2
В каком городе Крыма герой Чехова встретил даму с собачкой?
В каком городе-курорте Крыма повстречал даму с собачкой, главный герой одноименного рассказа А.П. Чехова?
- Феодосия
- Ялта
- Керчь
- Евпатория
10 ответов:
2
0
Ялта. Оба героя рассказа приехали туда отдохнуть. Простое знакомство в течение недели переросло в амур. Говорят, под Анной Сергеевной Чехов подразумевал Ольгу Книппер, а под Гуровым — себя. В честь героев рассказа Дама с собачкой в Ялте установлен памятник. Выглядит он вот так:
2
0
Это небольшой рассказ о любви. Чехову очень удаются такие рассказы. Без пошлости и лишних подробностей он пишет о чувствах героев, которые прошли путь от простой интрижки до настоящей любви. И заканчивается рассказ ничем конкретным. мы знаем только одно — они будут встречаться.
ответ — познакомились Гуров и Анна Сергеевна в Ялте.
2
0
Отдых у моря всегда располагал к курортным романам. Только большинство из них заканчивалось ничем, это был всего лишь легкий флирт и никакого продолжения. Но об этом и писать не стоит. А. П. Чехов, мастер рассказа, придал встрече своих героев совсем другую окраску.
Они встретились случайно, а это случилось на отдыхе у моря в городе Ялта (правильный ответ), оба не вполне удовлетворенные своей семейной жизнью, начав общаться, постепенно полюбили друг друга. Эта любовь настолько захватила их обоих, что они уже не могут жить друг без друга. Скорее всего у этого романа нет будущего, условности того времени не дадут им быть вместе.
2
0
Сюжет произведения Антона Павловича Чехова никогда не «выйдет из моды». Курортные романы были, есть и будут. Вот только зачастую они ни к чему не приводят, если даже и случилась сильная любовь, как у героев романа Гурова и Анны Сергеевны. А встреча их произошла в Ялте.
Правильный ответ — вариант — в Ялте.
1
0
Касаемо ответа на вопрос где встретились Гуров и Анна Сергеевна, то тут двух мнений быть не может. Совершенно естественно, что это была Ялта, где стоит и домик Чехова
и где есть памятник героям расказа «Дама с собачкой».
!
1
0
Чеховская Анна Сергеевна, дама с собачкой, встречает Гурова, и он ее, в солнечной Ялте.
И рагорается такой обычный курортный роман, к которому подталкивает само понятие «отдохнуть на курорте».
И вроде ничего особенного, но герои не могут забыть друг о друге, когда приходит время разъехаться по домам и семьям.
И у них начинается новая жизнь, новая судьба.
Бывающие и живущие в Ялте могут видеть памятник книжным героям-любовникам.
Обратите внимание на собачку, ее активно гладят)
Отвечаем, что это было — в Ялте.
1
0
Увидела невольно в предыдущих ответах пару из рассказа А.П.Чехова «Дама с собачкой», неплохо исполнил скульптор, соответствует вполне описанным персонажам.
Действительно, где же могла произойти такая встреча, скорее всего на отдыхе. Каждый, условно, свободен от обязательств на отдыхе, коль скоро приехали на юг без пары. Друг друга заметили, мужчина некоторое время наблюдал за дамой, без охотничьего интереса, просто так, слышал, как её обсуждали и называли «дама с собачкой».
Затем познакомились, разговорились, решили провести с пользой дело на отдыхе, убить время, ведь каждый из них был в браке. Но… случилось то, что было неминуемо — влюбились, и хорошо — мы получили прекрасную историю от «мастера короткого рассказа» А.П.Чехова.
Ответ : в Ялте
1
0
Один из самых известный рассказов Антона Павловича про милую женщину Анну Сергеевну, историю встречи ее с молодым человеком, с Гуровым, которая переросла в курортный роман, как сейчас это называют. Встреча эта произошла в Крыму, а точнее — в Ялте.
Ответ: в Ялте.
1
0
Бывая в этом городе на южном побережье Крыма и прогуливаясь по его знаменитой набережной, нельзя не заметить скульптурную композицию, посвященную героям одного из самых известных произведений А.П. Чехова — «Дамы с собачкой». А скульптуры, обычно, просто так не ставят — они, чаще всего, связаны с какими-то событиями. В данном случае мотивом для установки памятника стало как-раз то, что именно на этой набережной и повстречались указанные герои. А город, где произошла встреча — это, конечно, Ялта.
0
0
В Ялте произошла встреча » дамы с собачкой» Анны Сергеевны с Гуровым. Разгорелся настоящий курортный роман, который должен был бы там же и закончится. Но потом имел продолжение, опасное для обеих сторон.
Читайте также
Составить мнение о персонаже можно по многим признакам, и автор произведения выбирает, какой именно творческий приём использовать:
- дать ему говорящую фамилию (сразу задаёт тон для восприятия);
- показать особенности речи (использует ли диалектные или просторечные слова, сыплет ли профессиональной терминологией, выражается витиевато или просто);
- показать героя в действии (зарубил ли он старушку топором или донёс ей из магазина тяжёлые сумки — большая разница);
- описать внешность;
- поместить жизнеописание (как это сделал Гоголь в 11, последней главе I тома «Мёртвых душ»).
А теперь посмотрим, что из перечисленного использовано А. П. Чеховым в рассказе «Хирургия». Проще сказать, чего в нём нет — биографии фельлдшера, потому что для короткого рассказа эта информация просто избыточна.
-
Обладает ли персонаж говорящей фамилией? На первый взгляд — нет, ведь его зовут отнюдь не Фамусовым или Простаковым, но совсем ничего не значащей её назвать тоже нельзя. Курятин — сразу видно, что не высоких кровей. Сам Чехов был тоже не из графов, но, пройдя полный курс и заслужив университетский диплом, он получил право на личное дворянство, что означало его принципиально иное положение на социальной лестнице в тогдашнем обществе. Звали бы Курятиным доктора, можно было бы предположить, что человек из народа выбился в люди тяжёлым трудом и многими лишениями, как это сделал писатель, но это явно не про фельдшера сказано. «Смешная фамилия» (ведь автор мог назвать героя просто «Петровым», но придумал фамилию от слова «курятина») в юмористическом рассказе призвана показать, что перед нами объект насмешки, а не нейтральный персонаж.
-
Речь героя показательна тем, что в ней виден переход от бахвальства и снисходительности до неприкрытой злости за свою неумелость, но переадрессованной на бедного пациента. Фельдшер сел не в свои сани (как говорится в пословице), накосячил (выражаясь простонародно), но вину за собственную некомпетентность переложил на пострадавшего. Характеризует такое поведение не с лучшей стороны.
-
С действиями ещё проще: мы видим, что Курятин взялся не за своё дело, причинил пациенту боль и наорал на него.
-
Описание, как всегда у Чехова, краткое, но ёмкое:
Из описания мы видим: жизнь у персонажа не удалась. Это уже сложившийся характер, который завтра нас не удивит, решительно изменив привычки. На дворе стоял XIX век (рассказ написан в 1884 г.), в сорок лет тогда жизнь заново не начинали. Одежда его изначально очень дешёвая, не очень подходящая для приёма посетителей и уже заношенная. Жилетка из самого дешёвого шёлка (фактически из несортового сырья, поэтому совсем не «шелковистая», а матовая), а брюки из породы тех, что народ в наше время называет «трениками». Впечатления человека на своём месте (даже на законном фельдшерском) совершенно не производит.
В принципе финал любовной истории Алехина мы предугадали сразу, ибо рассказчик на момент своего повествования оставался холост. Если же отталкиваться от начала его деревенской жизни, то следует обратить внимание на его отношение к жизни вообще. Ведь отцовский долг вынудил Алехина заняться хозяйством, что характеризует его человеком ответственным, порядочным, свято соблюдавшим приличия общества, в котором он вращался.
Далее, т.к. деревенская жизнь однообразна и скучна, то знакомство с соседями являлось одним из главных развлечений в редкие часы досуга. Знакомство с семьей Лугановичей непременно должно было закончиться влюбленностью между молодой женщиной и молодым человеком, который в силу возраста и неуемной энергии выгодно отличался на фоне ее старого мужа. И то, что они оба предпочли долг чувству тоже закономерно, ибо чем закончилась любовь Анны Карениной весь мир уже знал, а вот сделает ли Чехов свою Анну счастливой — это вопрос…
По воспоминаниям младшего брата писателя — Чехов услышал историю о чихнувшем на спектакле чиновнике, находясь в имении Бабкино. Данную историю Антону Павловичу рассказал управляющий московскими театрами Владимир Бегичев. Управляющий утверждал, что такой случай действительно произошёл в Большом театре. Но литературоведы утверждают, что Чехов впервые посетил село Бабкино через два года после написания рассказа.
Вторая версия говорит о том, что некий Жемчужников (поэт и юморист) специально наступил на ногу вельможе, а потом ездил к нему домой с извинениями.
Третья версия относится к реальным событиям, которые произошли в родном городе Антона Павловича — Таганроге. После конфликта с почмейстером сиарший сортировщик Щетинский пытался принести свои извинения, но они не были приняты. Из-за отчаяния Щетинский покончил с собой.
Произведение «Смерть чиновника» было написано в 1883 года 25-26 июня. Рассказ был издан в журнале «Осколки» номер 27. Автор поставил подпись — А. Чехонте.
В рассказе «Мальчики» центральными персонажами являются два друга — это Володя и его друг Чечевицын. Действительно к последнему все обращались на вы, да по фамилии. Он был старше Володи, рассудительнее и Володя его буквально «боготворил» и слушался. Оба мальчика хотели сбежать в Америку, но у них это не вышло, хотя они жаждали приключений после прочтения книги «Всадник без головы». Автор относится к обоим мальчикам очень по-доброму, видно что ни к кому у него нет антипатии, а наоборот какая-то присутствует отеческая забота. Он не осуждает их действия, показывая, что такое может случаться с мальчишками когда они растут. В семье Королевых к Чечевицыну относятся с уважением как к гостю, и как к другу Володи. Тогда было принято обращение на «вы» даже к юношам.
Хамелеон – это древесная ящерица. К жизни на дереве это пресмыкающееся хорошо приспособлено, так как может менять окраску и рисунок тела, сливаясь с окружающей средой, – так уж устроен его кожный покров. На окраску хамелеона влияет освещение, температура, влажность, состояние животного, связанное с жаждой, голодом. Измениться окраска может и от испуга или раздражения. Подробно о хамелеонах при желании можно прочитать ЗДЕСЬ.
В рассказе Чехова на хамелеона похож прежде всего Очумелов – полицейский надзиратель. Сначала он по-хозяйски вышагивает по базарной площади, успев конфисковать в свою пользу крыжовник, который несёт за ним в решете городовой, слышит шум, видит непорядок – кому ж власть применить, как не ему! Он и пытается эту власть свою продемонстрировать всем, услышав, что собака укусила за палец нетрезвого Хрюкина. Решение приходит молниеносно:
Но вот полицейский слышит имя хозяина собаки, щенка, в общем-то: генерал Жигалов. И от былой прыти ничего не остаётся:
А потом Очумелову говорят, что собака не генеральская – и его бросает в холод: теперь он просит городового надеть на него пальто. Но, услышав от Прохора, повара генерала, что собака не принадлежит Жигалову, не дослушав до конца, опять пытается показать свою принципиальность:
А когда до него дошло, что собака принадлежит брату генерала, тут же умильная улыбка заливает его лицо:
И грозит он теперь уже Хрюкину.
Вот и получается, что в зависимости от складывающихся обстоятельств, в данном случае от конкретного ответа на вопрос, чья собака, Очумелов меняет своё отношение к ней, а вслед за этим и своё решение по её поводу. Внешне это выражается то в грозных нотах его голоса (Составляй протокол! Истребить!), то в заискивающей интонации (Братец приехали? … цуцик этакий) и в том, что его сначала в жар бросает, потом в холод, что выражается и в его просьбе-приказе, обращённой к городовому, снять с него пальто, потом опять надеть его. В общем, подобно хамелеону, Очумелов меняется.
Хамелеоном мы называем подхалима, человека, заискивающего перед вышестоящими, пренебрежительно относящегося к тем, кто на социальной лестнице оказывается ниже его, меняющего взгляды свои в зависимости от каких-то конкретных обстоятельств. А само явление, само приспособленчество мы называем хамелеонством. Чехов показывает в рассказе, что хамелеонство характерно для многих: толпа, собравшаяся на площади, сначала сочувствует Хрюкину, а в конечном итоге смеётся над ним.
Краткое содержание «Дама с собачкой»
4.2
Средняя оценка: 4.2
Всего получено оценок: 2101.
Обновлено 23 Апреля, 2022
О произведении
Рассказ «Дама с собачкой» Чехов написал в 1898 году. В основу произведения, возможно, легли события из жизни писателя – знакомство с будущей женой О.Л. Книппер, поездка в Ялту.
В центре рассказа две темы: курортный роман и боязнь осуждения обществом. Особенность сюжета в том, что в нём открытый финал: главные герои продолжают любовные отношения, хоть и втайне.
На сайте вы можете читать онлайн краткое содержание «Дама с собачкой» по главам для подготовки к уроку литературы, проверочной работе.
Опыт работы учителем русского языка и литературы — 30 лет.
Место и время действия
События рассказа происходят в конце XIX столетия в России: в Ялте, Москве и городе С.
Главные герои
- Анна Сергеевна фон Дидериц – молодая, невысокого роста блондинка,
«из порядочного общества, замужем»
. - Дмитрий Дмитрич Гуров – женатый мужчина моложе 40 лет, имеет дочь и двух сыновей, служит в банке; любил женское общество.
