Все чеховские рассказы это непрерывное спотыкание метафора

Сам Чехов никогда не занимался политической деятельностью, и не потому что был безразличен к участи простого народа, — он не считал политическую деятельность своим предназначением:

он тоже служил народу, но на свой лад.

Главной общественной добродетелью для него была справедливость, и всю жизнь он стремился возвысить свой голос против всякой несправедливости, но только как писатель. Прежде всего он был индивидуалистом и художником. Поэтому завлечь его в политическую партию было не так-то просто: свой протест против несправедливости и жестокости он выражал по-своему.

Обыкновенно критики, которые пишут о Чехове, повторяют, что им совершенно непонятно, почему он в 1890 г. предпринял опасную и утомительную поездку на Сахалин, где изучал жизнь каторжан.

«Если каждый человек на куске земли своей сделал бы все, что он может, как прекрасна была бы земля наша!» — сказал он однажды Горькому.

Сказать, что Чехов занят милыми и беспомощными людьми, было бы не совсем точно. Точнее, его мужчины и женщины милы именно потому, что беспомощны. Но по-настоящему привлекало русского читателя то, что в чеховских героях он узнавал тип русского интеллигента, русского идеалиста, причудливое и трогательное существо, малоизвестное за границей и неспособное существовать в Советской России.

Чеховский интеллигент был человеком, сочетавшим глубочайшую порядочность с почти смехотворным неумением осуществить свои идеалы и принципы

, человеком, преданным нравственной красоте, благу всего человечества, но в частной жизни неспособным ни на что дельное; погрузившим свою захолустную жизнь в туман утопических грез; точно знающим, что хорошо, ради чего стоит жить, но при этом все глубже тонущим в грязи надоевшего существования, несчастным в любви, безнадежным неудачником в любой области, добрым человеком, неспособным творить добро. Таков человек, проходящий в обличьи врача, студента, сельского учителя и людей других профессий через все рассказы Чехова.

..типичный чеховский герой — неудачливый защитник общечеловеческой правды, возложивший на себя бремя, которого он не мог ни вынести, ни сбросить.

Все чеховские рассказы — это непрерывное спотыкание, но спотыкается в них человек, заглядевшийся на звезды.

Он всегда несчастен и делает несчастными других; любит не ближних, не тех, кто рядом, а дальних.

Страдания негров в чужой стране, китайского кули, уральского рабочего вызывают у него больше сердечных мук, чем неудачи соседа или несчастья жены. Чехов извлекал особое писательское наслаждение из фиксации мельчайших разновидностей этого довоенного, дореволюционного типа русских интеллигентов.

Такие люди могли мечтать, но не могли править

. Они разбивали свои и чужие жизни, были глупы, слабы, суетливы, истеричны; но за всем этим у Чехова слышится: благословенна страна, сумевшая породить такой человеческий тип. Они упускали возможности, избегали действий, не спали ночами, выдумывая миры, которых не могли построить; но само существование таких людей, полных пылкого, пламенного самоотречения, духовной чистоты, нравственной высоты, одно то, что такие люди жили и, возможно, живут и сейчас где-то в сегодняшней безжалостной и подлой России.

Все традиционные правила повествования нарушены в этом чудесном рассказе в двадцать примерно страниц. [«Дама с собачкой» (1899)] Здесь нет проблемы, нет обычной кульминации, нет точки в конце. Но этот рассказ — один из самых великих в мировой литературе.

Повторим теперь некоторые свойства, присущие этому и другим чеховским рассказам.

Первое: история излагается самым естественным из возможных способов, не после обеда, возле камина, как у Тургенева или Мопассана, но так, как рассказывают о самом важном в жизни, неторопливо, не отвлекаясь и слегка приглушенным голосом.

Второе: точная глубокая характеристика достигается внимательным отбором и распределением незначительных, но поразительных деталей, с полным презрением к развернутому описанию, повтору и подчеркиванию, свойственным рядовым писателям. В любом описании каждая деталь подобрана так, чтобы залить светом все действие.

Третье:

нет никакой особой морали, которую нужно было бы извлечь, и никакой особой идеи, которую нужно было бы уяснить.

Сравните эту особенность с тенденциозными рассказами Горького или Томаса Манна.

Шестое: рассказ в действительности не кончается, поскольку до тех пор, пока люди живы, нет для них возможного и определенного завершения их несчастий, или надежд, или мечтаний.

Наименование

Лексическое

значение

Пример
употребления

Цель
употребления

ТЕМА

То,
о чем говорится в

произведении
(что

хочу
написать?)

Автомобиль
забрызгал грязью

пожилую
женщину,

переходившую
дорогу

И
ДЕЯ

Главная
мысль (к

чему
призывает

автор?)

Надо
строить более широкие

дороги;
люди
должны быть более

внимательными;
наша
душевная черствость.

Определить

замысел
автора

КЛЮЧЕВЫЕ

СЛОВА

Слова,
имеющие

наибольшее
значение

для
воплощения

авторской
мысли;

У
него удивительные руки. . .

такие
руки были у. . .

такими
руками

Определить

смысловой
и

эмоциональный

фон
текста

НОМИНАТИВ-НОЕ

НОЕ значение

Лексическое
значение

Солнце
— небесное тело

шарообразной
формы, вокруг

которого
вращается Земля

Понять
смысл

СИМВОЛИЧЕС-

КОЕ
значение

Слуховые,

зрительные,

эмоциональные

представления,

которые
вызывает

слово

Солнце
— свет, радость, тепло

Понять
идею

СТИЛИ
речи

Высокий
(книжный)

лучезарный,
беззаветно

Определить

художественное

значение

употребления

этого

этого
стиля

Нейтральный

парус,
рассвет, сильно

Низкий
(бытовая

лексика)

вишь,
обормот, айда

ЭПИТЕТ

Художественное

определение,

отмечающее

существенную
для

данного
контекста

черту
в изображаемом

явлении.

«
в тумане моря голубом,» «на

мутном
небе» —
изобразительные
(нет прямой
оценки);

Усилить,

подчеркнуть
какое-

нибудь

характерное,

выдающееся

качество
предмета

«томительная
ночи повесть»,

«мелькают
образы бездушные

людей»
— лирические (есть

отношение
автора к

изображаемому)

волшебница
— зима (сущ-ое)

на
севере диком стоит одиноко

(нар.)

несутся,
гремя и сверкая-

(дееприч.)

СРАВНЕНИЕ

Уподобление
какого-

либо
явления другому

уходим
дымом (тв. п.)

Выделить

существенные

признаки

прекраснее
рая (ср. ст.)

кругла,
как
солнце (союзы —

будто,
точно, словно)

глаза
подобны звездам (слова —

похожий)

не
топот, не труба (отрицат.)

