«Boys» | |
---|---|
by Anton Chekhov | |
1950 illustration by A. Davydova |
|
Original title | Мальчики |
Translator | Constance Garnett |
Country | Russian Empire |
Language | Russian |
Genre(s) | children literature |
Published in | Peterburgskaya Gazeta (1887) |
Publisher | Adolf Marks (1899) |
Publication date | 21 December 1887 |
«Boys» (Russian: Мальчики, romanized: Malchiki) is an 1887 short story by Anton Chekhov.
Publication[edit]
The story was first published by Peterburgskaya Gazeta, in the 21 December 1887 (No. 350) issue, subtitled «The Scene» and signed A. Chekhonte (А. Чехонте). Later Chekhov re-worked the finale and included the story into Volume 1 of his Collected Works, published in 1899 by Adolf Marks.[1] In the original newspaper version the mother learns about the boys’ plans and they decide to «postpone their trip to America till better times.»[2]
Plot summary[edit]
— Have you read Mayne Reid?
— No, I haven’t. But tell me, can you skate?
Tchetchevitsin became lost in thought once more and did not answer her question. He only blew out his cheeks and heaved a sigh as if he were very hot.
Volodya Korolyov, a second-form gymnasium student, arrives home for Christmas holidays, causing uproar and joy in the house. He is accompanied by his school friend Chechevitsyn. Very soon Volodya’s sisters Katya, Sonya and Masha start to notice peculiarities in the boys’ behavior. Both are absent-minded, look mysterious, rarely answer questions properly and if speak at all, then with enigmatic one-liners, like «In California they drink gin instead of tea.»
Later in the evening, after informing Katya that «[w]hen a herd of buffalo gallop across the pampas the whole earth trembles and the frightened mustangs kick and neigh,» Tchetchevitsin shocks her even more by revealing that his real name is Montezuma Hawk Claw, the Chieftain of the Invincible. Before going to bed, Katya and Sonya overhear the boys’ conversation, and thus learn that they are planning to run away to America in search of gold. Horrified, they decide against telling the mother. «Volodia will bring us gold and ivory from America, but if you tell mamma she won’t let him go!» Sonya explains.
The boys’ absence is discovered the next day, when it’s time to lunch. A search, made throughout the village, brings no result, and the family is desperate. It’s only the following morning that the policeman arrives with some papers to be signed, and after him a posting sleigh, transporting the fugitives back home, to everybody’s delight. It turns out that the two had been stopped at the hotel in the town, where they were going about asking people where they could buy gunpowder for a pistol that they’d been able to procure beforehand. Chechevitsyn, as an established instigator, is being sent home, but only after he leaves an autograph in the awe-stricken Katya’s journal: «Montezuma the Hawk Claw».
Critical reception[edit]
Several critics, including A. Basargin (in Moskovskiye Vedomosti) and Viktor Goltsev[3] considered «Boys» to be a fine work. Leo Tolstoy included it in his personal list of Chekhov’s best short stories.[4]
References[edit]
- ^ Commentaries to Мальчики // Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Сочинения: В 18 т. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — М.: Наука, 1974—1982. Т. 6. [Рассказы], 1887. — М.: Наука, 1976. — С. 424—429.
- ^ Sakharova, E.M. Commentaries to Мальчики. The Works by A.P. Chekhov in 12 volumes. Khudozhestvennaya Literatura. Moscow, 1960. Vol. 5, pp. 529-530
- ^ В. Гольцев. Дети и природа в рассказах А. П. Чехова и В. Г. Короленко. М., 1904, стр. 3, 8
- ^ «Рассказы. 1887. Антон Чехов. Мальчики». www.livelib.ru. Retrieved 2017-06-14.
External links[edit]
- Мальчики, the original Russian text
- Boys. The English translation by Constance Garnett
- Boys, The English translation by James Riordan
«Boys» | |
---|---|
by Anton Chekhov | |
1950 illustration by A. Davydova |
|
Original title | Мальчики |
Translator | Constance Garnett |
Country | Russian Empire |
Language | Russian |
Genre(s) | children literature |
Published in | Peterburgskaya Gazeta (1887) |
Publisher | Adolf Marks (1899) |
Publication date | 21 December 1887 |
«Boys» (Russian: Мальчики, romanized: Malchiki) is an 1887 short story by Anton Chekhov.
Publication[edit]
The story was first published by Peterburgskaya Gazeta, in the 21 December 1887 (No. 350) issue, subtitled «The Scene» and signed A. Chekhonte (А. Чехонте). Later Chekhov re-worked the finale and included the story into Volume 1 of his Collected Works, published in 1899 by Adolf Marks.[1] In the original newspaper version the mother learns about the boys’ plans and they decide to «postpone their trip to America till better times.»[2]
Plot summary[edit]
— Have you read Mayne Reid?
— No, I haven’t. But tell me, can you skate?
Tchetchevitsin became lost in thought once more and did not answer her question. He only blew out his cheeks and heaved a sigh as if he were very hot.
Volodya Korolyov, a second-form gymnasium student, arrives home for Christmas holidays, causing uproar and joy in the house. He is accompanied by his school friend Chechevitsyn. Very soon Volodya’s sisters Katya, Sonya and Masha start to notice peculiarities in the boys’ behavior. Both are absent-minded, look mysterious, rarely answer questions properly and if speak at all, then with enigmatic one-liners, like «In California they drink gin instead of tea.»
Later in the evening, after informing Katya that «[w]hen a herd of buffalo gallop across the pampas the whole earth trembles and the frightened mustangs kick and neigh,» Tchetchevitsin shocks her even more by revealing that his real name is Montezuma Hawk Claw, the Chieftain of the Invincible. Before going to bed, Katya and Sonya overhear the boys’ conversation, and thus learn that they are planning to run away to America in search of gold. Horrified, they decide against telling the mother. «Volodia will bring us gold and ivory from America, but if you tell mamma she won’t let him go!» Sonya explains.
The boys’ absence is discovered the next day, when it’s time to lunch. A search, made throughout the village, brings no result, and the family is desperate. It’s only the following morning that the policeman arrives with some papers to be signed, and after him a posting sleigh, transporting the fugitives back home, to everybody’s delight. It turns out that the two had been stopped at the hotel in the town, where they were going about asking people where they could buy gunpowder for a pistol that they’d been able to procure beforehand. Chechevitsyn, as an established instigator, is being sent home, but only after he leaves an autograph in the awe-stricken Katya’s journal: «Montezuma the Hawk Claw».
Critical reception[edit]
Several critics, including A. Basargin (in Moskovskiye Vedomosti) and Viktor Goltsev[3] considered «Boys» to be a fine work. Leo Tolstoy included it in his personal list of Chekhov’s best short stories.[4]
References[edit]
- ^ Commentaries to Мальчики // Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Сочинения: В 18 т. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — М.: Наука, 1974—1982. Т. 6. [Рассказы], 1887. — М.: Наука, 1976. — С. 424—429.