Краткое содержание
Глава I
«На набережной появилось новое лицо: дама с собачкой»
– белым шпицем. Дмитрий Дмитрич Гуров, который жил в Ялте уже две недели, решил познакомиться с ней.
Гуров женился, когда был еще студентом 2-го курса, «и теперь жена казалась в полтора раза старше его»
. Она была «солидная»
и называла себя «мыслящей»
, много читала. Дмитрий же «считал ее недалекой»
, «неизящной»
и не любил бывать дома. Он ей давно начал изменять, и вообще о женщинах отзывался плохо, называя их «низшей расой»
, но все же не мог прожить без них и двух дней. В его наружности и характере было нечто, что «располагало к нему женщин, манило их»
.
Встретив в саду даму с собачкой, Гуров завязал разговор. Он рассказал, что москвич, «по образованию филолог, но служит в банке»
. От Анны Сергеевны узнал, что она выросла в Петербурге, но вышла замуж в С., где живет уже два года, что скоро в Ялту должен приехать ее муж (она даже не могла вспомнить, кем он служит).
Глава II
«Прошла неделя после знакомства»
. Во время одной из вечерних прогулок Гуров неожиданно обнял Анну Сергеевну и поцеловал в губы. «Пойдемте к вам… – проговорил он тихо»
.
Анна Сергеевна «к тому, что произошло, отнеслась <…> точно к своему падению»
. Женщина считала, что теперь Гуров перестанет ее уважать, и случившееся ужасно: она обманула не мужа, а саму себя. Однако хотя ее муж честный человек, но он «лакей»
. Анна Сергеевна призналась, что вышла за него в 20 лет только из любопытства.
«Потом каждый полдень они встречались на набережной, завтракали вместе, обедали, гуляли, восхищались морем»
. Вскоре от мужа Анны Сергеевны пришло письмо: он заболел и просил жену как можно быстрее вернуться. Гуров провожал ее до самого поезда. Дмитрий Дмитрич думал, что закончилось «еще одно похождение или приключение»
, после которого останутся только воспоминания.
Глава III
Вернувшись домой, Гуров постепенно «окунулся в московскую жизнь»
. «Его уже тянуло в рестораны, клубы, на званые обеды, юбилеи»
. Ему казалось, что через месяц он забудет о курортном романе, но воспоминания «разгорались все сильнее»
.
Гуров стал плохо спать, он понял, что ему надоели и дети, и банк. В декабре на праздниках он, сказав жене, что едет в Петербург, поехал в С. к Анне Сергеевне.
Гуров поселился в гостинице и узнал у швейцара, где живет фон Дидериц. Дмитрий Дмитрич нашел дом Анны Сергеевны. «Как раз против дома тянулся забор, серый, длинный, с гвоздями»
. «От такого забора убежишь»
, – думал Гуров. Он подумал, что ее муж сегодня дома, поэтому долго ходил по улице около забора, положившись «на случай»
, а после вернулся в номер. Вечером Гуров решил пойти в театр на представление «Гейша»
в надежде встретить Анну Сергеевну там. И действительно, она пришла.
Рядом с Анной Сергеевной был «очень высокий и сутулый»
молодой человек, вероятно, ее муж. Когда в антракте он ушел курить, Гуров подошел к Анне Сергеевне и поздоровался. «Она взглянула на него и побледнела»
в испуге. Женщина поспешила к выходу, он за ней. Остановившись у узкой лестницы, Анна Сергеевна призналась Гурову, что все время думала о нем. Дмитрий Дмитрич привлек женщину к себе и стал целовать. Испуганная Анна Сергеевна попросила Гурова немедленно уехать, пообещав, что сама приедет в Москву.
Глава IV
«И Анна Сергеевна стала приезжать к нему в Москву. Раз в два‑три месяца она уезжала из С. и говорила мужу, что едет посоветоваться с профессором насчет своей женской болезни, – и муж верил и не верил»
. О встречах Анны Сергеевны и Гурова никто не знал.
Как-то по дороге к Анне Сергеевне Дмитрий Дмитрич провожал дочь в гимназию. Мужчина думал о том, что у него две жизни: та, «которую видели и знали все, кому это нужно было»
, полная обмана, и «другая – протекавшая тайно»
. Он считал, «что у каждого человека под покровом тайны проходит его настоящая, самая интересная жизнь»
.
Гуров застал плачущую Анну Сергеевну, которая была расстроена из-за их тайных отношений. Обнимая женщину, он увидел себя в зеркале – его голова уже начинала седеть, он «подурнел»
за последние годы, но только сейчас «полюбил, как следует, по‑настоящему – первый раз в жизни»
. Они любили друг друга «как очень близкие, родные люди»
, «им казалось, что сама судьба предназначила их друг для друга»
.
«И казалось, что еще немного – и решение будет найдено, и тогда начнется новая, прекрасная жизнь; и обоим было ясно, что до конца еще далеко‑далеко и что самое сложное и трудное только еще начинается»
.
И что в итоге?
Анна Сергеевна фон Дидериц — приезжает к Гурову в Москву, состоит с ним в тайной любовной связи.
Дмитрий Дмитрич Гуров — тайно встречается с Анной Сергеевной.
Заключение
В рассказе «Дама с собачкой» Чехов по-новому раскрывает характерную для его творчества тему «футлярности». Главные герои словно меняют один «футляр» – семейную жизнь с нелюбимыми людьми, на другой – тайные встречи и невозможность открыто заявить о своих отношениях.
Советуем не останавливаться на кратком пересказе «Дамы с собачкой», а прочитать произведение в полном варианте.
Тест по рассказу
Проверьте запоминание краткого содержания тестом:
Доска почёта
Чтобы попасть сюда — пройдите тест.
-
Миляуша Мавлютова
10/10
-
Анастасия Костяная
10/10
-
Марина Васильева
10/10
-
Виталичка Севастополь
10/10
-
Радмила Акылбаева
10/10
-
Алиса Ларионова
8/10
-
Надежда Бутырская
10/10
-
Даша Русакова
9/10
-
Ольга Соколова
9/10
-
Лариса Плыс
10/10
Рейтинг пересказа
4.2
Средняя оценка: 4.2
Всего получено оценок: 2101.
А какую оценку поставите вы?
Гуров и Анна Сергеевна в Москве. Художник С. Алимов |
Господин Гуров является одним из центральных персонажей рассказа «Дама с собачкой» А. П. Чехова.
В этой статье представлен цитатный образ и характеристика Гурова в рассказе «Дама с собачкой» Чехова: описание героев в цитатах.
Смотрите:
— Все материалы по рассказу «Дама с собачкой»
— Все материалы по творчеству Чехова
Гуров в рассказе «Дама с собачкой»: образ, характеристика, описание
Полное имя героя — Дмитрий Дмитриевич Гуров:
«Дмитрий Дмитрич Гуров, проживший в Ялте уже две недели…»
Возраст Гурова — меньше 40 лет:
«Ему не было еще сорока…»
О внешности Гурова известно следующее:
«В его наружности, в характере, во всей его натуре было что-то привлекательное…»
Господин Гуров — женатый человек и отец троих детей. Гуров с семьей живет в Москве:
«…у него была уже дочь двенадцати лет и два сына-гимназиста.»
«Гуров рассказал, что он москвич…»
Гуров женился рано, еще будучи студентом. Он не любит свою жену и давно обманывает ее с другими женщинами:
«Его женили рано, когда он был еще студентом второго курса, и теперь жена казалась в полтора раза старше его.»
«…он втайне считал ее недалекой, узкой, неизящной, боялся ее и не любил бывать дома. Изменять ей он начал уже давно, изменял часто…»
Гуров почти всегда отзывается о жещинах плохо и называет их «низшей расой». При этом он не может прожить без женщин и двух дней:
«…изменял часто и, вероятно, поэтому о женщинах отзывался почти всегда дурно, и когда в его присутствии говорили о них, то он называл их так:— Низшая раса!»
«…но всё же без «низшей расы» он не мог бы прожить и двух дней. В обществе мужчин ему было скучно, не по себе, с ними он был неразговорчив, холоден, но когда находился среди женщин, то чувствовал себя свободно и знал, о чем говорить с ними и как держать себя; и даже молчать с ними ему было легко.»
«…и самого его тоже какая-то сила влекла к ним.»
У Гурова есть много опыта, в том числе горького, в общении с женщинами:
«Опыт многократный, в самом деле горький опыт, научил его давно…»
«От прошлого у него сохранилось воспоминание о беззаботных, добродушных женщинах, веселых от любви, благодарных ему за счастье, хотя бы очень короткое; и о таких, — как, например, его жена, — которые любили без искренности, с излишними разговорами, манерно, с истерией, с таким выражением, как будто то была не любовь, не страсть, а что-то более значительное; и о таких двух-трех, очень красивых, холодных, у которых вдруг промелькало на лице хищное выражение, упрямое желание взять, выхватить у жизни больше, чем она может дать…»
Господин Гуров — привлекательный, располагающий к себе мужчина:
«В его наружности, в характере, во всей его натуре было что-то привлекательное, неуловимое, что располагало к нему женщин, манило их; он знал об этом, и самого его тоже какая-то сила влекла к ним.»
Дмитрий Дмитриевич Гуров работает в банке, хотя по образованию является филологом:
«Гуров рассказал, что он москвич, по образованию филолог, но служит в банке; готовился когда-то петь в частной опере, но бросил, имеет в Москве два дома…»
Судя по всему, господин Гуров — небедный человек. В Москве у него есть два дома, в котором он сдает квартиры в аренду жильцам:
«…имеет в Москве два дома…»
«Его уже тянуло в рестораны, клубы, на званые обеды, юбилеи, и уже ему было лестно, что у него бывают известные адвокаты и артисты и что в докторском клубе он играет в карты с профессором.»
«Неистовая игра в карты, обжорство, пьянство, постоянные разговоры всё об одном.»
Отдыхая в Ялте, Гуров знакомится с «дамой с собачкой», молодой замужней женщиной Анной Сергеевной. Между ними завязываются тайные любовные отношения. Анна влюбляется в Гурова, но тот воспринимает эти отношения как очередную мимолетную связь:
«…соблазнительная мысль о скорой, мимолетной связи, о романе с неизвестною женщиной, которой не знаешь по имени и фамилии, вдруг овладела им.»
«…вот в его жизни было еще одно похождение или приключение, и оно тоже уже кончилось, и осталось теперь воспоминание…»
«…ведь эта молодая женщина, с которой он больше уже никогда не увидится, не была с ним счастлива; он был приветлив с ней и сердечен, но всё же в обращении с ней, в его тоне и ласках сквозила тенью легкая насмешка, грубоватое высокомерие счастливого мужчины, который к тому же почти вдвое старше ее.»
Когда курортный роман подходит к концу, Гуров спокойно расстается с Анной Сергеевной. Он уверен, что скоро забудет ее. Вернувшись в Москву, Гуров живет своей привычной жизнью. Но проходит больше месяца и Гуров понимает, что не может забыть Анну Сергеевну:
«Но прошло больше месяца, наступила глубокая зима, а в памяти всё было ясно, точно расстался он с Анной Сергеевной только вчера. И воспоминания разгорались всё сильнее.»
«Анна Сергеевна не снилась ему, а шла за ним всюду, как тень, и следила за ним. Закрывши глаза, он видел ее, как живую…»
«Дети ему надоели, банк надоел, не хотелось никуда идти, ни о чем говорить.»
Гуров едет в город С., где живет Анна с мужем. Ему удается поговорить с ней и рассказать о своих чувствах. Анна признается ему, что тоже не может забыть его. После этого их тайные отношения возобновляются: каждые 2-3 месяца Анна приезжает на свидания в Москву к Гурову. Эту связь они скрывают от всех:
«У него были две жизни: одна явная, которую видели и знали все, кому это нужно было, полная условной правды и условного обмана, похожая совершенно на жизнь его знакомых и друзей, и другая — протекавшая тайно.»
«…их жизнь так печально сложилась; они видятся только тайно, скрываются от людей, как воры! Разве жизнь их не разбита?»
Анна Сергеевна оказывается первой женщиной, которую Гуров действительно любит:
«Время шло, он знакомился, сходился, расставался, но ни разу не любил; было всё что угодно, но только не любовь.
И только теперь, когда у него голова стала седой, он полюбил, как следует, по-настоящему — первый раз в жизни.»
Гуров и Анна искренне, по-настоящему любят друг друга. Они оба страдают из-за невозможности быть вместе (разводы в то время были почти невозможны):
«Анна Сергеевна и он любили друг друга, как очень близкие, родные люди, как муж и жена, как нежные друзья; им казалось, что сама судьба предназначила их друг для друга, и было непонятно, для чего он женат, а она замужем…»
Анна Сергеевна считает Гурова добрым, необыкновенным, возвышенным человеком, однако сам он таковым себя не считает:
«Всё время она называла его добрым, необыкновенным, возвышенным; очевидно, он казался ей не тем, чем был на самом деле, значит, невольно обманывал ее…»
«За что она его любит так? Он всегда казался женщинам не тем, кем был, и любили они в нем не его самого, а человека, которого создавало их воображение и которого они в своей жизни жадно искали; и потом, когда замечали свою ошибку, то все-таки любили. И ни одна из них не была с ним счастлива.»
Судя по всему, тайные отношения Гурова и Анны продолжаются довольно долгое время. Чем заканчивается их история — автор не уточняет:
«Потом они долго советовались, говорили о том, как избавить себя от необходимости прятаться, обманывать, жить в разных городах, не видеться подолгу. Как освободиться от этих невыносимых пут?
