В накладе как пишется слитно или раздельно

Навигация

§ 53. Слитное или полуслитное (дефисное) написание наречий

1. Пишутся слитно (в одно слово) наречия, образованные соединением предлога-приставки с наречием: донельзя, навсегда, послезавтра.

Примечание. От подобных слов следует отличать раздельно пишущиеся сочетания предлогов с неизменяемыми словами, употребляемыми в этом случае в значении существительного: свести на нет, сделать на авось, пойти на ура и т. п. Ср.:

Назавтра больной почувствовал себя лучше («почувствовал когда?» — в значении наречия). Заседание назначено на завтра («назначено на какое время?» — в значении существительного).

2. Пишутся слитно (в одно слово) наречия, образованные соединением предлога-приставки в или на с собирательным числительным: вдвое, надвое (но: по двое).

3. Пишутся слитно (в одно слово) наречия, образованные соединением предлога-приставки с краткой формой прилагательного: влево, задолго, намертво, докрасна, издавна, справа, подолгу, попусту, неподалёку или с формой сравнительной степени прилагательного: побольше, почаще.

Примечание. Следует различать слитно пишущиеся некоторые наречия этого типа: Народу помногу ежедневно здесь бывает и раздельно пишущиеся предложно-именные сочетания: Он не бывает здесь по многу месяцев (наличие управляемого слова).

4. Пишутся слитно (в одно слово) наречия, образованные соединением предлога-приставки с полной формой прилагательного или с местоимением: вплотную (подойти), врассыпную (броситься), вручную (сделать), вслепую (бродить), втёмную (играть), вчистую (‘получить отставку’), вничью (сыграть), вовсю (размахнуться).

Запомните: если в составе наречия прилагательное начинается с гласной, то предлог пишется с ним раздельно: действовать в открытую.

Пишутся раздельно (в два слова) и некоторые наречные образования, с предлогом на: на боковую, на мировую, на попятную.

5. Пишутся слитно (в одно слово) наречия, имеющие в своем составе такие существительные или такие именные формы, которые в современном литературном языке не употребляются:

вдоволь

вдребезги

взаперти

восвояси

впритык

впросак

врасплох

всмятку

втихомолку

дотла

запанибрата

заподлицо

изнутри

исподлобья

исподтишка

кнаружи

наземь

наискось

насмарку

наспех

настороже

натощак

наугад

начеку

наяву

невдомёк

невзначай

невмоготу

невпопад

оземь

поделом

поодаль

поперёк

пополам

пополудни

сзади

снаружи

спозаранку

спросонок

сыздетства

чересчур и др.

Примечание. В составе некоторых из этих наречий есть существительные, которые могут употребляться и как самостоятельные слова, но сравнительно редко, обычно в условиях специального контекста: вблизи (ср.: очки для дали и для близи); взасос (ср.: засос воздуха); вперегонки (ср.: сухие перегонки); исстари (ср.: о чудесах вещает старь); наперерез (ср.: линия перереза); наперечёт (ср.: перечёт имён); нарасхват (ср.: мгновенный расхват); понаслышке (ср.: распространилась наслышка о его неблаговидном поступке).

6. Пишутся слитно (в одно слово) наречия, если между предлогом-приставкой и существительным, из которых образовалось наречие, не может быть без изменения смысла вставлено определение (прилагательное, числительное, местоимение) или если к существительному не может быть поставлен падежный вопрос:

вброд

вволю

вдобавок

влёт

вместе

вмиг

внаём

внакладе

вновь

вовремя

воистину

вокруг

вослед

вперебой

вперегиб

вплоть

вполовину

вполушутку

либо вполусерьёз

впоследствии

вправду

вправе

впрок

вразброд

вразнобой

вразрез

вскорости

вслух

всухомятку

въявь

задаром

замужем

зараз

кряду

кстати

навстречу

навыкат

навыкате

навылет

навынос

навыпуск

навырез

навытяжку

наголову

назло

назубок

наизготовку

наизнанку

накануне

налицо

наоборот

наотрез

наперебой наперевес

наперерыв

наперехват

напоказ

наполовину

напоследок

например

напрокат

напролёт

напролом

нараспашку

нараспев

наряду

насилу

наудачу

начистоту

невмочь

отчасти

побоку

подчас

пополуночи

поутру

сплеча

сроду

сряду и др.

Примечание. Многие из указанных слов в зависимости от контекста (наличия пояснительных слов) и значения выступают в качестве сочетания предлога с существительным и пишутся раздельно (в два слова). Ср.:

перейти вброд

вступить в брод

быть вправду (‘на самом деле’)

верить в правду

счастливым вправе действовать именно так

не сомневаться в праве поступать так

разбить наголову

надеть на голову

действовать втайне (‘тайно’)

хранить в тайне (‘в секрете’)

выучить назубок

подарить на зубок

сделать назло

жаловаться на зло и несправедливость

говорить врастяжку (‘растягивая слова’)

отдать сапоги в растяжку

(ср.: в повторную растяжку)

склониться набок

повернуться на бок (ср.: на правый бок)

сбоку припёка

с боку на бок

жить обок

жить бок о бок

стоять насмерть

идти на смерть

вернуться наутро (‘утром’)

перенести на утро

не видеть отроду

тридцать лет от роду

слишком много

три метра с лишком

вразрез с чужим мнением

попасть в разрез на руке

Пишутся слитно (в-одно слово) многие наречия терминологического и профессионального характера с предлогом-приставкой в- и конечным слогом -ку

вдогонку

взатяжку

внакатку

внакидку

внакладку

вперебежку

вперебивку

вперевалку

вперевёртку

вперегонку

вперемежку

вперемешку

вповалку

вподборку

впригвоздку

впригибку

вприглядку

впридрайку

вприжимку

вприкатку

вприклейку

вприключку

вприковку

вприкормку

вприкрышку

вприкуску

вприпрыжку

вприрезку

вприскочку

впристружку

вприсядку

впритворку

впритирку

впритычку

вприхватку

вприхлебку

вприхрустку

вприщурку

вразбивку

вразброску

вразвалку

вразмашку

вразрядку

враскачку

враскрутку

враструску

Пишутся раздельно (в два слова): в насмешку, в рассрочку, в диковинку, а также наречные сочетания, в которых существительное начинается с гласной: в обтяжку, в обнимку и др.

