В каком году был написан рассказ господин из сан франциско

История создания “Господина из Сан-Франциско”

В 1915 году И. Буниным был написан рассказ “Господин из Сан-Франциско”, первоначально имевший название “Смерть на Капри”. Удивительно, но произведение было написано всего за 4 дня. Какова же история создания “Господина из Сан-Франциско”?

Краткое содержание “Господина из Сан-Франциско”

Главный герой рассказа – господин без имени, на протяжении всего произведения не упоминается ни его имя, ни фамилия. Усердно работая много лет, господин накопил большое состояние и решил отправится в путешествие на корабле с женой и дочерью. Жизнь на лайнере проходит очень размеренно: отдыхающее развлекаются, любуются пейзажами, а самыми интересными событиями за день для них становятся завтрак, обед и ужин.

На корабле “Атлантида” собрались люди, чья жизнь несомненно удалась: дамы в дорогих нарядах, мужчины в элегантных фраках. Эти люди – элита, высшие слои общества. Семья господина из Сан-Франциско отправляется в Неаполь, а оттуда на Капри. В небольшом отеле их принимают радушно: им рады и хозяева и другие постояльцы. Казалось бы, ничего не может нарушить безмятежность этого места.

Но вот случается страшное: собравшись идти на обед и присев почитать газету, господин неожиданно чувствует себя плохо, а через небольшой промежуток времени умирает. Но никто искренне не сожалеет о смерти этого человека. Он скорее доставляет всем неудобства. Хозяин отеля, который совсем недавно радушно принимал эту семью, отказывается поместить тело в хорошем номере, боясь потерять поток туристов. В итоге тело мужчины кладут в крохотной каморке, а вместо гроба используют обычный деревянный ящик. И тот же самый человек, который еще пару дней назад казался хозяином положения, отправляется в обратный путь на “Атлантиде” никому ненужной обузой.

История создания

История создания “Господина из Сан-Франциско” весьма необычна. Рассказ пришел в голову Ивану Бунину, когда он прогуливаясь вдоль книжного магазина, увидел на витрине произведение Т. Манна “Смерть в Венеции”. книгу он не купил, но название писателю запомнилось. Через несколько месяцев, находясь в гостях у двоюродной сестры, он услышал историю об американце, который приехал на отдых на Капри и скоропостижно скончался. Именно в тот момент Бунину и пришла идея написать рассказ. Вдохновленный этой идеей, он принялся за работу и создал произведение за рекордные сроки – всего 4 дня. Таким образом, годом написания “Господин из Сан-Франциско” является 1915 год.

Сам Бунин говорил, что рассказ полностью выдуман. Единственное, что является правдой – это история о смерти американца. Писатель вспоминает, что волновался, пока писал произведение, а в конце даже плакал.

Отзывы критиков и главная тема рассказа

Критики и современники отнеслись к рассказу благосклонно. Многие сравнивали талант Бунина с талантом Толстого и Чехова. Главной темой литераторы считают сущность бытия, мелочность и неважность любого богатства перед лицом смерти. Автор дает понять, что жизнь дается человеку, чтобы быть счастливым, быть открытым другим людям и стараться вести себя правильно по отношению к другим людям. Главный же герой не заботился о своей душе, все, чем он занимался всю свою жизнь, – накопление богатств. И именно деньги он считал залогом счастливой жизни. Но, как оказалось, не все можно купить. На лайнере, на котором он путешествовал, все оказалось фальшивым. Фальшивые улыбки окружающих, обслуживающего персонала, которых главный герой считал не людьми, а элементом роскошной жизни, и даже страстный танец влюбленной пары, которые оказались всего лишь нанятыми актерами.

Смерть уравнивает всех. Ты можешь быть богат и обладать всеми атрибутами роскошной жизни. За твои деньги тебе будут улыбаться и обхаживать. Но как только ты умрешь и перестанешь быть источником дохода, про тебя тут же забудут.

Данная статья поможет школьникам написать сочинение на тему “История создания “Господина из Сан-Франциско”. В статье дается краткое содержание произведения, а также раскрывается главная идея рассказа.

Посмотрите, что еще у нас есть:

Тест по произведению

Доска почёта

Доска почёта

Чтобы попасть сюда — пройдите тест.

  • Анастасия Златопольская

    11/14

  • Александр Котков

    13/14

  • Елена Дзюблюк

    11/14

  • Алла Перлак

    14/14

  • Наталья Мелешко

    13/14

  • Женя Гаврилов

    10/14

  • Надежда Умрихина

    11/14

  • Катя Антонова

    12/14

  • Эля Морозова

    14/14

  • Арина Бондарева

    14/14

Господин из Сан-Франциско
Жанр:

рассказ

Автор:

Бунин, Иван Алексеевич

Язык оригинала:

русский

Год написания:

1915 год

Публикация:

1915 год

«Господин из Сан-Франциско» — рассказ Ивана Алексеевича Бунина. Представляет собой притчу, повествующую о ничтожности богатства и власти перед лицом смерти. Главной идеей рассказа выступает осмысление сущности бытия человека: жизнь человека хрупка и тленна, поэтому она становится отвратительной, если в ней отсутствует подлинность и красота. Впервые опубликован в 1915 году в сборнике «Слово» в Российской империи[1].

История создания

По словам Бунина, написанию рассказа способствовала случайно увиденная летом 1915 года в Москве в витрине книжного магазина обложка повести Томаса Манна «Смерть в Венеции»: в начале сентября 1915 года, находясь в гостях у двоюродной сестры в Орловской губернии, «я почему-то вспомнил эту книгу и внезапную смерть какого-то американца, приехавшего на Капри, в гостиницу „Квисисана“, где мы жили в тот год, и тотчас решил написать „Смерть на Капри“, что и сделал в четыре дня — не спеша, спокойно, в лад осеннему спокойствию сереньких и уже довольно коротких и свежих дней и тишине в усадьбе… Заглавие „Смерть на Капри“ я, конечно, зачеркнул тотчас же, как только написал первую строку: „Господин из Сан-Франциско…“ И Сан-Франциско, и всё прочее (кроме того, что какой-то американец действительно умер после обеда в „Квисисане“) я выдумал… „Смерть в Венеции“ я прочёл в Москве лишь в конце осени. Это очень неприятная книга»[2].