МЕТАФОРА

Употребление
слова

или
выражения в

переносном
значении

(можно
перевести в

сравнение)

Пурпур
розы; отблеск янтаря
;

лениво
дышит полдень;

железный
стих

(метафорический
эпитет)
;

туманная
юность

(метафорический
эпитет)

Позволяет
автору

раскрыть
«свою

жизненную

философию»

ОЛИЦЕТВОРЕ-

НИЕ

Перенос
признаков

живого
существа на

явления
природы,

предметы
и понятия;

это
целый образ,

складывающийся
из

отдельных
словесных

метафор

Ветер
со стоном метался по

безлюдному
острову. Его

печальный
голос тоскливо

звучал
над притихшим лесом.

Позволяет
автору

раскрыть
«свою

жизненную

философию»

МЕТОНИМИЯ

Перенос
названия с

одного
предмета на

другой
на основании

смежности

(нельзя
перевести в

сравнении)

Скушай
еще тарелочку
!

(содержание
— содержащий)

Делают
мысль

более
яркой,

.лаконичной,

выразительной,

придают

предметную

наглядность

Ругал
Гомера (автор — пр-ие)

обрёк
мечам (действие —

орудие
действ.)

фарфор
на столе (предмет —

материал)

столица
молилась (место —

люди)

СИНЕКДОХА

Разновидность

метонимии
(перенос

по
признаку колич.

отношений)

К
нему и птица не летит и

зверь
нейдёт.

Делают
мысль

более
яркой,

лаконичной,

выразительной,

придают

предметную

наглядность

ПЕРИФРАЗ

Оборот,
состоящий в

замене
названия

предмета
или явления

описанием
их

существенных

признаков
или

указанием
их

характерных
черт

с
едая

чародейка
ЗИМА

Придает
тексту

торжественное,

возвышенное

звучание;

позволяет
избежать

повторов,
служит

для
связи пр-ий

с
олнце
русской

поэзии
ПУШКИН

а
втор
«Мцыри»
ЛЕРМОНТОВ

ГИПЕРБОЛА

Образное
выражение,

содержащее

непомерное

преувеличение

размера,
силы, значения.

В
140 солнц закат пылал. . .

Выразительность
образа, выделить

мысль,
придать ей необычную
форму,

эмоциональную

окраску

ЛИТОТА

Образное
выражение, содержащее

непомерное

преуменьшение

размера,
силы,

значения.

Ниже
тоненькой былинки надо голову
клонить

СЛОВОБРАЗО-ВАТЕЛЬНЫЕ

И
ГРАММАТИЧЕСКИЕ средства

Морфемы с
определённым значением;

слова определенной

части
речи

Человек,
человечек

Божище
— божик

Передать

эмоциональное

отношение,
создать

нетрадиционный

образ

Молчи,
скрывайся и таи

(
глаг. в пов.н.)

Шепот,
робкое дыхание, трели

соловья
(сущ-ые)

СИНТАКСИЧЕСКАЯ
СТРУКТУРА ПРЕДЛОЖЕНИЙ

структура
предложений

1
. Грамматические признаки

простое
— сложное

Есть
субъект или его нет, недосказанность

одно-двусоставные

полное
— неполное

2.
По цели

высказывания

Повествовательное

Описание
определенного состояния

Вопросительное

Просьба
— заклинание, мучительный вопрос, на

который
пытаются найти ответ

Побудительные

Побудительное

3.
Знаки

препинания

!
! — особая эмоциональность высказывания


— кульминационный момент, трудно
подобрать

слова,
напряженность переживаемого чувства


афористическая хлесткость, динамизм

Комбинация
знаков — сложность

СТИЛИСТИЧЕСКИЕ
ФИГУРЫ

фигуры

1
.Риторический

вопрос

Цель:
не получить

ответ,
а привлечь

внимание

Знаете
ли вы украинскую

ночь?

Привлечь
внимание

к
чему — нибудь

2
.Риторическое

обращение

Подчёркнутое

обращение
к кому —

чему – нибудь

Человек!
Будь осторожен!

Выразить

отношение,
дать

характеристику

3.
Повтор

Анафора
(повтор

слова
в начале. . .)

Жара
вставала. . .Жара

душила.
. . Жара сводила. . .

Создание

напряженно

нарастающей

интонации

Анадиплосис
(подхват)
— конец —
начало

.
. .запел песню. Песня. . .

Рефрен-
повтор предложения,

обособленного
от
текста

Градация
— нарастание

(убывание)
значимости

Фет
«Я пришел к тебе…»

(композиция.-
II
-)

Повтор
эпизодов (сюжетная градация)

4.Параллелизм

Сходное
расположение

элементов
речи, которые
создают единый образ

5. Синтаксичес-

кий
параллелизм

Одинаковое

построение

предложенийий,
абзацев…

По
небу плывут тучи. Над

рекой
висит туман

В
душе затаилась боль.

Описание
осенней

распутицы

описание
внутреннего

состояния
человека

6. Композицион-

ный
параллелизм

=
сюжетн. линии,

смысловая

параллельность
частей

7.
Многосоюзие

(полисиндетон)

Повтор
союза

Дождь
сеялся и на леса, и на

поля,
и на широкий Днепр.

8.
Бессоюзие

(асиндетон)

Б.Без
союзов (однородные слова,
предложения)

Мелькают
мимо будки, бабы,

мальчишки,
лавки, фонари

9.Эллипсис

Пропуск

подразумеваемого

слова

Ввели
и — чарку — стук ему

Эффект
бытовой

небрежности,

деловитости,

лирической

взволнованности

10.
Инверсия

Постановка
слов на

синтаксически

необычное
для них

место,
нарушение

порядка

Сижу
за решеткой в темнице

сырой

Интонац.-

синтаксич.

выделение
слов, Сс;

логическое

выделение

На
севере диком стоит

одиноко

Часов
однообразный бой

Роняет
лес багряный свой убор

1
1 .Антитеза

Резкое

противопоставление

противоположных

понятий

Ученье
— свет, а неученье тьма

Усиление

выразительности

речи

12.
Оксюморон

Соединение
понятий,

противоречащих,

исключающих
друг

друга

Горькая
радость, звонкая

тишина,
красноречивое

молчание

13.
Ирония

Скрытая
насмешка

«
Откуда, умная, бредешь ты,

ты
голова?» (обращение к

ослу)

Развлечь
читателя,

подчеркнуть

недостатки

14.
Градация

Приём

последовательности,

постепенности
в

расположении
чего-

нибудь,
при переходе

от
одного к другому

Обман
зрения – галлюцинация —

мираж

Расставить
явления

по
степени

значимости,

создать
эффект

наибольшей

выразительности

15.
Умолчание

(многоточие)

Прерванность
мысли

(обрывки
мыслей,

открытый
финал)

Андрей
проиграл. . .Весь город

говорит.
. .Завтра свободна,

свободна.
. .

Позволяет

читателю

домыслить

1
б. Контекстные

(контекстуальные)

синонимы,

анонимы

Приобретают
свойства

близких
или

противоположных
по

значению
понятий

только
в контексте

Весна-обновление-капель

Усиливают

выразительность

речи

Волки-овцы;
щука-карась

17.Парцелляция

Выделение

второстепенных

членов
в отдельное

предложение

Зимой
и летом, в слякоть и

вьюгу.

В
магазин. За спичками.