- ^ Sakharova, E.M. Commentaries to Мальчики. The Works by A.P. Chekhov in 12 volumes. Khudozhestvennaya Literatura. Moscow, 1960. Vol. 5, pp. 529-530
- ^ В. Гольцев. Дети и природа в рассказах А. П. Чехова и В. Г. Короленко. М., 1904, стр. 3, 8
- ^ «Рассказы. 1887. Антон Чехов. Мальчики». www.livelib.ru. Retrieved 2017-06-14.
External links[edit]
- Мальчики, the original Russian text
- Boys. The English translation by Constance Garnett
- Boys, The English translation by James Riordan
Краткое содержание «Мальчики»
4.1
Средняя оценка: 4.1
Всего получено оценок: 702.
Обновлено 12 Октября, 2022
О произведении
Рассказ «Мальчики» Чехова написан в 1887 году и опубликован в канун Рождества того же года в «Петербургской газете». В своем произведении Антон Павлович мастерски раскрывает движения детской души, которые зачастую недоступны взрослым. Именно поэтому рассказ является одним из лучших произведений Чехова, предназначенных для чтения в семейном кругу.
Для лучшей подготовки к уроку литературы рекомендуем читать онлайн краткое содержание «Мальчики». Узнать, насколько хорошо усвоен материал, можно при помощи специального теста на нашем сайте.
Опыт работы учителем русского языка и литературы — 27 лет.
Место и время действия
События рассказа происходят во второй половине XIX века в России.
Главные герои
- Володя Королев – гимназист, единственный сын в большом интеллигентном семействе. Добродушный, пухлый и белолицый мальчик.
- Чечевицын – одноклассник и товарищ Володи, приехавший к нему погостить на Рождество. Не отличается особой красотой:
«худ, смугл и покрыт веснушками»
.
Другие персонажи
- Катя, Соня и Маша – родные сестры Володи, самой старшей из которых было одиннадцать лет. Добрые любопытные девочки.
- Мать Володи, отец Иван Николаич и тетка – ближайшее окружение Володи, которое искренне любит и переживает за него.
Краткое содержание
Все большое и дружное семейство Королевых находится в ожидании Володи, который вот-вот должен приехать домой на рождественские каникулы. Наконец кто-то замечает подъезжающие сани, и все радостной гурьбой выскакивают в сени встречать гимназиста.
Поднимается страшный переполох: сестры Володи визжат, двери хлопают, скрипят, повсюду носится громадный черный пес Милорд, который также взбудоражен всеобщим весельем.
После того, как первый накал страстей проходит, Королевы замечают, что в углу стоит «маленький человек, окутанный в платки, шали и башлыки и покрытый инеем»
. Выясняется, что это Чечевицын – одноклассник и близкий товарищ Володи, которого тот пригласил погостить к себе.
Королевы – люди добродушные и гостеприимные – с радостью знакомятся с другом своего сына и делают все возможное, чтобы он чувствовал себя комфортно и уютно в их доме.
Во время всеобщего застолья Иван Николаич предается размышлениям о скоротечности времени, в то время как девочки с нескрываемым любопытством рассматривают гостя. Если бы не гимнастический сюртук, его можно было бы с легкостью принять за «кухаркина сына»
: настолько он некрасив. Во время чаепития Чечевицын удивительно замкнут и молчалив, и девочки приходят к выводу, что «это, должно быть, очень умный и ученый человек»
.
Володя, так же, как и его приятель, постоянно занят своими мыслями, и его уже не интересуют, как в прежние приезды, ни приготовления для елки, ни строительство снеговой горы. Он не проявляет ни малейшего интереса к созданию бахромы и бумажных цветов для елки, несмотря на то, что в этом шумном и увлекательном процессе задействованы все члены семейства.
Чечевицын также старается избегать домашних, но случается так, что его ненадолго оставляют наедине с девочками. Чтобы не создавать неловкой паузы, он заводит с ними разговор о Диком Западе, рассказывая о бизонах, мустангах, индейцах и москитах. Также он делится с завороженными слушательницами свои прозвищем. Оказывается, что он и не Чечевицын вовсе, а «Монтигомо, Ястребиный Коготь, вождь непобедимых»
.
Загадочный рассказ Чечевицына, его постоянные перешептывания с Володей, их странное поведение кажутся девочкам очень подозрительными. Они решают «зорко следить за мальчиками»
, и подслушивают их разговор. В результате сестры узнают, что товарищи уже давно решили сбежать в Америку, и для этого у них есть все необходимое: «пистолет, два ножа, сухари, увеличительное стекло для добывания огня, компас и четыре рубля денег»
. Мальчики увлеченно делятся своими планами: они собираются добывать слоновую кость и золото, охотиться на диких бизонов и сражаться с индейцами.
Узнав о предстоящем побеге, девочки решают не рассказывать о нем родителям, чтобы Володя смог привезти им из далекой Америки разных подарков.
Накануне Сочельника, когда друзья должны были воплотить свой план в жизнь, Володя начинает горько плакать: ему очень хочется в Америку и одновременно очень страшно, к тому же он переживает за маму, которая непременно огорчится его исчезновению. Однако настойчивый и решительный Чечевицын приводит своего товарища в чувство и убеждает его не срывать запланированный побег.
Друзьям удается незаметно выскользнуть из дома, и вскоре вся деревня поднята на ноги: пропавших мальчиков повсюду ищут, и лишь спустя сутки их привозят домой.
От сильного переживания и осознания собственной вины перед родными Володе становится плохо и он даже заболевает. В то время как его товарищ Чечевицын не испытывает никаких угрызений совести по поводу случившегося. Уезжая из дома Королевых, он на прощание оставляет девочкам записку, в которой пишет всего несколько слов: «Монтигомо Ястребиный Коготь».
И что в итоге?
Володя Королёв — после побега сильно переживает и заболевает.
Чечевицын — вскоре после побега уезжает из дома Королёвых, оставив сёстрам записку.
Заключение
Путешествие в далекую неизведанную страну – мечта многих мальчишек, которую так живо описал в своем рассказе Антон Павлович. Он прекрасно раскрывает тему подростковой инфантильности, взаимоотношения детей и родителей, воспитания и ответственности за свои поступки.
Для читательского дневника будет вполне достаточно и краткого содержания рассказа «Мальчики». Однако для лучшего усвоения материала рекомендуется прочесть рассказ Чехова целиком.
Тест по рассказу
Проверьте запоминание краткого содержания тестом:
Доска почёта
Чтобы попасть сюда — пройдите тест.
-
Никита Мешков
10/10
-
Яна Крюкова
10/10
-
Настя Бирюкова
10/10
-
Валентина Шубич
10/10
-
Алик Янских
10/10
-
Алина Шабунина
10/10
-
Матвей Корнев
10/10
-
Дарья Коралева
10/10
-
Людмила Москвина
9/10
-
Кувандык Эгамбердиев
9/10
Рейтинг пересказа
4.1
Средняя оценка: 4.1
Всего получено оценок: 702.
А какую оценку поставите вы?
«Мальчики» Чехова: краткое содержание и анализ рассказа
Автор:
24 сентября 2021 11:39
А. П. Чехов, «Мальчики». Краткое содержание для читательского дневника, кратчайшее изложение рассказа. Читать полный текст, слушать аудиокнигу. Краткий анализ: тема, проблема и герои рассказа.