— Как? Как? — спрашивал он, хватая себя за голову. — Как?
И казалось, что еще немного — и решение будет найдено, и тогда начнется новая, прекрасная жизнь; и обоим было ясно, что до конца еще далеко-далеко и что самое сложное и трудное только еще начинается.»
В 1899 году Антон Чехов написал одно из своих самых знаменитых произведений — «Дама с собачкой». Оно было опубликовано в журнале «Русская мысль» в этом же году. Рассказ повествует о знакомстве и взаимоотношениях двух любящих людей, которые очень боятся общественного осуждения. Чтобы понять замысел произведения «Дама с собачкой», рассмотрим его краткий пересказ. Основные события из текста, составляющие сюжет, помогут читателю быстро разобраться в том, что хотел сказать А.П. Чехов. «Дама с собачкой» в сокращении от Многомудрого Литрекона — это наиболее точное краткое содержание, обогащенное важными деталями из текста. А еще у него есть анализ рассказа по плану.
Содержание:
- 1 Глава 1: Знакомство
- 2 Глава 2: Курортный роман
- 3 Глава 3: Прозрение и разочарование
- 4 Глава 4: Настоящая жизнь
Глава 1: Знакомство
Однажды, гуляя по набережной, Дмитрий Гуров, главный герой рассказа, встречает женщину. Она была молодой и красивой блондинкой. Героиня гуляла с собачкой — белым шпицем. Отдыхающие даже придумали ей прозвище “дама с собачкой”. Главный герой подумал, что было бы очень хорошо, если бы он познакомился с этой дамой, ведь она была красива и одинока. Знакомство героев произошло в парке в дневное время.
Главным героем произведения является Дмитрий Гуров. Это человек примерно сорока лет с филологический образованием. Известно, что он работает в банке и проживает в Москве. Герой часто уезжал отдыхать в Ялту и другие города, но отдельно от семьи. В Москве остались его ждать супруга, которую он не любил, дочка и два сына. Герой изменял жене давно и часто, хотя считал всех женщин «низшей расой». Однако это вовсе не мешает его любовным приключениям.
Женили его рано, и супружеская жизнь успела ему надоесть. Супруга его была неизящной и недалекой, этим Дмитрий и оправдывал свои измены. Можно сказать, что его внешность и нрав притягивали представительниц прекрасного пола. С мужчинами он общаться не любил, зато с дамами всегда говорил с удовольствием.
Вот и сейчас Гуров легко познакомился с Анной. Он приманил ее собаку и начал разговор. Известно, что женщину зовут Анна Сергеевна Дидериц, и она родом из Петербурга. Однако уже 2 года она живёт в городе С., откуда героиня и приехала на отдых в Ялту. Также читатель узнает, что женщина замужем. Ее мужем является чиновник с немецкой фамилией. Анна несчастна в браке, она не любит своего мужа. Он ее не интересует, ведь героиня даже не помнит место работы своего мужа.
Во время разговора она очень стеснялась, и Гуров понял, что она в такой обстановке впервые. Это лишь подзадорило его. А ведь она годилась ему в дочери…
Глава 2: Курортный роман
Неудивительно, что спустя неделю после знакомства у них завязался роман. Анна нервничала, много говорила, и внезапно Гуров обнял и поцеловал ее, видя, что она уже влюблена. И пара отправилась в номер Анны…
Однако Анну Сергеевну очень угнетает её поступок. Она сразу же поникла и завяла, а Гуров не мог вспомнить, чтобы у него были подобные женщины. Все они укладывались в определенные типажи, а эта вела себя нетипично, и была слишком неопытна. Героиня признаётся Гурову, что она всегда хотела настоящих чувств, а грех ей противен. «Я не мужа обманула, а самое себя» — говорила она. Она вышла замуж из любопытства, не по любви, и теперь тяготилась осознанием обмана, нечистоты. Она винила себя и не находила оправдания. Дмитрий старается всячески поднять дух Анне.
Можно сказать, что отношениям героев протекают размеренно. Гуров преобразился и не отходил от своей возлюбленной. Он был страстным и нежным. Анна боялась, что он ее не уважает и не любит, поэтому часто была беспокойна и печальна. Герои в ожидании приезда мужа героини. Однако он не приезжает. Супруг просит в письме, чтобы Анна сама вернулась. Гуров провожает свою возлюбленную. У Анны нет слёз, а вот вид у нее очень печальный, она не может наглядеться на любовника. Дмитрий расстроен, ему ясно, что он так и не дал Анне счастья, что он невольно обманул ее, такую доверчивую и чистую. И все же он продолжает считать этот адюльтер очередным приключением. Он решает вернуться домой.
Глава 3: Прозрение и разочарование
Гуров довольно легко вытягивается в ритм городской жизни. Вот он уже и читает газеты, ходит по ресторанам, принимает гостей. Дмитрий думал, что забудет об Анне, однако она появляется в его сознании снова и снова. Ее образ преследовал его везде, снился ему, следил за ним, и он помнил все, как будто только вчера был в Ялте. Героя настигла любовь, о которой он не мог никому рассказать. Он обнаружил, что одинок, что живет неинтересной и жалкой жизнью обывателя. Даже приятель не выслушал его историю любви, а лишь посетовал, что «осетрина была с душком». Гурову эти слова показались нечистыми, как и все вокруг. Все дела показались ненужными и мелкими, а он сам себе напоминал арестанта.
В результате, Гуров принимает решение поехать в город С. Там он снимает номер и начинает разыскивать семью Анны. Но он, как влюбленный студент, не решается пойти к ней домой или послать письмо, ведь она замужем, а может, и вовсе забыла о нем. Он мучается от неопределенности. Но герой нашел решение: поехал в местный театр и все же увидел ее. Тогда ему показалось, что нет на свете человека, который был бы ему ближе.
Увидев Дмитрия, героиня испугалась и попросила его уехать, дав обещание, что сама приедет к нему. Она сказала:
Я так страдаю! — продолжала она, не слушая его. — Я всё время думала только о вас, я жила мыслями о вас. И мне хотелось забыть, забыть, но зачем, зачем вы приехали?
Он стал целовать ее, она слабо протестовала.
Глава 4: Настоящая жизнь
Героиня обманывает супруга. Она утверждает, что ездит на консультации в поликлинику, а сама встречается с Дмитрием несколько раз в месяц в Москве. Никто не знает об этом. Гуров теперь знал, что у каждого под покровом тайны есть своя особенная жизнь, и вот она-то и есть настоящая.
В финале произведения писатель рассказывает о встрече Анны и Дмитрия. Героиня начинает плакать, и Дмитрий позволяет своей любимой выплакаться. Герой дотрагивается её плеч, видя отражение в зеркале. Герой увидел морщины и седину. Ему очень жаль за ошибку, которую они вдвоём совершили. Ведь жили с нелюбимым людьми. Только в преклонном возрасте он смог познать радость от великого чувства. Герои надеются, что они смогут начать новую жизнь, полную любви и радости.
Анна Сергеевна и он любили друг друга, как очень близкие, родные люди, как муж и жена, как нежные друзья; им казалось, что сама судьба предназначила их друг для друга, и было непонятно, для чего он женат, а она замужем.
Автор: Виктория Комарова
Самое лирическое произведение Чехова, в котором необыкновенное душевное событие рисуется обыденными красками, а банальный адюльтер оборачивается большой любовью.
комментарии: Татьяна Трофимова
О чём эта книга?
О типичном курортном романе, получившем нетипичное продолжение. Московский ловелас Дмитрий Гуров соблазняет молодую провинциалку Анну Сергеевну. Летний отдых заканчивается, Анна Сергеевна надрывно прощается с любовником навсегда, Гуров с лёгким сердцем возвращается в Москву к семье — но почему-то никак не может забыть «даму с собачкой». Предельно точно выхватывая детали и рисуя отдельные сцены из жизни героев, Чехов показывает, как в одночасье в жизни человека может возникнуть большое чувство и произойти решающий поворот, который никто не в силах предугадать.
Когда она написана?
Осенью 1899 года. Замысел и первые наброски появляются ещё в августе 1896-го, когда Чехов фиксирует в записной книжке образ — «дама с мопсом». В начале 1897 года к нему добавляется ещё один образ — «губернаторская дочь в боа» (она на мгновение мелькнёт в описании жизни провинциального города). Появлению рассказа предшествует почти год творческого молчания, связанный прежде всего с масштабной работой над собственным собранием сочинений по договору с издательством А. Ф.
Маркса
Адольф Фёдорович Маркс (1838–1904) — книгоиздатель. В возрасте 21 года переехал из Польши в Россию, поначалу преподавал иностранные языки, служил письмоводителем. В 1870 году основал массовый еженедельный журнал «Нива», а в 1896 году — собственную типографию, где, помимо прочего, выпускал собрания русской и зарубежной классики. После смерти Маркса издательство превратилось в акционерное общество, большую часть акций которого купил издатель Иван Сытин.
. Чехов невесело шутит, что, зная о собственной болезни, не может тянуть с этим и обременять своих наследников приведением в порядок его бумаг. Параллельно он следит за тем, как продвигается работа над постановками его пьес в Московском Художественном театре, — и хандрит. Оставшись зимовать в Ялте и затеяв строительство дома, Чехов едва успевает разбираться с бытовыми проблемами. К тому же с наступлением зимы в Ялте устанавливается дождливая погода, и в письмах Чехов жалуется, что чувствует себя «армейским офицером, заброшенным на окраину» и «готов кричать караул от скуки». В итоге за рассказ он берётся лишь в начале следующей осени, но быстро заканчивает его.
Fine Art Images/Heritage Images/Getty Images
Как она написана?
На первый взгляд, рассказ Чехова выглядит очень просто: в нём нет ни сюжетных разветвлений, ни стилистической вычурности. Однако эта внешняя простота стала результатом многих лет кропотливой работы писателя над повествовательной формой. Позже Владимир Набоков писал, что в «Даме с собачкой» «все традиционные правила повествования нарушены», но «этот рассказ — один из самых великих в мировой литературе». Уже современники замечали, что в «Даме с собачкой» нет классической сюжетной схемы: непонятно, что здесь завязка, что — кульминация, у рассказа нет чёткой проблематики — по набоковскому выражению, «нет точки в конце». Всё, что может претендовать на роль центрального события, — будь то духовное перерождение Гурова, перерастание курортного романа в серьёзную историю или решение героев больше не расставаться, — не особо мотивировано ни развитием фабулы, ни рефлексией героев. Всё это события невидимые, и по большому счёту они происходят неожиданно как для читателя, так и для самих персонажей.
Александр Чудаков
Александр Павлович Чудаков (1938–2005) — писатель, литературовед. Автор книг о Чехове и многочисленных статей о русской литературе. С 1964 года работал в Институте мировой литературы, преподавал в МГУ и Литературном институте. В 2000 году Чудаков выпустил роман «Ложится мгла на старые ступени», за который получил премию «Русский Букер десятилетия». О романе можно почитать в нашем списке «Семейные нарративы».
, один из крупнейших исследователей поэтики Чехова, обращает внимание на синтаксис в рассказе. С середины 1890-х Чехов, который ранее предоставлял своим персонажам самим рассказывать свои истории, сокращает объём прямой и несобственно-прямой речи и начинает использовать более тонкие стилистические приёмы. «Она много говорила, и вопросы у неё были отрывисты, и она сама тотчас же забывала, о чём спрашивала; потом потеряла в толпе лорнетку», — всё это вроде бы авторская речь, но в ней через прерывистость и «задыхающийся» ритм точно передано эмоциональное состояние героини. В результате Чехову удаётся добиться ощущения полного правдоподобия. Сюжет как будто случайно и лишь на время попадает в поле зрения автора, но продолжается за пределами текста. Кажущееся композиционное несовершенство только придаёт естественности его течению.
Что на неё повлияло?
Сам Чехов считал основным своим творческим методом непосредственное наблюдение, что хорошо выражено в знаменитой сцене, описанной Владимиром Короленко:
— Знаете, как я пишу свои маленькие рассказы?.. Вот.
Он оглянул стол, взял в руки первую попавшуюся на глаза вещь, — это оказалась пепельница, — поставил её передо мною и сказал:
— Хотите, — завтра будет рассказ… Заглавие «Пепельница».
Источником впечатлений, которые побудили Чехова написать рассказ «Дама с собачкой», часто называют знакомство писателя с актрисой Московского Художественного театра
Ольгой Книппер
Ольга Леонардовна Книппер-Чехова (1868–1959) — актриса. В юности несколько лет встречалась с инженером Владимиром Шуховым, но к свадьбе отношения не привели. Училась актёрскому мастерству у Владимира Немировича-Данченко, в 1898 году начала играть в МХТ. Исполняла роль Аркадиной в чеховской пьесе «Чайка», тогда она сблизилась и с самим Чеховым — в 1901 году они поженились. В дальнейшем Книппер играла во всех пьесах мужа: Елену Андреевну в «Дяде Ване», Машу в «Трёх сёстрах», Раневскую в «Вишнёвом саде». В 1937 году получила звание народной артистки СССР, а в 1943-м стала лауреатом Сталинской премии.