СПРАВОЧНЫЕ
МАТЕРИАЛЫ:

ЛИТЕРАТУРА

3 5

КАК ГОТОВИТЬСЯ К ПЕРЕСКАЗУ

1. Внимательно прочесть, понять,
осмыслить текст.

2. Мысленно поделить текст на законченные
части (если абзацы отсутствуют или
авторского деления недостаточно).

3. Озаглавить каждую из частей и найти
«ключевое» слово, фразу, цитату,
выражающую главную мысль.

4. Из «ключевых» фраз составить
логическую схему, которая и явится
основой пересказа.

ПЕРЕСКАЗ-АНАЛИЗ

1. Отобрать главные, «ключевые» мысли,
факты, детали для пересказа (1 чтение).

2. Определить в форме заголовка или
ключевой фразы проблему, содержащуюся
в данной части, разделить текст на
абзацы (2 чтение).

3. Определить, какие выдержки из
критических статей, самого произведения,
ваши выводы и размышления необходимо
ввести в пересказ.

4. Пересказывать по опорным словам с
зачитыванием цитат или целых эпизодов,
сопровождая рассказ собственными
рассуждениями и обобщениями.

КАК ПИСАТЬ ИЗЛОЖЕНИЕ

1. Выписать из текста «ключевые» слова,
словосочетания, являющиеся основой
текста, сохраняя авторскую лексику и
стиль

(1 чтение).

2. Определить тему каждой из частей
текста, разделить на абзацы

(2 чтение).

3. Восстановить содержание текста,
опираясь на собственные записи, на
черновике.

4. Проверить черновик, обращая особое
внимание на фактическое содержание,
законы лексической сочетаемости,
грамматические правила.

5. Проверить
орфографию (воспользовавшись словарем)
и пунктуацию (проанализировав
синтаксическую структуру

КАК ЗАПИСЫВАТЬ ЛЕКЦИЮ

1. Пока вы не уловили мысль говорящего,
спокойно слушайте. Только поняв главную
мысль, заносите ее на бумагу.

2. Гонитесь не за каждым словом, а за
главными мыслями и записывайте их как
можно короче.

3. Пишите разборчиво, чтобы легко и
быстро прочитать записанное.

4. Все, что лектор пишет, чертит,
показывает, переносите в тетрадь.

5. Следите за ходом лекции по плану,
записывая формулировки пунктов на
полях.

6. Пользуйтесь приемами сокращения
слов.

ПРИЕМЫ СОКРАЩЕНИЯ СЛОВ

1. Общепринятые сокращения

и т.д. – и так далее см. –
смотрите

и т.п. – и тому подобное ср. –
сравните

т.к.- так как г. –
год; гг — годы

т.ч. – так что м.б.
– может быть

т.е. – то есть ч.-л.
– что-либо

т.о. – таким образом к.-л.
– кто- либо

и др. – и другие г.-л.
– где-либо

и пр. – и прочее

2. Условные (принятые самим) знаки-символы

р.-д- — революционеры-демократы креп.
– крепостной

П. – Пушкин
кр-во – крестьянство

д-тия – демократия
рев-ция – революция

вос-ние – восстание
пр-ие – произведение

3. Сокращение до корня слова

теор. – теоретический
сб. – сборник

траг. – трагедия
стих. – стихотворение

4. Удаление гласных

члв – человек
крст – крестьяне

рвц – революция
лтр – литература

5. Заимствования из других языков

NB — заметь, запомни,
важно const —
постоянно

ego — следовательно
bis – повторить,
повторно

— например
— который

6
8

КАК СОСТАВИТЬ ПЛАН, ТЕЗИСЫ, КОНСПЕКТ

1.
Прочитать весь материал, отмечая
каждую законченную мысль.

2. В
каждой из отмеченных частей выделить
главное – ТЕЗИС.

3.
Сократив тезис и заменив в нем глаголы
на существительные, получите пункты
плана.

4.
Конспект – это пересказ содержания,
подтвержденный цитатами из текста.

ПЛАН

ТЕЗИСЫ

КОНСПЕКТ

«Гроза» — самое решительное произведение
А.Островского

«Гроза» — самое решительное произведение
А.Островского, потому что взаимные
отношения самодурства и безгласности
доведены до трагических последствий

Драма А.Островского «Гроза» названа
самым решительным произведением
драматурга, т.к. конфликт доведен до
трагизма. Однако фон пьесы (обстановка,
в которой развиваются действия)
«обнаруживает шаткость и быстрый
конец самодурства»

ТЕЗИС И ЕГО ДОКАЗАТЕЛЬСТВА

1. Виды аргументов:

— аксиомы – очевидные факты (не требуют
доказательств);

— ссылки на ранее доказанные суждения,
высказывания и оценки выдающихся
людей;

— факты (определенные события, явления,
поступки, детали);

— собственные суждения.

2. Формы (способы) доказательства:

— индуктивный (от общего – тезиса – к
частному – аргументу);

— дедуктивный (от частного к общему)

АРГУМЕНТ – очевидные суждения,
истинность которых установлена с
помощью непосредственных наблюдений
и восприятия.

РЕФЕРАТ – краткое изложение
содержания нескольких текстов-источников
по заданной теме.

Требования:

— информативность;

— выделение всех наиболее важных
положений первоисточника;

— объективность, неискаженное содержание
текста;

— связность, последовательность,
логичность изложения, грамматическая
связь всех частей.

Типы рефератов:

— репродуктивный (воспроизводит
содержание источника)

— продуктивный (критическое отношение
к материалу или

творческий подход к нему).

ОФОРМЛЕНИЕ И СОДЕРЖАНИЕ

1. Титульный лист

Муниципальное образовательное
учреждение –

«Средняя
общеобразовательная школа № 5

Реферат

«Особенности творческой манеры
Б.Пастернака»

Выполнил ученик 11-а

класса ______________

Проверил____________

Магнитогорск – 2006 г.

2. План (сложный) с указанием страниц

3. Рекомендации по содержанию:

— никогда не ограничиваться в рассказе
о писателе датами рождения и смерти;

— включить мнение современников
писателя, критиков того времени и
наших современников;

— освещать те факты биографии, которые
имеют непосредственное отношение к
творчеству;

— подтвердить выводы цитатами из
произведений писателя;

— включить иллюстрации;

— высказать собственное отношение к
излагаемому материалу;

-сделать сноски (указать источник
цитирования и страницы).

4. Список использованной литературы.

7 35

ДОКЛАД – устный рассказ на заданную
или сформулированную самостоятельно
тему

ГРУППЫ ТЕМ:

1. Требуют полного или выборочного
пересказа содержания произведения
(например «Судьба Катюши Масловой»).
Излагается в авторской последовательности.
Пересказ представляет собой литературный
монтаж, т.е. краткое повествование
соответствующих сцен, эпизодов,
отрывков, скрепленных словами
докладчика.

2. Требуют полного или выборочного
пересказа с элементами рассуждения
(например «Константин Левин и Кити.
Какова их роль в романе?)

3. Требуют самостоятельного разрешения
поставленных вопросов («Кто виноват
в гибели Анны Карениной?)