7. Пишутся слитно (в одно слово) наречия с пространственным и временным значением, имеющие в своем составе существительные верх, низ, перед, зад, высь, даль, глубь, ширь, начало, конец, век: вверх, вверху, доверху, кверху, наверх; вниз, внизу, книзу, снизу; вперёд; назад; ввысь; вдаль, вдали; вглубь; вширь; вначале, сначала; вконец, наконец; ввек, довеку, навек, навеки.

Примечания: 1. Возможность вставки между предлогом-приставкой и существительным определяющего слова (ср.: вверх — в самый верх) не влечет за собой раздельного написания наречия.

Эти наречия пишутся раздельно (в два слова) только при наличии в предложении пояснительного слова к указанным существительным: к низу платья, в глубь океана, в даль туманную, в начале осени, во веки веков, на веки вечные. Ср.: Необходимо повторить урок с начала (‘от начала’). — Нужно начать все сначала (‘заново, опять, еще раз’).

2. Некоторые из приведенных в п. 7 наречий могут употребляться в функции предлогов при управляемом существительном: внизу двери виден был свет (‘свет шел из-под двери, а не освещал низ двери’); вверху письма стояла дата; остановиться посередине дороги; быть, наверху блаженства; чувствовать себя наверху благополучия (слово наверху имеет переносное значение) и т. д.

8. Наречия зачем, затем, отчего, оттого, почему, потому, посему, поэтому, почём пишутся слитно (в одно слово) в отличие от созвучных им сочетаний предлогов с местоимениями, которые пишутся в два слова. Ср.:

Зачем вызывать напрасные надежды?

За чем пойдёшь, то и найдёшь (Посл.).

Он рассказывал об этом не затем, чтобы вызывать в нас простое любопытство.

Вслед за тем раздался выстрел.

Затем и пришёл, чтобы получить нужные сведения (‘пришел для какой-то цели’).

За тем и пришёл, что искал (‘пришел за каким-то объектом’).

Отчего (‘почему’) я люблю тебя, тихая ночь? (Я. П.)

Было от чего печалиться (‘была причина для данного состояния’).

Недоразумения часто происходят оттого (‘потому’), что люди друг друга не понимают…

Дальнейшее зависит от того, как сложатся обстоятельства.

Почему (‘по какой причине’) вы так плохо судите о людях?

По чему (‘по каким признакам’) вы судите о перемене погоды?

Я не узнал знакомых мест только потому, что давно здесь не был.

О переменах в жизни нельзя судить только по тому, что мимолётно видишь.

Почём (‘по какой цене’) сейчас картофель на рынке?

Били по чём попало.

Запомните: сочетание вслед за тем пишется в три слова.

Выбор слитного (наречие) или раздельного (сочетание предлога с местоимением) написания иногда определяется контекстом.

Так, имеет значение соотносительность вопроса и ответа. Ср.:

Зачем он сюда приходил? — Чтобы получить нужные сведения — цель, которая выражается наречием.

За чем он сюда приходил? — За нужными сведениями — объект, который выражается местоимением в сочетании с предлогом.

В других случаях выбрать написание помогает определение соотносительности однородных членов предложения. Ср.:

От постоянных ветров и оттого, что дожди в этих местах выпадают редко, почва здесь заметно выветривается — однородные обстоятельства причины.

В некоторых случаях возможно двоякое толкование текста и, следовательно, употребление наречия или местоимения с предлогом:

От выступления докладчика и от того, что будет сказано в прениях, можно ждать много интересного — однородные дополнения.

Оттого, что он говорит (‘занимается разговорами’), мало толку.

От того, что он говорит (‘содержание его высказываний’), мало толку.

Примечание. В разговорной речи встречаются конструкции, написание которых отступает от правила: — Почему ты на меня сердишься?— Да по тому самому (разделительное написание объясняется наличием слова самому, выступающего в роле усилительной частицы).

9. Пишутся через дефис наречия с приставкой по-, образованные от полных форм прилагательных и от местоимений и оканчивающиеся на -ому/-ему, -ки, -ьи: по-видимому; по-пустому; работать по-новому; сделаем по-серёжиному (от притяжательного прилагательного серёжин Серёжа); по-прежнему; пусть будет по-вашему; советовать по-дружески; говорить по-французски; хитрить по-лисьи, а также по-латыни.

Запомните: в наречиях с приставкой по-, образованных от сложных прилагательных с дефисным написанием, дефис пишется только после приставки: по-социалдемократически, по-унтерофицерски.

10. Пишутся через дефис наречия с приставкой в-/во-, образованные от порядковых числительных: во-первых, в-четвёртых, в-последних (последнее написание — по аналогии с предыдущими).

Соединяются дефисами части таких редких образований, как в-двадцать-пятых, в-сто-тридцать-седьмых, в-двести-сорок-вторых и т. п.

11. Пишутся через дефис неопределенные наречия с суффиксами и приставками (частицами) -то, -либо, -нибудь, кое-, а также с частицей -таки: когда-то, откуда-либо, как-нибудь, кое-где, быстро-таки.

12. Пишутся через дефис наречия, образованные повторением того же самого слова или той же основы, а также сочетанием двух синонимических или связанных по ассоциации слов: едва-едва, чуть-чуть, как-никак, крест-накрест, туго-натуго, мало-помалу, нежданно-негаданно, подобру-поздорову, с бухты-барахты, тихо-смирно, худо-бедно.

13. Пишется через дефис наречие-термин на-гора (‘на поверхность земли’).

В предложении иногда встречается существительное «пример», которое нередко сочетается с предлогом «на». Если удалось его правильно идентифицировать, то есть, определить, что это именно существительное, то данное сочетание требует раздельного написания. Но есть ещё вводное слово «например». Как пишется оно? Только слитно, поскольку правоту этого утверждения доказывает правило: наречие, образованное путём слияния предлога и существительного, и являющееся синонимом к словосочетанию «для образца», следует писать слитно.

Слово «например» следует писать только слитно, если это наречие.

Правильное и неправильное написание

В русском языке немало случаев, когда одно слово может быть написано слитно или раздельно. Как пишется «например»? Здесь всё зависит от контекста. Если это наречие, то оно не может быть написано раздельно, поскольку данное правило регламентировано орфографическим словарём и в нём нет исключений, кроме одной ситуации: когда речь идёт о «примере». Чтобы понять, как пишется слово «например» в предложении, нужно для начала определить, какой частью речи оно является.