. Поскольку в этот момент Чехов уже живёт в Ялте, а Книппер занята репетициями в московском театре, их отношения развиваются по большей части на расстоянии, с редкими встречами. Это ощущение разлуки и легло в основу рассказа, герои которого также вынуждены жить вдали друг от друга. Ялтинские реалии, перенесённые в рассказ в качестве декораций, тоже достаточно подробно идентифицированы — где Гуров и Анна Сергеевна встречались, где завтракали, где наблюдали за прибытием парохода и что за пароход это мог быть. Однако не только непосредственный опыт лёг в основу рассказа, часто называют ещё несколько литературных источников. Например, один из ранних образов — губернаторская дочь в боа — восходит ещё к гоголевскому изображению провинциальных вкусов и нравов. Образ Гурова, несколько теряющийся за узнаваемым литературным сюжетом о супружеской неверности, Владимир Катаев в работе о литературных связях Чехова считает воплощением одного из вечных образов — Дон Жуана. Причём ближайшим источником он называет «Каменного гостя» Пушкина. Наконец, сам Чехов любимыми писателями и учителями считал Александра Писемского и Николая Лескова, и это указывает ещё на одну традицию — внимание к сугубо частной жизни и интерес к провинциальному быту на окраинах империи.
РИА «Новости»
Как она была опубликована?
Впервые рассказ был опубликован в декабрьском номере журнала
«Русская мысль»
Литературно-политический журнал, ежемесячно выходивший в Москве с 1880 по 1918 год. Редакция разделяла конституционно-демократические взгляды, политически была близка к кадетам. «Русская мысль» была закрыта большевиками, затем с перерывами издавалась за границей. С 1947 года журнал начал регулярно печататься в Париже, с 2008 года — в Лондоне.
за 1899 год, — по-видимому, отдать рассказ сюда Чехов пообещал ещё до того, как за него принялся. Во всяком случае, с редактором «Русской мысли»
Виктором Гольцевым
Виктор Александрович Гольцев (1850–1906) — журналист, литературный критик, общественный деятель. Окончил юрфак Московского университета, защитил магистерскую диссертацию, но на должность приват-доцента его не утвердили из-за «политической неблагонадёжности». Гольцев вёл политическое обозрение в «Русской мысли» (а с 1905-го стал и главным редактором журнала), писал статьи в «Русские ведомости», «Вестник Европы», «Русское богатство», как сторонник конституционной демократии вступал в публичную полемику со славянофилом Иваном Аксаковым и консерватором Михаилом Катковым.
он виделся в июле и в августе, а в сентябре писал с извинениями, что текста нет, поскольку дома продолжаются строительные работы, и будет он только к декабрю. Спустя два года Чехов написал в издательство А. Ф.
Маркса
Адольф Фёдорович Маркс (1838–1904) — книгоиздатель. В возрасте 21 года переехал из Польши в Россию, поначалу преподавал иностранные языки, служил письмоводителем. В 1870 году основал массовый еженедельный журнал «Нива», а в 1896 году — собственную типографию, где, помимо прочего, выпускал собрания русской и зарубежной классики. После смерти Маркса издательство превратилось в акционерное общество, большую часть акций которого купил издатель Иван Сытин.
с предложением поместить рассказ в готовящийся Х том собрания сочинений. В итоге «Дама с собачкой» выходит сначала в 1903 году в приложении к журналу «Нива», а в 1906-м — в XI томе первого отдельного издания собрания сочинений писателя. Но даже после первой публикации рассказ не отпускал Чехова — он продолжал дорабатывать его, внося изменения как в образы главных героев, так и в структуру повествования.
Как её приняли?
Про этот рассказ художник Исаак Левитан говорил: «Чёрт возьми, как хорошо Антоний написал «Даму с собачкой», — так же хорошо, как я пишу картины». Бунин его называл одним из лучших произведений Чехова, а Горький считал, что Чехов поставит точку в реализме, потому что никто больше не сможет «писать так просто о таких простых вещах». Но в среде литературных критиков рассказ произвёл впечатление противоречивое. Для начала, сомнения вызвала значимость изображаемого — в то время как одни видели в рассказе историю духовного перерождения Гурова, других оскорбляла выбранная Чеховым пошлая и мелкая тема — курортный роман. Известный литературный критик
Александр Скабичевский
Александр Михайлович Скабичевский (1838–1911) — литературный критик. Начал печататься в 1860-х. С 1868 года стал сотрудником «Отечественных записок». Также Скабичевский редактировал журналы «Слово», «Новое слово», писал литературные фельетоны в «Биржевых ведомостях» и «Сыне отечества». В 1891 году вышла его книга «История новейшей русской литературы», которая пользовалась успехом у читателей.
даже назвал героев «малюсенькими», а переживаемую ими драму — «позорно-мучительной». Вторым поводом для критики стала художественная форма, а вернее, незавершённость сюжета и обрывочность. Пылкие читатели советовали Чехову не бросать героев в самый важный момент и написать продолжение, читатели же менее эмоциональные замечали, что такая незавершённость даже симптоматична, поскольку обозначенную Чеховым дилемму — «медленное умирание в оболочке лжи» или же смелый разрыв с общепринятой моралью — герои едва ли будут в силах разрешить. Что касается фрагментарности рассказа, то критики расходились только в том, насколько это намеренный приём автора в погоне за модной этюдностью. Критик
Виктор Буренин
Виктор Петрович Буренин (1841–1926) — литературный критик, публицист, драматург. В юности дружил с амнистированными декабристами и радикальными демократами (помогал Некрасову со сбором материалов для поэмы «Русские женщины»), печатался в «Колоколе» Герцена. С 1876 года и вплоть до революции проработал в суворинском «Новом времени», консервативном издании правого толка. Из-за частых нападок и грубостей в своих статьях Буренин постепенно приобрёл скандальную репутацию — на него несколько раз подавали судебные иски по обвинению в клевете. Говорили, что именно резкая статья Буренина довела до смерти поэта Семёна Надсона — прочтя обвинения в том, что он лишь притворяется больным, Надсон почувствовал себя хуже и в скором времени умер.
даже считал, что этот рассказ — «как будто бы начало, первые главы ненаписанного романа». Отдельным вопросом для обсуждения стало то, насколько такой подход к изображению действительности и внутреннего мира человека является предвестием нового этапа в творческой манере Чехова и чего ждать дальше.
Что было дальше?
«Дама с собачкой» оказалась одним из самых популярных произведений Чехова. Ещё при жизни писателя рассказ был переведён на несколько европейских языков, в том числе на английский и немецкий. Также вышло подражание — рассказ «Любовь Константиновна»
Бориса Лазаревского
Борис Александрович Лазаревский (1871–1936) — писатель, публицист. Работал помощником машиниста, секретарём Севастопольского и Кронштадтского военно-морских судов. В 1899 году дебютировал сборником рассказов о железнодорожных машинистах «Забытые люди», благодаря которому познакомился с Чеховым и вёл с ним переписку на протяжении нескольких лет. После отставки в 1906 году занимался только литературой, но спустя десять лет был вынужден вернуться на службу. Во время Гражданской войны присоединился к Вооружённым силам Юга России, а затем эмигрировал.
, который, впрочем, далеко не сразу признал вторичный характер своего произведения. Чеховский рассказ стал материалом для большого количества кино- и театральных постановок, а первая экранизация с Алексеем Баталовым и Ией Саввиной, сделанная Иосифом Хейфецем в 1960 году, получила специальный приз на Каннском фестивале. При этом часто рассказ интерпретировался режиссёрами в сочетании с другими литературными сюжетами, в частности с рассказом «Солнечный удар» Ивана Бунина, который сам очень высоко ценил произведение Чехова. В 1985 году в Большом театре был представлен одноактный балет «Дама с собачкой» в постановке Родиона Щедрина с Майей Плисецкой в главной роли. Памятники героине рассказа вместе с собачкой установлены в Ялте и в сквере у Сахалинского международного театрального центра в Южно-Сахалинске.
А. Коньков и П. Максимов/ТАСС
Что мы знаем о жизни героев до их встречи в Ялте?
Хотя Чехов и не стал описывать героев подробно, кое-что о прежней жизни Гурова и Анны Сергеевны мы всё-таки знаем. Гурову около сорока, он москвич, филолог по образованию, мечтал о карьере оперного певца, но пошёл служить в банк, на втором курсе его «женили», жену свою он «боялся» и много раз ей изменял, у него есть 12-летняя дочь и двое сыновей-гимназистов. Анна Сергеевна, в свою очередь, рассказывает Гурову, что она из Петербурга, но два года назад с замужеством переехала в город С., и её возраст Гуров определяет так: ещё «недавно была институткой». Муж её служит то ли в губернском правлении, то ли в губернской земской управе — сказать точно она не может. И из этой информации, скупо выданной Чеховым, легко понять, что герои не слишком счастливы в своей обычной жизни — едва ли Гуров любил свою жену, раз «не любил бывать дома», и едва ли Анна Сергеевна сильно интересовалась делами мужа, раз не смогла вспомнить, где же именно он служил.
Вспомнил он её тонкую, слабую шею, красивые, серые глаза. «Что-то в ней есть жалкое всё-таки», — подумал он и стал засыпать
Антон Чехов
Банковская карьера Гурова вопреки филологическому образованию и оперным амбициям — штрих к его духовному портрету до перерождения, вызванного встречей с Анной Сергеевной. Возможно, Чехов намекает на его меркантильность — или меркантильность среды, в которой он воспитывался. Так, родители заставляют его жениться на девушке старше, чем он, — похоже, что из-за хорошего приданого. Гуров сообщает, что у него два дома в Москве: в одном он живёт с семьёй, а второй, вероятно, сдаётся и служит ещё одним источником дохода.
Что касается Анны Сергеевны, то она вышла замуж в двадцать лет — её, недавнюю институтку, «томило любопытство… хотелось чего-нибудь получше», какой-то «другой жизни». Своего мужа, дворянина, унаследовавшего от предков-немцев фамилию фон Дидериц, она называет «лакеем», но это не говорит о незавидном служебном и финансовом положении: напротив, фон Дидериц «живёт… в собственном доме… живёт хорошо, богато, имеет своих лошадей, его все знают в городе». Анну Сергеевну, обманувшуюся в надеждах, тяготит именно это серое провинциальное благополучие — под стать тому благополучию, которое знакомо Гурову. Подсознательно она, судя по всему, была, как и Гуров, готова к новому любовному приключению. Любовь, настигшая обоих, переворачивает их обыденную жизнь: это отдушина в существовании, которое не приносило героям никакой радости.
Почему Чехов не описывает героев подробно?
Вопрос, как именно описывать героя и нужно ли это делать в принципе, постоянно волновал почти всех русских классиков. С приходом в литературу в середине 1840-х
натуральной школы
Литературное направление 1840-х, начальный этап развития критического реализма, ему свойственны социальный пафос, бытописательство, интерес к низшим слоям общества. К натуральной школе причисляют Некрасова, Чернышевского, Тургенева, Гончарова, на формирование школы ощутимо повлияло творчество Гоголя. Манифестом движения можно считать альманах «Физиология Петербурга» (1845). Рецензируя этот сборник, Фаддей Булгарин впервые употребил термин «натуральная школа», причём в пренебрежительном смысле. Но определение понравилось Белинскому и впоследствии прижилось.
он обрёл новое измерение — писатели начинают в духе позитивизма рассказывать о герое через его внешность, привычки, окружающие его вещи. Дело при этом не ограничивается жилищем, которое было обычной характеристикой ещё гоголевских персонажей, — именно внешний мир и поведение человека в нём становятся способом дать верифицируемое представление о внутреннем мире героя. Как именно это делать — тут у русских писателей были разные идеи. Тургенев в «Записках охотника», следуя моде времени, рассуждал о типологии характеров в зависимости от места обитания; Гончаров в «Обломове» возводил отдельную бытовую деталь типа халата в ранг символа; Толстой в «Детстве» опробовал многие способы — и прибегал к статичным описаниям, и раскрывал характер героя через его поведение в конкретной ситуации, и сопоставлял кругозоры ребёнка и взрослого.
Мой муж, быть может, честный, хороший человек, но ведь он лакей! Я не знаю, что он делает там, как служит, а знаю только, что он лакей
Антон Чехов
Чехов тоже подробно описывал героев и много думал над способами этого описания: например, в «Палате № 6», написанной в начале 1890-х, есть целая глава, посвящённая исключительно рассказу о герое — Иване Дмитриевиче Громове. Но к концу 1890-х, когда появляется «Дама с собачкой», многое в чеховской технике повествования меняется, и в результате классические описания персонажей в рассказе предельно сокращены. При этом, сталкиваясь с необходимостью дать характеристику возникающему в повествовании персонажу, Чехов часто предпочитает всё уместить в одну деталь — высокая женщина с тёмными бровями, муж с учёным значком в петлице, похожим на лакейский номер. Александр Чудаков, исследователь поэтики Чехова, связывает новый подход к описанию героев с переменами в представлении писателя о предметном мире. Для Чехова предмет становится чем-то большим, нежели просто способом характеристики персонажа. В каком-то смысле писатель доводит до предела традицию натурализма, придавая вещам наряду с персонажами самостоятельное значение. Чехов отказывается от принятого в современной ему литературе описания героев через их «существенные черты». Тот факт, что у мужа Анны Сергеевны в петлице значок, похожий на «лакейский номер», сам по себе не является неотъемлемой чертой его характера и не влияет непосредственно на фабулу рассказа. Скорее, отношение Анны Сергеевны к мужу влияет на восприятие Гурова, встретившего его в театре. В этот момент значок, попавший в кругозор героя (в иных случаях, согласно Чудакову, это может быть повествователь), приобретает сходство с лакейским номером и становится удачным способом охарактеризовать конкретного человека. Собирая вокруг конкретного персонажа несколько таких случайных деталей, Чехов складывает его образ подобно мозаике, и при этом мы не видим классического описания.
На что была похожа жизнь в Ялте в конце XIX века?