Краткое содержание

С точки зрения композиции повествование можно разделить на две неравные части: путешествие господина из Сан-Франциско на корабле «Атлантида» к берегам Италии и обратное путешествие корабля «Атлантида» к берегам США с телом господина в гробу в трюме парохода. Описание путешествия господина на Капри ведётся сухим, отстранённым языком; сам господин не имеет имени, он безлик в своём стремлении купить на имеющиеся богатства прелести реальной жизни. Одним из ярких символов в этой части рассказа выступает танцующая пара наёмных актёров, изображающих в танце подлинную страсть[1]. В отеле на Капри господин неожиданно умирает, теряя не только жизнь, но и все привилегии богатого человека, становясь обузой для всех окружающих, начиная от хозяина отеля, который противится тому, чтобы гроб оставался в его апартаментах, и заканчивая собственной семьёй, которая не знает, что делать с телом господина. Описание мира природы, мира бедных людей на острове Капри ведётся живым, полным символических образов языком и поэтому выделяется на фоне общей стилистики произведения[1]. В заключении рассказа тело господина возвращается домой, в могилу, на берега Нового Света, на том же корабле, который с большим почётом вёз его в Старый Свет, но теперь его тело лежит в просмолённом гробу на дне трюма, а на корабле в светлых, сияющих люстрами залах идёт людный бал[1].

Отзывы современников

После выхода рассказа периодические издания дали ему высокую оценку. Так, критик А. Дерман в журнале «Русская мысль» от 1916 года писал: «Более десяти лет отделяет нас от конца творчества Чехова, и за этот срок, если исключить то, что было обнародовано после смерти Л. Н. Толстого, не появлялось на русском языке художественного произведения, равного по силе и значению рассказу „Господин из Сан-Франциско“… В чём же эволюционировал художник? В масштабе своего чувства… С какой-то торжественной и праведной печалью художник нарисовал крупный образ громадного зла, — образ греха, в котором протекает жизнь современного городского человека со старым сердцем, и читатель чувствует здесь не только законность, но и справедливость и красоту самой авторской холодности к своему герою…[1]» Журнал «Русское богатство» от 1917 года дал более сдержанный отклик: «Рассказ хорош, но он страдает недостатками своих достоинств, как говорят французы. Противоположение между поверхностным блеском современной нашей культуры и её ничтожеством перед лицом смерти выражено в рассказе с захватывающей силой, но оно исчерпывает его до дна…[1]»

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 И. Бунин Собрание сочинений, том 4. — Москва: Художественная литература, 1966. — С. 483-488 (примечания к тому).
  2. И. Бунин Собрание сочинений, том 9. — Москва: Художественная литература, 1966. — С. 368-369 («Происхождение моих рассказов»).

Литература

  • И. Бунин Собрание сочинений, том 4. — Москва: Художественная литература, 1966. — С. 483-488 (примечания к тому).
  • Бабореко А. К. Бунин Серия «ЖЗЛ» — М.: Молодая гвардия, 457 с., 2004
  • Господин из Сан-Франциско в библиотеке Максима Мошкова
 Просмотр этого шаблона Произведения Ивана Алексеевича Бунина
Художественная проза Антоновские яблоки (1900) • В августе (1901) • Сны (1904) • Деревня (1910) • Суходол (1912) • Лёгкое дыхание (1916) • Господин из Сан-Франциско (1916) • Сны Чанга (1916) • Петлистые уши (1917) • Митина любовь (1924) • Жизнь Арсеньева (1927-33) • Тень птицы (1931) • Тёмные аллеи (1943) Bunin Ivan 1937.jpg
Поэзия Стихотворения Бунина
Воспоминания Окаянные дни (1925-26) • О Чехове (1955)

В 1915 году всего за 4 дня Иван Бунин написал произведение, которое читал практически каждый. «Господин из Сан-Франциско» — совсем небольшой рассказ, который в черновиках именовался «Смертью на Капри». Но как на свет появился такой запоминающийся и глубокий рассказ?

История создания

История создания рассказа «Господин из Сан-Франциско» достаточно необычна на фоне весьма банальных историй написания. Однажды Иван Бунин отправился на простую пешую прогулку и остановился у витрины книжного магазина, чтобы присмотреть для себя нечто интересное. Тут же его взгляд упал на книгу Томаса Манна «Смерть в Венеции». Книга так и осталась лежать на полках магазина, а вот название запало писателю прямо в сердце.

В скором времени Бунин отправился в гости к сестре, где услышал интересный рассказ об американце, который уехал в отпуск и внезапно скончался на острове Капри. Тут же в голове появилось название на основе романа Манна — «Господин из Сан-Франциско». И вот, всего за четыре дня Бунин создал прекрасный рассказ, который знают и любят сегодня.

Сам писатель не раз заявлял, что история американца лишь послужила основой романа. Остальные детали и подробности — авторская выдумка. Также Бунин рассказывал, что еще на этапе создания рассказ заставил его волноваться и даже заплакать в конце.

О чем рассказ?

Бунин в рамках этого рассказа использует образ американца из услышанной им истории. Автор решает не давать своему герою имени и фамилии. Вместе с ним в отпуск отправляются его жена и дочь. Сам герой много лет работал без отдыха и копил деньги на большое путешествие. И вот они отправляются в круиз на лайнере. Во время путешествия они проводят время достаточно скучно, а главными событиями дня становятся приемы пищи. Да и все остальные пассажиры лайнера, люди с достатком, которые отдыхают точно так же. Судно останавливается на Капри, где господина с семьей радушно принимают в отеле. Казалось бы, что может омрачить такой долгожданный отдых?