Если в предложении наличествует существительное «пример», представленное в винительном падеже, перед которым стоит предлог «на», то слитное написание здесь будет неуместно. Как определить принадлежность слова к существительному? Очень просто: рядом с ним в предложении всегда есть пояснительное слово. Чтобы представить это наглядно, можно рассмотреть несколько вариантов написания:

  1. Глядя на пример спортсменов, можно сделать вывод: спорт – это сила!
  2. Посмотрите на пример и найдите два способа его решения.
  3. А если, мне, например, не дадут отпуск?
  4. Например, сегодня дождь, завтра – снег.

Правописание слова «например»

Случаи, подразумевающие слитное или раздельное написание

«На пример» или «например»? Как видно, слово достаточно сомнительное и может стать причиной грубой ошибки в тексте. Избежать её появления поможет простое правило: если в словосочетании предлог участвует в формировании падежа, то его нужно писать раздельно. Вводное слово, образовавшееся путём слияния предлога с существительным, требует слитного написания.

Чтобы никогда не сомневаться, как пишется «например» – слитно или раздельно, необходимо обратить внимание на контекст. Если в предложении оно используется для раскрытия и уточнения информации, то писать его нужно слитно, так как однозначно – это наречие. Если же данное слово, вернее, его смысл указывает на то, что речь идёт о математических задачах или о чём-то (о ком-то) с чего нужно брать пример, то его нужно писать раздельно. Что касается грамматических нюансов, то проверить правописание безударной гласной «и» не получится, так как слово «пример» является словарным.

Пунктуация

Как выделяется «например» в предложении? Точно так же, как и все другие вводные слова – запятыми. Если им начинается предложение, то после «например» ставится запятая. Стоит отметить, что данное наречие не всегда обосабливается запятыми, ведь если после него начинается перечисление чего-нибудь (однородные члены предложения), то следует поставить двоеточие. Например, как выделяется оно в конкретных предложениях:

  1. На десерт гостям мы подадим различные сладости, например: зефир, пастилу, мармелад, шоколад.
  2. Например, сегодня Вы можете пойти на работу, а завтра – нет.
  3. В выходные мы можем полноценно отдохнуть, например, сходить в театр, цирк или музей.

Иногда сложность вызывает написание сочетание союза и вводного слова «как например». Если в предложении они стоят перед перечислением, то перед ними следует поставить запятую, а после – двоеточие. Перечисления нет? Тогда запятая между ними нужна.

Правописание этих слов надо знать:

  • «Помимо»
  • «Понемногу»
  • «Кое-что»

Наречия — это самая интересная часть речи. Интересна она хотя бы тем, что образовалась, как утверждают учёные, позже всех остальных частей речи и строительным материалом для наречий как раз и служили другие части речи. Поэтому довольно часто люди путают наречие с сочетаниями существительного и предлога, например. Есть целая группа наречий, написание которых желательно запомнить. Поможет сомневающимся в правописании наречий также такое правило русского языка. Если вы точно не знаете, слитно или раздельно следует писать слова, т.е. наречие это или существительное с предлогом, тогда попытайтесь после предлога вставить слово-определение. Если получилось, пишем раздельно. Не получается — тогда слитно. Если мы воспользуемся этим правилом, то поймём, что в нашем случае определение после «в» не нужно вставлять, и слово пишется слитно — внакладе. (Вы не останетесь внакладе).

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим

Corel­paint­er
[164K]

5 лет назад

Чтобы понять как пишется слово «внакладе» вместе или «в накладе»- раздельно нужно постараться вспомнить правило, которое очень подробно и доходчиво описано ниже на картинке и как мы видим, что написание слова «внакладе» должно быть слитное.

И ещё я приведу пример предложения со словом «внакладе»:

  • После проведения валютной операции Валентина Матвеевна не осталась внакладе.

В накладе как пишется слитно или раздельно

Данное слово относится к наречиям. И его синонимом является выражение «в убытке». Однако, несмотря на синоним и значение, слово будет иметь слитное написание.

Да, в русском языке есть устаревшее слово «наклад». И предлог «в» имеется. Даже при желании можно составить словосочетание.

Однако, в современном русском языке слово уже давно используется как наречие «внакладе», а вот «в накладе» можно встреть разве в старой литературе.

lady v
[634K]

4 года назад

Слово Наклад оказывается существительным активной лексики русского языка, а потому наречное сочетание в накладе следует писать слитно.

Но это конечно только общая фраза. Главное в этом правили то, что между предлогом-приставкой В и следующим за ним существительным Наклад невозможно поставить падежный вопрос или определение.

Попытаемся это сделать: В большом накладе. Меняется лексический смысл, хотя и не очень значительно. Тем не менее, делаем вывод, что наречие Внакладе следует писать слитно.

После проведения сделки он ничего не получил, да еще и внакладе остался.

владс­андро­вич
[698K]

3 года назад

Слово «внакладе», должно писаться слитно и объясняется это впервую очередь тем, что перед нами наречие, которое имеет, приставочный способ образования от такого существительного как » наклад».

Пример предложения: Зная законы развития бизнеса, вы не останетесь внакладе.

Роза Мира
[35.2K]

4 года назад

Внакладе — наречие, отвечающее на вопрос как? Его пишут слитно, поскольку, согласно правилу, между в и словом накладе нельзя вставить определение к нему. Если запомнить данное правило, с написанием проблем не будет.

Знаете ответ?

Tais

Гуру

(4555)


14 лет назад

Думаю, что вместе -в данном случае это наречие, отвечает на вопрос как? каким образом?
Вот если б, как существительное, то отвечало бы на другой вопрос и писалось бы отдельно.

aLLa_ruLLit

Профи

(817)


14 лет назад

Правильно. Т. К.
На славу (туда можно вставить слово) : поработал на …заслуженную славу.
В накладе (накладно — одно слово, нельзя между НА и КЛАДНО вставить слово) : не остался в самом накладе (а не: не остался в на самом кладе).. .
Всегда так подставлять слова — если можно — знач раздельно пишется, а если никак — слитно!!!

Я Юрий

Профи

(673)


14 лет назад

Поработай на славу и в накладе не останешься …А если я не так написал …то и в интернете сидят тупые люди …не знающие русского языка …

В рус­ском язы­ке суще­ству­ет как слит­ное напи­са­ние сло­ва «что­бы», так и раз­дель­ное «что бы». Выбор слит­но­го или раз­дель­но­го напи­са­ния зави­сит от контекста.