Ялта конца XIX века была довольно популярным курортом. Хотя сам Чехов после переезда часто жалуется на скуку, в реальности жизнь в Ялте, особенно в летний сезон, едва ли была настолько невыразительной, как она описана в «Даме с собачкой». В письмах Чехов упоминает, что в городе едва ли наберётся более 14 тысяч жителей, тем не менее довольно быстро собирает свой круг творческих людей. В частности, именно там Чехов знакомится с Куприным и Буниным, встречается с Горьким и становится любимым посетителем знаменитой книжной лавки Исаака Синани на набережной. Кроме того, в конце XIX века Ялта не только популярный в творческой среде курорт, но и наиболее климатически благоприятное место для туберкулёзных больных. Особенно много их приезжает на побережье в преддверии зимы, и всё время, что Чехов живёт в Ялте, он бесконечно занимается помощью им — отчасти вынужденно после газетной шутки о том, что он открывает на своей даче санаторий, отчасти из гуманных соображений. Известно, что он вкладывает собственные средства в размещение больных, которые приезжают в Ялту без всяких денег в надежде как-то устроиться, а после объявляет публичный сбор средств в пользу нуждающихся. Из газетной шутки вырастает серьёзное решение. «Мы решили строить санаторий, я сочинил воззвание», — пишет Чехов Горькому в конце ноября 1899 года с просьбой распространить текст обращения и помочь опубликовать его в нижегородских и самарских газетах, где у Горького есть связи. В 1900 году Чехов избирается уполномоченным по сбору средств в пользу Попечительства о приезжих больных, в связи с чем вынужден вести обширную переписку со знакомыми литераторами и самими больными. Московский Художественный театр по просьбе Чехова даёт спектакли в пользу санатория, а некоторые актёры даже приезжают со спектаклями в Ялту. Так что даже если в Ялте в конце XIX века было скучно, Чехов развивает вокруг себя серьёзную активность.
Что это за провинциальный город С., в котором живёт Анна Сергеевна?
Как признавался Чехов, в его рассказах «иногда невольно выходит так, что можно угадать пейзаж или местность, нечаянно описанные». В этом смысле хотя город С. не какой-то конкретный провинциальный город, но в нём можно угадать место, которое побудило Чехова придать городу С. именно такие черты. Приехав в родной город Анны Сергеевны, Гуров сразу ощущает беспросветную серость этого места: покрытая серой пылью чернильница, серое гостиничное одеяло, серый забор. Таким же образом Чехов, в 1892 году переехав в имение Мелихово, описывает расположенный неподалёку Серпухов, в котором ему приходится бывать. «Город серый, равнодушный…» — так характеризует его писатель. А когда серпуховские актёры-любители обращаются к Чехову с вопросом, можно ли им поставить его «Чайку», он приходит в настоящий ужас, что это погубит его репутацию и он больше не сможет появиться в городе без стыда, и продолжает: «К тому же серпуховская публика — это нечто серое, аляповатое, грубое и безвкусное!» Несмотря на то что в рассказе уездный город превращается в губернский, ощущение тотального уныния от посещения Чеховым Серпухова определённо внесло свой вклад в формирование образа. Но С., конечно, не значит именно Серпухов.
Почему именно собачка? Это было модно?
О том, насколько белый шпиц был популярен в качестве дамской собачки, можно судить хотя бы по живому отклику читателей рассказа. Сразу после публикации Чехову написал его знакомый врач Павел Розанов, который шутливо поинтересовался, не его ли жену, только-только возвратившуюся из Ялты и ездившую туда со своим белым шпицем, он изобразил в рассказе. Работница Чехова в Ялте считала, что писатель изобразил в «Даме с собачкой» одну из ялтинских туберкулёзных больных Елену Подгородникову, которая лично с Чеховым знакома не была, но часто гуляла по набережной с белым шпицем, и именно при виде неё однажды Чехов произнёс словосочетание, давшее название произведению, — «дама с собачкой». Впрочем, этим возможные кандидатки на роль прототипа Анны Сергеевны не исчерпывались. Знакомый Чехова по Ялте, также страдавший от туберкулёза журналист Михаил Первухин, вспоминал, что после выхода рассказа на набережной появилось огромное количество «дам с собачками», которые постепенно исчезали по мере того, как рассказ выходил из моды. Поскольку детали у Чехова случайны и не индивидуальны, можно сделать вывод, что подобные собачки были довольно распространены — белый шпиц оказался типическим признаком. Как раз в 1890-х был утверждён стандарт породы померанского шпица — в отличие от своих довольно крупных предков, собаки небольшого размера, и шпицы белого цвета стали особенно популярны.
Почему упоминание «осетрины с душком» так задевает Гурова?
Осетрина с душком возникает в рассказе в момент, который более других претендует на звание кульминационного. Движимый желанием поделиться своими эмоциями и воспоминаниями, Гуров сообщает сослуживцу, что этим летом в Ялте он познакомился с «очаровательной женщиной», на что сослуживец отвечает: «А давеча вы были правы: осетрина-то с душком!» Это, в общем-то, обычное несовпадение в восприятии важности разговора производит в сознании Гурова взрыв, запустив цепочку размышлений — об опостылевших людях в городе, о ненужных делах и разговорах, о желании сбежать от этой жизни, — которые приводят к поездке в город С.
«Осетрина с душком» — это типичная чеховская деталь. Как и арбуз, который ест Гуров, пока Анна Сергеевна плачет, что теперь она падшая женщина, как и серый забор в городе С., при виде которого Гуров думает, что от такого точно не сбежишь.
Так шумело внизу, когда ещё тут не было ни Ялты, ни Ореанды, теперь шумит и будет шуметь так же равнодушно и глухо, когда нас не будет
Антон Чехов
Собственно, символичные предметы, которые становились воплощением конфликта, в литературе появлялись и раньше, но тогда они были нарочито помещены в нужный контекст. У Чехова деталь сама по себе не выражает ничего, но попав в поле зрения героя, она окрашивается его переживаниями и становится значимой. Владимир Набоков замечает, что у Чехова «в любом описании каждая деталь подобрана так, чтобы залить светом всё действие», например, вместо объёмного рассказа о лирической атмосфере первого знакомства героев даётся лишь одна подробность — морской пейзаж: «Вода была сиреневого цвета, такого мягкого и тёплого, и по ней от луны шла золотая полоса».
Критик
Владимир Лакшин
Владимир Яковлевич Лакшин (1933–1993) — литературовед, прозаик. Работал в «Литературной газете», журналах «Знамя» и «Иностранная литература». В 1960-х годах был ведущим критиком и первым заместителем главного редактора журнала «Новый мир». Защищал в печати «Один день Ивана Денисовича» и «Матрёнин двор» Солженицына. Исследовал творчество Александра Островского, которому посвятил свою докторскую диссертацию.
указывает, что в чеховской детали происходит слияние «внешних впечатлений и внутренних переживаний героя»: Чехов, с одной стороны, добивается максимальной естественности, с другой — выделяет именно те единичные подробности, которые резонируют с душевным состоянием его персонажа. Либо они приходятся кстати, либо, как та самая осетрина с душком, резко с настроем персонажа диссонируют. И хотя, на первый взгляд, выбор именно осетрины довольно случаен, литературовед Владимир Катаев замечает, что упоминание рыбных блюд имеет в русской литературе особенную функцию. Например, та же осетрина присутствует при рассказе о Собакевиче в «Мёртвых душах» Гоголя. Вряд ли это просто совпадение: ведь там же мы находим историю с губернаторской дочкой. Да и функция у «рыбной» детали ровно та же: контраст между низменным и возвышенным. Впоследствии «осетрина второй свежести» появится в «Мастере и Маргарите» Булгакова — уже как характерная деталь советского языка, скрывающего неприглядную правду.
Правда ли, что Чехов использовал в рассказе сюжет «Анны Карениной»?
На первый взгляд, ничто на это не указывает: сам Чехов сюжетное сходство не комментировал; нет никаких указаний на связь рассказа с романом Толстого и в чеховских записных книжках. Кроме того, сюжет супружеской измены, с которым прежде всего ассоциируется роман Толстого, на самом деле хорошо разработан в мировой литературе XIX века — от «Грозы» Островского до «Госпожи Бовари» Флобера и «Жизни» Мопассана. Сам Толстой начинает размышлять о проблемах семьи и брака ещё на рубеже 1850–60-х, когда появляется роман «Семейное счастие», и продолжает это делать и после «Анны Карениной», например в «Крейцеровой сонате». Да и Чехов не раз обращался к этой теме в своих рассказах, — в частности, уже написаны «Огни» и «Дуэль», среди сюжетных линий которых есть и адюльтер. Более того, к моменту написания «Дамы с собачкой» уже существует некоторое количество произведений, проблематика которых строится вокруг «курортного романа»: например, «Роман в Кисловодске»
Виктора Буренина
Виктор Петрович Буренин (1841–1926) — литературный критик, публицист, драматург. В юности дружил с амнистированными декабристами и радикальными демократами (помогал Некрасову со сбором материалов для поэмы «Русские женщины»), печатался в «Колоколе» Герцена. С 1876 года и вплоть до революции проработал в суворинском «Новом времени», консервативном издании правого толка. Из-за частых нападок и грубостей в своих статьях Буренин постепенно приобрёл скандальную репутацию — на него несколько раз подавали судебные иски по обвинению в клевете. Говорили, что именно резкая статья Буренина довела до смерти поэта Семёна Надсона — прочтя обвинения в том, что он лишь притворяется больным, Надсон почувствовал себя хуже и в скором времени умер.
и «Мимочка на водах»
Лидии Веселитской
Лидия Ивановна Веселитская (1857–1936) — писательница, переводчица. Писала повести и рассказы о жизни городских низов, известность ей принёс роман «Мимочка на водах» (вторая часть трилогии «Мимочка»), опубликованный в 1891 году. Веселитская дружила с Толстым и Лесковым, общалась с Достоевским и Гаршиным. В 1929 году выпустила мемуарную книгу «Встречи с писателями».
.
Впрочем, Чехов довольно часто кладёт в основу своих рассказов классические сюжеты и предлагает своего рода их перепрочтение. Мнение о том, что Чехов апеллирует к сюжету «Анны Карениной», высказывалось в литературоведении и вызывало серьёзные споры. Основная полемика развернулась в 1950–70-х между Борисом Мейлахом и Никитой Пруцковым. Первый считал, что писатели предлагают два решения одной проблемы, только Толстой описывает великосветскую среду, для которой любовь Анны и Вронского становится вызовом, а Чехов разворачивает сюжет «в обстановке обыденной жизни» и связь героев подаётся им как «повседневное явление». Второй, напротив, уверял, что проблема — а именно понимание любви — у писателей совершенно разная: в случае Толстого это трагическая сила, которая врывается в жизнь человека и рушит её, в случае Чехова — это путь к себе и истинному пониманию жизни. Однако конструктивного выхода из этих баталий найдено не было.
Как отнесся к «Даме с собачкой» Лев Толстой? Какие вообще отношения были у Толстого с Чеховым?
Толстому рассказ не понравился. «Люди, не выработавшие в себе ясного миросозерцания, разделяющего добро и зло. Прежде робели, искали; теперь же, думая, что они по ту сторону добра и зла, остаются по сю сторону, т. е. почти животные», — записал он в дневнике 16 января 1900 года. И, видимо, не только записал, поскольку спустя три дня через третьи руки Чехов узнаёт об этом. Удивительным образом размышления о «животном инстинкте» встречаются и в записных книжках Чехова в момент его неспешных раздумий над будущим сюжетом: «У животных постоянное стремление раскрыть тайну (найти гнездо), отсюда у людей уважение к чужой тайне, как борьба с животным инстинктом!» Литературовед и критик
Зиновий Паперный
Зиновий Самойлович Паперный (1919–1996) — литературовед, писатель. Специализировался на творчестве Чехова. Написал сценарии к двум советским комедиям — «Новогоднему похищению» Юрия Саакова и «Последнему жулику» Вадима Масса и Яна Эбнера. В начале 1970-х получил известность как автор пародии на роман Всеволода Кочетова «Чего же ты хочешь?», пародия ходила в самиздате под названием «Чего же он кочет?», из-за неё Паперного исключили из КПСС.
уверен, что осмысление тайны — один из основных «творческих маршрутов» Чехова при работе над рассказом, он указывает на эпизод, в котором Гуров провожает дочь в гимназию по пути к Анне Сергеевне и думает о том, что у него теперь есть «другая» жизнь, происходящая «тайно от других» и составляющая «зерно его жизни». Именно наличие этой тайны и поднимает его над простым следованием животному инстинкту.
Она села в третьем ряду, и когда Гуров взглянул на неё, то сердце у него сжалось, и он понял ясно, что для него теперь на всём свете нет ближе, дороже и важнее человека
Антон Чехов
К моменту написания «Дамы с собачкой» отношение писателей к идеям друг друга в целом было сдержанным. Пережив в ранние годы увлечение толстовством, в 1890-е Чехов разочаровывается во многих идеях любимого писателя — в свете темы адюльтера показательно, например, как менялось отношение Чехова к «Крейцеровой сонате». Сначала он пишет о значительности повести, хотя и отмечает отдельные недостатки в письме поэту Алексею Плещееву 15 февраля 1890 года:
«Не говоря уж о художественных достоинствах, которые местами поразительны, спасибо повести за одно то, что она до крайности возбуждает мысль. <…> Правда, у неё есть очень досадные недостатки. <…> Так, его суждения о сифилисе, воспитательных домах, об отвращении женщин к совокуплению и проч. не только могут быть оспариваемы, но и прямо изобличают человека невежественного, не потрудившегося в продолжение своей долгой жизни прочесть две-три книжки, написанные специалистами. Но всё-таки эти недостатки разлетаются, как перья от ветра; ввиду достоинства повести их просто не замечаешь, а если заметишь, то только подосадуешь, что повесть не избегла участи всех человеческих дел, которые все несовершенны и не свободны от пятен».
