В обращении или в обращение как пишется

Все категории

  • Фотография и видеосъемка
  • Знания
  • Другое
  • Гороскопы, магия, гадания
  • Общество и политика
  • Образование
  • Путешествия и туризм
  • Искусство и культура
  • Города и страны
  • Строительство и ремонт
  • Работа и карьера
  • Спорт
  • Стиль и красота
  • Юридическая консультация
  • Компьютеры и интернет
  • Товары и услуги
  • Темы для взрослых
  • Семья и дом
  • Животные и растения
  • Еда и кулинария
  • Здоровье и медицина
  • Авто и мото
  • Бизнес и финансы
  • Философия, непознанное
  • Досуг и развлечения
  • Знакомства, любовь, отношения
  • Наука и техника


0

«В обращении» или «в обращение» — как пишется?

Как правильно пишется: «в обращении» или «в обращение» ?

Какие правила?

Привести примеры предложений.

2 ответа:



1



0

Слово «обращение» — существительное, которое заканчивается на «ие». Оно среднего рода и второго склонения.

Чтобы правильно написать окончание слова, надо обратить внимание на контекст предложения, в каком падеже стоит это слово.

Известно, что предлог «В» — это предлог винительного и предложного падежа. Поэтому рассматривать будет только их.

Если слово стоит в винительном падеже, пишем по орфографическим правилам окончание «Е» — во что? (кула?)- «В обращение».

Приведем пример:

  • В каком году были введены (во что?/куда?)) в обращение медные монеты?

Если слово стоит в предложном падеже, пишем по правилам окончание «И» — в чём? (где?) — «в обращении».

Например:

  • О чём говорил сегодня президент (в чём?/где?)) в обращении к народу?



0



-1

Правильно «в обращении»

Объяснение:

Существительные 1 и 2 склонения мужского, женского и среднего рода с окончаниями в начальной форме -ий, -ия, -ие в предложном падеже единственного числа имеют окончание -и

Читайте также

‘В рисовании’ или ‘в рисование’ — как будет правильно? В обоих случаях нет ошибки, то есть употребимы оба варианта — разница лишь в падежах.

Первый вариант написан в предложном падеже. Пример: «Он достиг больших успехов в рисованиИ карандашом».

Во втором варианте используется винительный падеж. Как пример, «Он забросил уроки пения и с головой окунулся в рисованиЕ».

Слово «засолка» — это существительное женского рода, первого склонения.

Как известно, предлог «при» используется лишь в предложном падеже.

Слово «засолка» в данной падежной форме будет иметь окончание «Е» — при чем? — «при засолке».

Приведем примеры предложений:

  • При засолке огурцов, для того, чтобы они были крепкими и хрустящими я добавляю дубовые листья.
  • При засолке рыбы выделяется много жидкости.

При образовании предложно-падежных сочетаний (можно сказать иначе, что грамматических форм) «в математике» и «в математики» выясняется интересная деталь: для того, чтобы оба сочетания признать правильными, придётся использовать при образовании первого имена существительные «математика» и (очень редко) «математик», а вот при образовании и написании второго — только «математик».

Например:

  • (где? в чём?) «Хорошо разбираются в математике», «возникшие в математике», «существовали в математике», «поворотный пункт в математике», «ни в математике, ни в физике», «этого нет в математике». Думаю, что теперь понятно, когда требуется окончание «-е». Это предложный падеж.
  • (куда?) «Идти в математики», «пошёл в математики», «прочить (кого-либо) в математики». Винительный падеж слова «математик». Множественное число.

В бане было очень жарко. Окончание -е. Так как это существительное 1-го склонения, в единственном числе, в предложном падеже. Но , если это имя существительное употреблено в форме множественного числа, в винительном падеже, то — окончание — и. Например: Русский народ любит ходить в бани.

Слово «отрасль» — имя существительное, женского рода, третьего склонения.

Это существительное, которое заканчивается на мягкий знак, с нулевым окончанием.

Чтобы написать правильно окончание в слове, необходимо вспомнить правила склонений по падежам таких существительных.

Предлог «в» — это предлог винительного и предложного падежей.

На основании вышеизложенного делаем такое заключение:

Пишем слово с окончанием «И», если оно стоит в предложном падеже и единственном числе — в чём? (где?) — «в отрасли».

Например:

  • В данной отрасли действуют более 10 фирм.

Пишем также с окончанием «И», если слово стоит в винительном падеже и множественном числе — во что? (куда?)- «в отрасли».

Пример предложения:

  • В какие отрасли науки следует вкладывать средства?

То есть в обоих падежах — и в винительном, и в предложном в данной предложно-падежной форме пишем сочетание с окончанием «И» — «в отрасли».

Склонение существительного «обращение»

Существительное «обраще́ние» (неод.)