Но совершенно внезапно перед обедом герой чувствует себя плохо и через несколько часов умирает. Естественно, жена и дочь узнают об этом, но относятся к событию не как к чему-то печальному, а принимают его равнодушно. Кажется, будто смерть главы семейства — всего лишь обуза. Радушный коллектив отеля во главе с его хозяином отказывается держать труп в номере, и его помещают в коморку, используя вместо гроба обычный деревянный ящик. И вот господин отправляется домой не в качестве элитного гостя корабля, а как ненужная обуза.

Читатели приняли рассказ с большой радостью, даже стали сравнивать Бунина с Чеховым и Толстым. Быстро удалось понять и скрытую суть рассказа — никакие деньги не смогут спасти от смерти. Бунин прямо говорит о том, что жизнь откладывать не стоит, а счастливым нужно будь здесь и сейчас. А герой поступил наоборот.

Отдав свою жизнь лишь зарабатыванию капитала, он не успел насладится тем счастьем, которое могли бы принести эти деньги. Богатства — не залог счастья, радость и интерес к жизни купить нельзя. С помощью этих средств герой купил билет на лайнер, где все является фальшивкой, даже улыбки, которые ему дарят только из-за наличия капитала.

А смерть всего лишь помогла открыть истинное отношение к человеку. Как только ты перестаешь быть источником дохода, ты становишься обузой не только в глазах посторонних, но и как в данном случае, для самых близких людей.

Удивительно, как из маленькой сплетни родился такой глубокий и важный рассказ. Сложно представить, каким талантом должен обладать писатель, чтобы из пары идей создать шедевр.

История создания рассказа «Господин из Сан-Франциско» Бунина

istorija-sozdanija-gospodin-iz-san-francisko-bunin
Господин из Сан-Франциско.
Художник О. Коровин

Рассказ «Господин из Сан-Франциско» — знаменитое произведение выдающегося русского писателя Ивана Бунина.

В этой статье представлена история создания рассказа «Господин из Сан-Франциско: интересные факты о прототипе главного героя и т.д.

История создания рассказа «Господин из Сан-Франциско» Бунина

Рассказ «Господин из Сан-Франциско» был впервые опубликован в сборнике «Слово» в 1915 году.

Сам Бунин описал историю создания «Господина из Сан-Франциско» в одном из очерков:

«Летом пятнадцатого года, проходя однажды по Кузнецкому мосту в Москве, я увидал в витрине книжного магазина Готье на русском языке издание повести Томаса Манна «Смерть в Венеции», но не зашел в магазин, не купил ее, а в начале сентября 1915 года, живя в имении моей двоюродной сестры, в селе Васильевском, Елецкого уезда, Орловской губернии, почему-то вспомнил эту книгу и внезапную смерть какого-то американца, приехавшего на Капри, в гостинице «Квисисана», где мы жили в тот год, и тотчас решил написать «Смерть на Капри», что и сделал в четыре дня, не спеша, спокойно, в лад осеннему спокойствию сереньких и уже довольно коротких и свежих дней в тишине в усадьбе и в доме: попишу немного, оденусь, возьму заряженную двустволку, пройду по саду на гумно, куда всегда слеталось множество голубей, возвращусь с пятью, шестью штуками, убитыми дуплетом, и опять сяду писать; взволновался я и писал даже сквозь восторженные слезы только то место, где идут и славословят мадонну запоньяры. 

Обычно я пишу быстро и спокойно, вполне владея своими мыслями и чувствами, но на этот раз писал, повторяю, не спеша и порою весьма волнуясь. 

Заглавие «Смерть ка Капри» я, конечно, зачеркнул тотчас же, как только написал первую строку: «Господин из Сан-Франциско»… И Сан-Франциско, и все прочее (кроме того, что какой-то американец действительно умер после обеда в «Квисисане») я выдумал.»   

(И. А. Бунин, «Происхождение моих рассказов»)

В своем дневнике Бунин оставил следующую заметку о рассказе «Господин из Сан-Франциско»:

«14—19 августа писал рассказ «Господин из Сан-Франциско». Плакал, пиша конец».

О том, как Бунин работал над рассказом, исследователям известно следующее:

«Работа над рассказом проходила напряженно; писатель упорно стремился достичь предельной силы и сжатости, избавлялся от прямолинейно-назидательных, публицистических страниц, от излишних эпитетов, от иностранных слов, от словесных штампов. Все это можно видеть по сохранившимся рукописям рассказа.»

(А. А. Саакянц, «Статья-послесловие и комментарии», «Собрание сочинений Бунина в шести томах», том 4, 1988 г.)

Это были материалы об истории создания рассказа «Господин из Сан-Франциско» Бунина: интересные факты о прототипе главного героя и т.д. 

Господин из Сан-Франциско

Творческие зимы на Капри

Впервые в Венеции и Флоренции писатель побывал в 1904 году, а через пять лет с молодой женой он посетил Рим и Неаполь. С балкона неаполитанской гостиницы «Виктория» открывалась великолепная панорама Капри. Хотя поездка на остров не планировалась, по случайному стечению обстоятельств в марте 1909 года Бунины покинули Неаполь и на пароходе направились к острову. Здесь супруги провели незабываемый месяц, наслаждаясь чудесными видами моря и прекрасной итальянской природы.

Отель Квисисана

В следующий раз на Капри Бунины приехали в конце 1911 года, поселившись на верхнем этаже одного из лучших отелей «Квисисана». Субтропическая растительность, морской целебный воздух, пешие прогулки благотворно сказались на творческом настроении писателя. Первая продолжительная зимовка на Капри оказалась на редкость плодотворной. В этот период Бунин закончил повесть «Суходол», написал рассказы «Хорошая жизнь» и «Ночной разговор», которые вскоре были опубликованы в петербургских журналах.