Очень скоро, после поездки на Сахалин, Чехов разочаровывается в повести. «До поездки «Крейцерова соната» была для меня событием, а теперь она мне смешна и кажется бестолковой. Не то я возмужал от поездки, не то с ума сошёл — чёрт меня знает, — пишет он в 1890 году своему издателю
Алексею Суворину
Алексей Сергеевич Суворин (1834–1912) — писатель, драматург, издатель. Приобрёл известность благодаря воскресным фельетонам, публиковавшимся в «Санкт-Петербургских ведомостях». В 1876 году купил газету «Новое время», вскоре основал свой книжный магазин и типографию, в которой издавал справочники «Русский календарь», «Вся Россия», серию книг «Дешёвая библиотека». Среди известных драм Суворина — «Татьяна Репина», «Медея», «Дмитрий Самозванец и царевна Ксения».
— и ему же в 1894-м: — Толстовская мораль перестала меня трогать, в глубине души я отношусь к ней недружелюбно… Во мне течёт мужицкая кровь, и меня не удивишь мужицкими добродетелями…» В рассказе «Крыжовник» уже звучит открытая критика мировоззрения Толстого — его уход от суеты мира Чехов называет эгоизмом и ленью, а в ответ на тезис о трёх аршинах земли говорит, что, конечно, человеку нужен «весь земной шар». Чехов не согласен с отношением Толстого к семье и браку, а вернее, с его морализаторским подходом к человеческой природе. В этом смысле сюжет «Дамы с собачкой» с большей вероятностью полемично отсылает даже не к «Анне Карениной», а к более поздней «Крейцеровой сонате», гораздо сильнее наполненной чуждой Чехову толстовской моралью. При этом, несмотря на идеологические расхождения, писатели остались в тёплых отношениях. Они продолжали восхищаться прозой друг друга; Толстой навещал болеющего Чехова и был глубоко опечален его смертью.
Что такого особенного в Анне Сергеевне, что ветреный Гуров полюбил её по-настоящему?
Как ни странно, абсолютно ничего. И изначальный интерес Гурова к «даме с собачкой», и внезапное понимание, что она для него гораздо дороже, чем он предполагал, не мотивированы никакими чертами внешности или характера героини. И эта обыденность принципиально важна для Чехова, который рассказывает, как в человеке зарождается любовь, но отказывается объяснять, почему это происходит. Он лишь, подобно врачу, фиксирует внешние проявления этого процесса. Так, все детали, которые замечает Гуров при первом знакомстве — молодость героини, платье, собачка, её тонкая шея, красивые серые глаза, — не вызывают у него ничего, кроме мыслей о том, что «что-то в ней есть жалкое». Не находят у него отклик и её эмоции, которые ему порой даже кажутся неуместными и вызывают досаду. Интерес Гурова Чехов подаёт исключительно как свойство натуры, которая не может и двух дней прожить без женского внимания. Точно так же ничем внешним не мотивировано перерождение случайного курортного романа в большое чувство. Нет никаких сопутствующих событий, в результате которых «дама с собачкой», к которой герой легко обращается на «ты», становится для него «Анной Сергеевной», требует местоимения «вы» и заставляет его отправиться на её поиски в город С. Более того, писатель подчёркивает и обыкновенность героини, которая садится в театре в третьем ряду, «затерявшаяся в провинциальной толпе», и своего рода её неизменность — она плачет в самом начале их курортного романа, так же она плачет в конце, когда оба понимают, что их жизнь решительным образом изменилась. И, рассказав историю зарождения любви, Чехов, на самом деле, показывает лишь оболочку — так выглядит самое важное, о котором мы по большому счёту ничего иного не знаем.
Как сам Чехов относится к изменам героев? Осуждает ли он их?
Отчасти ответ на этот вопрос следует из того, что происходит, — вернее, что не происходит, — по сюжету рассказа. В «Даме с собачкой» есть несколько моментов, когда изменяющих своим семьям героев могли разоблачить — и за этим наступило бы социальное осуждение. Например, в Ялте на Гурова и Анну Сергеевну обращает внимание проходящий мимо господин, в театре их объяснение подслушивают гимназисты, да и сам Гуров не слишком осторожно признаётся своему сослуживцу, что познакомился в Ялте с «очаровательной женщиной». Но Чехов эти сюжетные возможности игнорирует и «спасает» героев. Случайные зацепки никуда не ведут, и даже когда Гуров думает о том, что теперь он ведёт двойную жизнь, это его волнует исключительно с точки зрения удивительности ощущения. Факт измены, впрочем, беспокоит героиню: «Анна Сергеевна, эта «дама с собачкой», к тому, что произошло, отнеслась как-то особенно, очень серьёзно, точно к своему падению, — так казалось, и это было странно и некстати».
Он говорил и думал о том, что вот он идёт на свидание и ни одна живая душа не знает об этом и, вероятно, никогда не будет знать
Антон Чехов
История Гурова и Анны Сергеевны свободна от моральной оценки автора. Причина не только в том, что Чехов не считал нужным высказывать своё отношение к происходящему с героями, — если верить Александру Чудакову, со второй половины 1890-х автор, напротив, присутствует в тексте куда больше, нежели раньше. Литературовед
Леонид Гроссман
Леонид Петрович Гроссман (1888–1965) — литературовед, поэт. В 1919 году выпустил сборник сонетов, посвящённый Пушкину. Преподавал русскую литературу в Высшем литературно-художественном институте им. В. Брюсова, Московском городском педагогическом институте. Автор исследовательских работ о Пушкине и Достоевском. Гроссман написал их биографии для серии «Жизнь замечательных людей».
видит причину такой нечувствительности Чехова к морали в первую очередь в его медицинском бэкграунде. Писатель-врач тяготеет к натурализму как литературному методу, стремится бесстрастно фиксировать проявления человеческой природы: ему как медику понятно, что эти проявления — её неотъемлемая часть. Кроме того, большой поклонник учения Дарвина, Чехов отрицал существование души (что стало камнем преткновения в его отношении к учению Толстого), скептически относился к религии и упрекал духовные семинарии в двуличии. Так что вопрос о морали, тем более навязанной обществом, был далёк от Чехова — и как писателя, и как медика, и как человека. Что действительно волновало Чехова в отношении поведения героев рассказа — так это зарождение в человеке тайной внутренней жизни, невидимой снаружи, скрытой за обыденным поведением. Именно эту перемену он стремится достоверно зафиксировать — и его не очень интересовали, в частности, мрачные предчувствия первых читателей относительно социальной бесперспективности всей этой истории.
Наконец, из переписки Чехова можно заключить, что изначальный гуровский цинизм был не чужд и самому писателю. Известны его рассказы о вольных отношениях с женщинами, не слишком приличные комментарии о знакомых, непристойные шутки — так, для описания секса он использовал глагол «тараканить». В письме Суворину от 18 мая 1891-го можно найти практически готовый сюжет «Дамы с собачкой», явно взятый из собственного опыта и описанный без тени лиризма:
«Романы с дамой из порядочного круга — процедура длинная. Во-первых, нужна ночь, во-вторых, вы едете в Эрмитаж, в-третьих, в Эрмитаже вам говорят, что свободных номеров нет, и вы едете искать другое пристанище, в-четвёртых, в номере ваша дама падает духом, жантильничает, дрожит и восклицает: «Ах, боже мой, что я делаю? Нет? Нет?», добрый час идёт на раздевание, на слова, в-пятых, дама ваша на обратном пути имеет такое выражение, как будто вы её изнасиловали, и всё время бормочет: «Нет, никогда себе этого не прощу!»
Что герои собираются делать дальше?
«Писать продолжение этого рассказа вы, пожалуй, не захотите, так будьте добры, черкните несколько слов, как бы вы поступили, будучи на месте Гурова», — просила Чехова одна из читательниц рассказа, обосновывая свой интерес тем, что изображённая ситуация знакома многим, но непонятно, как из неё выходить. Развод в обществе конца XIX века был сложным мероприятием — дело о разводе рассматривалось
духовной консисторией
Орган управления Русской православной церкви. Учреждался в каждой епархии и подчинялся епархиальным архиереям. Духовная консистория рассматривала дела о богохульстве, незаконных браках, разводах, похищении церковного имущества и др. В случае апелляционных жалоб дела передавались в Синод.
, супружеская неверность, которая считалась достаточным основанием для развода, должна была быть доказана. Даже в начале ХХ века, после того как список возможных оснований для расторжения брака был расширен (отказ супруга от православия, жестокое обращение, принуждение к преступлению), развод воспринимался как катастрофа и ложился пятном на репутацию. Именно поэтому многие читатели и критики смотрели на возможное дальнейшее развитие сюжета скептически: «Последние строки только наводят на мысль о какой-то предстоящей жестокой драме
жизни»
1
Андреевич. Очерки текущей русской литературы. Искание смысла жизни. // Жизнь. Т. 1. 1900. С. 246.
.
Жалобы на незавершённость сюжета Чехов получал и прежде — в отношении многих его произведений ещё до «Дамы с собачкой» звучала критика, что едва начинает происходить что-то интересное, как рассказ обрывается. Но «Даму с собачкой» современники сочли особенно невразумительной;
Виктор Буренин
Виктор Петрович Буренин (1841–1926) — литературный критик, публицист, драматург. В юности дружил с амнистированными декабристами и радикальными демократами (помогал Некрасову со сбором материалов для поэмы «Русские женщины»), печатался в «Колоколе» Герцена. С 1876 года и вплоть до революции проработал в суворинском «Новом времени», консервативном издании правого толка. Из-за частых нападок и грубостей в своих статьях Буренин постепенно приобрёл скандальную репутацию — на него несколько раз подавали судебные иски по обвинению в клевете. Говорили, что именно резкая статья Буренина довела до смерти поэта Семёна Надсона — прочтя обвинения в том, что он лишь притворяется больным, Надсон почувствовал себя хуже и в скором времени умер.
замечал, что рассказ этот «всё-таки не более как этюд, и притом отрывочный». Эту «отрывочность» критик приписал популизму — модная «этюдность» угождала вкусам толпы.
Действительно, если сравнить открытый финал «Дамы с собачкой» с сюжетной завершённостью «Анны Карениной», получается, что Чехов бросает героев там, где начинается всё самое сложное. Но если считать, центральным событием рассказа зарождение чувства и духовное перерождение Гурова, то в этой перспективе сюжетной незавершённости нет. Всё, что остаётся за рамками повествования, — чисто бытовые сложности. В литературоведении отрывочность сюжетов Чехова принято рассматривать как одно из средств создания «эффекта случайности». Чехов намеренно отказывается «вырезать» определённый фрагмент из жизни и придавать ему композиционную целостность — это значит нарушать течение жизни в её естественности. «Рассказ в действительности не кончается, поскольку до тех пор, пока люди живы, нет для них возможного и определённого завершения их несчастий, или надежд, или мечтаний», — подытоживал эту чеховскую особенность Владимир Набоков.
список литературы
- А. П. Чехов: pro et contra. Творчество А. П. Чехова в русской мысли конца XIX — начала XX века. СПб.: РХГА, 2002.
- Бердников Г. П. Чехов. Идейные и творческие искания. М.: Худ. лит., 1984.
- Катаев В. Б. Литературные связи Чехова. М.: Изд-во МГУ, 1989.
- Лакшин В. Я. Толстой и Чехов. М.: Сов. писатель, 1975.
- Паперный З. С. Записные книжки Чехова. М.: Сов. писатель, 1976.
- Рейфилд Д. Жизнь Антона Чехова. М.: Независимая газета, 2005.
- Чудаков А. П. Поэтика Чехова. М.: Наука, 1971.
- Эйхенбаум Б. М. О Чехове // Эйхенбаум Б. М. О прозе. Л.: Худ. лит., 1969. С. 357–370.
Дама с собачкой | |
Жанр: |
Рассказ |
---|---|
Автор: |
Антон Павлович Чехов |
Язык оригинала: |
русский |
Год написания: |
1898 |
Публикация: |
1899 |
Текст произведения в Викитеке |
«Дама с собачкой» — рассказ русского писателя и драматурга Антона Павловича Чехова, написанный в 1898 году. Впервые опубликован в журнале «Русская мысль» № 12 в 1899 году[1].
Сюжет
Москвич Дмитрий Дмитриевич Гуров и Анна Сергеевна фон Дидериц («дама с собачкой») встречаются в Ялте, куда оба приехали на отдых. Через неделю после знакомства между ними завязывается роман. Несмотря на то что и Анна Сергеевна замужем, и у Гурова в Москве есть жена и трое детей, герои рассказа влюбляются друг в друга как дети.
Они оба несчастливы в браке, и теперь, увлеченные этим романом, искренне верят, что наконец-то встретили свою настоящую любовь.
Но отдых подходит к концу, а вместе с Ялтой Гурову приходится расстаться и с его «курортным романом». Герой возвращается к своей обычной московской жизни, к своей семье, к жене, которую не любит, но тоска по Анне Сергеевне не даёт ему жить как прежде. Гуров отправляется в город С., где живёт его возлюбленная. Когда он видит обстановку захолустья, в которой ей приходиться жить, он понимает, откуда у Анны Сергеевны взялась эта скука к жизни. Встретившись в местном театре, влюблённые договариваются, что Анна Сергеевна приедет в Москву, и они с Гуровым встретятся в гостинице Славянский базар.