Падеж Единственное число Множественное число
Именительный
Кто? Что?
обраще́ние обраще́ния
Родительный
Кого? Чего?
обраще́ния обраще́ний
Дательный
Кому? Чему?
обраще́нию обраще́ниям
Винительный (неод.)
Кого? Что?
обраще́ние обраще́ния
Творительный
Кем? Чем?
обраще́нием обраще́ниями
Предложный
О ком? О чём?
обраще́нии обраще́ниях

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: автономка — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «обращение»

Синонимы к слову «обращение»

Предложения со словом «обращение»

  • Общение может затрудняться из-за чисто языковых различий и полученного ребёнком опыта жестокого обращения.
  • Правда, подобное обращение могло состояться только после согласования с правительством.
  • Объективной основой денежного обращения является товарное производство, при котором товарный мир разделяется на товар и деньги, порождая противоречия между ними.
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словом «обращение»

  • Сергей Петрович. Правда, обращение ее со мною принужденнее.
  • Письмо это утверждает обращение Гоголя к России; слова «к русской груди моей» это доказывают.
  • Этакого обращения не одобряли и древнерусские законы.
  • (все
    цитаты из русской классики)

Каким бывает «обращение»

Значение слова «обращение»

  • ОБРАЩЕ́НИЕ, -я, ср. 1. Действие по знач. глаг. обратить—обращать и обратиться—обращаться. Обращение простых дробей в десятичные. Обращение в христианство. Обращение к науке. Обращение крови. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова ОБРАЩЕНИЕ

Афоризмы русских писателей со словом «обращение»

  • За самостоятельный, по развитию и обращению, язык должно признать тот, у которого есть своя грамматика; за наречие — незначительное уклонение от него, без своей грамматики и письменности; говор — еще менее значительное уклонение, относящееся более к особенностям произношения и напеву, по пословице: что город, то норов, что деревня, то обычай, что двор, то говор.
  • Обращение с книгами приготовляет к обращению с людьми. И то и другое равно необходимо.
  • Народ идёт путём истинного искусства: экономия материала; обращение со словом, как с вещью, а не как с понятием о вещи, — то есть образность, точность, динамика синтаксиса и т.д.
  • (все афоризмы русских писателей)

Отправить комментарий

Дополнительно

Содержание

  1. Письмовник
  2. Как писать ВЫ и ВАШ – с прописной или со строчной буквы?
  3. Правописание
  4. Общая рекомендация
  5. Немного истории
  6. Поиск ответа
  7. Как пишется: при обращении или при обращение?
  8. Поиск ответа
  9. Поиск ответа

Письмовник

Как писать ВЫ и ВАШ – с прописной или со строчной буквы?

Правописание

Общая рекомендация

Местоимения Вы и Ваш пишутся с прописной (большой) буквы как форма вежливого обращения к одному лицу. При обращении к нескольким лицам следует писать вы и ваш со строчной буквы. Написание Вы, Ваш с прописной при обращении к нескольким лицам – ошибка.

Немного истории

Исконно русским и в этом смысле традиционным является обращение к одному человеку на ты. Так говорили с близкими и чужаками, с ровесниками и со старшими, не церемонились и с начальниками: тыкали уважаемым и почитаемым.

В. И. Даль в «Толковом словаре живого великорусского языка» называет обращение на вы вместо ты «искаженной вежливостью»: «Ты, мест. 2-го лица ед. ч. Искаженная вежливость заменяет слово это множественным числом (то есть заменяет ты на вы), но у нас доселе простой человек говорит всякому ты, и Богу, и Государю. ». «Вместо тщеславной похвальбы сельского учителя (эманципированного), что он крестьянским мальчикам говорит вы, – продолжает Даль, – учитель лучше бы сделал, заставив их себе говорить ты; в этом было бы более смысла». И убеждает посло вицей: «Лучше по чести тыкать, чем с подвохой выкать».

Так откуда же вы в русском обращении? Обращение на вы в русском языковом обиходе появилось в XVIII веке из западноевропейских языков. Чужеземное грамматически, вы-обращение прижилось не сразу, но уже в XIX веке возмущенные реплики « Почему вы мне тыкаете», «Не извольте тыкать», присказка « Ты мне не тычь, я тебе не Иван Кузьмич» отразили, что вы-обращение стало привычным и обязательным для воспитанного человека.

В «Словаре русского речевого этикета» А. Г. Балакая (М., 2001) читаем: «Употребление вы по отношению к одному лицу высокого положения (господину, князю) встречается уже в памятниках русской письменности XI–XVI веков, что связано, вероятно, с влиянием византийской речевой традиции. Однако распространение в качестве почтительного, вежливого, обращения вы (Вы) получило в Петровскую и особенно – в послепетровскую эпоху под влиянием западноевропейского, в частности немецкого и французского, речевого этикета.

[Стародум:] Служил он Петру Великому. Тогда один человек назывался ты, а не вы, тогда не знали еще заражать людей столько, чтобы всякий считал себя за многих. Д. Фонвизин, Недоросль.