Чтобы узнать, как пра­виль­но пишет­ся сло­во «что­бы» или «что бы», слит­но или раз­дель­но, опре­де­лим в кон­тек­сте, к какой части речи оно принадлежит.

Раздельное написание слов «что бы»

По зна­че­нию сло­во «что» отно­сит­ся к раз­ря­ду вопро­си­тель­ных или отно­си­тель­ных место­име­ний. В пред­ло­же­нии при нем может быть упо­треб­ле­на части­ца «бы», кото­рая явля­ет­ся само­сто­я­тель­ным сло­вом и соот­вет­ствен­но пишет­ся все­гда отдельно.

Рассмотрим на при­ме­рах упо­треб­ле­ние место­име­ния «что» и части­цы «бы».

Что бы хоте­ли себе на завтрак?

Что бы вы дела­ли без меня?

Что бы ещё нам взять с собой в поездку?

В этих про­стых пред­ло­же­ни­ях исполь­зу­ет­ся вопро­си­тель­ное место­име­ние «что» с части­цей «бы». Частицу «бы» мож­но опу­стить или пере­не­сти в дру­гое место. Смысл пред­ло­же­ния от это­го не пострадает.

Понаблюдаем:

Что хоте­ли бы вы на завтрак?

Что вы дела­ли бы без меня?

Что еще бы нам взять с собой в поездку?

Автор — Анна Беловицкая (dalwen).

Рассмотрим дру­гие примеры:

Что бы ни пред­ла­га­ли мне, а я нику­да не поеду завтра.

Не могу понять, что бы мог­ло их так надол­го задержать.

В этих слож­но­под­чи­нен­ных пред­ло­же­ни­ях с при­да­точ­ной уступ­ки и при­да­точ­ной изъ­яс­ни­тель­ной исполь­зу­ет­ся в каче­стве свя­зи меж­ду глав­ным и при­да­точ­ным пред­ло­же­ни­ем союз­ное сло­во «что», то есть отно­си­тель­ное место­име­ние «что», с части­цей «бы». Пишутся они тоже раз­дель­но. Частицу «бы» лег­ко мож­но пере­ста­вить в дру­гое место в пред­ло­же­нии, например:

Что ни пред­ла­га­ли бы мне, а я нику­да не поеду завтра.

Не могу понять, что мог­ло бы их так надол­го задержать.

Вывод

Местоимение «что» и части­ца «бы» пишут­ся раздельно.

Слитное написание слова «чтобы»

В кон­тек­сте это сло­во может быть под­чи­ни­тель­ным сою­зом. В рус­ском язы­ке союз «что­бы» пишет­ся слит­но.

Автор — Анна Беловицкая (dalwen)

Убедимся в этом, если про­ана­ли­зи­ру­ем сле­ду­ю­щие при­ме­ры предложений.

Она с ран­не­го дет­ства учи­лась рисо­вать, что­бы посту­пить в худо­же­ствен­ную школу.

Училась рисо­вать (с какой целью?)что­бы посту­пить в худо­же­ствен­ную школу.

Перед нами при­да­точ­ная часть цели, при­со­еди­нен­ная к глав­но­му пред­ло­же­нию под­чи­ни­тель­ным сою­зом «что­бы». Союз не делит­ся на части, а пред­став­ля­ет собой еди­ное сло­во, кото­рое в рус­ском язы­ке пишет­ся слитно.

Рассмотрим дру­гое высказывание:

Я нико­гда не слы­ша­ла, что­бы отец повы­шал голос.

Не слы­ша­ла (чего?), что­бы отец повы­шал голос.

В этом при­ме­ре к глав­ной части слу­жеб­ная часть речи под­чи­ни­тель­ный союз «что­бы» при­со­еди­ня­ет при­да­точ­ное изъ­яс­ни­тель­ное предложение.

Вывод

Итак, если «бы» мож­но изъ­ять из пред­ло­же­ния или пере­не­сти в дру­гое место, то перед нами место­име­ние «что» и части­ца «бы», кото­рые как само­сто­я­тель­ные сло­ва раз­ных частей речи пишут­ся раздельно.

Учтем, что к место­име­нию мож­но задать вопрос как к пол­но­прав­но­му чле­ну предложения.

В своё оправ­да­ние (что?) что бы ещё ска­зать (бы) им?

Если «бы» явля­ет­ся орга­нич­ной частью сло­ва, его нель­зя убрать, не нару­шив смыс­ла выска­зы­ва­ния, то это под­чи­ни­тель­ный союз в слож­но­под­чи­нён­ном пред­ло­же­нии. Союз не явля­ет­ся чле­ном пред­ло­же­ния, к нему нель­зя задать вопрос. Союз «что­бы» соглас­но пра­ви­лу орфо­гра­фии пишет­ся в одно слово.

В устой­чи­вом выра­же­нии «во что бы то ни ста­ло» все сло­ва пишут­ся раздельно.

Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Как писать слово «внакладе» или «в накладе»? Вместе или раздельно?

Как писать слово «внакладе» или «в накладе»? Вместе или раздельно?

Чтобы понять как пишется слово «внакладе» вместе или «в накладе»- раздельно нужно постараться вспомнить правило, которое очень подробно и доходчиво описано ниже на картинке и как мы видим, что написание слова «внакладе» должно быть слитное.

И ещё я приведу пример предложения со словом «внакладе»:

Данное слово относится к наречиям. И его синонимом является выражение «в убытке». Однако, несмотря на синоним и значение, слово будет иметь слитное написание.

Да, в русском языке есть устаревшее слово «наклад». И предлог «в» имеется. Даже при желании можно составить словосочетание.

Однако, в современном русском языке слово уже давно используется как наречие «внакладе», а вот «в накладе» можно встреть разве в старой литературе.

Слово Наклад оказывается существительным активной лексики русского языка, а потому наречное сочетание в накладе следует писать слитно.

Но это конечно только общая фраза. Главное в этом правили то, что между предлогом-приставкой В и следующим за ним существительным Наклад невозможно поставить падежный вопрос или определение.

Попытаемся это сделать: В большом накладе. Меняется лексический смысл, хотя и не очень значительно. Тем не менее, делаем вывод, что наречие Внакладе следует писать слитно.