Так и продолжается их жизнь. Анна Сергеевна и Гуров регулярно в тайне от своих семей встречаются в этой гостинице и надеются, что в будущем их жизнь будет лучше, ведь они нашли свою настоящую любовь.
Критики о рассказе
Есть мнение, что рассказ был написан Чеховым под впечатлением его поездки в Ялту, а также встречи с последней любовью писателя — Ольгой Книппер.
Рассказ был высоко оценен критиками. В частности В. В. Набоков считал «Даму с собачкой» одним из величайших литературных произведений в истории, Р. И. Сементковский заявлял, что «Гуровых на Руси много», а Б. С. Мейлах сравнивает сюжетную линию «Гуров — Анна Сергеевна», с линией «Анна Каренина — Вронский» (Л. Н. Толстой, «Анна Каренина»), с этой параллелью, однако, не согласился Н. И. Пруцков, что привело к полемике между Н. И. Пруцковым и Мейлахом[1][2].
Несмотря на название рассказа, ведущую роль занимает не Анна Сергеевна, а Гуров и произошедшие в нём под влиянием любви перемены[2].
Адаптации для театра и кино
- Экранизация рассказа — фильм 1960 года.
- Вольная экранизация — «Очи чёрные» Н. Михалкова
- «Дама с собачкой» — балет Родиона Щедрина
Примечания
- ↑ 1 2 Официальный сайт Российской Государственной Библиотеки
- ↑ 1 2 «Дама с собачкой»: чеховские Дон Жуаны
Ссылки
- Г. П. Бердников — «Дама с собачкой» А. П. Чехова; 8 гл. ВДАЛИ ОТ МОСКВЫ
Антон Павлович Чехов | ||
---|---|---|
Пьесы | Безотцовщина («Пьеса без названия», «Платонов»; 1870-е—1880-е) • На большой дороге (1884) • О вреде табака (1886) • Калхас (1887) • Иванов (1887—1888) • Медведь (1888) • Предложение (1888) • Свадьба (1889) • Леший (1889) • Татьяна Репина (1889) • Трагик поневоле (1889) • Юбилей (1891) • Дядя Ваня (1896) • Чайка (1895—1896) • Три сестры (1900) • Вишнёвый сад (1903) | |
Повести |
Драма на охоте (1885) • Огни (1888) • Степь (1888) • Скучная история (1889) • Дуэль (1891) • Палата № 6 (1892) • Рассказ неизвестного человека (1892) • Чёрный монах (1894) • Моя жизнь (1896) • Мужики (1897) • В овраге (1899) • Дама с собачкой (Чехов) (1898) • |
|
Рассказы | Невеста • Человек в футляре • Загадочная натура • Степь • Студент • В родном углу • Ванька | |
«Маленькая трилогия» |
Человек в футляре • Крыжовник • О любви | |
Связанные статьи |
Библиография Антона Чехова • Чехов в филателии • Музей писем А. П. Чехова • Музей Чехова (Баденвейлер) • Дом-музей Антона Павловича Чехова в Москве • Дом-музей Чехова (Белая дача) • Южно-Сахалинский городской Литературно-художественный музей книги А. П. Чехова «Остров Сахалин» • Таганрогская городская публичная библиотека им. А. П. Чехова |
История создания
Рассказ «Дама с собачкой» был написан в 1898 году, после длительного творческого кризиса писателя. Многие критики считают, что Чехов занялся написанием рассказа после поездки в Ялту, где познакомился с Ольгой Книппер. Возможно, именно ей мы обязаны созданию этого произведения.
Замысел рассказа появился еще в 1896 году, когда автор наметил в записной книжке основу сюжета. В то время он был уже смертельно болен туберкулезом, поэтому стремился привести в порядок свое собрание сочинений. Параллельно он занимался театральными постановками своих же пьес. Занятость не позволяла ему сразу же начать работу над текстом, поэтому она растянулась на два года. И все же за это время он смог сделать совершенно новый, поистине уникальный рассказ, творческая история которого стала легендой. Многие именитые литературоведы и критики признавали произведение новаторским и не имеющим аналогов.
Дама с собачкой в ялтинский вечер
В день знакомства героев морская вода имела сиреневый оттенок, была мягкой и теплой, и по ней шла лунная золотая дорога. Подобная картина характерная для летнего вечера в Ялте. Ее, возможно, автор воссоздал под впечатлением от посещения курортного города, которое состоялось незадолго до написания рассказа.
Мелкие детали присутствуют и в описании образа главной героини. Движения ее неуверенны, угловаты, и в толпе она теряет лорнетку. Все это как будто подтверждает мысли Гурова, которые пришли ему на ум в день знакомства: «И все-таки в ней есть что-то жалкое».
Жанр и направление
Если говорить о жанре, то считается, что это рассказ, хотя некоторые литературоведы относят «Даму с собачкой» к разряду повести. Действительно, произведение имеет деление на части, и объем у него пограничный: крупноват для рассказа, но маловат для повести. Однако количество героев все же указывает на самый малый прозаический жанр.
Направление — реализм. Автор описывает совершенно обыденные вещи, предлагая читателю услышать историю, основанную на реальных событиях. Адюльтер не был редкостью в те времена, как и неравный брак юной девушки со взрослым мужчиной.
Второстепенные персонажи
Есть в рассказе и герои второго плана. Чехов дал им следующее описание:
- Супруга Гурова — женщина средних лет, отличительные черты: высокий рост и темные брови. Это умная и думающая натура. Дмитрий Дмитриевич считает, что она некрасива и глупа. По сути, они чужие друг другу люди, хотя имеют трех общих детей.
- Муж Анны Сергеевны — простой служащий, его уважают в обществе. Это честный, но совершенно бесхарактерный мужчина. Супруга относится к нему, как к лакею из-за его взглядов и принципов. Главная героиня понимает, что сделала ошибку, согласившись на брак, так как не испытывает к нему никаких чувств.
По мотивам произведения был снят художественный фильм. Гуров, сыгранный Алексеем Баталовым, полюбился многим телезрителям. В роли Анны выступила актриса Ия Саввина. Рассказ Чехова вдохновил многих художников написать портрет «Дамы с собачкой».
Книги автора пользуются большой популярностью не только у русских читателей. Его повести интересны и зарубежным любителям чтения, сюжеты его произведений всегда поучительны и непредсказуемы.
Композиция
Произведение состоит из четырех частей, каждая из которых рассказывает об отношениях Дмитрия Дмитриевича и Анны Сергеевны, постепенно увеличивая темп событий. Однако у композиции рассказа «Дама с собачкой» есть свои особенности. Многие критики, в том числе известный писатель Владимир Набоков, указывали на то, что текст не имеет традиционной линейной структуры, где есть место завязке, кульминации и развязке. Непонятно, что в нем является наивысшей точкой напряжения, неясно, что он хотел сказать открытым финалом. В данном рассказе нет привычной логической законченности.
Подобная хаотичность частей — не ошибка автора, а его новаторство. Только так можно было передать фрагмент из реальной жизни, где не действуют законы драматургии. Он хотел изобразить естественные отношения двух настоящих людей, а не рассказ о них. В его тексте все происходит так, как в жизни: ровно, без пафоса и интриги, как будто само собой. Открытый финал передает растерянность героев, которые не знают, что ждет их дальше.
Смысл названия
Почему автор назвал рассказ «Дама с собачкой»? Смысл заглавия кроется в том, что случайная женщина без имени стала всем для Гурова. В самом начале ему понравилась идея завязать краткосрочные отношения с безымянной незнакомкой, которую никто не знал в Ялте. Тогда он предчувствовал легкость этой победы и безнаказанность, ведь раз ее никто знает, значит она свободна от общественного контроля.
«Она гуляла одна, все в том же берете, с белым шпицем; никто не знал, кто она и назвали ее просто так: дама с собачкой».
Однако в финале он осознал, что не может жить без этой дамы с собачкой. Название звучит иронично по отношению к главному герою: он не хотел знать Анну Сергеевну, ему достаточно было романа с незнакомкой, но судьба перехитрила его, и он не смог отказаться от любви.
Как соединялись сердца?
Возможно, нашему поколению не до конца понятно содержание «Дамы с собачкой». Ведь как можно было жить с тем, кого не любишь? Но в 19-м веке судьбы людей соединялись вне зависимости от того, любят они друг друга или нет. Причиной брака мог быть бизнес, обязанности перед обществом или договоренность между родителями будущих молодоженов. С разводом тоже все было не так просто – брак мог быть расторгнут только при наличии строго оговоренных условий.
Потому неглупо предположить, что А. П. Чехов в «Даме с собачкой» пытался показать, насколько такая позиция неправильная по отношению к человеку. Семья не должна строиться без взаимной любви и уважения, в противном случае это может привести к трагическим последствиям.
Суть
Главный герой Гуров женат, но неверен супруге, а сама «дама с собачкой» замужем, но не счастлива. На протяжении рассказа читатель переживает историю вместе с героями, наблюдает, как меняются их мировоззрение, отношение к жизни и желания. Сначала герой испытывает плотское удовольствие от встречи с Анной и тяготится ее раскаянием. Чистота юной девушки, впервые изменившей своему мужу, становится для него тяжелым бременем, ведь слезы и сожаления отравляют восторги от любви. Когда Анна получила весточку от мужа, она немедля уехала домой, говоря, что встречи с Гуровым не должно было случиться. Мужчина, уже не раз изменявший своей жене, тоже решил, что все кончено. Однако в Москве его ожидало духовное перерождение. Кратковременная связь стала единственно важным делом для Гурова. Ему надоели дети, служба, жена и бесконечные обеды с ужинами, на которые уходили золотые годы жизни.
Не выдержав, он отправился искать ЕЕ. В городе С. Он нашел ее адрес и стал ждать встречи. Томимый ожиданием, он разыскал ее в театре. Они вышли на уединенную площадку и объяснились друг другу в любви. С тех пор она стала ездить в Москву к нему. И вот они в очередной раз сидели и думали, что будет дальше, как быть? На этом рассказ «Дама с собачкой» заканчивается.
Краткое содержание
Сюжет разворачивается в конце XIX века, когда в город Ялту с целью отдохнуть приезжает состоятельный банкир Дмитрий Дмитриевич Гуров. Это женатый мужчина, но он уже давно не любит свою супругу, поэтому изменяет ей. Он с легкостью знакомится с женщинами и крутит романы направо и лево, он быстро заводит отношения, и также быстро их прекращает.
Гуляя по курортному городу, Гуров обращает внимание на привлекательную «даму с собачкой». Он узнает, что девушку зовут Анна Сергеевна фон Дидериц, она замужем, но на отдых приехала одна. Между ними сразу возникает страсть, пара начинает тайно встречаться.
Женщина сразу влюбляется в привлекательного мужчину, а тот воспринимает отношения, как мимолетный роман. Вскоре отпуск заканчивается, и Анна вынуждена возвратиться домой. Расставание дается девушке трудно, она искренне страдает. Дмитрий Дмитриевич также грустит, но он уверен, что эти чувства скоро уйдут, и он ее забудет. Но проходит больше месяца, а образ возлюбленной продолжает преследовать Гурова.
Через некоторое время они решают встретиться вновь, мужчина отправляется в город, где проживает любимая. Он находит дом девушки, но не решается войти, тогда он спешит в театр. Увидев ее, Гуров понимает, что любит эту женщину. В антракте они встречаются, Анна и боится этой встречи, и одновременно радуется ей.
С тех пор возлюбленные тайно встречаются каждые 2−3 месяца. Каждый из них любит и страдает от этой любви. Двойная жизнь вызывает мучения, но изменить что-либо они не в силах.
При очередной встрече Гуров увидел, как Анна Сергеевна плачет, ее расстраивают тайные отношения. Неожиданно Дмитрий видит собственное отражение в зеркале, он увидел себя уже седым, с морщинками на лице.
Его внешность заметно подурнела с годами, но только сейчас он понял, что впервые полюбил по-настоящему.
Характеристика героев
Образы героев в рассказе «Дама с собачкой» не раскрыты полностью. И все же они представляются читателю только в тех аспектах, которые ему необходимы для понимания смысла произведения. Многомудрый Литрекон приготовил для Вас таблицу с системой образов:
- Дмитрий Гуров — главный герой рассказа «Дама с собачкой». Герой живет в Москве с семьей — женой и детьми. Он устал от повседневной жизни и ищет что-то новое. Дмитрий рано женился, поэтому быстро устал от рутины, которая появилась в его жизни. Он довольно давно и часто изменял жене, потому что не только не любил, но и не уважал ее. Он вообще относился к женщинам свысока и считал, что они — «низшая раса». Для него курортный роман — привычное дело, а женщина — орудие мимолетного счастья. С дамами он был весел и молод, всегда знал, чем угодить им, что сказать. Однако случайная встреча с Анной перевернула жизнь героя: он полюбил ее и забросил привычные увлечения. Жизнь в Москве показалась ему тоскливой и бессмысленной. Он понял, что все эти пошлые разговоры про осетрину, походы на обеды, видимость нормальной жизни — жалкая и никчемная трата времени.
- Анна Сергеевна — главная героиня рассказа «Дама с собачкой». Это молодая женщина, робкая и честная в душе, но вынужденная обстоятельствами путем греха приобщиться к любви. Она вышла замуж неопытной и очень молодой, а ее муж оказался «лакеем», то есть человеком, готовым пресмыкаться перед вышестоящими личностями и жить в рабской зависимости от их мнения. Совместная жизнь с ним не задалась, и Анна, отыскав малейший повод, уехала на отдых в Ялту. Связь с Гуровым стала для нее великим чувством. Она раскаивалась в своем поступке, считала, что теперь он не может ее уважать. И все же не могла устоять против соблазна любви. На прощание она твердо решила забыть его, но в своем городе только и думала, что о той связи. В итоге она согласилась быть любовницей Гурова и ездить к нему в Москву, потому что ее добрая и покладистая натура растворилась в любви.