Иллюстрации Татьяны Шишмарёвой и Анатолия Иткина
«Мальчики» — рассказ А. П. Чехова, написанный в 1887 году. В то время молодой писатель публиковался под псевдонимом Антоша Чехонте.
В произведении рассказывается про двух гимназистов-второклассников, которые начитались приключенческих романов и под Рождество решили сбежать в Америку.
Иллюстрация Анатолия Иткина
Краткое содержание
Гимназист Володя Королёв, ученик второго класса, возвращается домой на Рождество. С ним приезжает однокашник по фамилии Чечевицын — смуглый и неразговорчивый мальчик.
Иллюстрация Анатолия Иткина
Сёстры Катя, Соня и Маша замечают, что Володя в этот раз не весел и болтлив как обычно, а напряжён и скрытен. Когда девочки делают из бумаги украшения для рождественской ёлки, мальчики держатся особняком и им не помогают.
Чечевицын — поклонник романов Майна Рида. Девочкам он представляется индейским именем: «Я Монтигомо, Ястребиный Коготь, вождь непобедимых».
Иллюстрация Анатолия Иткина
Из подслушанного разговора сёстры узнают, что Володя и Чечевицын готовятся к побегу в Америку. Ребята начитались приключенческих книг, и теперь им хочется попасть в Калифорнию, штат «золотой лихорадки». По пути они собираются кормиться охотой и грабежом, сражаться с врагами, и вообще готовятся пережить массу приключений.
Иллюстрация Татьяны Шишмарёвой
Романтик Чечевицын мечтает о путешествии в Америку, а вот Володя побаивается убегать из дома: «Я не струсил, а мне… мне маму жалко». Наконец Чечевицын убеждает его отправляться в путь немедленно.
К обеду обнаруживается, что мальчики пропали из дома. Семья беспокоится и пытается их разыскать. Лишь на другой день к дому подъезжают розвальни, на которых привозят мальчиков: ребят обнаружили в городе, где они пытались купить порох, и вернули домой.
Иллюстрация Анатолия Иткина
Володя плачет, а Чечевицын с гордостью сообщает, что они ночевали на вокзале. Отец уводит мальчиков в кабинет и отчитывает: «Разве это так можно? Не дай бог, узнают в гимназии, вас исключат».
На следующий день мать забирает Чечевицына домой. Гимназист держится с достоинством и оставляет одной из володиных сестёр свой автограф — «Монтигомо Ястребиный Коготь».
Анализ рассказа «Мальчики»
Тема чеховского рассказа — детство. Писатель в шутливой форме поднимает проблему разрыва между миром детей и миром взрослых. Мальчики наивно мечтают о приключениях в Америке, абсолютно не похожих на окружающую их реальность провинциального городка, и повергают родителей в ужас своим побегом.
Психологизм рассказа построен на противопоставлении двух характеров: суровый мечтатель Чечевицын подчиняет своей воле добродушного Володю, убеждая вместе сбежать из дома. Показано, как по-разному мальчики относятся к предстоящему бегству: Чечевицын предвкушает авантюру, а Володя молится, чтобы Бог пожалел его маму. Когда план побега срывается, Володя рыдает от облегчения и раскаяния, а Чечевицын явно гордится своим поступком.
Иллюстрация Татьяны Шишмарёвой
Рассказ проникнут тёплой рождественской атмосферой. Гостеприимный дом, любящие родители, подготовка к празднику — всё это противопоставлено мечтам мальчиков, которые воображают, будто вскоре навсегда уедут в далёкую Америку, полную опасностей и приключений.
Чехов, как это ему свойственно, воздерживается от оценок происходящего, а лишь описывает людей и события, оставляя их на суд читателя. В произведении нет поучений или морали. Писатель не объясняет, хороши или плохи Володя с Чечевицыным. Мальчики во все времена будут грезить о далёких странах и всегда будут заставлять родителей нервничать. На то они и мальчики.
Новости партнёров
реклама
— Володя приехал! — крикнул кто-то на дворе.
— Володичка приехали! — завопила Наталья, вбегая в столовую. — Ах, боже мой!
Вся семья Королевых, с часу на час поджидавшая своего Володю, бросилась к окнам. У подъезда стояли широкие розвальни, и от тройки белых лошадей шел густой туман. Сани были пусты, потому что Володя уже стоял в сенях и красными, озябшими пальцами развязывал башлык. Его гимназическое пальто, фуражка, калоши и волосы на висках были покрыты инеем, и весь он от головы до ног издавал такой вкусный морозный запах, что, глядя на него, хотелось озябнуть и сказать: «Бррр!» Мать и тетка бросились обнимать и целовать его, Наталья повалилась к его ногам и начала стаскивать с него валенки, сестры подняли визг, двери скрипели, хлопали, а отец Володи в одной жилетке и с ножницами в руках вбежал в переднюю и закричал испуганно:
— А мы тебя еще вчера ждали! Хорошо доехал? Благополучно? Господи боже мой, да дайте же ему с отцом поздороваться! Что я не отец, что ли?
— Гав! Гав! — ревел басом Милорд, огромный черный пес, стуча хвостом по стенам и по мебели.
Всё смешалось в один сплошной радостный звук, продолжавшийся минуты две. Когда первый порыв радости прошел, Королевы заметили, что кроме Володи в передней находился еще один маленький человек, окутанный в платки, шали и башлыки и покрытый инеем; он неподвижно стоял в углу в тени, бросаемой большою лисьей шубой.
— Володичка, а это же кто? — спросила шёпотом мать.
— Ах! — спохватился Володя. — Это, честь имею представить, мой товарищ Чечевицын, ученик второго класса… Я привез его с собой погостить у нас.
— Очень приятно, милости просим! — сказал радостно отец. — Извините, я по-домашнему, без сюртука… Пожалуйте! Наталья, помоги господину Черепицыну раздеться! Господи боже мой, да прогоните эту собаку! Это наказание!
Немного погодя Володя и его друг Чечевицын, ошеломленные шумной встречей и всё еще розовые от холода, сидели за столом и пили чай. Зимнее солнышко, проникая сквозь снег и узоры на окнах, дрожало на самоваре и купало свои чистые лучи в полоскательной чашке. В комнате было тепло, и мальчики чувствовали, как в их озябших телах, не желая уступать друг другу, щекотались тепло и мороз.
— Ну, вот скоро и Рождество! — говорил нараспев отец, крутя из темно-рыжего табаку папиросу. — А давно ли было лето и мать плакала, тебя провожаючи? Ан ты и приехал… Время, брат, идет быстро! Ахнуть не успеешь, как старость придет. Господин Чибисов, кушайте, прошу вас, не стесняйтесь! У нас попросту.