В XIX веке обращение на вы стало нормативным в светской речевой учтивости, прежде всего по отношению к лицам привилегированных сословий».

Приводим рекомендации современных словарей и справочников.

Таким образом, местоимения Вы, Ваш пишутся с прописной буквы при обращении к одному лицу в текстах следующих жанров:

а) личное письмо (адресат – одно лицо);

б) официальные документы, адресованные одному лицу;

в) анкеты, рекламные листовки (текст, адресованный неконкретному лицу).

При обращении к нескольким лицам или неопределенному кругу лиц (например, при обращении к читательской аудитории газеты или журнала, при обращении к посетителям сайта, в объявлении, адресованном широкому кругу лиц, и т. п.) местоимения вы, ваш пишутся со строчной буквы: Дорогие подписчики! Напоминаем вам, что. ; На портале «Грамота.ру» опубликован новый интерактивный диктант. Проверьте вашу грамотность!

Можно предложить такое мнемоническое правило: если перед местоимением вы можно вставить обращение в форме единственного числа, то написание местоимения с большой буквы уместно: уважаемый коллега, предлагаем Вам. Но: уважаемые коллеги, предлагаем вам.

Вопросы «Справочному бюро»

Можно ли при обращении к одному человеку писать вы, ваш с маленькой буквы?

Употребление местоимения вы вместо ты при обращении к одному лицу само по себе уже представляет проявление уважительного отношения к этому лицу. Окончательное решение о написании Вы с прописной (для подчеркивания этого уважительного отношения) принимает автор текста.

Как писать местоимения вы, ваш в интервью?

Этот вопрос правилами правописания не регламентирован, однако на практике в средствах массовой информации местоимения вы, ваш в интервью пишут строчными буквами.

Какие слова писать с большой буквы при обращении к судье?

Правильно: Ваша честь (обращение к судье). См.: Лопатин В. В., Нечаева И. В., Чельцова Л. К. Прописная или строчная? Орфографический словарь. М., 2011. С. 95.

Есть ли случаи, когда с большой буквы пишется местоимение ты, твой?

С прописной буквы рекомендуется писать слова, употребляющиеся вместо слов Бог и Богородица. В церковно-религиозных текстах (молитвах, проповедях) с прописной буквы пишутся местоимения, заменяющие слова Бог, Божий: Да святится имя Твое, да будет воля Твоя. См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник. Под ред. В. В. Лопатина. М., 2013. § 181, прим. 2.

Источник

Поиск ответа

Как написать: «в Вашей стране» или «в вашей стране» при обращении к одному человеку в официальном письме, если данный человек не является главой этой страны (только гражданином)?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно написание с заглавной буквы.

Добрый день. Скажите, пожалуйста, при поздравлении предприятия и обращении «Уважаемый Иван Иванович, поздравляю Вас и весь коллектив» в дальнейшем в тексте подразумевается только Иван Иванович (т.е. желаю Вам) или уже весь коллектив (т.е. желаю вам)?

Ответ справочной службы русского языка

Если напишете Вам, то получится пожелание Ивану Ивановичу, а если вам, то всему коллективу.

Ответ справочной службы русского языка

Написание некорректно, в данном случае местоимение нужно писать со строчной буквы. Местоимения вы, ваш пишутся с прописной буквы в следующих случаях:

1) для выражения вежливости при обращении к одному конкретному лицу в письмах, официальных документах и т. п., напр.: Поздравляем Вас. Сообщаем Вам. ; в ответ на Ваш запрос. ;

2) в текстах, предназначенных для многократного использования, типа анкет, рекламы, листовок;

3) при официальном титуловании в сочетаниях Ваше (Его, Ее) Величество, Ваше (Его, Ее) Высочество.

Здравствуйте, уважаемые сотрудники ГРАМОТЫ! Скажите, пожалуйста, ставится ли запятая между частями сложносочинённого предложения при наличии обращения? Можно ли рассматривать обращение как общее для обеих частей и не разделять их запятой? Предложения такие: Сынок, я всегда рядом(,) и всё, что у меня есть,— твоё. / Мамочка, мы очень тебя любим(,) и все твои внуки очень тебя уважают. Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Обращение не упоминается как компонент, объединяющий две части сложносочиненного предложения, ни в полном академическом справочнике «Правила орфографии и пунктуации» под редакцией В. В. Лопатина, ни в руководствах Д. Э. Розенталя, ни в «Правилах орфографии и пунктуации» 1956 года. Наиболее общий принцип, лежащий в основе правил об «отмене» запятой в сложносочиненном предложении, сформулирован в Правилах 1956 года:

«Запятая перед союзами и, да (в значении «и»), или, либо не ставится, если соединяемые ими предложения имеют общий второстепенный член или общее придаточное предложение. Наличие общего второстепенного члена или общего придаточного предложения тесно связывает такие предложения в одно целое. »

То есть объединяет части какой-то компонент, который является структурным и смысловым элементом обеих частей предложения, или относится к обеим частям. Обращение грамматически не связано с предложением, не является членом предложения. Вероятно, это дает основание авторам руководств по пунктуации не упоминать обращение как компонент, «отменяющий» запятую. При этом и в академическом справочнике, и у Д. Э. Розенталя говорится, что объединяющую функцию может выполнять вводное слово, а оно, как и обращение, не является членом предложения. Однако это кажется вполне соответствующим принципу, прописанному в правиле: вводное слово, указывая на оценку достоверности высказывания, выражая чувства говорящего и т. д., относиться ко всему предложению в целом, объединяет его части.