В конце 1912 года Бунины снова приехали на Капри, поселившись всё в том же отеле «Квисисана» и заняв целых 4 комнаты. Позже в интервью для одной из газет Бунин рассказал, что тишина и покой острова, размеренная жизнь и отсутствие людей вдохновляли писателя в течение всей его второй зимы на Капри. Единственным человеком, с которым часто встречался писатель, был М. Горький. В феврале на Капри приехал Ф. И. Шаляпин и познакомил своих друзей с новой оперой Мусоргского.

Максим Горький

Зима в конце 1913 года была третьей и последней в жизни Бунина на Капри. Писатель жил по-прежнему в полюбившемся ему уютном отеле «Квисисана» и наслаждался потрясающим видом на море и огромный ухоженный сад. Вдохновленный покоем и красотой природы, он написал новые рассказы «Братья», «Весенний вечер» и «Святые». В начале весны 1914 года Бунины покинули остров и больше сюда не возвращались.

Хотя рассказ «Господин из Сан-Франциско» был написан Буниным после отъезда из Италии, история его создания относится к творческому периоду жизни на Капри.

Именно в Неаполе, а затем на Капри разворачивается главное действие рассказа, кульминационным моментом которого стала смерть главного героя. Замысел рассказа во многом связан с реальной историей американца, приехавшего на Капри и умершего при странных обстоятельствах в том самом отеле «Квисисана», где жил и работал Бунин.

Осень в Васильевском

Однажды летом 1915 года, прогуливаясь по Кузнецкому мосту, в витрине книжного магазина, писатель увидел обложку повести немецкого писателя Томаса Манна «Смерть в Венеции». Название навеяло воспоминание о чудесно проведенном времени в Неаполе и на Капри в кругу единомышленников Горького и Шаляпина. Также писателю припомнился странный случай смерти богатого американца в отеле «Квисисана».

Музей Бунина в Орле

В конце лета 1915 года Бунин приехал к двоюродной сестре, у которой часто гостил, в село Васильевское Орловской губернии. В преддверии осенних серых дней, предаваясь ностальгическим воспоминаниям о солнечной Италии, писатель неожиданно вспомнил недавно увиденную в московской лавке книгу Т. Манна. Мысли перенеслись на Капри в отель «Квисисана», где в один из дней случилось неприятное происшествие, наделавшее много шуму.

Позже в своем очерке «Происхождение моих рассказов» Бунин отметил, что под влиянием нахлынувших мыслей он решил написать историю одного господина, дав ей первоначальное название «Смерть на Капри» по аналогии с новеллой Т. Манна. Обычно творческий процесс протекал спокойно и быстро, но не в этот раз. Временами тревога и волнение накрывали писателя, вызывая восторженные слезы. Автор стремился к предельной сжатости и силе слога, удаляя из текста ненужные эпитеты и литературные штампы.

Всего 4 дня понадобилось Ивану Алексеевичу на написание произведения. Названый сначала рассказ «Смерть на Капри» Бунин позже заменил другим названием. Как признавался автор, и Сан-Франциско, и корабль «Атлантида», и все обстоятельства жизни главного героя были вымышленными, кроме того, что какой-то американец действительно умер после обеда в «Квисисане». В том же году рассказ был опубликован в сборнике «Слово» и единодушно отмечен критикой как выдающееся произведение современной литературы.

Краткий обзор произведения

Пожилой господин, заработав приличный капитал, отправляется с женой и дочерью на огромном корабле «Атлантида» в путешествие своей мечты на целых два года.

Его путь был заранее спланирован:

Рим

  • в декабре и январе — отдых в Южной Италии;
  • карнавал в Ницце;
  • азартные игры в Монте-Карло;
  • начало марта — Флоренция;
  • Страсти господни в Риме.

На обратном пути география путешествия была еще более обширной.

Иностранный господин решил развлечься, ни в чем себя не ограничивая:

  • бой быков в Севилье;
  • купание на Британских островах;
  • посещение Палестины, Египта и Японии.

Бои быков в Севилье

Путешествие он воспринимал как вознаграждение за свой многолетний труд, увенчавшийся финансовым успехом и репутацией делового человека.

На пароходе, больше похожем на отель, чем на корабль, царила атмосфера размеренного отдыха днем и веселого праздника вечером. Через два дня судно прибыло в Неаполь.

По прибытии в город установилась серая декабрьская погода. Пожив здесь непродолжительное время, семья из Сан-Франциско на маленьком пароходике отправилась на Капри. Хозяин отеля радушно принял новых постояльцев и заселил в лучший из номеров. В этот же вечер в отеле случилось нечто страшное: господин, решив почитать перед ужином газету, неожиданно захрипел и упал в читальне. Больше всех происшествием был огорчен хозяин отеля. Успокаивая гостей, он уверял, что все это пустяк, небольшой обморок господина.

Остров Капри

Несмотря на уговоры дочери, полуживого старика поместили не в его номер, а в самую дальнюю сырую и холодную каморку. Господин лежал на железной кровати, освещенной единственным рожком. Вскоре он умер, и дочь попросила хозяина отеля перенести тело в прежние апартаменты, на что хозяин кратко ответил отказом и заявил, чтобы тело покойного было вывезено как можно скорее из гостиницы.

На следующее утро в простом деревянном ящике из-под содовой на одноконном извозчике тело господина было спешно доставлено до пароходика, отправлявшегося в Неаполь, а оттуда, спустя неделю унижений, помещено на дне мрачного трюма в смоляном гробу того самого роскошного корабля, на котором он отправился в Старый Свет.

Произведение Бунина пронизано символикой. Почему господин не имеет имени? Автор сознательно применил этот художественный прием, предлагая рассказ о конкретном человеке до притчи о современном обществе.