Три сестры Володи, Катя, Соня и Маша — самой старшей из них было одиннадцать лет, — сидели за столом и не отрывали глаз от нового знакомого. Чечевицын был такого же возраста и роста, как Володя, но не так пухл и бел, а худ, смугл, покрыт веснушками. Волосы у него были щетинистые, глаза узенькие, губы толстые, вообще был он очень некрасив, и если б на нем не было гимназической куртки, то по наружности его можно было бы принять за кухаркина сына. Он был угрюм, всё время молчал и ни разу не улыбнулся. Девочки, глядя на него, сразу сообразили, что это, должно быть, очень умный и ученый человек. Он о чем-то всё время думал и так был занят своими мыслями, что когда его спрашивали о чем-нибудь, то он вздрагивал, встряхивал головой и просил повторить вопрос.
Девочки заметили, что и Володя, всегда веселый и разговорчивый, на этот раз говорил мало, вовсе не улыбался и как будто даже не рад был тому, что приехал домой. Пока сидели за чаем, он обратился к сестрам только раз, да и то с какими-то странными словами. Он указал пальцем на самовар и сказал:
— А в Калифорнии вместо чаю пьют джин.
Он тоже был занят какими-то мыслями и, судя по тем взглядам, какими он изредка обменивался с другом своим Чечевицыным, мысли у мальчиков были общие.
После чаю все пошли в детскую. Отец и девочки сели за стол и занялись работой, которая была прервана приездом мальчиков. Они делали из разноцветной бумаги цветы и бахрому для елки. Это была увлекательная и шумная работа. Каждый вновь сделанный цветок девочки встречали восторженными криками, даже криками ужаса, точно этот цветок падал с неба; папаша тоже восхищался и изредка бросал ножницы на пол, сердясь на них за то, что они тупы. Мамаша вбегала в детскую с очень озабоченным лицом и спрашивала:
— Кто взял мои ножницы? Опять ты, Иван Николаич, взял мои ножницы?
— Господи боже мой, даже ножниц не дают! — отвечал плачущим голосом Иван Николаич и, откинувшись на спинку стула, принимал позу оскорбленного человека, но через минуту опять восхищался.
В предыдущие свои приезды Володя тоже занимался приготовлениями для елки или бегал на двор поглядеть, как кучер и пастух делали снеговую гору, но теперь он и Чечевицын не обратили никакого внимания на разноцветную бумагу и ни разу даже не побывали в конюшне, а сели у окна и стали о чем-то шептаться; потом они оба вместе раскрыли географический атлас и стали рассматривать какую-то карту.
— Сначала в Пермь… — тихо говорил Чечевицын… — оттуда в Тюмень… потом Томск… потом… потом… в Камчатку… Отсюда самоеды перевезут на лодках через Берингов пролив… Вот тебе и Америка… Тут много пушных зверей.
— А Калифорния? — спросил Володя.
— Калифорния ниже… Лишь бы в Америку попасть, а Калифорния не за горами. Добывать же себе пропитание можно охотой и грабежом.
Чечевицын весь день сторонился девочек и глядел на них исподлобья. После вечернего чая случилось, что его минут на пять оставили одного с девочками. Неловко было молчать. Он сурово кашлянул, потер правой ладонью левую руку, поглядел угрюмо на Катю и спросил:
— Вы читали Майн-Рида?
— Нет, не читала… Послушайте, вы умеете на коньках кататься?
Погруженный в свои мысли, Чечевицын ничего не ответил на этот вопрос, а только сильно надул щеки и сделал такой вздох, как будто ему было очень жарко. Он еще раз поднял глаза на Катю и сказал:
— Когда стадо бизонов бежит через пампасы, то дрожит земля, а в это время мустанги, испугавшись, брыкаются и ржут.
Чечевицын грустно улыбнулся и добавил:
— А также индейцы нападают на поезда. Но хуже всего это москиты и термиты.
— А что это такое?
— Это вроде муравчиков, только с крыльями. Очень сильно кусаются. Знаете, кто я?
— Господин Чечевицын.
— Нет. Я Монтигомо, Ястребиный Коготь, вождь непобедимых.
Маша, самая маленькая девочка, поглядела на него, потом на окно, за которым уже наступал вечер, и сказала в раздумье:
— А у нас чечевицу вчера готовили.
Совершенно непонятные слова Чечевицына и то, что он постоянно шептался с Володей, и то, что Володя не играл, а всё думал о чем-то, — всё это было загадочно и странно. И обе старшие девочки, Катя и Соня, стали зорко следить за мальчиками. Вечером, когда мальчики ложились спать, девочки подкрались к двери и подслушали их разговор. О, что они узнали! Мальчики собирались бежать куда-то в Америку добывать золото; у них для дороги было уже всё готово: пистолет, два ножа, сухари, увеличительное стекло для добывания огня, компас и четыре рубля денег. Они узнали, что мальчикам придется пройти пешком несколько тысяч верст, а по дороге сражаться с тиграми и дикарями, потом добывать золото и слоновую кость, убивать врагов, поступать в морские разбойники, пить джин и в конце концов жениться на красавицах и обрабатывать плантации. Володя и Чечевицын говорили и в увлечении перебивали друг друга. Себя Чечевицын называл при этом так: «Монтигомо Ястребиный Коготь», а Володю — «бледнолицый брат мой».
— Ты смотри же, не говори маме, — сказала Катя Соне, отправляясь с ней спать. — Володя привезет нам из Америки золота и слоновой кости, а если ты скажешь маме, то его не пустят.
Накануне сочельника Чечевицын целый день рассматривал карту Азии и что-то записывал, а Володя, томный, пухлый, как укушенный пчелой, угрюмо ходил по комнатам и ничего не ел. И раз даже в детской он остановился перед иконой, перекрестился и сказал:
— Господи, прости меня грешного! Господи, сохрани мою бедную, несчастную маму!
К вечеру он расплакался. Идя спать, он долго обнимал отца, мать и сестер. Катя и Соня понимали, в чем тут дело, а младшая, Маша, ничего не понимала, решительно ничего, и только при взгляде на Чечевицына задумывалась и говорила со вздохом:
— Когда пост, няня говорит, надо кушать горох и чечевицу.
Рано утром в сочельник Катя и Соня тихо поднялись с постелей и пошли посмотреть, как мальчики будут бежать в Америку. Подкрались к двери.
— Так ты не поедешь? — сердито спрашивал Чечевицын. — Говори: не поедешь?
— Господи! — тихо плакал Володя. — Как же я поеду? Мне маму жалко.
— Бледнолицый брат мой, я прошу тебя, поедем! Ты же уверял, что поедешь, сам меня сманил, а как ехать, так вот и струсил.
— Я… я не струсил, а мне… мне маму жалко.
— Ты говори: поедешь или нет?
— Я поеду, только… только погоди. Мне хочется дома пожить.
— В таком случае я сам поеду! — решил Чечевицын. — И без тебя обойдусь. А еще тоже хотел охотиться на тигров, сражаться! Когда так, отдай же мои пистоны!
Володя заплакал так горько, что сестры не выдержали и тоже тихо заплакали. Наступила тишина.
— Так ты не поедешь? — еще раз спросил Чечевицын.
— По… поеду.
— Так одевайся!