Может ли такой функцией обладать обращение? Нам кажется, что объединяющий потенциал у обращения есть. «Русская грамматика» пишет:

«Обращение не является таким распространителем, который никак не связан с остальным составом предложения. Такая связь существует. Она выражается, во-первых, в том, что любое предложение, сообщающее о действии или состоянии определенного субъекта и имеющее в качестве сказуемого глагол в форме 2 л., с абсолютной регулярностью может распространяться обращением, называющим субъект, который либо обозначен в подлежащем местоимением, либо не обозначен совсем: Куда так, кумушка, бежишь ты без оглядки? (Крыл.); Ах, раскиньтесь, строчки песнопений, над землею вечно молодой (Прок.); Откройся, мысль! Стань музыкою, слово (Забол.).

В художественной литературе, в поэзии функции обращения расширяются и обогащаются. Основная, общеязыковая функция адресования речи сохраняется; однако здесь она не только не является единственной, но очень часто оказывается ослабленной или преобразованной».

Здесь же приводится несколько примеров такого расширения функций обращения: «В поэтической речи обращение может вводить основную тему, называть тот предмет, которому посвящено последующее повествование», «сохраняя функцию называния того, к кому адресована речь, обращение в художественной, поэтической речи часто сосредоточивает в себе центральную часть сообщения» и др.

Таким образом, мы видим, что обращение может быть семантически очень значимым компонентом предложения, по смыслу связанным со всем предложением. А значит, оно способно объединять части.

Однако мы нашли предложения (и пока только такие), где при наличии обращения объединения не происходит, например: Сынок, я всю жизнь оберегал Амина, и всю жизнь меня за это били по рукам [О. Гриневский. Восток ― дело тонкое (1998)]

Очевидно, что Ваш вопрос требует научного изучения, а правила ― уточнения.

Ответ справочной службы русского языка

Если отчество включает русский суффикс (-ович), то компонент оглы не нужен.

Здравствуйте! Как писать в художественной литературе в диалогах «Вы» или «вы» при обращении героя к одному лицу, если это форма вежливости? Я внимательно прочла всё, что есть в «Грамоте.ру» по поводу этих местоимений. Но там нет ни слова о диалогах в художественной литературе. Один мой щепетильный читатель очень интересуется.

Ответ справочной службы русского языка

В художественной литературе – с маленькой буквы (если только в тексте не приводится, например, личное письмо одного героя другому).

Ответ справочной службы русского языка

Знаки препинания расставлены верно.

Подскажите пожалуйста, как правильно? «По фактам, указанных в обращении » или «по фактам указанным в обращении «. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Можно ли при обращении сокращать женское имя Карина до Карин? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

В разговорной речи обращение Карин возможно. Это особая звательная форма существительного, ср.: мам, Коль, Петь, Сонь.

В деловом письме при обращении : уважаемый Иван Иванович! Нужен ли пробел перед восклицательным знаком?

Ответ справочной службы русского языка

Перед восклицательным знаком пробел не нужен.

Ответ справочной службы русского языка

Если это начало предложения, пишется большая буква. Если не начало — маленькая. Запятая между о и обращением, как правило, не ставится: О охотник, прими в дар этот лук и стрелы.

Ответ справочной службы русского языка

В указанных примерах удвоенные согласные сохраняются. Верно Майечка, при этом может быть образован и вариант Маечка (от полных имен могут образовываться практически любые созвучные уменьшительные или семейные имена).

Здравствуйте, подскажите пожалуйста, при написании заявления о приёме на работу, местоимение «вас» нужно писать с прописной или заглавной буквы? Срасибо

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, насколько правильно говорить «Я любезно прошу. » Как мне представляется, это калька с английского «I kindly ask. «, и в русском «любезно» так не употребляется. Верно?

Ответ справочной службы русского языка

Такая формулировка возможна, однако более употребительны формы второго и третьего лица: ты любезно просишь, он любезно просит.

Здравствуйте! Допустимо ли написание местоимения «Вы» с прописной буквы при обращении к пользователю программы в диалоговых формах? Например: «Если Вы хотите установить лицензионную версию…, убедитесь, что…». В подобных случаях ведь подразумевается индивидуальное использование программы пользователем, значит, уместно написание с прописной буквы? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

В данном случае написание Вы с прописной буквы уместно.