Иван Бунин

Хотя истории Сан-Франциско в рассказе нет, этот город тоже выбран не случайно, поскольку он был центром золотой лихорадки в Калифорнии. Господин без имени— это символ эпохи, собирательный образ дельца начала XX века, сколотившего свое состояние на эксплуатации дешевой рабочей силы. Всю жизнь он посвятил накоплению богатства, считая это главным смыслом и залогом счастья.

Но оказалось, что деньги — это еще не все. Пока главный герой рассказа тратил финансы, к его услугам были улыбки окружающих, вежливое отношение прислуги, уважение и почет. После его смерти отношение к нему и его близким резко изменилось, стало холодным. В реальности улыбки оказались фальшивыми, как и общество, мнением которого он дорожил. И снова писатель использует свой излюбленный прием — символ, описывая страстный танец влюбленной пары, нанятой капитаном Ллойдом, как апофеоз фальши буржуазного мира.

Название корабля, на котором путешествовал главный герой, также является символичным. Атлантида — мифический город-государство, который был поглощен морем во время сильного землетрясения.

История смерти отдельного человека становится притчей о неминуемой гибели фальшивого капиталистического общества, поклоняющегося золотому тельцу, о пустоте и никчемности жизни его типичного представителя.

  • Сочинения
  • По литературе
  • Бунин
  • История создания Господина из Сан-Франциско

История создания Господина из Сан-Франциско

Произведение Бунина «Господин из Сан-Франциско» было написано в 1915 году. О своем замысле автор писал в дневнике.

Однажды летом он решил прогуляться по городу и, проходя мимо магазина, в котором продавались книги, он увидел одно произведение, которое заставило его остановиться и немного призадуматься. Этим произведением было «Смерть в Венеции», ее автором был Манн. А вот сюжет самого произведения был создан немного позже. Осенью он решил отправиться в имение, где проживает его сестра, и уже находясь там, внезапно вспомнил про одного американца. Он умер, прямо находясь в гостинице.

Почему именно это первое пришло на ум не понятно Бунину. А вот расскажет он об этом в своем произведении. Поскольку теперь у него будет очень много времени, то все это свободное время он потратит на написание произведения. Лето оказалось теплым и солнечным. Иногда он откликался для того чтобы немного поохотиться и развлечься, а потом опять садился и собирал по кусочкам свой роман.

Вот только многие исследователи утверждают, что для того чтобы создать данное произведение Бунину потребовалось намного больше времени, чем это могло бы показаться. А вот для того чтобы отвлечься он и стрелял голубей и этим приводил все свои мысли в порядок.

Некоторые его черновики остались и по ним можно понять, что Бунин старался придать своему произведению серьезность, выразительность и в сжатой форме рассказать обо всем. Конечно, здесь есть многие выражения, которые не вошли в произведение и являются назидательными и ярко выраженными. Кроме этого ему не нравилось высказываться иностранными выражениями, различными литературными штампами, а также вычурными эпитетами. Больше всего на свете ему не хотелось, чтобы его произведение относилось к назидательному характеру.

И не смотря на обстановку, которая находилась вокруг автора, но его не оставляла та самая смерть, о которой он решил написать произведение. Когда он писал свой рассказ, то порой начинал плакать и переживать за своих героев.

Сначала он думал, что изобразит в нем одну тему, а немного позже изменил свое мышление и стал писать совсем о других вещах. Кроме этого он описывал многие моменты, которые являлись выдуманными и никогда не происходили в его жизни. Также он делился не только своим мнением, но и переживаниями и своим представлением на мир с читателями и выносил на их суд многие моменты. А вот про кончину одного американца он написал всю правду, как она есть на самом деле.

2 вариант

Это произведение было написано в октябре 1915 года. Писатель так проникся своим рассказом, что решил написать предысторию о нем в своем очерке, а потом и в дневнике.

Как-то, одним из летних вечеров Иван Бунин прогуливался по Москве, рассматривая пышно убранные магазины, и размышляя о политической нестабильности в стране, случайно увидел на витрине обложку книжки повести Томаса Манна “Смерть в Венеции”. Сама книга его очень заинтересовала и отложилась в голове, так, что, приехав к сестре в Орловскую губернию, Бунин решил написать свой рассказ. Рассказ был написан всего за 4 дня.

Есть и вторая версия, написание данного рассказа. Да, Ивана Алексеевича действительно заинтересовала обложка книги “Смерть в Венеции”, но она послужила лишь толчком для написания, т.к. Бунин до приезда в Россию проживал в гостинице на острове Капри, где действительно скончался человек.

Сама повесть Томасса Манна рассказывает нам об американце, приехавшем в гостиницу “Квисиана”, и умершем во время обеда. Но, Бунин, решил для своего рассказа взять за основу только легенду о богатом господине, и об ужаснейшем происшествии на корабле, повлекшего за собой смерть главного героя. Смерть, как главное ядро рассказа, явилась причиной всеобщего спокойствия пассажиров, с которой никто не хотел смириться, хотя сталкивался с ней в жизни на каждом шагу. Самое ужасное, что никто не хочет верить в ее существование.

Но, не только тема смерти фигурирует в данном рассказе, а сами люди, обладающие материальным достатком, не имеют самого главного – духовности! Проблема в обществе – это деградация. Деньги стали превыше всего разумного. У самого главного героя жизнь бесценна и пуста, он только пользуется трудом, созданным представителями другого класса, низшего. Трагизм рассказа — эгоизм и нежелание сострадать чужому горю.

Близкие и друзья писателя отмечали, что написание самого рассказа далось ему нелегко, несмотря на то, что все условия проживания за городом, располагали к чему-нибудь поэтическому, умиротворенному. Даже наслаждение теплыми осенними деньками, и охотничьими забавами не скрасило его грусть. Писал Бунин, не спеша, плакал, волновался, на душе было уныло и неспокойно. Согласно сохранившимся черновикам, он стремился придать произведению большую выразительность, и в то же время сжатость, поэтому тщательно вычеркивал лишние предложения и слова.