После проведения сделки он ничего не получил, да еще и внакладе остался.

Слово «внакладе», должно писаться слитно и объясняется это впервую очередь тем, что перед нами наречие, которое имеет, приставочный способ образования от такого существительного как » наклад».

Пример предложения: Зная законы развития бизнеса, вы не останетесь внакладе.

Источник

ВНАКЛАДЕ

Смотреть что такое ВНАКЛАДЕ в других словарях:

ВНАКЛАДЕ

ВНАКЛАДЕ, в знач. сказ. (прост.). В убытке. Не остаться в.

ВНАКЛАДЕ

внакладе нареч. разг.-сниж. В убытке, в ущербе.

ВНАКЛАДЕ

внакладе нареч. разг.остаться внакладе — be the loser, lose* не остаться внакладе от чего-л. — be none the worse for smth.

ВНАКЛАДЕ

ВНАКЛАДЕ

ВНАКЛАДЕ

ВНАКЛАДЕ

нареч. прост. В убытке. Впрочем, водонос не остался внакладе, ибо для съемки Романыч то и дело просил окружавших зевак покупать и пить воду. Солоухин. смотреть

ВНАКЛАДЕ

прост., в соч. оста́ться внакла́де — zararlı çıkmakСинонимы: в прогаре, в убытке

ВНАКЛАДЕ

ВНАКЛАДЕ

нареч. прост.en perjuicio, con dañoостаться внакладе — salir perjudicado

ВНАКЛАДЕ

ВНАКЛАДЕ

Ударение в слове: внакл`адеУдарение падает на букву: аБезударные гласные в слове: внакл`аде

ВНАКЛАДЕ

внакл’аде, нареч. Синонимы: в прогаре, в убытке

ВНАКЛАДЕ

внакла́де, нареч.Синонимы: в прогаре, в убытке

ВНАКЛАДЕ

в знач. сказ. прост. in perdita остаться внакладе — rimetterci dei soldi Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: в прогаре, в убытке

ВНАКЛАДЕ

внакладе = в знач. сказ. разг. : остаться внакладе be* the loser; не остаться внакладе be* none the worse off.

ВНАКЛАДЕ

ВНАКЛАДЕ нареч. (простореч.). В убытке, в ущербе, потеряв что-н. Остаться внакладе. Ты не будешь внакладе.

ВНАКЛАДЕ

внакладеСинонимы: в прогаре, в убытке

ВНАКЛАДЕ

нареч. разг. быть (остаться) внакладе зыян тартуу; ты не останешься внакладе зыян тартпайсың.

ВНАКЛАДЕ

нареч. остаться внакладе прост. — прайграць, страціць, панесці страту

ВНАКЛАДЕ

внакладе, внакл′аде, в знач. сказ. (прост.). В убытке. Не остаться в.

ВНАКЛАДЕ

разг. зарарда, зиянда;- ты не останешься внакладе сен зиянда қалмайсың

ВНАКЛАДЕ

Нареч. остаться внакладе прост. — прайграць, страціць, панесці страту

ВНАКЛАДЕ

ВНАКЛАДЕ, в значение сказ. (прост.). В убытке. Не остаться внакладе

ВНАКЛАДЕ

Нареч. dan., zərər, ziyan çəkərək; остаться в накладе zərər çəkmək.

ВНАКЛАДЕ

нар.гади. оттырып: в. не останешься оттырмассың

Источник

не внакладе

Смотреть что такое «не внакладе» в других словарях:

ВНАКЛАДЕ — ВНАКЛАДЕ, нареч. (прост.). В убытке, в ущербе, потеряв что нибудь. Остаться внакладе. Ты не будешь внакладе. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова

внакладе — в прогаре, в убытке Словарь русских синонимов. внакладе нареч, кол во синонимов: 2 • в прогаре (2) • … Словарь синонимов

ВНАКЛАДЕ — ВНАКЛАДЕ, в знач. сказ. (прост.). В убытке. Не остаться в. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

внакладе — внакладе … Орфографический словарь-справочник

внакладе — внакла/де (в убытке), нареч., прост. Быть внакладе … Слитно. Раздельно. Через дефис.

внакладе — внакла/де (в убытке). Надеюсь, вы не останетесь внакладе … Правописание трудных наречий

Внакладе — нареч. качеств. обстоят. разг. сниж. В убытке, в ущербе. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

внакладе — внакл аде, нареч … Русский орфографический словарь

внакладе — нареч. Разг. В убытке. Не остаться в. Быть не в … Энциклопедический словарь

внакладе — нареч.; разг. В убытке. Не остаться внакла/де. Быть не внакла/де … Словарь многих выражений

внакладе — в/на/клад/е, нареч … Морфемно-орфографический словарь

Источник

Поиск ответа

Всего найдено: 1167

Здравствуйте. Как правильно пишется «мед деятельность» или «меддеятельность», «мед документ» или «меддокумент»? Встречаю разные варианты, ощущение, что пишут все кто как хочет. В словарях написано, что «мед» (в значении «медицинский») сокращение пишется слитно со словами, но гугл и яндекс поправляют на раздельное написание в этих словах. Может двойное «д» как-то влияет, т.к. слова медсправка, медсестра, медпункт и т.п. можно найти как пишутся и они слитно пишутся, а вот слова с «меддеятельность» и «меддокументы» найти не могу в справочниках. Объясните, пожалуйста, как правильно и почему. Благодарю.

Ответ справочной службы русского языка

Писать нужно в соответствии с предписаниями словарей и правил. По правилу сложносокращенные существительные пишутся слитно, см., например, здесь. В академическом орфографическом словаре для части мед- есть отдельная словарная статья, где говорится то же применительно к конкретной части. Более подробно здесь. Удвоение буквы д не препятствует правильному написанию, ср. с зафиксированным в академическом орфографическом словаре словом меддезинсекция.

Добрый день! Прошу уточнить, в данном случае не пишется слитно или раздельно? «Не используемая пешеходами территория». «пешеходами» является ведь зависимым словом или я ошибаюсь?

Ответ справочной службы русского языка

Вы написали и указали зависимое слово правильно.

Ответ справочной службы русского языка

Все верно. Корректно слитное написание.

Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, верно ли написание слово «наногубка»? Верно ли слитное написание, либо такое слово должно быть написано через дефис?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте. Как пишется непереболевший? Слитно или раздельно? Мне кажется надо так: «Всем непереболевшим сотрудникам оставаться дома!»