АЛГОРИТМ РАБОТЫ НАД ДОКЛАДОМ

1. Сформулировать и осмыслить тему,
определить основную мысль.

2. Внимательно прочитать и отобрать
необходимые для раскрытия темы
материалы. Законспектировать, сделать
выписки, отобрать цитаты.

3. Составить простой план, учитывая
последовательность и логическую связь
основных мыслей, и отметить, какой
материал вы будете использовать для
каждого пункта. Систематизировать
материал в соответствии с планом,
окончательно отобрать соответствующие
доказательства, факты, цифры.

4. Если вы делаете устное сообщение,
текст его надо заранее подготовить и
рассказывать, а не читать. Цитаты же
лучше зачитывать. Чтобы можно было
легко найти их в нужный момент, около
цитаты необходимо написать пункт
плана.

5. Не забудьте сообщать слушателям,
чье высказывание вы цитируете, из
какого источника.

ХАРАКТЕРИСТИКА ЛИТЕРАТУРНОГО ГЕРОЯ
(
персонажа) – действующее лицо
художественного произведения; именно
он, его жизнь, труд, борьба находятся
в центре внимания автора

1. Портрет, манера держаться (какое
впечатление произвел на вас его внешний
облик; что прежде всего выделяется;
как это его характеризует).

2. Общественное и семейное положение.

3. Речь (есть ли особенности, о чем они
говорят: социальное положение, уровень
культуры, характер и т.д.).

4. Черты характера – это устойчивые
особенности человека, которые зависят
от его образа жизни и проявляются в
действиях, поступках, высказываниях.

5. Поведение, деятельность героя: как
в поступках проявляется его ум,
характер, нравственные качества.

6. Взаимоотношения с окружающими, как
ведет себя с разными людьми.

7. Отношение других героев к персонажу:
кто о нем говорит, что и как именно.

8. Мнение автора о герое: что думает о
своем герое, как характеризует и что
хотел сказать, изображая его именно
таким.

9.
Какие художественные средства
используются: эпитеты, метафоры,
сравнения, обращения, диалог, авторская
речь и т.д. (обращать внимание при
раскрытии всех пунктов плана).

10. Каким вам представляется герой, на
какие мысли о жизни, о человеке он вас
навел.

ГРУППОВАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ПЕРСОНАЖЕЙ

1. Выделить то, что является для данной
группы характерным, определяющим,
обобщающим.

2. Подумать, не допускает ли этот
материал деления на подгруппы. Если
«да», то: — выделить подгруппы по общим
признакам;

— на каждую подгруппу составить
характеристику, которые в сочетании
и составят характеристику группы.

3. Продумать переходы от характеристики
одной группы к другой.

4. Не забыть
о чертах героев, которые подтверждают
групповую характеристику и выявляют
яркую индивидуальность.

10 36

ОТЗЫВ (РЕЦЕНЗИЯ) – критическая
оценка творческой работы

Отзыв предполагает

— серьезный анализ произведения с
самостоятельными обобщениями и
выводами (оценка);

— рассказ о своих чувствах и впечатлениях.

I. Вступительная часть

1.О чем хочу рассказать (автор, название,
время появления).

2.Общее впечатление (оправдались ли
ваши ожидания, что особенно интересно,
странно, привлекает внимание).

3.Замечания о существе темы и ее
реализации в работе.

4. Стиль и тип речи.

II. Основная часть

1. Отвечает ли содержание выбранной
теме, не вышло ли за пределы или не
отступило от нее. Повлияло ли это на
выражение идеи, достаточно ли ясно
она выражена.

2. Композиция: логика движения мысли,
последовательность в передаче
материала.

3. Все ли суждения аргументированы;
какие аргументы используются: обращение
к истории, высказывания авторитетных
людей, цитирование, мнение критиков
и т.п.

4. Какие мысли, по-вашему, пропущены,
есть ли положения, с которыми вы не
согласны.

5. Как выражено отношение автора к
тому, о чем он пишет. Какие образные
средства используются для этого.

III. Заключение

Обобщение сказанного, выводы, оценка,
личная позиция – совпадает ли она с
мнением автора текста

ФОРМЫ ОТЗЫВА:

— сочинение-рассуждение;

— письмо другу;

— письмо автору текста;

— статья в литературно-критический
журнал;

— страничка
в дневнике читателя.

ТРАНСФОРМИРОВАНИЕ ХУДОЖЕСТВЕННОГО
ТЕКСТА

Р А С С К А З ———-
П Ь Е С А

1. Внимательно прочитать произведение.

2. Составить список действующих лиц,
охарактеризовать каждого по возрасту,
роду занятий, социальному положению,
характеру, одежде, внешности, отношению
к какому-либо герою.

3. Разделить рассказ на части (действия)
по месту происходящих событий.

4. В начале каждого действия опишите
место, где все происходит, назовите
действующих лиц, их местонахождение
и действия.

5. Переделайте происходящие события
в диалог героев, сопровождая его, где
нужно, авторскими ремарками

ХУДОЖЕСТВЕННОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ
——— СЦЕНАРИЙ

1. Выбрать произведение или эпизод для
экранизации, внимательно прочитать
его.

2. Озаглавить, если это эпизод.

3. Разбить на крупные сцены, если это
произведение.

4. Сцены разбить на кадры, наметить их
содержание: обстановку, цветовое и
звуковое оформление, составить диалоги
и монологи, закадровый текст, титры.

5. Определить последовательность,
взаимосвязь и взаимопереходы кадров,
т.е. монтаж.

№ кадра

Зрительный ряд

Дикторский текст, диалоги

1

Остров. Два генерала, удивленно
оглядывающие друг друга

Жили да были два генерала, и т.к. оба
были легкомысленны, то в скором
времени очутились на необитаемом
острове.

11 12

ТЕКСТ ДЛЯ РЕЦЕНЗИИ

(1) По-настоящему привлекало русского
читателя то, что в чеховских героях
он узнавал тип русского интеллигента,
русского идеалиста, причудливое и
строгое существо, малоизвестное за
границей.

(2) Чеховский интеллигент был
человеком, сочетавшим глубочайшую
порядочность с почти смехотворным
неумением осуществить свои идеалы и
принципы, человеком, преданным
нравственной красоте, но в частной
жизни неспособным ни на что дельное.
(3) Таков человек, проходящий в обличии
врача, студента, сельского учителя и
людей других профессий через все
рассказы Чехова.

(4) Беспомощные интеллигенты Чехова
не были ни террористами, ни
социал-демократами, ни будущими
большевиками. (5) Важно, что типичный
чеховский герой – неудачливый защитник
общечеловеческой правды, возложивший
на себя бремя, которого он не мог ни
вынести, ни сбросить. (6) Все чеховские
рассказы – это непрерывное спотыкание,
но спотыкается в них человек,
заглядевшийся на звёзды. (7) Он всегда
несчастен и делает несчастными других;
любит не ближних, не тех, кто рядом, а
дальних. (8) Страдания негров в чужой
стране, китайского кули, уральского
рабочего вызывают у него больше
сердечных мук, чем неудачи соседа или
несчастья жены.(9) Такие люди могла
мечтать, но не могла править. (10) Они
разбивали свои и чужие жизни, были
глупы, слабы, суетливы, истеричны; но
за всем этим у Чехова слышится:
благословенна страна, сумевшая породить
такой человеческий тип. (11) Они не спали
ночами, выдумывая миры, которых не
могли построить, но само существование
таких людей, полных пылкого, пламенного
самоотречения, духовной чистоты, — это
обещание лучшего будущего для всего
мира.