И Чечевицын, чтобы уговорить Володю, хвалил Америку, рычал как тигр, изображал пароход, бранился, обещал отдать Володе всю слоновую кость и все львиные и тигровые шкуры.
И этот худенький смуглый мальчик со щетинистыми волосами и веснушками казался девочкам необыкновенным, замечательным. Это был герой, решительный, неустрашимый человек, и рычал он так, что, стоя за дверями, в самом деле можно было подумать, что это тигр или лев.
Когда девочки вернулись к себе и одевались, Катя с глазами полными слез сказала:
— Ах, мне так страшно!
До двух часов, когда сели обедать, всё было тихо, но за обедом вдруг оказалось, что мальчиков нет дома. Послали в людскую, в конюшню, во флигель к приказчику — там их не было. Послали в деревню — и там не нашли. И чай потом тоже пили без мальчиков, а когда садились ужинать, мамаша очень беспокоилась, даже плакала. А ночью опять ходили в деревню, искали, ходили с фонарями на реку. Боже, какая поднялась суматоха!
На другой день приезжал урядник, писали в столовой какую-то бумагу. Мамаша плакала.
Но вот у крыльца остановились розвальни, и от тройки белых лошадей валил пар.
— Володя приехал! — крикнул кто-то на дворе.
— Володичка приехали! — завопила Наталья, вбегая в столовую.
И Милорд залаял басом: «Гав! гав!» Оказалось, что мальчиков задержали в городе, в Гостином дворе (там они ходили и всё спрашивали, где продается порох). Володя, как вошел в переднюю, так и зарыдал и бросился матери на шею. Девочки, дрожа, с ужасом думали о том, что теперь будет, слышали, как папаша повел Володю и Чечевицына к себе в кабинет и долго там говорил с ними; и мамаша тоже говорила и плакала.
— Разве это так можно? — убеждал папаша. — Не дай бог, узнают в гимназии, вас исключат. А вам стыдно, господин Чечевицын! Нехорошо-с! Вы зачинщик, и, надеюсь, вы будете наказаны вашими родителями. Разве это так можно! Вы где ночевали?
— На вокзале! — гордо ответил Чечевицын.
Володя потом лежал, и ему к голове прикладывали полотенце, смоченное в уксусе. Послали куда-то телеграмму и на другой день приехала дама, мать Чечевицына, и увезла своего сына.
Когда уезжал Чечевицын, то лицо у него было суровое, надменное, и, прощаясь с девочками, он не сказал ни одного слова; только взял у Кати тетрадку и написал в знак памяти:
«Монтигомо Ястребиный Коготь».
- Сочинения
- По литературе
- Чехов А.П.
- Анализ рассказа Чехова Мальчики
Анализ рассказа Чехова Мальчики
История создани
Рассказ «Мальчики» был написанный Чеховым в 1887 году. Впервые был напечатан 21декабря 1887 года в «Петербургской газете» с названием «сценка» и подписана снизу псевдонимом А.Чехонте. Этот рассказ один из лучших в произведениях писателя.
Жанр: рассказ
Сюжет
Приехал Владимир со своим другом Чечевициным. Когда они зашли в дом, то от них запахло морозом. Они с головы до ног были все в снегу. К обуви Вовы наклонилась Наташа и начала расстёгивать и пытаться снять сапоги. Папа крепко обнял Вову. Все очень были встревожены ведь он должен был приехать ещё вчера.
спустя пару минут все обратили внимание на гостя — Чечевицына. Парни ещё не отогрелись, лица их «горели» красными красками. Володины сестры( Маша, Соня, и Катя) с удивлением смотрели на брата.
Гость — худенький мальчик, на щеках и носу есть немного веснушек, кожа темного цвета. Внешне он был не красивым, узкие глаза, сидел он не весёлым и вообще не разу не улыбнулся. Сестры подумали, что он умный и смышлёный парень. После вопросов, он содрогался и просил ещё раз задать вопрос. Парни переглядывались друг с другом, как что-то задумали. Вспоминали как летом провожали брата на учебу, а уже близится рождество.
Попив чая, все пошли в детскую комнату. Сестры и папа начали продолжать работу. Работа была захватывающей, каждая новая игрушка на ёлку вызывала у них бурю положительных эмоций. Это было забавно. Родители вели себя как дети, и спорили из-за ножниц.
Мальчишкам было скучно делать игрушки на ёлку, им занимательней рассматривать карту, они мечтали оказаться в Америке. То, что мальчишки перешептывались это вызвало любопытство у девочек, и они стали за ними смотреть не спуская глаз. Когда они стояли рядом с дверью их комнаты, то услышали, как мальчики шепотом договорились бежать в Америку приготовив для этого ружьё, деньги, лупу, и компас. Вова перехотел бежать, но настойчивый друг его уговаривал. Вове было жалко своих родителей. Но все-таки у друга получилось уговорить Вову. Сестры решили не говорить родителям об услышанном, думая что ребята найдут богатство и поделятся с ними.
К обеду семья обнаружила что ребята куда-то пропали. На следующий день приезжал офицер и что-то писал. Мальчиков поймали на третий день в Гостином дворе там они искали где продается порох. Володя мгновенно бросился рыдать на шею матери. Родители серьезно побеседовали с мальчиком в комнате, рассказали маме Чечевицина, и сказали, что если эта проделка дойдет до гимназии, то их могут оттуда выгнать. Володю сразу бросило в жар. Он долго пролежал в кровати. Уезжая Володин друг ни о чем не сожалея, вышел из их дома с грозным выражением лица.
Тема:
Главной темой произведения Чехова –детство и юность которое выражается в желании первостепенных персонажей поехать в Америку. Они не приспособлены к самостоятельной жизни, и не понимают последствия своего действия, и продолжают жить в мире фантазий.
Главные герои: Володя разговорчивый весельчак, приветливый, боится расстроить маму, живет в окружении любви родителей. Поддается влиянию своего друга Чечевицина.
Чечивицин — Не знает, что такое забота родителей, семейные ценности ему не о чем не говорят, суров, не приветлив, всегда без настроения.
Композиция — завязкой служит семейное чаепитие за столом, где наблюдается странное поведение мальчиков. Кульминационный момент наступает, когда обнаруживается что мальчиков нет дома. Художественное пространство сжато, и ограничено рамками дома Ковалевых. Действие проходит в течении нескольких дней.
2 вариант
Написанный в 1887 году, опубликованный в «Петербургской газете», рассказ А.П. Чехова «Мальчики», является продолжением знаменитого цикла рождественских рассказов. Как и многие произведения того периода он был издан под псевдонимом Антоша Чехонте.
Автор рассказывает о двух мальчиках – одноклассниках, приехавших из гимназии на каникулы. Чехов так характеризует главных героев. Сын хозяев – Володя Королев, пухлый, общительный и веселый мальчуган. Он воспитан в большой дружной семье, очень любит родных и близких.