Также читают:

Картинка к сочинению История создания Господина из Сан-Франциско

История создания Господина из Сан-Франциско

Популярные сегодня темы

  • Сочинение по рассказу Толстый и тонкий Чехова

    В рассказе А.П. Чехова Толстый и тонкий рассматривается часто встречающаяся в русской литература тема маленького человека. Но если, например, в повести Гоголя Шинель этот человечек рассматривается с состраданием,

  • Сочинение Уроки доброты в рассказе Конь с розовой гривой Астафьева

    Меня сильно впечатлил рассказ Виктора Астафьева «Конь с розовой гривой». В нем воедино сплелись суровая правда жизни и такие важные чувства, как любовь и прощение. С самого начала рассказ берет за душу

  • Сочинение Анализ рассказа Огурцы Носова

    Воспоминания о беззаботном детстве появляются вовремя чтения очередного рассказа детского писателя Николая Носова. В его произведении содержатся элементы воспитания и нравоучения

  • Человек и природа в рассказе Старик и море Хемингуэя сочинение

    Повесть Хемингуэя «Старик и море» рассказывает, как старому рыбаку на закате своей жизни удалось поймать огромную рыбу, то есть одержать победу над своей немощью и старостью.

  • Характеристика и образ Петро Мелехова в романе Тихий Дон Шолохов

    Петро Мелехов — старший брат Григория Мелехова, главного героя романа-эпопеи М.Шолохова «Тихий Дон». Он во многом напоминает мать, совсем непохож на своего брата турецкой крови. Нет в нем и тех черт характера, которые были присущи роду Мелеховых.

Текст: Ольга Разумихина*

Фото: Иллюстрация О. Г. Верейского

В середине сентября одиннадцатиклассникам везёт: объёмных произведений читать не приходится, одолеть нужно только рассказ «Господин из Сан-Франциско». Но и в этом небольшом произведении столько интересных моментов, что обсуждение может получиться на редкость насыщенным

Мы обсуждали пьесу А. Н. Островского «Гроза», где столкнулись с любопытным феноменом: вместо того, чтобы «поселить» героев в каком-нибудь реальном городе, автор выдумал мифический Калинов — и сделал это, чтобы указать на типичность явлений, там происходящих. И. А. Бунин пошёл ещё дальше — и создал персонажа, которого ни разу не назвал по имени, при том, что у ряда других героев рассказа имена есть. О чём это говорит? Тоже о том, что таких «господ», как делец из Сан-Франциско, на свете пруд пруди? Может, и так, но вряд ли: всё-таки миллиардеров в подлунном мире ограниченное количество. Что же, приглядимся к тексту повнимательнее — тем более что достоинство бунинского рассказа не столько в интриге, сколько в атмосфере, а также многочисленных деталях, отсылающих то к библейским преданиям, то к мифологии.

Сомнительное прошлое

По традиции напоминаем сюжет для тех, кто читал «Господина…» летом и уже не слишком ориентируется в перипетиях. Вот — с некоторыми сокращениями — первые три абзаца рассказа:

Господин из Сан-Франциско — имени его ни в Неаполе, ни на Капри никто не запомнил — ехал в Старый Свет на целых два года, с женой и дочерью, единственно ради развлечения.

Он был твёрдо уверен, что имеет полное право на отдых, на удовольствия, на путешествие во всех отношениях отличное. Для такой уверенности у него был тот довод, что, во-первых, он был богат, а во-вторых, только что приступал к жизни, несмотря на свои пятьдесят восемь лет. До этой поры он не жил, а лишь существовал, правда, очень недурно, но всё же возлагая все надежды на будущее. Он работал не покладая рук, — китайцы, которых он выписывал к себе на работы целыми тысячами, хорошо знали, что это значит! — и наконец увидел, что сделано уже много, что он почти сравнялся с теми, кого некогда взял себе за образец, и решил передохнуть. <…>

Маршрут был выработан господином из Сан-Франциско обширный. В декабре и январе он надеялся наслаждаться солнцем Южной Италии, памятниками древности, тарантеллой, серенадами бродячих певцов и тем, что люди в его годы чувствуют особенно тонко, — любовью молоденьких неаполитанок, пусть даже и не совсем бескорыстной; карнавал он думал провести в Ницце, в Монте-Карло <…> ; начало марта он хотел посвятить Флоренции, к страстям Господним приехать в Рим, чтобы слушать там Miserere; входили в его планы и Венеция, и Париж, и бой быков в Севилье, и купанье на английских островах, и Афины, и Константинополь, и Палестина, и Египет, и даже Япония, — разумеется, уже на обратном пути… И всё пошло сперва прекрасно.

Уже в этих абзацах наблюдаются пассажи, проникнутые горькой, почти ядовитой насмешкой над главным героем.

Во-первых, мы узнаём, что господин из Сан-Франциско «вписывал к себе на работы» тысячи китайцев: это именно они, бедолаги, трудились не покладая рук, пока их повелитель заключал сделки, расширял производство и занимался прочими организационными моментами, а также пытался «примелькаться» в высшем обществе. Сан-Франциско — это Америка, другой континент; соответственно, несчастные китайцы трудились в США примерно в таких же условиях, как нынешние гастарбайтеры, которые готовы выполнять любую, даже самую опасную, работу без выходных, надбавок и «социального пакета», лишь бы прокормить семью.