(В.Набоков)

РЕЦЕНЗИЯ НА ТЕКСТ
В.НАБОКОВА

Появление в литературе образов
(типов), наделённых сходными чертами
в характере и поведении не исключение
(не редкость): «блаженные» герои
Достоевского, тургеневские девушки.
Талант Чехова вызвал к жизни ещё один
образ – тип идеалиста-мечтателя,
русского интеллигента. Набоков,
по-моему. Дал справедливую и точную
оценку этому литературному типу.
Чеховский герой симпатичен именно
сочетанием тех черт, на которые обращает
наше внимание автор текста (нравственной
чистотой, духовностью, с одной стороны,
и бестолковостью, житейской
неприспособленностью, с другой). Даже
допуская ошибки и промахи, герой не
теряет своего обаяния в глазах читателя,
так как всё это совершается не со зла,
скорее всего из благих побуждений.

Выразительный метафорический образ
спотыкающегося человека, заглядевшегося
на звёзды, как нельзя лучше характеризует
героя-интеллигента Чехова. Неоднократно
встречающиеся в тексте отрицательные
частица НЕ и НИ, с одной стороны,
подчёркивают неактивность героя, его
нерешительность (не способен ни на
что дельное, не мог ни вынести, ни
сбросить, не могла построить, не могли
править), с другой – наводят на мысль
о том, что герою несвойственно насилие,
стремление заставить остальных жить
по-иному, даже если это иное – лучшая,
лишенная пошлости жизнь ( не были ни
террористами, ни социал-демократами,
ни будущими большевиками).

Набоков
дважды подчёркивает мысль о том, что
именно такой, подчас бестолковый и
слабый человек – «обещание лучшего
будущего для всего мира». Почему? Я
думаю, ответ уже дан в самой оценке
героя. Не так уж всё плохо и безнадёжно
в мире, в котором существуют подобные
идеалисты-мечтатели, лишённые
меркантильных расчётов, это залог его
духовного совершенствования.

14 17

РАЗРАБОТКА ТЕМЫ СОЧИНЕНИЯ

1. Обдумать формулировку темы,
расшифровать ее, обращая внимание на
каждое слово (о чем буду писать).

2. Определить основную мысль (что буду
доказывать).

Идея – авторское понимание темы. Чтобы
определить идею, нужно переделать
(переформулировать) тему в вопрос –
сжатый, достаточно четкий и точный;
ответ на него и будет тезисом, который
будем раскрывать, обосновывать,
доказывать, развивать в сочинении.

3. Определить факты, доказывающие
основную мысль работы.

4. Собрать материал из произведения,
подтверждающий или опровергающий
факты.

5. Систематизировать материал, составить
план, начиная с основной части.

Основная часть – формулировка
должна совпадать с темой

сочинения

Вступление и заключение – все
слова темы являются основой для

формулировки
их вариантов, которые

должны быть
связаны друг с другом

Варианты вступления: характеристика
эпохи

связь темы и
мировоззрения писателя

мотивация выбора
темы

разработка темы
до …

различные подходы
к раскрытию темы

цель обращения
автора к теме

что такое
художественный образ и т.д.

Варианты заключения: современное
общество

объективность
оценки действительности

мои интересы в
области современной лит-ры

актуальность
данной темы

образ художественный
и реальный и т.д.

6. Продумать переходы от одной части
к другой.

7. Написать черновик и проверить его:

-соответствует ли теме, плану;

-раскрыта и доказана ли основная мысль;

— связаны ли части между собой.

КАК РАБОТАТЬ НАД СЛОВОМ

1. Читая книги, выписать особенные
фразеологические обороты, отдельные
слова, выразительные образы.

2. Писать каждый день особым образом
– «не останавливаясь» (записывать
свою собственную внутреннюю речь):
завязать переписку с другом, вести
дневник.

3. Выбирать из классических произведений
отрывки, списывать их, а потом стараться
записать по памяти.

4. Брать рассказ или отрывок из лучших
произведений, разбирать по частям,
предложениям.

ИЗБЕГАЙ ПОВТОРЕНИЙ

А.С.ПУШКИН: он, автор, художник, поэт,
писатель, друг декабри-

стов, классик, мастер
слова, любимец народа, творец

ИЗОБРАЖАЕТ: описывает, воссоздает,
рисует, воспроизводит…

ПОВЕСТВУЕТ: говорит, рассказывает,
делится услышанным…

РАСКРЫВАЕТ: отмечает, выделяет,
подчеркивает, замечает, видит

РАЗОБЛАЧАЕТ: высмеивает, показывает
недостатки,

ЧУВСТВУЕТ: радуется, волнуется,
сопереживает, огорчается…

ЗНАЕТ: понимает, догадывается,
предчувствует, уверен, что…

ВДОХНОВЛЯЕТ: утверждает, воодушевляет,
будит фантазию

МЫСЛИТ: думает, размышляет, делает
выводы, считает, что…

ВОЗМОЖНЫЕ КОНСТРУКЦИИ

заслуживает внимания
интересна система доказательств

правильно ли утверждение да,
это верно, но, однако

наряду с
внимательно отнесся

но в отличие от я
убежден

не так, как
понимаю, что

в сравнении с не
уверен в

не скрывает симпатий как
уже было сказано

ПРИЕМЫ ЦИТИ РОВАНИЯ

1. Точное: прямая речь (Иванов пишет:
«Их уже не было…»)

часть СПП (Иванов пишет, что
«их уже не было …»)

пр-ие с вв. конструкцией
(По мнению поэта, «их уже…»)

2. Неточное: изложение содержания
цитаты (косвенная речь)

ссылка на цитату (Об этом
свидетельствует …)

15 16

РАЗРАБОТКА ТЕМЫ СОЧИНЕНИЯ

«ОБРАЗ АВТОРА В РОМАНЕ

А.С.ПУШКИНА
«ЕВГЕНИЙ ОНЕГИН»

1. Я буду писать о том, каким образом
Пушкин участвует в повествовании
своего романа; когда, почему и с какой
целью он появляется в произведении;
на какие темы рассуждает; как
характеризует героев; какие мысли о
себе и обществе высказывает.

2. Я буду доказывать, что целью появления
автора в романе является его стремление
охарактеризовать себя и своих героев
в разные периоды жизни, рассказать о
своём времени и высказать отношение
к происходящим событиям.

3.