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Подобные слова пишутся слитно. Ср. со словами, начинающимися с части двадцатипяти-.

Ответ справочной службы русского языка

Ваши сомнения оправданны. На первый взгляд может показаться, что недочитать и не дочитать означают одно и то же и достаточно одного раздельного написания. Однако есть контексты, которые подтверждают правильность фиксации в словаре слова недочитать, позволяют почувствовать специфические оттенки значения, отличающие недочитать от не дочитать.

Если не прочитать это произведение, многое в поэзии Дорожкиной можно недочитать, недочувствовать, недопонять, а самого автора недолюбить.

И эту жизнь надо прожить достойно, потому что обещали тем, кто недомечтал, недочитал, недоучил, не дожил.

Возможно, потому, что им самим в детстве недочитали сказок родители.

Поэтому лучше перечитать, чем недочитать.

В этих предложениях нет значения прерванного, не доведенного до конца процесса чтения (ср. с не дожить из примера выше), здесь недочитать имеет значение ‘читать мало, недостаточно’ и раздельное написание невозможно.

Ответ справочной службы русского языка

В обоих предложениях правильно раздельное написание: продать за границу, уехать за границу. О наречном сочетании за границу и существительном заграница, которое имеет форму вин. падежа (вижу/люблю/ругаю) заграницу, можно прочитать в информационно-поисковой системе «Орфографическое комментирование русского словаря».

Условия возврата/невозврата тары согласовываются Сторонами в спецификациях «Невозврата» пишется слитно или раздельно?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, в нижеследующем предложении слово «не переданных» пишется слитно или раздельно Запланированы мероприятия по оценке платы не переданных на обслуживание газовых сетей

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Сочетание не спеша представляет собой пограничное явление. По форме это деепричастие, по функции — наречие. Как наречие не спеша охарактеризовано в «Русской грамматике» 1980 г. В правилах орфографии оно часто включается в перечень деепричастий (как форма глагола):

Отрицание не пишется раздельно в следующих случаях.

1. Со всеми формами глаголов (кроме полных причастий; о них см. § 150):

а) с инфинитивом и спрягаемыми формами, напр.: не знать, не знаю, не знаете, не знал, не знали, не торопишься, не торопимся, не торопись, не нравится, не повезло;

б) с краткими формами причастий, напр.: не использован, не накрахмалено, не откупорена, не разработаны, не закрыто, не занят, не выпито;

в) с деепричастиями, напр.: не желая, не отвлекаясь, не спеша, не шутя, не успев, не встретившись.

(Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / под ред. В. В. Лопатина. М. Любое издание)

Ответ справочной службы русского языка

Тире не нужно, слитное написание корректно.

Ответ справочной службы русского языка

Да, правило работает. Сравните: автообрезка, автообслуживание, агрообъединение.

«Мы обсудили это ещё в()начале». Пишется слитно или раздельно?

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Поиск ответа

Нужна ли запятая в предложении: «Введите значения вручную или используя кнопки»?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Мы рекомендуем разделить это предложение на два или переформулировать его так, чтобы причастные обороты не следовали один за другим.

В правилах к карточным и настольным играм часто пишут «выложите карты с руки на стол взакрытую» или «в закрытую». Какой вариант лучше с точки зрения правил русского языка?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Докрасна пишется слитно на основании следующего правила: пишутся слитно наречия, образованные от имен прилагательных и включающие в свой состав либо (а) полные формы, либо (б) краткие формы прилагательных (в том числе старые и теперь неупотребляемые), например:

Наречие дооранжева, если бы оно существовало, писалось бы слитно на основании этого же правила. Сложно сказать, по какому правилу писалось бы наречие с(?)юна, если бы такое наречие было в русском языке. Возможно, его написание устанавливалось бы в словарном порядке (по орфографическому словарю).

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день!
Правильно ли в следующей фразе поставлена запятая: «Оригинально смотрятся рамки, оформленные вручную «.
Если да, то каким правило это объясняется?

Ответ справочной службы русского языка

Запятая поставлена правильно. Отделяется запятой определительный оборот, стоящий после определяемого слова.

Добрый день! Подскажите, правильно говорить «стирать на руках» или «стирать руками»? Если возможен первый вариант, то почему?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

В случае возникновения проблем с автоматическим запуском, вручную запустите файл с именем file.exe, находящийся в корневой папке.

Верно ли расставлены запятые? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Знаки препинания расставлены верно.

Встретил в переводе с английского сочетание «ручной порядок» (в смысле регулируемого пользователем порядка слов в списке названий). Стоит ли это сочетание применять или же звучит странно?

Ответ справочной службы русского языка

Полагаем, следует подобрать другой синоним. Может быть, «ручная сортировка», «упорядочить вручную «?

Ответ справочной службы русского языка

Да, неприятная ситуация. А нет возможности воспользоваться другой компьютерной программой, которая не расставляет автоматически падежи? Учителям можно предъявить печатное издание – например, «Словарь русских личных имен» А. В. Суперанской (хочется надеяться, что учителям русского языка знакома эта фамилия), на последних страницах которого (в изданиях 2004, 2006 г. и др.) приведены правила склонения имен, отчеств и фамилий.

Добрый день! Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая в предложении: «В данной группе вы от руки или нажимая на переключатели, задаете размеры фигуры в документе.» Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Запятая не нужна. Вместо от руки лучше » вручную «.

Добрый день. Меня интересуют проблемы, связанные с употреблением букв ё и ъ. Интересную статью, посвященную букве ё, нашел в статье журнала «Наука и жизнь» (http://www.nkj.ru/archive/articles/12671/). Однако у меня остался вопрос: почему в текстах примерно 50-80 гг., написанных вручную или на печатной машинке, буква ъ заменятеся апострофом ‘ (например, «об’явление»)? Не могли бы вы объяснить, откуда пошла такая дурацкая манера.

Ответ справочной службы русского языка

После орфографической реформы 1917 – 1918 гг., упразднившей написание Ъ на конце слов, пишущие иногда избегали и употребления разделительного Ъ, хотя оно было регламентировано правилами правописания. В практике письма получило некоторое распространение употребление апострофа в функции Ъ: с’езд, об’ём, из’ятие и т. п. Однако такое употребление апострофа никогда не соответствовало и не соответствует письменной норме.