На этом моменте остановимся и зададимся вопросом: если господин из Сан-Франциско в молодости был беден и потратил несколько десятков лет на то, чтобы выстроить финансовую империю, неужели он не осознавал, насколько тяжело приходится его работникам? Здесь возможно два варианта ответа. Первый лежит на поверхности: господин всегда славился человеком тщеславным и жестоким, готовым идти по головам ради собственного блага. Второй вариант такой: главный герой никогда и не был бедняком, потому что люди, прошедшие свой путь «с чистого листа», обычно всё-таки знают цену труду — своему и чужому — и, даже если и любят роскошь, не считают богемный образ жизни самим собой разумеющимся. Так что, вероятнее всего, господин из Сан-Франциско вырос в обеспеченной семье, получил хорошее образование и загорелся мечтой стать «самым-самым» на школьной скамье или в университете. Тем более что уже не одно и не два десятилетия существует понятие «американская мечта»: первоначально это словосочетание обозначало желание равенства и свободы, но впоследствии стало выражать скорее стремление к сытой, комфортной жизни — без особых потрясений, в кругу таких же успешных и ловких «коллег».

И вот юноша, который — скорее всего — отличался не только высокими амбициями, но и умом и расчётливостью, в общем, эдакий Чичиков на американский манер, — получает диплом и окунается в мир бизнеса… (Вполне возможно также, что он унаследовал дело отца: всё-таки «выбиться в люди», начиная с нуля, даже в Америке довольно сложно — ярким тому подтверждением в истории ХХ в. служит история Уолта Диснея, который хотя и прославился на весь мир, но до самой смерти не вылезал из долгов; однако это скорее домыслы, в тексте рассказа о прошлом господина ничего не сказано — и, опять же, не случайно). Что происходит дальше, Бунин описал прямо и недвусмысленно.

Что такое хорошо и что такое плохо

Теперь зададимся следующим вопросом: есть ли у господина из Сан-Францско какие-либо моральные ориентиры? Если совсем по-детски — понимает ли он, что такое хорошо, что такое плохо? И сразу увидим, что, очевидно, нет.

Многие люди, имеющие связи в обществе и/или благородное происхождение, часто надевают маску благочестия: они либо мнят себя праведниками, как, например, Иудушка Головлёв у Салтыкова-Щедрина, либо ратуют за нерушимость моральных норм, как Фамусов в комедии Грибоедова «Горе от ума» или та же Кабаниха из драмы Островского «Гроза». Но господин из Сан-Франциско даже не делает вид, что его беспокоят какие-то духовные ценности. Это следует из того, что главный герой намеревается «к страстям Господним приехать в Рим, чтобы слушать там Miserere».

Страсти Господни — это Страстная неделя, семь дней до Пасхи; именно в эти дни, согласно написанному в Евангелии, Христос был предан Иудой, приговорён Понтием Пилатом и затем распят. Для христиан эта неделя — время самого строгого поста, время, когда даже думать о развлечениях грешно.

Miserere («Смилуйся») — католическая молитва; у Бунина имеется в виду одноимённое произведение итальянского композитора Григорио Аллегри, написанное в XVII в. для исполнения в Сикстинской капелле. Его исполняют в четверг, пятницу и субботу Страстной недели — то есть в те дни, когда, опять же согласно преданию, Христа распяли, а затем он спустился в Ад и освободил заключённые там души. Но главный герой бунинского рассказа вряд ли испытывает благоговение, задумываясь о евангельских событиях. Зачем же тогда господин из Сан-Франциско отправляется в Рим, чтобы послушать это произведение?

Во-первых, ради эстетического наслаждения, а во-вторых, для того, чтобы лишний раз продемонстрировать свой статус и при случае в разговоре произнести: «Да, я был в Сикситнской капелле!» Увы, за долгие годы, в течение которых главный герой «раскручивал бизнес», он так привык носить маску преуспевающего человека, что теперь при всём желании не мог бы её снять. Да и желания у него такого нет и не предвидится, ведь «он почти сравнялся с теми, кого некогда взял себе за образец».

Итак, история господина из Сан-Франциско — это не тот случай, когда человек всю жизнь гоняется за деньгами и славой, а затем сокрушается, что упустил лучшие годы. Этот герой, напротив, всем доволен: он «собрал» все атрибуты славы, в том числе обзавёлся женой и дочерью, которых всю жизнь осыпал золотом (опять же, не из любви к ним, а потому что того требовали приличия). Теперь дело за малым — устроить дочке «счастливую встречу» с миллиардером или наследным принцем, и можно вообще ни о чём не беспокоиться. И всё бы хорошо, но…

Ужасное происшествие

…но вскоре господин из Сан-Франциско попадёт в очень, очень неприятную историю. Как обычно, мы избегаем спойлеров, скажем только, что к этой ситуации идеально подходят строки из стихотворения Г. Р. Державина «Властителям и судиям»:

И вы подобно так падёте,

Как с древ увядший лист падёт!

И вы подобно так умрёте,

Как ваш последний раб умрёт!

Воскресни, Боже! Боже правых!

И их молению внемли:

Приди, суди, карай лукавых

И будь един царем земли!

Разница в одном: Державин призывает Господа «карать лукавых» — Бунин же считает, что они и так в достаточной мере наказаны. И имя этому наказанию — забвение.

Падение атлантов

Как мы уже говорили, в рассказе И. А. Бунина есть множество деталей, отсылающих к мифологии. Немногие замечают, как называется корабль, на котором путешествует господин из Сан-Франциско, — а называется он «Атлантида». Атлантида — это, согласно греческому преданию, затонувший материк, который представлял собой почти что рай на Земле. Климат был идеальным — каждый год население собирало два урожая; помимо этого, местные обитатели добились невероятного технического прогресса, жили в роскошных домах и могли позволить себе самые изысканные развлечения. Однако выходцы из Атлантиды перестали знать меру — и решили пойти войной на Элладу, дабы уничтожить единственного почти равного соперника. И Греция бы погибла, ведь оружие островитян было непревзойдённым; однако в дело вмешались боги — и буквально за один день Атлантида погрузилась под воду. Никто не спасся, так что имена даже самых талантливых военачальников, конструкторов и дельцов, некогда рождённых на острове, уже никто не вспомнит.