Его друг и гость – Чечевицын худощав, лицо смуглое, украшено веснушками, с глаза узкие, губы толстые, щетинистые волосы, мальчик, не блещущий красотой. Характер категоричный, решительный, всеми силами стремящийся к лидерству. Всецело поглощен идеей побега в Америку, даже представляясь сестрам Володи, он называет себя не по имени, а Монтегомой Ястребиным Когтем. За утренним чаепитием он был задумчив и не сразу отвечал на вопросы, а только вздыхал и надувал щеки. Обращаясь к Володе, он называет его Бледнолицым другом. Для воплощения своей мечты Чечевицын готов на убеждения, уговоры, и даже шантаж.
Очень разных по характеру их связывает общая идея. Под влиянием прочитанных романов о Диком Западе они мечтают о побеге в Америку, добычи золота, приключениях, которые они там встретят. Для этого они приготовили немного денег, сухари, карты, пистолет, увеличительное стекло и два ножа.
Сестры Володи заметили, что всегда веселый и общительный в этот приезд он задумчив, не принимает участия в приготовлениях украшений для рождественской елки, его явно что-то волнует. Девочки решают подслушать разговор приятелей. Так они узнают о намечавшемся побеге. Мальчики не выходят на обед, и встревоженная семья предпринимает поиски. Через сутки беглецов возвращают домой. Задержаны они были в Гостином Дворе, там они пытались приобрести порох для пистолета.
Неудавшийся побег мальчики восприняли по-разному. Володя очень переживал, плакал, раскаивался, что принес своей семье столько горя. От переживаний ребенок почувствовал себя плохо, его уложили в постель. Ему постоянно делали примочки из смоченного уксусом полотенца. Чечевицын наоборот был горд своим поступком. Выражение его лица было надменным и суровым. Привязанность к семейным ценностям – не была его характерной чертой. Он так и не осознал, что заставил переживать родителей. И покидая гостеприимный кров Королевых с приехавшей за ним матерью, на прощанье в тетради Кати он написал «Монтигомо Ястребиный Коготь».
Анализ рассказа Мальчики
«Володя приехал, Володя приехал!» замечательный рассказ Антона Павловича Чехова этой фразой начинается и ей же, по сути, и заканчивается. А между ними целая история полная романтики, тайн, подвига и разочарования.
Герои находятся в ситуации выбора и, если для Чечевицына выбор прост и ясен, то Володя Королев до последнего момента сомневается в выборе. На одной чаше весов манящие, но непредсказуемые события в воображаемой стране приключенческих романов. На другой родной уютный дом, любимые родители по которым соскучился, сестренки пес Милорд. Выбор непростой. Именно с таких моментов начинается становление человека, как личности. Стремление пойти за своей Мечтой.
Володя, пережив массу душевных терзаний, этот выбор делает в пользу Мечты. Это — поступок! Маленький человек готов пожертвовать ради Мечты самым дорогим, что у него есть на данный момент — семьёй. Через колебания, через страхом перед неизвестным, через физические лишения, но идти вперед! Не только ради мечты Володя делает этот шаг! Еще и ради Дружбы, и данного другу слова. Нравственно это характеризует его с самой лучшей стороны! Легко сидеть дома и рассуждать о подвигах — одно, а вот выйти на морозную улицу и отправиться в поход — это совсем другая история.
Володя — действительно настоящий герой, тогда как господин Чечевицын персонаж неоднозначный, скорее всего из неблагоустроенной семьи. Обладающий определенной жесткостью в характере, но для него путешествие в Америку не Мечта и приключение, а поиск чего-то недостающего ему в реальной жизни. Это его мир, отдаленная, но реальность. Он не совершает нравственного выбора, он его давно сделал. Но ему было проще, чем Володе, так как альтернативы, видимо, у него в виде теплого дома и любящей семьи не было. Он тоже — герой, преодолевающий препятствия, но физические и географические, а не моральные. Но в нем есть желание чего-то спокойного и тихого… домашнего… Поэтому пишет он у Кати в тетради: «Монтигомо Ястребиный Коготь». Как клятву никогда сдаваться, и как обещание вернуться!
Простой на первый взгляд рассказ Чехова на самом деле наполнен очень глубоким смыслом и заставляет задуматься о многих вопросах, которые постоянно ставит перед нами Жизнь.
4, 5, 7 класс
Анализ рассказа Чехова Мальчики
Несколько интересных сочинений
- Чичиков на балу у губернатора в поэме Мертвые души Гоголь
В городе, который просто обозначается буквой Н., жили разные люди. Одни были толстыми, а другие тонкими. Тонкие мужчины старались окружить заботой и вниманием красивых девушек
- Критика о повести Левша Лескова — отзывы
Произведение является одним из самых известных в творчестве писателя С момента его издания в конце девятнадцатого века уникальная повесть, написанная в стиле народной былины, исследуется и анализируется литературоведческим обществом.
- Цветаева мой любимый поэт Серебряного века
В ответ на вопрос о любимых поэтах Серебряного Века я, как правило, упоминаю имя Марины Цветаевой. Ведь эта гениальная поэтесса – достаточно яркий пример того, как душевные терзания и стихотворный дар способны оставить след о личности в веках.
- Сочинение Всегда ли технический прогресс приносит человечеству пользу?
Технический прогресс не стоит на месте, активно совершенствуются старые и придумываются новые технологии, они становятся более современными, совершенными и доступными.
- Зачем Чичиков покупал мертвые души сочинение
Поэма Мертвые души — одно из самых классических и известных творений Н.В.Гоголя. Само название намекает на двусмыслие значения самих
Антон Павлович Чехов является наверняка одним из наиболее выдающихся представителей жанра малой прозы. Его произведения, вопреки заблуждениям, служат не только назидательным материалом для ребенка и увлеченного новыми идеями юноши, но и дают возможность каждому понять мир, его изъяны и темные пятна, граничащие с потемками человеческого сознания. Одним из наиболее известных характерно “детских” рассказов Чехова являются “Мальчики”. Многомудрый Литрекон уверяет, что знакомый с детства рассказ содержит в себе больше, чем прописную истину для непослушных детишек, и потому предлагает его анализ по плану.
Содержание:
- 1 История создания
- 2 Жанр и направление
- 3 Суть: о чем произведение?
- 4 Герои и их характеристики
- 5 Темы
- 6 Проблемы
- 7 Основная идея
- 8 Чему учит?
- 9 Критика
История создания
«Мальчики» были впервые опубликованы в 1887 году в “Петербуржской газете”, бывшей тогда под редактурой П. Монтеверде. Стоит отметить, что Чехов был постоянным колумнистом этого издания и регулярно публиковал там свои произведения, невзирая на частые смены редакторского состава. История написания рассказа «Мальчики» началась именно там.
Помимо этого, рассказ «Мальчики» был включен в первый том собрания сочинений Чехова, специально для которого он был подвержен значительной авторской корректуре: исчез подзаголовок, его примеру последовали просторечия, которыми прежде пестрил текст. Они были заменены на слова из нейтральной лексики.