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову В накладе как пишется слитно или раздельно, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову «В накладе как пишется слитно или раздельно», предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Смотреть что такое ВНАКЛАДЕ в других словарях:

ВНАКЛАДЕ

ВНАКЛАДЕ, в знач. сказ. (прост.). В убытке. Не остаться в.

ВНАКЛАДЕ

внакладе нареч. разг.-сниж. В убытке, в ущербе.

ВНАКЛАДЕ

внакладе нареч. разг.остаться внакладе — be the loser, lose* не остаться внакладе от чего-л. — be none the worse for smth.

ВНАКЛАДЕ

внакладе
в прогаре, в убытке
Словарь русских синонимов.
внакладе
нареч, кол-во синонимов: 2
• в прогаре (2)
• в убытке (2)
Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013.
.
Синонимы:
в прогаре, в убытке… смотреть

ВНАКЛАДЕ

1) Орфографическая запись слова: внакладе2) Ударение в слове: внакл`аде3) Деление слова на слоги (перенос слова): внакладе4) Фонетическая транскрипция … смотреть

ВНАКЛАДЕ

приставка — В; приставка — НА; корень — КЛАД; окончание — Е; Основа слова: ВНАКЛАДВычисленный способ образования слова: Приставочный или префиксальный¬… смотреть

ВНАКЛАДЕ

нареч. прост. В убытке. Впрочем, водонос не остался внакладе, ибо для съемки Романыч то и дело просил окружавших зевак покупать и пить воду. Солоухин,… смотреть

ВНАКЛАДЕ

прост., в соч.
оста́ться внакла́де — zararlı çıkmakСинонимы:
в прогаре, в убытке

ВНАКЛАДЕ

нрч рзг
— остаться внакладе
Синонимы:
в прогаре, в убытке

ВНАКЛАДЕ

нареч. прост.en perjuicio, con dañoостаться внакладе — salir perjudicado

ВНАКЛАДЕ

разг.- остаться внакладе — не остаться внакладе
Синонимы:
в прогаре, в убытке

ВНАКЛАДЕ

Ударение в слове: внакл`адеУдарение падает на букву: аБезударные гласные в слове: внакл`аде

ВНАКЛАДЕ

внакл’аде, нареч.
Синонимы:
в прогаре, в убытке

ВНАКЛАДЕ

внакла́де, нареч.Синонимы: в прогаре, в убытке

ВНАКЛАДЕ

в знач. сказ. прост.
in perdita
остаться внакладе — rimetterci dei soldi
Итальяно-русский словарь.2003.
Синонимы:
в прогаре, в убытке

ВНАКЛАДЕ

внакладе = в знач. сказ. разг. : остаться внакладе be* the loser; не остаться внакладе be* none the worse off.

ВНАКЛАДЕ

ВНАКЛАДЕ нареч. (простореч.). В убытке, в ущербе, потеряв что-н. Остаться внакладе. Ты не будешь внакладе.

ВНАКЛАДЕ

внакладеСинонимы:
в прогаре, в убытке

ВНАКЛАДЕ

нареч. разг.
быть (остаться) внакладе зыян тартуу;
ты не останешься внакладе зыян тартпайсың.

ВНАКЛАДЕ

нареч. остаться внакладе прост. — прайграць, страціць, панесці страту

ВНАКЛАДЕ

внакладе, внакл′аде, в знач. сказ. (прост.). В убытке. Не остаться в.

ВНАКЛАДЕ

разг. зарарда, зиянда;- ты не останешься внакладе сен зиянда қалмайсың

ВНАКЛАДЕ

Нареч. остаться внакладе прост. — прайграць, страціць, панесці страту

ВНАКЛАДЕ

ВНАКЛАДЕ, в значение сказ. (прост.). В убытке. Не остаться внакладе

ВНАКЛАДЕ

Нареч. dan., zərər, ziyan çəkərək; остаться в накладе zərər çəkmək.

ВНАКЛАДЕ

нар.гади. оттырып: в. не останешься оттырмассың

Всего найдено: 46

Здравствуйте. В предложении: «Во-первых, впечатления ярче оседают в голове, если они словесно выражены, а во-вторых (думалось мне) пусть постепенно приучается к тому, что есть на свете понятие долга» — возник вопрос о запятой после вводного слова «во-вторых» и перед открывающей скобкой. По правилам,если я не ошибаюсь, после вводного слова ставится запятая, НО не ставится перед открывающей скобкой. В связи с этим можно ли запятую поставить после закрывающей скобки, считая,что это оборот с вводным словом? Как, на Ваш взгляд, необходимо расставить знаки препинания в этом предложении? Если возможно, аргументируйте свой ответ. Заранее благодарю.

Ответ справочной службы русского языка

Вводные слова и предложения выделяются запятыми, вводные предложения могут выделяться тире (например: Есть у нас везде — думалось мне — даже и в такой дыре, Скобелеве, свои люди). Правилами регламентирована пунктуация при двух вводных словах:

«При сочетании двух вводных слов между ними ставится запятая: Чего доброго, пожалуй, и женится, из умиления души (Дост.); Стало быть, по-вашему, физическим трудом должны заниматься все без исключения? (Ч.); Признаться, право, было б жаль мне опечалить их [отца и мать] (Л.); Не надо нас мужикам-то, не ровён час, пожалуй, и в шею накладут (М.-С.)» (Розенталь Д. Э. Справочник по русскому языку. Пунктуация. § 25, п. 3).

В Вашем предложении лучше следовать приведенному правилу и поставить две запятые: …а во-вторых, думалось мне, пусть постепенно приучается к тому… 

В накладе — пишется слитно или раздельно?

Ответ справочной службы русского языка

См. словари.

Здравствуйте. Как правильно писать выдох, насмешку «пф-ф», описание звука «пш-ш»? Вообще, как определиться нужно подобные наборы из согласных или гласных букв писать слитно или с дефисом. В словарях даётся «Мм», но «Р-р-р».