Источник

Как пишется: при обращении или при обращение?

Как правильно следует писать-при обращении или обращение? «е» или «и»?

При выборе его необходимо обратить внимание на два признака.

Существительное «обращение» среднего рода (моё, какое, прямое обращение), поэтому изменяется по второму типу склонения.

Предлог «при», в сочетании с которым приведено существительное, употребляется только с предложным падежом и ни с каким другим употребляться не хочет.

При обращении к молодому начальнику участка девушка очень смущалась.

Одно из предложных (существительное с предлогом) сочетаний ошибочное, т.к. неверно не только окончание, но и используемый предлог.

Разница между этими двумя словами и написаниями в том, что:

Можно за раз увидеть сто зараз. Можно и зараз увидеть за сто раз. Но в этих предложениях мы видим не только зараз, но и следующее:

Как известно, слово «зараза» может появиться в предложении не только в значении «инфекция», но и как ругательство («человек, который, подобно инфекции, бесполезен, докучлив и так далее»). В этом смысле множественное число («заразы») становится естественным, у него имеется родительный падеж, который мы и не должны путать с «за раз».

Прежде всего следует определить, к какой части речи относится слово конкретно.

Оно является наречием (отвечает на вопрос как? каким образом?).

РАЗДЕЛЬНО наречие конкретно с частицей НЕ пишется, если в предложении имеется противопоставление с союзом «а».

(в данном случае наречия «неконкретно» и «талантливо» не противопоставляются друг другу, не являются антонимами).

При наличии слов далеко, вовсе, отнюдь НЕ с наречием конкретно пишется раздельно.

Источник

Поиск ответа

Ответ справочной службы русского языка

Такое обращение не ошибка, оно применяется – в том числе при обозначении титула адресата в официальных письмах, посланиях – к главам иностранных государств. По отношению к монархам оно как раз таки не используется: к монархам обращаются Ваше Вел ичество (при обозначении титула в официальном письме – Его Величеству, Ее Величеству ).

Здравствуйте!
1. Как объяснить людям, что в предложении следующего формата запятая не ставится (запятыми выделяют местоимение)?
Прошу Вас перенести отпуск по семейным обстоятельствам.
2. Всегда ли «Вас, Вам, Вы» пишется с прописной буквы?

Ответ справочной службы русского языка

Местоимения Вы, Ваш пишутся с прописной буквы только в следующих случаях: а) как форма выражения вежливости при обращении к одному лицу в личных письмах и официальных документах (служебных записках, заявлениях и др.); б) в текстах, предназначенных для многократного использования: анкеты, листовки и др. (адресат – неконкретное лицо). С прописной буквы пишется местоимение Ваш в сочетаниях Ваше Вел ичество, Ваше Высочество.

Выделение запятыми местоимения Вы во фразах, начинающихся словами Прошу Вас. (предоставить отпуск, рассмотреть вопрос и т. д.), – частая пунктуационная ошибка. Причина вот в чём. Носители языка смешивают два правила, в которых встречается слово обращение. Первое правило приведено выше («местоимение Вы пишется прописной буквы при обращении к одному лицу. »). Второе правило, которое помнят со школы: «обращение выделяется запятыми». Подвох в том, что слово обращение употребляется в этих правилах в разных значениях. В первом случае значение данного существительного – действие по глаголу обратиться – обращаться; во втором случае обращение – лингвистический термин (слово или словосочетание, называющее лицо или предмет, к которому обращена речь). Подробную инструкцию по борьбе с этой ошибкой см. в ответе на вопрос № 249535.

Ответ справочной службы русского языка

Местоимения Вы, Ваш пишутся с прописной буквы: а) как форма выражения вежливости при обращении к одному лицу в личных письмах и официальных документах (служебных записках, заявлениях и др.); б) в текстах, предназначенных для многократного использования: анкеты, листовки и др. (адресат – неконкретное лицо). С прописной буквы пишется местоимение Ваш в сочетаниях Ваше Вел ичество, Ваше Высочество.

При обращении к нескольким лицам или неопределенному кругу лиц (например, при обращении к читательской аудитории газеты или журнала, в объявлении, адресованном широкому кругу лиц, и т. п.) местоимения вы, ваш пишутся строчными.

» Ваше Вел ичество» или » ваше вел ичество»?

Ответ справочной службы русского языка

Слова Ваше Вел ичество пишутся с прописной при официальном титуловании (при официальном обращении к монарху). В противном случае правильно написание со строчных. Например, у Булата Окуджавы («Тьмою здесь все занавешено. »):

Тьмою здесь все занавешено
и тишина, как на дне.
Ваше вел ичество женщина,
да неужели – ко мне?