Кому посвящен рассказ «Мальчики»? Существует легенда о том, что сюжет рассказа «Мальчики» был навеян Чехову прогулкой в Нескучном саду, во время которого он встретил мальчишек, удивших рыбу в пруду и игравших в индейцев. Чехов по-балагурски предложил им “выкурить трубку мира” и взамен на приятную беседу, получил сувенир — поплавок. Одним из гимназистов, которым подыгрывал Чехов, был Ваня Шмелёв — в будущем известный писатель и публицист, автор романа «Лето Господне».
Жанр и направление
Стоит отметить, что злой гений — Антон Павлович Чехов — в “Мальчиках” все-таки переломил свою расположенность к инфернальным и трагическим исходам произведений (какие мы видим в “Спать хочется”, “Ванька” и пр.); рассказ лишен драматизма, присущего так называемому “рождественскому рассказу”, однако все так же по-чеховски передает и атмосферу светлого праздника, и покаяние детской души, происходящее в его свете.
“Мальчики”, хоть и освещает романтические идеи, закрадывающиеся в наивном детском сердце, но все же является произведением реалистическим, отражающим как общее настроение эпохи, так и быт отдельного семейства Королевых, являющегося для того времени если не образцовым, то уж точно показательным.
Суть: о чем произведение?
Ученик второго класса гимназии — Володя Королев, приезжает домой на Рождественские каникулы, вызывая бурную реакцию домочадцев, не видевших мальчика с лета. Выясняется, что приехал он не один, а в компании своего товарища — Чечевицына. Гостя радушно принимают и усаживают мальчиков пить чай, чтобы отогреться от декабрьской стужи.
Во время застолья сестры Володи, замечают, что брат сильно изменился: стал задумчивым и нелюдимым. Казалось, что общество Чечевицына, очевидно имеющего с ним общие интересы, для него куда приятнее, чем времяпрепровождение в семейном кругу. Это опасение лишь подтверждается, когда Володя не присоединяется к любимому некогда занятию — вырезанию елочных игрушек из бумаги.
Чечевицын кажется девочкам привлекательным — по большей части, за счет своей загадочности, поскольку его внешность не отличается блеском и была бы вовсе невзрачной, лишись она оболочки в виде форменного костюма. Старшая из девочек — Катя старается разговорить его, но понимает, что он — совсем не похожий на них ребенок, бредящий мечтами о Калифорнии и Диком Западе, читающий Майн-Рида и беспрестанно разглядывающий географические карты.
Немного погодя девочки подсушивают разговор Володи и Чечевицына. Из него выясняется, что мальчишки планируют бежать в далекую Калифорнию, пройдя множество верст пешком и переправившись через Берингов пролив, снабжая себя в путешествии грабежом и охотой. Девочки ужасаются планам Володи и Чечевицына, однако решают молчать о них перед родителями, полагая, что мальчики поощрят это молчание, разделив с ними богатства, добытые в путешествии.
В последний день перед планируемым побегом, Володя погружается в сомнения о своей готовности покинуть родной дом без разрешения родителей. Чечевицын своей решимостью убеждает визави воплотить задуманное, и мальчишки все же сбегают.
Однако мальчики потерпели фиаско: родители моментально заметили их пропажу и организовали поиски беглецов. Нашли Володю с Чечевицыным на гостином дворе в соседнем городе, где мальчики осведомлялись о том, не придается ли поблизости порох.
Володю и Чечевицына доставили домой, где Иван Николаевич — отец Володи прочитал им длинную и серьезную нотацию о глупости и легкомысленности их поступка. Спустя какое-то время мать Чечевицына забрала сына от Королевых, попрощавшегося с ними немногословно, но по детским меркам весьма величаво: “Монтигомо. Ястребиный Коготь”.
Герои и их характеристики
Образы героев в рассказе «Мальчики» описаны Многомудрым Литреконом в рамках таблицы.
ГЕРОЙ | ХАРАКТЕРИСТИКА |
Володя Королёв | Ученик второго класса гимназии, по выражению автора, “пухл и бел”. Его читатель застает угрюмым и задумчивым — совершенно непохожим на того Володю, которым он остался в памяти домочадцев: открытым и милым. Очевидно, что мальчик повзрослел и огрубел в отрыве от материнской ласки и отцовской шутливости. Однако его душевные терзания, связанные с беспокойством за маму, показывают читателю, что мальчик не так опостыл к нежным чувствам, как могло показаться. |
Чечевицын | Ровесник Володи, мальчик, противоположный своему другу по внешности: худой, смуглый, с узкими глазами, веснушчатыми щеками, щетинистыми волосами — отменно некрасивый, однако чрезвычайно интересный и в какой-то мере обаятельный: он привлекает сестер Володи своей задумчивостью и отчужденностью, в которых, непременно обнаруживается расположенность к большому уму. |
Иван Николаевич Королёв, отец Володи. | Мужчина средних лет, бойкий, радушный, но импульсивный и несколько фамильярный — большой ребенок в жилетке и с бородой. Поначалу он кажется читателю жертвой кризиса среднего возраста, растерянным ретроградом, раздражающимся тупостью ножниц, по-детски радующимся миру и коверкающим фамилию Чечевицына самым бестактным образом. Однако развязкой произведения является воспитательная беседа, которую он взялся провести с сыном и его нерадивым товарищем, по содержанию которой становится ясно: Иван Николаевич — серьезный человек, ничуть не сочувствующий инфантильным выходкам, и образ “большого ребенка” для него — модель ласкового обращения с дочерями и женой, а не болезненно зафиксированная установка человека, скучающего в обыденности взрослого мира. |
Мать Володи | Сочувствующий родитель и любящая супруга. |
Катя, сестра Володи. | Девочка одиннадцати лет, старшая из сестер. Она подстрекала Соню молчать перед родителями о планах Володи и Чечевицына, подслушанных ими, будучи уверена в том, что поход мальчишек судит им обогащением слоновой костью и золотом. Она проявляет к Чечевицыну наибольший интерес, старается разговорить его, чтобы узнать побольше о загадочном госте. |
Соня, сестра Володи. | Средняя сестра, зачастую не проявляет инициативы и находится “на подпевках” у Кати. |
Маша, сестра Володи, младшая в семье. | Маленькая девочка. Не всегда, в силу возраста, понимает разговоры окружающих и, впечатленная звучностью фамилии Чечевицына, бросает невпопад реплики “А у нас чечевицу вчера готовили” и пр. |
Наталья, нянечка в доме Королевых. | Хлопотливая тетушка, безумно любит Володю, объявляет о его приезде восторженным и заливистым “Володичка приехали”, заботливо снимает валенки с приехавшего воспитанника. |
Темы
Тематика рассказа «Мальчики» представлена в сокращении, но в случае необходимости Многомудрый Литрекон ее дополнит — только напишите об этом в комментариях.
- Детство. Чехов уделяет особое внимание теме детства, как ребенок, оставшийся, по сути, сиротой при живых родителях. Чехов непредсказуем в своих решениях о сюжете детского рассказа.: он может заставить малолетнего героя повторить его путь, полный слез и несчастий, или способен одарить хрестоматийное дитя светлым воспоминанием, поучительным уроком, поводом залиться смехом. Так, в “Мальчиках” Чехов отказывается от драматизма и описывает идиллические картины семейной жизни: бумажные снежинки, довольный ребяческий визг, ожидание Рождественского чуда, заблуждение юной души, поверившей в свою взрослость, оставшееся безнаказанным, но пресеченным.
