед сравнительным оборотом с КАК стоит отрицательная частица «не» или слова «совсем», «совершенно», «почти», «вроде», «точь-в-точь», «именно», «просто».

Выражение лица у малыша было точь-в-точь как у дедушки.

6. Если КАК входит в придаточное причины (можно заменить на слово «будучи»).

Василий Петрович, как ректор университета, взял министерскую проверку на себя.

6. Если КАК входит в составные союзы «как…, так и», «так как».

Я не находил себе места, так как совершил глупость.

7. Если союз «КАК» соединяет части сложноподчинённого предложения.

Я сидела на дороге и смотрела, как мимо проносились разноцветные машины.

7. Если КАК — это часть конструкций «с тех пор как», «с того времени как», «по мере того как», «как можно меньше (больше)», «перед тем как», подобно тому как», «после того как», тогда как и другие».

Наша компания напряжённо смотрела в его сторону, тогда как и другие люди начали оборачиваться на звуки.

 

8. Если оборот с КАК имеет значение качества.

Я тебе как друг советую, не ввязывайся.

 

9. Если оборот с КАК выражает тождество или приравнивает к чему-то или кому-то.

Он рассматривал это как временные трудности.

 

10. Если союз «КАК» соединяет однородные члены в сложноподчинённом предложении.

Он пристально смотрел, как заходит солнце и как приближается поезд.

 

11. Если КАК входит в усилительные обороты «как можно», «как нельзя», «как никогда».

Мне надо уйти отсюда как можно скорее.

Посмотри примеры работ и убедись, что мы поможем на совесть!

Теперь вы знаете правило, где и почему перед КАК ставится запятая. Это значит, что вы точно справитесь с любым экзаменом или письменной работой. А если совсем нет времени писать курсовую, дипломную или другой проект самостоятельно, доверьте это студенческому сервису. Наши эксперты успеют всё в срок и точно не напутают с постановкой запятой перед союзом «КАК».

  • В канун нового года рассказ на дзен глава 7
  • В канун нового года как пишется
  • В канун какого праздника происходят события в рассказе дары волхвов
  • В какую страну я хочу поехать сочинение
  • В какую сторону идет кот ученый когда рассказывает сказку