Тусклое здесь электричество,
с крыши сочится вода.
Женщина, ваше вел ичество,
как вы решились сюда?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно оба слова с прописной: _ Ваше Вел ичество, Ваше Высочество_.

Источник

Поиск ответа

Здравствуйте, уважаемые сотрудники ГРАМОТЫ! Скажите, пожалуйста, ставится ли запятая между частями сложносочинённого предложения при наличии обращения? Можно ли рассматривать обращение как общее для обеих частей и не разделять их запятой? Предложения такие: Сынок, я всегда рядом(,) и всё, что у меня есть,— твоё. / Мамочка, мы очень тебя любим(,) и все твои внуки очень тебя уважают. Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Обращение не упоминается как компонент, объединяющий две части сложносочиненного предложения, ни в полном академическом справочнике «Правила орфографии и пунктуации» под редакцией В. В. Лопатина, ни в руководствах Д. Э. Розенталя, ни в «Правилах орфографии и пунктуации» 1956 года. Наиболее общий принцип, лежащий в основе правил об «отмене» запятой в сложносочиненном предложении, сформулирован в Правилах 1956 года:

«Запятая перед союзами и, да (в значении «и»), или, либо не ставится, если соединяемые ими предложения имеют общий второстепенный член или общее придаточное предложение. Наличие общего второстепенного члена или общего придаточного предложения тесно связывает такие предложения в одно целое. »

То есть объединяет части какой-то компонент, который является структурным и смысловым элементом обеих частей предложения, или относится к обеим частям. Обращение грамматически не связано с предложением, не является членом предложения. Вероятно, это дает основание авторам руководств по пунктуации не упоминать обращение как компонент, «отменяющий» запятую. При этом и в академическом справочнике, и у Д. Э. Розенталя говорится, что объединяющую функцию может выполнять вводное слово, а оно, как и обращение, не является членом предложения. Однако это кажется вполне соответствующим принципу, прописанному в правиле: вводное слово, указывая на оценку достоверности высказывания, выражая чувства говорящего и т. д., относиться ко всему предложению в целом, объединяет его части.

Может ли такой функцией обладать обращение? Нам кажется, что объединяющий потенциал у обращения есть. «Русская грамматика» пишет:

«Обращение не является таким распространителем, который никак не связан с остальным составом предложения. Такая связь существует. Она выражается, во-первых, в том, что любое предложение, сообщающее о действии или состоянии определенного субъекта и имеющее в качестве сказуемого глагол в форме 2 л., с абсолютной регулярностью может распространяться обращением, называющим субъект, который либо обозначен в подлежащем местоимением, либо не обозначен совсем: Куда так, кумушка, бежишь ты без оглядки? (Крыл.); Ах, раскиньтесь, строчки песнопений, над землею вечно молодой (Прок.); Откройся, мысль! Стань музыкою, слово (Забол.).

В художественной литературе, в поэзии функции обращения расширяются и обогащаются. Основная, общеязыковая функция адресования речи сохраняется; однако здесь она не только не является единственной, но очень часто оказывается ослабленной или преобразованной».

Здесь же приводится несколько примеров такого расширения функций обращения: «В поэтической речи обращение может вводить основную тему, называть тот предмет, которому посвящено последующее повествование», «сохраняя функцию называния того, к кому адресована речь, обращение в художественной, поэтической речи часто сосредоточивает в себе центральную часть сообщения» и др.

Таким образом, мы видим, что обращение может быть семантически очень значимым компонентом предложения, по смыслу связанным со всем предложением. А значит, оно способно объединять части.

В Ваших предложениях в соответствии с буквой правила запятую ставить нужно, но духу правила отвечает вариант без запятой. Внутри частей есть местоимения, которые указывают на того, кто назван в обращении, то есть связь частей с обращением выражена.

Однако мы нашли предложения (и пока только такие), где при наличии обращения объединения не происходит, например: Сынок, я всю жизнь оберегал Амина, и всю жизнь меня за это били по рукам [О. Гриневский. Восток ― дело тонкое (1998)]

Очевидно, что Ваш вопрос требует научного изучения, а правила ― уточнения.

Ответ справочной службы русского языка

Лучше написать: Уважаемые Николай Иванович и Петр Борисович!

Всех защитников Отечества (,) с праздником! Подскажите, пожалуйста, нужно ли обособлять обращение в данной фразе?

Ответ справочной службы русского языка

Запятая не нужна (здесь нет обращения), но можно поставить интонационное тире.

Добрый день! Как корректно написать имя персонажа: дядя Федор (так у автора) или Дядя Федор (так теоретически должно быть по правилам)? Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Дядя Федор – это сочетание, которое можно воспринимать по-разному. Слово дядя имеет значение ‘мужчина’, поэтому в сочетании с именем собственным по отношению к ребенку оно может осмысляться целиком как имя персонажа. А в именах все слова пишутся с прописной буквы. Однако кажется возможным и другое понимание. Словом дядя шутливо называют сильного и рослого мужчину. Такое обращение в полне возможно и к мальчику. В этом случае написание дядя Федор правильно.