- Дикий Запад. Значительное место в “Мальчиках” отводится теме Запада. Чехов знакомит юного читателя с писателем Майн-Ридом, книги до крайности впечатлили Чечевицына. Автор показывает, что бег мустангов в прерии, жизнь индейской общины и отголоски дендизма в виде ковбойской культуры чрезвычайно интересны и по-своему привлекательны, однако чужды русской душе, подсознательно неготовой променять “Дикий Запад” на наш “Вольный Восток”.
Проблемы
Проблематика в рассказе Чехова «Мальчики» заставляет задуматься о морали произведения:
- Инфантилизм. Авантюра Володи и Чечевицына является следствием не только детского инфантилизма, свойственного душе, лишь начинающей познавать мир, но и инфантилизма родительского, заключающегося в недостаточном внимании к сокровенным желаниям своих детей, легкомысленном предпочтении отдать их на обучение в далекой гимназии, взамен на окружение ребенка всеми аспектами родительской любви
- Жалость и ответственность. Проблема ответственности в произведении освещается за счет описания душевных терзаний Володи, начавшихся незадолго до планируемого побега. Мальчик погружается в молитву, надеясь, что слабоосознаваемый им Бог облегчит страдания мамы, лишившейся на какое-то время сына, в какой-то момент признается Чечевицыну, что не готов бежать из родительского дома. Несмотря на то, что Володя все же подавил в себе привязанность в матери и семье в целом и бежал с Чечевицыным, мы обязаны признать, что он — мальчик хоть и слабохарактерный, но не безответственный, ведь детская психика, лишенная морального базиса уровня взрослого человека, формирует ответственность из жалости, а не из понятий о чести и достоинстве, по большому счету безразличными ребенку, в оригинале всецело открытому миру, не строящему барьеры поведения и мироощущения.
Основная идея
Смысл рассказа «Мальчики» заключается в детской ответственности не только перед родителями, но и перед собственными желаниями. Володя показал, что способен сопереживать матери, которая, очевидно, будет морально подавлена его уходом из дома в сопровождении странного товарища, очевидно одержимого глупостями, воспринимаемыми им за правду жизни. Потому педагогическая полезность “Мальчиков” очевидна и однозначна.
Однако полемическая связь, сформировавшаяся между Володей и Чечевицыным напоминает противостояние славянофилов и западников, сходивший на нет к моменту написания рассказа. Причем, деэлескация конфликта связана вовсе не с обоюдной усталостью сторон от вечных прений, а с тем, что уставшие от народной тривиальности и патриотического притворства славянофилы все чаще склонялись, если не падали в декадентском обмороке на сторону западников, чьи идеи были более реализуемыми, привлекательными, удовлетворяющими зарождающуюся моду на демократизм. Характерным “западником в литоте” здесь выступает, безусловно, Чечевицын. Его не прельщает быт Родины настолько, что с каждым днем пребывания в культурно-политической диссатисфакции, желание совершить социокультурный марш-бросок через Берингов пролив становится все менее шуточным. Даже анекдотически Чечевицын походит на хрестоматийного западника: его фамилию часто коверкают (как-то делал отец Володи), какая-то часть общества говорит с ним разных языках (воплощением этого являются реплики Маши), но при этом, он возбуждает интерес женской половины, любящей по определению людей находчивых и нетривиальных.
Роль безвольного славянофила здесь исполняет, не трудно догадаться, Володя. Он встретил в кругу ученых людей авантюриста-западника, приник к его возвеличенному желанию причастности к Западному миру и поддался соблазну разделить это желание с ним.
Легко так же провести параллель между неосознанным увлечением мальчиков с тенденцией, наблюдаемой в культуре светской молодежи конца XIX века, все больше и больше обращавшейся в своей симпатии к Западу, социальный фон которого, исполненный идей свободы и равенства, казался молодым людям чрезвычайно привлекательным.
На примере заведомо проигрышного плана мальчиков, Чехов показывает, как важно трезво оценивать свои силы не только наивным, по неопытности самоуверенным детям, но и политическим авантюристам, считающим себя и свои активно продвигаемые и перманентно навязываемые взгляды ничуть не отвлеченными от политических реалий и полезными для общества. Можно ли назвать произведение фельетоном, обличающим либерализм? Навряд ли, ведь Чехов скорее дает наставление реформатору, должному в погоне за новой жизнью не предавать реальных людей, и не возвеличивать картинки, виденные в пафосных книжках. Такова главная мысль рассказа «Мальчики».
Чему учит?
Рассказ «Мальчики» вскрывает сокровенные детские желания, которые любая дочка, как и любой сын, скрывают за традиционными и безусловными признаниями в любви перед родителями. К привычному ребяческому “Мамочка, я тебя так люблю…”, Чехов приписывает частенько опускаемый постскриптум “… Уехать бы от тебя, далеко-далеко”. Рассказ не столько пристыжает “неблагодарное” дитя, сколько демонстрирует факт того, что ответственность перед хлопотливыми родителями и должна безапелляционно преобладать над жаждой приключений и поисков нового. Такова мораль рассказа «Мальчики», таковы его нравственные уроки.
Разумно предположить, что рассказ, помимо прочего, интерпретирует кажущуюся сегодня чересчур ортодоксальной пословицу “где родился, там и пригодился”, доказывая ее актуальность в контексте семейных взаимоотношений. К Чечевицын, присваивающему себе прозвище “Монтигомо, Ястребиный коготь”, Чехов относится не столько с пониманием, сколько с полной сочувствия иронией, легко различимой для пристыженного ребенка, узнавшего в героях рассказа себя, в моменты удушливой тоски, навеянной беспривольностью домашнего очага.
Критика
Сложно сказать, кто критиковал Чехова чаще остальных: состав его регулярных критиков был разнообразен во все времена, однако человек, из-под руки которого было наибольшее число положительных, едва не хвалебных рецензий, нам известен, и имя его — Лев Толстой, бывший ярым фанатом малой Чеховской прозы. Рассказ “Мальчики” Толстой считал одним из лучших среди вех, ранее писанных.
Журналист Виктор Гольцев, приятель Чехова, рекомендовал “Мальчиков” для чтения в семейному кругу, как произведение, воспитывающее в детях ответственность перед родителями и вскрывающее их тайные и наивные желания сепарации. Многими критиками, в том числе на примере “Мальчиков”, высказывалось мнение о том, что Чехов обладает уникальным талантом понимания детской души, который не меркнет перед неприятием инфантилизма и особого рода детской спонтанности, характерным для взрослого человека.
Публицист А. Басаргин на страницах “Московских ведомостей” отмечал, что рассказ отражает не только детское естество, но и влияние ученых заведений на детей, остающихся беспризорниками при живых родителях, теряющими возможность радоваться жизни, чувствовать себя любимыми и нужными. Чехов заставляет задуматься об этом в рассказе «Мальчики».
Автор: Иван Шарков