–«Онегин, добрый мой приятель,…»;

-«Я так люблю Татьяну милую мою…»;

-рассуждает о себе как о поэте, который
меняется и переходит от романтизма к
реализму;

-делится мечтами о будущем, предчувствует
реакцию общества на своё произведение;

-появляются грустные мысли об уходящей
молодости, о прожитой жизни;

-народность поэта, близость к природе
и т.д.

4.

–воспоминание о молодости («…на
брегах Неву, Там некогда гулял и я…»;
«Воспомня прежнюю любовь, Чувствительны,
беспечны вновь, Безмолвно упивались
мы!»);

-намёк на ссылку поэта («…Но вреден
север для меня»);

-воспоминания о театре («…сатиры
смелый властелин, Блистал Фонвизин…Там
Озеров невольны дани С младой Семёновой
делил…Я был от балов без ума…О вы,
почтенные супруги! Я вас хочу
предостеречь…»);

-отношение к родине («Под небом Африки
моей Вздыхать о сумрачной России, Где
я страдал, где я любил, Где сердце я
похоронил»; «Я был рождён для жизни
мирной, Для деревенской тишины…») и
т.д.

ПЛАН

1. Возможности авторов проявить себя
в произведениях разных жанров.

2. Образ автора в романе «Евгений
Онегин».

1. Пушкин и Евгений Онегин:

а) общие черты;

б) различия.

2. Пушкин и Татьяна Ларина.

3. Автор о своей молодости.

4. Пушкин о русском обществе 20-х
годов 19 века.

5. Народность поэта:

а) отношение к русским обычаям;

б) любовь к родной природе.

6. Рассуждение о своём творчестве.

3. Пушкин –
рекордсмен в использовании лирических
отступлений для самовыражения.

18 13

ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА РАЗГОВОРНОГО
СТИЛЯ

РАЗГОВОРНО-ЛИТЕРАТУРНЫЕ
СЛОВА (не нарушают норм литературного
употребления): дармоед, навязываться,
не по нутру.

ПРОСТОРЕЧИЯ:
вульгаризмы – пропади пропадом,
пялить глаза,

юлить,
рехнуться;

ругательства – дурак,
рыло, проклятый;

искажения слов
много делов, елестричество,

езуит.

ЕСТЕСТВЕННОСТЬ
СВОБОДНОГО РАЗГОВОРА создается
следующими средствами:

особые
слова и выражения
– авось (может
быт ь);

охота была (не
хочу);

смекалка (ум);

типун тебе
на язык (помолчи);

завернуть
(зайти);

эмоционально-оценочные
слова
– Варенька, птичка, ключик,
водица

(использование
уменьшительно-ласка-

тельных
суффиксов);

отступление
от морфологических норм
– не отдал
деньги (в.п.вм.р.п.)

проходу не
дает, в дому, со свету сжила

(р.п. и пр.п. на
–У);

синтаксически
неполные конструкции

Эх, Варя, не
знаешь ты моего характеру!

Конечно, не дай
бог этому случиться!

В окно выброшусь,
в Волгу кинусь!

фразеологические
обороты
– шито-крыто;

скатертью
дорога;

сравнения
– жила, точно птичка на воле;

точно голубь
воркует;

постоянные
эпитеты
– ветры буйные; горька
неволя;

небо чистое;

повторение
слов
– слыхать слыхала, горячо-горячо,
печаль-тоска,

высоко-превысоко;

предложения,
различные по цели высказывания;
обращения и т.п

СОЧИНЕНИЕ-МИНИАТЮРА

1. Вдумайтесь в тему, в ее содержание.
Определить тип работы: повествование,
описание, рассуждение.

2. Сформулируйте поставленную проблему
своими словами.

3. Отберите необходимый фактический
материал.

4. Сгруппируйте материал по общим
основаниям.

5. Установите между группами сходства
и различия, используя метод сравнения.

6. Сделайте выводы, обобщения.

РАБОТА ГАЗЕТНОГО ЖАНРА

З а м е т к а. Краткая информация о
каких-либо общественно-значимых фактах
(и только информация). Обязателен
привлекающий внимание заголовок.

Р е п о р т а ж. Автор должен быть
свидетелем события, о котором
рассказывает, так как необходимо дать
оценку происходящему. Обязателен
последовательный показ начала,
развития и завершения какого-либо
события, действия. Не должно быть чужих
слов, оценок (но возможно использование
чьих-либо высказываний).

О т ч ё т. Сообщение о мероприятии.
Даются существенные подробности,
высказывается авторское отношение в
определенном стиле и с использованием
художественных средств.

И н т е р в ь ю. Рассказ или «вопрос-ответ»,
который может прерываться авторскими
отступлениями.

СЕМИНАР

1. Выбрать тему.

2. Составить список литературы к теме.

3. Литературу тщательно просмотреть,
выборочно прочесть и зафиксировать
всё, что представляет интерес, в форме
аннотации, перечня цитат, тезисов,
конспекта.

4. Материал привести в систему, определить
главное, составить план, подобрать
аргументы.

5. Лучше сделать сообщение проблемным:
не просто перечислять мысли, а
воспроизвести сам процесс рождения
мысли, поиск доказательств и определить
причинно-следственные связи.

6. Отобрать
материал на 10-15 минут, способный
заинтересовать слушателей.

19 20

АНАЛИЗ СТИХОТВОРЕНИЯ

1.
Автор и название стихотворения.

2.
История создания (время написания,
события этого периода в жизни автора).

3. Тема
(о чем говорится).

4. Идея
(главная мысль).

5.
Особенности композиции (построения).

6.
Система образов, ее описание (ключевые
слова, рисующие образы). Средства
создания образов:

х
у д о ж е с т в е н н ы е

эпитет – определение, придающее
выражению образность,

эмоциональность («Отговорила
роща золотая березовым

веселым языком»);

сравнение – форма поэтической
речи, основанная на сопоставлении

одного предмета или образа с
другим («…как мимо-

летное виденье, как гений
чистой красоты»);

метафора –переносное значение
слова, основанное на уподоблении

одного предмета или явления
другому по сходству или

различию («и кудри наклонять
и плакать», «Твое лицо в

его простой оправе», «орла двуглавого
щипали»);

гипербола –художественное
преувеличение (туча закрыла полнеба)

литота —художественное преуменьшение
(мальчик-с-пальчик) и т.д

особенности
с и н т а к с и с а

инверсия – необычный порядок слов
в предложении («Швейцара

мимо он стрелой взлетел по
мраморным ступеням»);

синтаксические

фигуры
— обращение, риторическое восклицание,
вопрос, отрицание,

утверждение, пропуск
(недоговоренность), плеоназм

(многословие) и т.д.


особенности ф о н е т и к и

звукопись– способ стихотворной
речи, создание образов с помощью

звуков:

аллитерация – нагнетание
согласных («Когда состав на
скользком склоне от рельс колеса
оторвал»)

ассонанс – нагнетание гласных
звуков («Послушный лук согну

в дугу»);

альтернанс – одновременное
нагнетание и гласных, и согласных

звуков


с л о в о о б р а з о в а т е л ь н ы е
элементы
: приставки,

суффиксы, частицы

7.
Сюжет или лирический сюжет (нарастание
эмоциональной волны).