Здравствуйте! Хотелось бы узнать, насколько корректно обратиться «ребята» к группе молодых взрослых людей, содержащей в том числе и девушек? Т.е. понятие «ребята» может включать и девушек тоже? Заранее спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Такое обращение в разговорной речи возможно.

Ответ справочной службы русского языка

Это можно сделать, только перестроив предложение. Например, можно поставить обращение в начало: Придурок, я алкоголик.

Ответ справочной службы русского языка

«Что, шеф, совсем с катушек съехали?»
или
«Что шеф, совсем с катушек съехали?»

Ответ справочной службы русского языка

Возможны варианты, ср.: Что, шеф, совсем с катушек съехали? (разговор с шефом, обращение в ыделяется запятыми) и (с другой формой глагола) Что шеф, совсем с катушек съехал? (разговор с кем-то о шефе: ну что там шеф, совсем с катушек съехал?).

Добрый день!
Как правильно писать предложения, содержащие канцелярский оборот «в части касающейся»? Грамотно ли вообще использование этого оборота? Например:
Прошу Вас рассмотреть обращение в части касающейся.
(Предложение закончено, зависимые слова в конце отсутствуют.)

С уважением,
Дроздов Андрей

Ответ справочной службы русского языка

Такое предложение не имеет смысла. Этот канцелярский оборот употребляется с зависимыми словами: в части, касающейся чего-либо.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите пожалуйста в обращении «Здравствуйте коллеги!» нужна ли запятая?
Необходимо ли отделять запятой обращение в данном случае?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте!
Подскажите пожалуйста, при написании деловых писем с какой буквы (большой или маленькой) правильно писать слово вы, ваш, ваша и т. д. в следующем случае:
Письмо направляется в два адреса. Обращение к адресатам выглядит так:
Уважаемый «Имя отчество»!
Уважаемая «Имя отчество»!
Т.е. к каждому адресату отдельное обращение. А далее по тексту фразы похожего содержания :»обращаем ваше внимание» или «в ответ на ваше письмо».
Меняется ли написание в случае, если обращение в ыглядит так «Уважаемые коллеги!»?
Заранее спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Если в одном письме два адресата, то нужно писать «вы», «ваш» строчными буквами.

Уважаемые, помогите разрешить спор, пожалуйста.

Как правильно написать обращение в официальном письме:
И. О. Директора
ООО «ЕЕС»
Е. С. Ефимовой

И. О. Директору
ООО «ЕЕС»
Е. С. Ефимовой

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте!
1. Как объяснить людям, что в предложении следующего формата запятая не ставится (запятыми выделяют местоимение)?
Прошу Вас перенести отпуск по семейным обстоятельствам.
2. Всегда ли «Вас, Вам, Вы» пишется с прописной буквы?

Ответ справочной службы русского языка

Местоимения Вы, Ваш пишутся с прописной буквы только в следующих случаях: а) как форма выражения вежливости при обращении к одному лицу в личных письмах и официальных документах (служебных записках, заявлениях и др.); б) в текстах, предназначенных для многократного использования: анкеты, листовки и др. (адресат – неконкретное лицо). С прописной буквы пишется местоимение Ваш в сочетаниях Ваше Величество, Ваше Высочество.

Выделение запятыми местоимения Вы во фразах, начинающихся словами Прошу Вас. (предоставить отпуск, рассмотреть вопрос и т. д.), – частая пунктуационная ошибка. Причина вот в чём. Носители языка смешивают два правила, в которых встречается слово обращение. Первое правило приведено выше («местоимение Вы пишется прописной буквы при обращении к одному лицу. »). Второе правило, которое помнят со школы: « обращение в ыделяется запятыми». Подвох в том, что слово обращение употребляется в этих правилах в разных значениях. В первом случае значение данного существительного – действие по глаголу обратиться – обращаться; во втором случае обращение – лингвистический термин (слово или словосочетание, называющее лицо или предмет, к которому обращена речь). Подробную инструкцию по борьбе с этой ошибкой см. в ответе на вопрос № 249535.

Источник

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. обраще́ние обраще́ния
Р. обраще́ния обраще́ний
Д. обраще́нию обраще́ниям
В. обраще́ние обраще́ния
Тв. обраще́нием обраще́ниями
Пр. обраще́нии обраще́ниях

обраще́ни·е

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).

Встречается также вариант словообразования: обращенье.