Вот и господина из Сан-Франциско постигла та же участь: он основал великую финансовую империю и, несомненно, пользовался почётом у вельмож по всей Америке — но имя его так и осталось неизвестным (в отличие от имён его прислужников, которые, хотя и были также не самыми симпатичными людьми, но хотя бы зарабатывали на хлеб в поте лица своего). И это не считая того, насколько большое значение имени придаётся в христианстве: оно даётся ребёнку при крещении — и в тот же момент малыш «получает» своего ангела-хранителя. Что же до господина из Сан-Франциско, до поры до времени судьба его, конечно, берегла: мало ли — вдруг одумается? Но — не одумался. За что и поплатился.

*

Ольга-Лапенкова

Ольга Разумихина — выпускница Литературного института им. А. М. Горького, книжный обозреватель и корректор, а также репетитор по русскому языку и литературе. Каждую неделю она комментирует произведения, которые проходят учащиеся 9—11 классов.

Колонка «В помощь школьнику» будет полезна и тем, кто хочет просто освежить в памяти сюжет той или иной книги, и тем, кто смотрит глубже. В материалах О. Разумихиной найдутся исторические справки, отсылки к трудам литературоведов, а также указания на любопытные детали и «пасхалки» в текстах писателей XVIII—XX вв.

  1. Сочинения
  2. По литературе
  3. Бунин
  4. История создания рассказа Господин из Сан-Франциско

История создания рассказа Господин из Сан-Франциско Бунина

История написания произведения была рассказана самим автором одном из его очерков. О работе над ним упоминается также в его дневнике.

О появлении замысла написать подобную историю рассказал сам автор в одном из очерков. В 1915 году, летом, проходя мимо книжного магазина, Бунин увидел в витрине книгу Томаса Манна «Смерть в Венеции». Однако сюжет «Господина из Сан-Франциско» был придуман писателем несколько позже. Осенью, находясь в имении своей двоюродной сестры, он вспомнил внезапную смерть некого американца, постигшую того в гостинице на острове Капри, где он жил Бунин.

Бунин признавался, что не знает, что именно побудило его изложить историю об этом, но он принял решение написать «Смерть на Капри». Обладая свободным временем, писатель потратил четыре дня на создание произведения. Шли теплые ясные и спокойные осенние дни, он тратил время на несерьезные охотничьи забавы, отстреливая голубей, и написание рассказа.

Однако исследователи творчества Бунина отмечают, что работа над «Господином из Сан-Франциско» потребовала больших усилий писателя и шла очень напряженно. Вероятно, охота на голубей была способом отвлечься и привести свои мысли в порядок, так как тема рассказа очень занимала писателя.

Согласно сохранившимся черновикам, он стремился придать произведение большую выразительность и сжатость. Кроме того, писатель намеренно вычеркивал все, что могло быть воспринято плоским и назидательным. Он также избавлялся от иностранных слов, литературных штампов и придающих вычурность эпитетов. Бунин не хотел, чтобы рассказ носил назидательный характер.   

Несмотря на умиротворяющую обстановку в осеннем имении, создание рассказа было также и эмоционально окрашено, Бунина взволновала история внезапной смерти, описанная им. По воспоминаниям о своей литературной деятельности, опубликованным писателям произведение создавалось в необычной для него манере. Он признавался, что плакал, заканчивая рассказ, хотя обычно он работал над создаваемыми им литературными текстами быстро и сохраняя обычное расположение духа. Об этом же говорят и дневниковые записи писателя.

В процессе создания произведения Бунин многое изменил, по сравнению со  своим первоначальным замыслом. Ряд деталей, которыми наполнен рассказ, были, по его собственному признанию, писателем вымышлены. Он реальной истории о смерти в отеле «Квинсана» на Капри остался только сам факт скоропостижной кончины американца. Все остальное было создано переживаниями и представлениями самого Бунина.

Писатель хотел сказать о бренности бытия и ненадежности ценностей, которым служат люди, в частности, о богатстве. Примечательно, что первоначально рассказ вышел с эпиграфом из Библии, знаменитой фразой, предвещающей горе Вавилону (который в Священном Писании является символом материального преуспевания). Однако Бунин, вымарывавший из рукописи устоявшиеся штампы и морализаторство, видимо, посчитал это слишком явным намеком и произведение было переиздано без эпиграфа.

История создания рассказа Господин из Сан-Франциско

История создания рассказа Господин из Сан-Франциско

Несколько интересных сочинений

  • Сочинение Мой верный друг собака 5 класс

    Каждому человеку знакомо выражение «собака – друг человека». И, действительно, это существо – одно из самых преданных и способных на многие подвиги ради людей. Собаки относятся к домашним животным

  • Сочинение Внутренний мир человека 9 класс 15.3 ОГЭ

    Внутри человека целый мир! Конечно, говорят о мыслях и так далее, а не об организме, хотя он очень сложен. Человек развил свой мозг очень сильно, туда вмещается очень много всего!

  • Анализ поэмы Василий Теркин Твардовского

    Произведений посвященных Великой Отечественной войне 1941-1945 годов в советской литературе множество. Но из всех произведений нельзя не выделить поэму А.Т.Твардовского «Василий Теркин».

  • Образ и характеристика Анны Марковны в рассказе Яма Куприна сочинение

    Один из персонажей повести Александра Куприна «Яма» — хозяйка дома терпимости в Ямской слободе Анна Марковна Шайбес.

  • Анализ рассказа Куприна Листригоны

    Александр Иванович Куприн был писателем романтиком. Его произведения «Гранатовый браслет» и «Поединок» подтверждают это. Но его романтизм чисто русский, то есть он необычайно реалистичен и, тем не менее — это романтизм.

  • В каком году был написан муму рассказ и с тургенева
  • В каком году был написан и опубликован сборник севастопольские рассказы
  • В каком году был написан и опубликован рассказ а п чехова злоумышленник
  • В каком году был закончен рассказ бунина чистый понедельник
  • В каком году был впервые опубликован рассказ тургенева бежин луг