8.
Образ лирического героя (его чувства,
настроение, отношение к происходящему):

а) что
представляется при чтении (картина,
пейзаж, чья-либо встреча и т.д.);

б) что
еще можно увидеть и услышать за строками
стихотворения, хотя автор прямо об
этом не говорит;

в) что
вы почувствовали при чтении.

9. Ваши
чувства и мысли, совпадают ли они с
чувствами и мыслями лирического героя.

10.
Особенности рифмы:

а)
мужская – ударение на последнем слоге
(окнО – давнО);

женская – ударение на предпоследнем
слоге (дАром – пожАром);

дактилическая — ударение на третьем
от конца слоге

(расстилАется –
разливАется);

гипердактилическая – ударение на
четвертом от конца слоге

(свЕшивающиеся –
смЕшивающиеся);

б)
точная (гор – спор);

неточная (рассказ – тоска);

в)
простая (волны – слоны);

составная (до ста расти – до старости).

11.
Стихотворный размер:

_ _
хорей

_ _
ямб

_ _ _
дактиль

_ _ _
амфибрахий

_ _ _ анапест

21
22

АЛГОРИТМ ОПРЕДЕЛЕНИЯ СТИХОТВОРНОГО
РАЗМЕРА

1.
Расставь ударения (учти, что «маленькие»
слова часто бывают безударными ).

2.
Подчеркни все безударные гласные.

3.
Составь слоговую схему (проверь:
количество слогов должно быть равно
количеству гласных букв).

4.
Перенеси ударения в схему.

5.
Раздели на одинаковые по месту ударения
отрезки (по два или три слога).

6.
Определи размер.

ХОРЕЙ ( _ _ )

а)
Буря мглою небо кроет,

Вихри снежные крутя…

б) Я
вернусь, когда раскинет ветви

По-весеннему наш белый сад

в)
Спит ковыль. Равнина дорогая,

И
свинцовой свежести полынь…

г) По
ночам, прижавшись к изголовью,

Вижу я, как сильного врага…

д)
Пишут мне, что ты, тая тревогу,

Загрустила шибко обо мне…

е)
Выхожу один я на дорогу;

Сквозь туман кремнистый путь блестит…

ЯМБ ( _ _ )

а)
Рожденные в года глухие

Пути не помнят своего

б)
Любви, надежды, тихой славы

Недолго нежил нас обман

в) Я
помню чудное мгновенье:

Передо мной явилась ты

г) Во
глубине сибирских руд

Храните гордое терпенье

д) В
пустыне чахлой и скупой,

На
почве, зноем раскаленной…

е)
Хочу я быть ребенком вольным

И снова жить в
родных горах

ДАКТИЛЬ (_ _ _ )

а)
Тучки небесные, вечные странники,

Степью лазурною, цепью жемчужною…

б) Мы
надрывались под зноем, под холодом

С
вечно согнутой спиной

в) Эту
привычку к труду благородную

Нам
бы не худо с тобой перенять

г)
Прямо дороженька, насыпи узкие,

Столбики, рельсы, мосты

д)
Добрый папаша! К чему в обаянии

Умного Ваню держать

АМФИБРАХИЙ ( _ _ _ )

а) За
городом вырос пустынный квартал

На
почве болотной и зыбкой

б)
Потом вылезали из будок, как псы,

Смотрели, как море горело

в) Под
грохот тяжелых орудий

Немало отхлынуло дней

г)
Товарищ! Ты видел над нею

Закаты в дыму и крови

д)
Сижу за решеткой в темнице сырой.

Вскормленный в неволе орел молодой…

АНАПЕСТ (_ _ _ )

а) По
зеркальной воде, по ку3дрям лозняка

От
зари алый свет разливается

б) А
владелец роскошных палат

Еще
сном был глубоким объят

в) За
заставой, в харчевне убогой,

Все
пропьют бедняки до рубля

г) О,
весна без конца и без краю –

Без
конца и без краю мечта

д)
Принимаю бессонные споря,

Утро в завесях
темных окна

23 24

Александр Блок

НА ЖЕЛЕЗНОЙ ДОРОГЕ

Марии
Павловне Ивановой

Под насыпью, во рву
некошеном,

Лежит и смотрит, как
живая,

В цветном платке, на
косы брошенном,

Красивая и молодая.

Бывало, шла походкой
чинною

На шум и свист за ближним
лесом.

Всю обойдя платформу
длинную,

ждала, волнуясь, под
навесом.

Три ярких глаза набегающих

Нежней румянец, круче
локон:

Быть может, кто из
проезжающих

Посмотрит пристальней
из окон…

Вагоны шли привычной
линией,

Подрагивали и скрипели;

Молчали желтые и синие;

В зеленых плакали и пели.

Вставали сонные за стеклами

И обводили ровным взглядом

Платформу, сад с кустами
блёклыми,

Её, жандарма с нею рядом…

Лишь раз гусар, рукой
небрежною

Облокотясь на бархат
алый,

Скользнул по ней
улыбкой нежною…

Скользнул – и поезд
в даль умчало.

Так мчалась юность
бесполезная,

В пустых мечтах
изнемогая…

Тоска дорожная,
железная

Свистела, сердце
разрывая…

Да что – давно уж
сердце вынуто!

Так много отдано
поклонов,

Так много жадных
взоров кинуто

В пустынные глаза
вагонов…

Не подходите к ней с
вопросами,

Вам все равно, а ей –
довольно:

Любовью, грязью иль
колесами

Она раздавлена – все
больно.

14 июня 1910 года

25 26

АНАЛИЗ СТИХОТВОРЕНИЯ А.Блока «На
железной дороге»

Стихотворение написано в 1910 году,
в период реакции после подавления
русской революции. Восторженное
настроение Блока, надежды на изменения
общественной жизни, которые он возлагал
на 1905 год, «умерли».

Сам Блок охарактеризовал это
стихотворение как «бессознательное
подражание» одному из эпизодов в
романе Л.Толстого «Воскресенье»:
Катюша Маслова на маленькой станции
видит в окне вагона Нехлюдова в
бархатном кресле ярко освещенного
купе 1 класса.

Блок отнес это стихотворение к
циклу «Родина». Автор дает как зарисовку
судьбы одной девушки, показывая на ее
примере, как истинный реалист, Россию
того времени и жизнь в ней простых
людей. Знакомство со стихотворением,
по мнению автора, должно было привести
читателя к мысли: такую жизнь, такой
общественный строй, такие условия
необходимо менять коренным образом
и как можно скорее. Большую роль в
осуществлении этого замысла играет
композиция: в начале стихотворения
Блок рисует страшную картину – итог;
то, к чему пришла лирическая героиня

Под насыпью, во рву некошеном…(1 строфа)

Все остальное в стихотворении –
рассказ о причинах этого трагического
конца. А последняя строфа позволяет
говорить о замкнутой композиции
(кольцевая). И это не случайно: круг
замкнулся, а выход из него найден
только один – смерть. Но главное –
понять не причину гибели героини
(поэтому-то она чётко и не обозначена),
а отношение поэта к её судьбе. Он жалеет
её, весь его рассказ просто дышит
состраданием.