Корень: -обращ-; суффикс: -ениj; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [ɐbrɐˈɕːenʲɪɪ̯ə

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. действие по значению гл. обращать; переворот, переход и т. п. [≈ 1] ◆ Обращение в христианство.
  2. действие по значению гл. обращаться; круговорот [≈ 2][▼ 2] ◆ Обращение планеты вокруг звезды.
  3. астрон. то же, что виток; один цикл обращения [2] по орбите [≈ 3][▲ 3][▼ 3] ◆ Кометы представляют собой нестабильные тела с массами порядка 1018 г и временем жизни, составляющим примерно 100 обращений вокруг Солнца.
  4. поведение в отношении кого-либо или чего-либо, взаимодействие с кем-либо [▲ 4] ◆ Бережное обращение с оружием. ◆ Ласковое обращение с детьми.
  5. высказывание, предназначенное кому-либо [▲ 5][▼ 5] ◆ Обращение лидера к народу.
  6. экон. оборот, хождение, обмен [≈ 6][▲ 6] ◆ Деньги старого образца изъяты из обращения.
  7. лингв. в речи — группа слов, содержащие название того, к кому эти слова адресованы [▲ 7] ◆ Обращения на письме обособляются запятыми.
  8. матем. вычисление обратной матрицы [▲ 8] ◆ В случае, если нам известно LU-разложение квадратной матрицы, мы можем воспользоваться алгоритмом обращения треугольной матрицы для обращения матрицы U.
  9. муз. аккорд, содержащий ноты, идентичные по названию нотам другого аккорда, но отличающиеся по высоте [▲ 9][▼ 9] ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  10. комп. то же, что вызов; передача управления функции, методу, программе и т. п. [≈ 10][▲ 10] ◆ Специальная переменная $@ служит для запоминания сообщения об ошибке, возникшей при последнем обращении к функции eval().
  11. комп. запрос к какому-либо хранилищу данных на выполнение операции приёма или выдачи информации [≈ 11] ◆ Например, нам нужно выполнить обращение к базе данных и получить интересующие нас данные. ◆ Тем не менее при обращении к процедурной переменной задействуется именно значение указательного типа.

Синонимы

  1. переворот, переход
  2. круговорот
  3. виток
  4. ?
  5. ?
  6. оборот, хождение
  7. ?
  8. ?
  9. ?
  10. вызов
  11. запрос

Антонимы

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?
  5. ?
  6. ?
  7.  —
  8.  —
  9.  —
  10.  —
  11.  —

Гиперонимы

  1. ?
  2. ?
  3. цикл, время
  4. поведение
  5. высказывание
  6. обмен
  7. словосочетание
  8. вычисление
  9. аккорд
  10. передача, перенаправление
  11. ?

Гипонимы

  1. ?
  2. кровообращение
  3. год
  4. ?
  5. приветствие, прощание
  6. ?
  7. ?
  8.  —
  9. квартсекстаккорд
  10. ?
  11. ?

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
  • существительные: дародачеобращение
  • прилагательные: обратный
  • глаголы: обращать, обратить, обращаться
  • наречия: обратно

Этимология[править]

Происходит от глагола обратить (обращать), далее от формы, родств. церк.-слав., ст.-слав. обратити «повернуть», обраштати «поворачивать» вместо исконнорусск. обороти́ть; из *ob-vort-. Далее родственно воротить, от праслав. *vьrtjǭ, *vьrtḗtī; *vьrtǭ, *verstī; *verteno; *vortъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. воротити, ст.-слав. вратити (др.-греч. στρέφειν), русск. воротить, болг. въртя́, сербохорв. вра́тити, словенск. vrátiti, чешск. vrátit, словацк. vrátiť, польск. wrócić, в.-луж. wróćić, н.-луж. wrośis; восходит к праиндоевр. *wert-

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

  • быть в обращении

Перевод[править]

действие по значению гл. «обращать»; переворот, переход и т. п.
  • Английскийen: conversion, transformation
  • Испанскийes: conversión ж.
  • Немецкийde: Umlauf, Zirkulation
действие по значению гл. «обращаться»; круговорот
то же, что «виток»; один цикл обращения [2] по орбите
поведение в отношении кого-либо или чего-либо, взаимодействие с кем-либо
  • Английскийen: treatment
  • Испанскийes: tratamiento, trato
высказывание, предназначенное кому-либо
  • Немецкийde: Anrede, Appell, Aufruf
оборот, хождение, обмен
  • Английскийen: loop
  • Немецкийde: Zirkulation
  • Эсперантоиeo: cirkulado
«в речи» — группа слов, содержащие название того, к кому эти слова адресованы
вычисление обратной матрицы
  • Английскийen: inversion
  • Испанскийes: inversión ж.
  • Немецкийde: Inversion
аккорд, содержащий ноты, идентичные по названию нотам другого аккорда, но отличающиеся по высоте
то же, что вызов; передача управления функции, методу, программе и т. п.
запрос к какому-либо хранилищу данных на выполнение операции приёма или выдачи информации

Библиография[править]

  • В обнимку как пишется и почему
  • В обморок упала как пишется
  • В обмен как пишется слитно или раздельно
  • В облипочку как пишется
  • В обеих сумках как правильно пишется