Ответ справочной службы русского языка

Рекомендации для таких случаев детально не разработаны. В Полном академическом справочнике под ред. В. В. Лопатина говорится лишь, что одна из функций дефиса — «передача протяжного звучания гласных, раскатистого р и других особенностей произношения, напр.: Антропка! Антропка-а-а!.. — кричал он с упорным и слезливым отчаянием, долго, долго вытягивая последний слог (Т.); Ну о-о-оченъ навязчивая реклама! (из газеты); Это было р-р-р-революционно!; «П-п-роходите, п-п-пожалуйста», — сказал он заикаясь»

В художественной литературе писатели с помощью дефиса, чередующегося с одной или несколькими буквами, передают ритм, интенсивность звуков. И вряд ли на какой-то из вариантов передачи звуков нужно накладывать запрет. Ср. разные восклицания из художественных произведений:  

А-а-ар-рр-а! 

 …тр-р-р-рр, тр-р-р-рр, тр-р-р-рр.

Рр-рота, подъем! 

 …фрр-рр-р-р…

Р-рас-спрямить спины! Рр-рысс-два! Рррыс-два!

Рот-тэ! Рр-р-ясь, сир-на! 

РР-РРР!

Сюр-р-р-р-пл-л-л-из!

М-мяор-р-р! 

― М-м-м… ― сказал Иван Никифорович.

― Спишь? ― Мм… чего, мам?… ― хрипло отозвалась дочь.

Здравствуйте! Правильно ли называть тканевую маску (косметическую, которая sheet mask на английском) словом «лекало», чтобы дать понять, что имеешь в виду размер и «посадку»? В блогах о косметике постоянно вижу слово лекало (например, «лекало маски слишком маленькое и не покрывает полностью нос»). Но также я столкнулась с мнением, что лекало — это исключительно чертежный инструмент, а называть так маску по форме и размеру нельзя. Хотя в интернете вижу определения лекала как образца, по которому кроят. Исходя из этого определения, думаю, можно сказать, что для маски на производстве было как раз лекало-шаблон, и форма именно лекала может подходить или не подходить размерами лицу.

Ответ справочной службы русского языка

Лекало — это не только инструмент, но и шаблон. И всё же на лицо накладывают не лекало, а саму маску, поэтому вернее сказать, например, так: Лекало слишком маленькое, и маска не покрывает полностью нос.

Уважаемые специалисты портала «Грамота.ру», здравствуйте! Очень рассчитываю на Вашу помощь по интересующему меня вопросу. Подскажите, ставится ли в следующем предложении запятая? «Рана плотно перевязывается медицинским бинтом(,) или накладывается вакуумная повязка». Заранее большое спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Запятая нужна, это сложное предложение. Обратите внимание: фраза вне контекста кажется не вполне удачной. Возможно, ее нужно дополнить, например так: Рана плотно перевязывается медицинским бинтом, или на нее накладывается вакуумная повязка.

719 454 накладных (или накладные?) было доставлено за прошлые месяцы… Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: 719 454 накладных было доставлено…

Уважаемая Грамота.ру! Скажите, пожалуйста, как правильно пишется слово «мастер-накладная»?

Ответ справочной службы русского языка

Верно дефисное написание.

Как правильно: Бланк «Листа учета» приведен в Приложении или Бланк «Лист учета» приведен в Приложении ?

Ответ справочной службы русского языка

Если лист учета – это тип документа (например, как акт или накладная), то его название пишется без кавычек и склоняется: Бланк листа учета приведен в Приложении.

Как правильно: экземпляр накладной, выписаннОЙ поставщиком или экземпляр накладной, выписаннЫЙ поставщиком

Ответ справочной службы русского языка

Верен первый вариант, поскольку поставщик выписывает накладную (в одном или нескольких экземплярах).

Здравствуйте! Как правильно писать? Фальшнакладка или фальш-накладка? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Пишется слитно: фальшнакладка.

Мне приснилось , что я разговариваю с лучшей подругой, которая собирается уезжать, прощаюсь с ней, водитель — красивый стройный молодой мужчина в белой футболке и джинсах. Он сказал, что мы уже как-то виделись и во сне я вспомнила, что да мы виделись поздно ночью на улице, кажется тогда я также была с подругой, что тогда именно было не помню, но вроде небольшая ссора (но в реальной жизни такого ни разу не было). Но в машине мы нормально общались. Также во сне было мороженое, и я накладывала в тарелку его, а этот парень держал свою руку над тарелкой и я специально его испачкала. После этого я побежала , а он гнался за мной. Я забежала в магазин и спряталась там, но он все-таки меня нашел. Мне было и страшно и смешно одновременно. Все действие происходило ночью.

Ответ справочной службы русского языка

Любопытно.

Здравствуйте. Подскажите, можно ли использовать слово «стилистика» в контекте моды, красоты и т.д., или это понятие относится только к филологии?

Ответ справочной службы русского языка

Словарные значения связаны исключительно с филологией. Но это не накладывает ограничения на использование слова в переносном смысле в других сферах. Ср., напр.: Не удивилась ничему, не задержалась ни на секунду, ― эта странная, нездешняя встреча превосходно вписывалась в стилистику сегодняшнего дня (Л. Кабо. Правдёнка).

Если глагол «класть» употребляется только без приставок, то почему тогда есть глагол «перекладывать»?

Ответ справочной службы русского языка

Не только он. Еще складывать, подкладывать, накладывать и т. д.

При передаче Имущества Продавец и Покупатель подписывают Товарную накладную и, вместе с Лизингополучателем, — Акт приемки-передачи, подтверждающие надлежащее исполнение Продавцом обязательств по поставке. Правильно ли расставлены знаки препинания? (запятыми выделяется уточняющий оборот, а эллиптическим тире заменяется выпадающее сказуемое)

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: При передаче Имущества Продавец и Покупатель подписывают Товарную накладную и вместе с Лизингополучателем – Акт приемки-передачи, подтверждающие надлежащее исполнение Продавцом обязательств по поставке. Обратите внимание: слова имущество, товарный, акт согласно правилам должны быть написаны со строчной буквы.

Датой перехода права собственности на Имущество считается дата подписания Акта приемки-передачи Покупателем и Лизингополучателем и товарной накладной Покупателем. Требуется ли запятая перед второй И? (чтобы отделить от словосочетания в котором употреблён первый союз И)

Ответ справочной службы русского языка

Запятая не нужна. 

  • В музыке есть нечто волшебное она заставляет нас верить что возвышенное принадлежит нам сочинение
  • В музее как пишется правильно
  • В московском офисе как пишется
  • В москве уже осень а в коктебеле бархатный сезон сочинение
  • В москве на трубной площади чехов краткое содержание рассказа