- Образ собачки закреплен за Анной Сергеевной. Этот образ указывает на то, что эта дама из высшего общества. Также шпиц является символом одиночества Анны. Только общество собаки было для нее не обременительным и приятным. Когда в ее жизни появился любовник, упоминания о собаке прекратились.
«Дама с собачкой»: описание и анализ рассказа из энциклопедии
«Дама с собачкой» — рассказ А.П. Чехова. Первые записи этого рассказа относятся к 1896 г. Впервые в Кисловодске в августе 1896 г. в записных книжках Чехова появляется название «Дама с мопсом», в 1897 г. — наброски к рассказу из жизни губернского города, затем замысел корректируется в сторону «курортного романа». Между тем осуществление замысла откладывалось, и только в 1899 г. рассказ был окончен и опубликован в XII книжке «Русской мысли». Впоследствии рассказ был включен во второе издание сочинений А.П. Чехова (приложение к журналу «Нива» за 1903 г.). В процессе подготовки нового варианта «Дамы с собачкой» Чехов во многом изменил образ главного героя — Дмитрия Гурова, снял некоторые черты циничного отношения к женщинам, показал его способность к высоким чувствам.
В основу этого общепризнанного шедевра Чехова положены некоторые обстоятельства его личной биографии. В частности, в рассказе нашел отражение факт пребывания Чехова с О.Л. Книппер в Ялте в 1899 г. и некоторые «интимные отголоски» их романа. Однажды встретил Чехов в Ялте и некую «даму с собачкой», дочь Е.А. Роггенбау, что в конечном счете дало название рассказу. Известны и другие прототипы персонажей «Дамы с собачкой».
Несмотря на то, что рассказ Чехова построен на конкретных узнаваемых деталях (сюда следует отнести документальность описаний Ялты, ее природы, достопримечательностей, отдельных зданий, набережной и проч.), изобилует точными наблюдениями и портретными зарисовками, он носит характер притчи и именно это, «экзистенциальное измерение» рассказа обеспечило ему широчайшее признание в мире. С другой стороны, рассказ является в определенном смысле кульминацией чеховских новелл «о любви», где, в частности, находят гармоничное разрешение многие противоречия его отношения к женщинам. Не случайно героиня рассказа, Анна Сергеевна фон Дидериц, нисколько не похожа ни на Ариадну, ни на героинь рассказов «Анна на шее», «Дочь Альбиона» — женские типы, иронически обрисованные Чеховым. В этом смысле «Дама с собачкой» является важным этапом духовной эволюции самого автора. В «Даме с собачкой» ярко проявилась способность зрелого Чехова не разделять и не противопоставлять житейски пошлое и романтически-возвышенное, но как бы являть их в неразрывном единстве жизненной правды: привыкший жить двойной жизнью, начинавший «от нечего делать» и по заведенному обычаю очередной курортный роман, Дмитрий Дмитриевич Гуров вряд ли задумывался о последствиях, перевернувших его представления о мире и о себе самом. (В.Б. Катаев обратил внимание на некоторое сходство самих типов Анны Сергеевны и Гурова с такими «вечными образами» мировой литературы, как Дон Жуан и Донна Анна). Изменение самооценки героя, нарастание отвращения к прежнему существованию обретает у Чехова емкую афористическую форму (напомним лишь известную реплику чиновника об осетрине с душком, услышанную Гуровым «в ответ» на свое искреннее признание в увлечении женщиной). В свою очередь обрисовка романа Гурова с Анной Сергеевной — романа «неправильного», запретного, тайного — несмотря на ноты возвышенного (мотив расставания перелетных птиц, «которых поймали и заставили жить в отдельных клетках», встречающийся и в других произведениях Чехова этого времени, в частности, « Трех сестрах»), нигде не отрывается от земли. Взгляд автора падает на недоеденный арбуз на столе после описания сцены первой физической близости, на серый забор дома, за которым живет Анна Сергеевна, и на надпись «ход в амфитеатр» в сцене неожиданной встречи в городе С. Мастерство Чехова сплавляет возвышенное и низменное воедино, придавая повествованию черты сказа: «Гуров ходил к ней, и никто в Москве не знал об этом».
Как и большинство произведений Чехова, рассказ не имеет благополучного финала. Герои, казалось бы, обретшие счастье, так и не находят ответ на всегдашний чеховский вопрос: как освободиться им, которых «судьба предназначила друг для друга», от нелепых «пут жизни». Любовь обнаруживает себя как длительное, всесторонне изменяющее человека испытание и труд души: «И обоим было ясно, что до конца еще далеко-далеко и что самое сложное и трудное только еще начинается».
Рассказ Чехова вызвал противоречивые оценки двух ближайших к Чехову современных писателей, М. Горького и Л.Н. Толстого. Горький писал: «Читал «Даму» вашу. Знаете, что вы делаете? Убиваете реализм, и убьете Вы его скоро — насмерть, надолго… Дальше Вас — никто не может идти по сей стезе, никто не может писать так просто и о таких простых вещах, как Вы это умеете». Толстой выразил несогласие с позицией автора, не разделяющего, по его мнению, добра и зла, и остающегося в отсутствии «ясного миросозерцания» под влиянием Ницше. Осуждением моральной позиции автора была занята и часть литературной критики (А.М. Скабический, Н.К. Михайловский). Однако целый ряд рецензентов объяснял беспощадность позиции автора тем, что «живой бог его необычайно высок» (А.С. Глинка), находя в рассказе черты «созревшего таланта» (А. Измайлов) и даже «таланта титанической мощи» (И. П-ский). Последний обнаруживал общее у рассказа Чехова с новеллой Мопассана «Лунный свет».
Чеховский рассказ вдохновил деятелей других искусств: в 1956 г. И. Хейфицем был поставлен по нему одноименный кинофильм с А. Баталовым и И. Саввиной в главных ролях, а в 1985 г. Р.К. Щедриным для М.М. Плисецкой был сочинен балет «Дама с собачкой», с успехом шедший на сцене Большого театра (Москва).
Источник: Энциклопедия литературных произведений / Под ред. С.В. Стахорского. — М.: ВАГРИУС, 1998
Тема
Тематика рассказа «Дама с собачкой» возвращает нас к традиционным для Чехова вопросам:
- Любовь
. Ведущая тема любви в рассказе по праву занимает первое место. Гуров изображает наивную и искреннюю любовь, на которую «клюет» Анна. А вот сама дама поистине увлеклась Дмитрием. Любовь в данном рассказе рассматривается с двух плоскостей: фальшивая и искренняя. Откровенная и сильная привязанность Анны передалась Гурову, и он тоже впервые в жизни почувствовал нечто, отличающееся от привычных похождений. Чувство преобразило его: теперь он отрекся от былых заблуждений, стал видеть жизнь яснее. Его фальшивая жизнь стала вдруг осмысленной и правдивой. Значит, любовь выступает средством и стимулом духовного перерождения. - Пейзаж и его роль
в рассказе «Дама с собачкой» очень значительны. Природа подчеркивает состояние души героев: южное изобилие солнца символизирует расцвет чувства, стужа и холод Москвы передают тоску Гурова. Автор старается внести в рассказ немного поэзии, намекая читателю, что курортное увлечение на самом деле не интрижка, а глубокое чувство, которое еще долго не оставит героев. - Мечта
. Мечтательная Анна, которая думает о том, что скоро все изменится, а Гуров — это подарок судьбы, который сможет помочь ей обрести себя, свое место в мире, нравится автору. Он видит в ее оторванности от реального мира, в ее метаниях и стремлениях, прекрасную душу, которую тиранит окружение. Мечтательность же Гурова сводится к мимолетным желаниям. Он не думает на перспективу, он наслаждается настоящим. - Судьба.
Тема судьбы тоже занимает важное место в рассказе. Анна буквально сбежала на юг, она была не в силах мириться с нежеланным замужеством. И вот результатом этого побега стала настоящая любовь. Случай или судьба? Автор не дает своего ответа, но со стороны похоже, будто само провидение столкнуло двух несчастных людей, нуждающихся в глубоких чувствах.
Проблема
Проблематика произведения «Дама с собачкой» насыщена актуальными вопросами, которыми задаются многие люди:
- Эгоизм.
Эгоистом в данном рассказе выступает Гуров. Обычно влюбленные люди намечают одни и те же цели, имеют одни и те же желания, но не в нашем случае. Гуров — простой бабник, которому хотелось чего-то нового. Он не старается разобраться в проблемах Анны, в том, что для нее это крайне рискованный и болезненный шаг. Дмитрию абсолютно все равно, и он тяготится раскаянием любовницы. Но постепенно настоящая любовь помогает ему избавиться от этого нравственного недуга. - Равнодушие
. Гуров страдал, потому что был равнодушен к женщинам и даже считал их «низшей расой». Он охотно пользовался их лаской, но в глубине души презирал их за то, кем они были. Именно поэтому он беззастенчиво изменял жене и даже не думал о том, как это скажется на его семье. Он был равнодушен и к Анне на первых порах, но потом понял, что ошибался: она — не очередная интрижка, а любимая женщина, без которой он не может жить. - Футлярность
. Для каждого из героев был свой футляр, который помогал им оградить себя от реальности и окружения. Гуров укрывался от неудовлетворительной семейной жизни в изменах, Анна — в поездках и даже в «женской болезни». Каждый компенсировал свое одиночество: Анна завела собаку, а Гуров коротал дни с ничего не значащими для себя людьми, лишь бы не идти домой. - Свобода
. Символом неволи в произведении «Дама с собачкой» является серый забор, за которым томилась Анна. Гуров ежедневно дежурил у него, когда приехал к ней, чтобы невзначай встретить ее на улице. Тогда он думал, что за этим забором она должна чувствовать себя несчастной. И действительно, каждый человек окружен таким вот забором, ширмой повседневности, за которой он прячет свою тайную личную жизнь. Казалось бы, Гуров был свободен до встречи с Анной, но как бы не так: только любовь позволила ему отбросить рамки и страх, взять и обнять ее на глазах у людей. - Измена
. Проблема измены в данном рассказе стоит практически на первом месте, ведь вокруг неверности построен весь сюжет. Традиционно люди осуждают предательство, но автор пытается доказать, что они не всегда вправе делать это. Иногда в браке любви уже нет, но общество, церковь и закон препятствуют расторжению брака. Однако сердце не может прозябать без любви, оно тянется к другому сердцу. И вот тогда возникает тяжелый нравственный выбор: либо изменить и пойти наперекор всему, либо лицемерить и сохранять условность брака. Что из этого более нравственно? Ответа нет, есть только жизнь, вынуждающая выйти за рамки правил и традиций. - Нравственные вопросы
. Автор так же поднимает нравственные вопросы, такие как мораль и долг. Он пересматривает привычные понятия, показывая лицемерие и фальшь семейной жизни, не освещенной любовью.
Основная идея
Смысл рассказа «Дама с собачкой» состоит в том, чтобы пересмотреть привычные моральные табу, на которых держится общество. Люди не должны слепо проживать остаток дней, пытаясь замаскировать нелюбовь друг к другу. Лицемерие не может быть надежным фундаментом, оно дает трещину. Именно так разорвались отношения супругов Гуровых. Они не смогли говорить между собой откровенно и лишь скрывали назревающие проблемы. В итоге никто из них не был счастлив. Только искренняя любовь может быть основой брака, и если ее нет, то не стоит сохранять видимость семьи, чтобы угодить обществу. Это лишь усугубляет общественные пороки.
Главная мысль рассказа «Дама с собачкой» выражается в том, что любовь освобождает человека, раскрепощает и совершенствует его личность. Только после встречи с Анной Гуров осознает мещанскую пошлость своей среды, понимает всю важность любви и делает смелый поступок — едет к НЕЙ. Тот самый ничтожный кутила и бабник Гуров перевоплощается в страстного и любящего мужчину, готового дежурить у забора, чтобы застать ЕЕ.
Часть 1: Курортный роман
Анализ «Дамы с собачкой» показывает, что сам рассказ состоит из двух частей, которые связаны друг с другом. Изначально читатель знакомится с манерами поведения людей на курорте, вдали от наскучивших семей и обязанностей. Не выделяется из общей массы и Гуров, которому импонирует идея о мимолетной связи с прелестной незнакомкой. И только глубокий анализ «Дамы с собачкой» дает возможность понять, что Гурову не просто так захотелось познакомиться с кем-то, его желания имеют предпосылки. Как и поведение Анны Сергеевны.
Нелюбимая жена, нелюбимый муж – вот те причины, которые стали мотивом знакомства и близости. Недостача любви и острое чувство одиночества подтолкнули мужчину и женщину друг к другу.
Чему учит?
Мораль рассказа «Дама с собачкой» в том, что нужно воплощать свои мечты в жизнь. Делать то, что хочешь ты, а не кто-то другой. Гуров изначально пошел не на ту профессию, которую хотел, в итоге всю свою жизнь он страдал. Анна не была счастлива рядом с мужем, что тоже доставило ей много огорчений. Если бы каждый из них сделал выбор в пользу того, что ими было любимо, их жизнь сложилась бы иначе.
Нравственный вывод из этой книги можно сделать такой: не стоит создавать видимость жизни и закрепощать себя в футляре комфорта. Нужно жить, любить и даже страдать, чтобы ощутить полноту жизни.