Образы,
созданные в стихотворении «На железной
дороге», переносят нас на маленький
полустанок, затерянный где-то в глубине
России. Но говоря «и поезд в даль
умчало», автор расширяет место действия:
поезд будет проходить и другие
полустанки, где, может быть, будут
стоять такие же девушки. Их жизнь можно
представить достаточно подробно:
безрадостное существование, романтические
мечты, ожидание счастья, сожаление о
бессмысленно проходящей молодости
и красоте.

Образ жизненного пути осмыслен в
стихотворении как образ дороги,
проходящих поездов. И потому эпитет
«железный» употребляется автором не
столько в прямом смысле, сколько как
средство передачи нарастающего
отчаяния героини («тоска дорожная,
железная).

Кроме девушки главными действующими
лицами стихотворения можно считать
рассказчика истории и толпу (пассажиры
в вагонах, жандарм, но они мертвы).

В этом стихотворении Блок до конца
остается на почве реальной
действительности. С помощью цветовых
образов он показывает социальное,
классовое размежевание русского
общества:

Молчали желтые и синие;

В зеленых плакали и пели.

Именно в этих строках ярко отражено
неравенство: в царской России вагоны
1 класса были окрашены в желтый цвет,
2 – в синий, а 3 — в зеленый.

Кроме названных автор использует
и другие художественные средства и
приемы:

— олицетворение («три ярких глаза
набегающих», «вагоны шли…молчали»);

— обращение к равнодушным слушателям,
свидетелям («Не подходите к ней с
вопросами, вам все равно, а ей —
довольно»).

В стихотворении автор передал
трагизм обреченности на смерть юности,
молодой жизни в России того времени.
Неслучайно автор заканчивает
стихотворение словом «больно»: ему и
самому больно видеть всё это.

Стихотворение написано 5-стопным
ямбом с пиррихием:

Под насыпью, во рву некошеном,

Лежит и смотрит, как живая,

В цветном платке, на косы
брошенном,

Красивая и молодая.

— — — — — — — — — —

— — — — — — — — —

Рифма
перекрестная; чередуются дактилическая
и женская; точная; простая.

27 9

Э П И З О Д– основной структурный
элемент в фабульно-сюжетной структуре
любого произведения. С одной стороны,
эпизод – некоторое законченное целое,
в котором воплощено какое-либо событие;
в то же время является одним звеном в
общей событийной цепи художественного
произведения. Сюжет – это некоторый
процесс, в котором эпизоды являются
отдельными его фазами, фрагментами,
получающими подлинный смысл лишь в
составе целого, только в нем выполняющими
определенную художественную функцию.

СОДЕРЖАТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ ЭПИЗОДОВ:

— характерологическая – раскрывает
какие-либо стороны характера персонажа,
его мировоззрение;

— психологическая – дает представление
о его душевном состоянии;

— поворот в отношениях героев;

— оценочная – авторское слово открыто
вторгается в повествование, давая
характеристики персонажам и событиям.

Эти функции могут объединяться.

АНАЛИЗ ЭПИЗОДА (РАССКАЗА)

1. Название эпизода (рассказа)

2. Краткое содержание (разговор
о…после…), тема (о чем), сюжет (кратко),
особенности развития сюжета, место и
время действия

3. Проблемы, которые поставлены

4. Особенности (композиция, стиль, на
чем построен (контраст, сравнение и
т.д.))

5. Какими предстают герои, какие
качества, черты характера проявляются,
особенности постановки и решения
проблем

6. Средства раскрытия душевного
состояния героя

7. Особенности речи автора и героев

8. Использованные приемы: художественные
средства, портрет, пейзаж, образы-символы,
диалог, сравнительная хар-ка и т.д.

9. Роль эпизода в контексте произведения.
Как данные события дополняют или
подтверждают характеристику героя,
данную автором или другими персонажами

10. Произведенное
впечатление, какие мысли и чувства
вызвал.

А Н А Л И З – логический метод, с
помощью которого мы расчленяем предметы
или явления, выделяя в них (для
дальнейших рассуждений) отдельные
части и свойства.

АНАЛИЗ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ
– такой разбор, который должен привести
к его углубленному прочтению, то есть
к проникновению в мысли и чувства,
выраженные художником.

«Произведение искусства не поддается
скальпелю анатома. Рассеченное на
части, оно превращается в безжизненную
и бесцветную ткань. Для того чтобы
понять, «что внутри», как выражаются
дети, нет никакой необходимости
нарушать цельность художественного
произведения. Надо только поглубже
вглядеться в него, не давая воли рукам».
(С.Маршак)

ОСОБЕННОСТИ АНАЛИЗА ЛИРИЧЕСКОГО
ПРОИЗВЕДЕНИЯ

В центре лирического произведения –
образ лирического героя. Поэтому
содержание, смысл произведения надо
искать в «ключевых» словах, с помощью
которых и выражаются переживания
лирического героя.

Отождествлять поэта с лирическим
героем его стихотворений, разумеется,
нельзя. Личность и судьба художника
могут быть только исходным моментом
для создания произведения.

Главным и единственным героем
лирического произведения является
авторское «я» — образ чувство,
образ-переживание.

Особенность лирической поэзии –
предельная концентрация мысли и
чувства, максимальная сжатость
пространства при беспредельной емкости
содержания. Это достигается широким
использованием слов, словосочетаний,
выражений, употребленных в переносном
смысле.

28

29

ЭПИЗОД ДУЭЛИ ИЗ РОМАНА И.С.ТУРГЕНЕВА
«ОТЦЫ И ДЕТИ
»

Утро было славное, свежее; маленькие
пестрые тучки стояли барашками на
бледно-ясной лазури; мелкая роса
высыпала на листьях и травах, блистала
серебром на паутинках; влажная, темная
земля, казалось, ещё хранила румяный
след зари; со всего неба сыпались песни
жаворонков. Базаров дошёл до рощи,
присел в тени на опушке и только тогда
открыл Петру, какой он ждал от него
услуги. Образованный лакей перепугался
насмерть; но Базаров успокоил его
уверением, что ему другого нечего
будет делать, как только стоять в
отдалении да глядеть, и что ответственности
он не подвергается никакой. «А между
тем, — прибавил он, — подумай, какая
предстоит тебе важная роль!» Пётр
развёл руками, потупился и, весь
зеленый, прислонился к березе.

Дорога из Марьина огибала лесок;
легкая пыль лежала на ней, еще не
тронутая со вчерашнего дня ни колесом,
ни ногою. Базаров невольно посматривал
вдоль той дороги, рвал и кусал траву,
а сам всё твердил про себя: «Экая
глупость!» Утренний холодок заставил
его раза два вздрогнуть… Пётр уныло
взглянул на него, но Базаров только
усмехнулся: он не трусил.

Раздался топот конских ног по
дороге… Мужик показался из-за деревьев.
Он гнал двух спутанных лошадей перед
собою и , проходя мимо Базарова,
посмотрел на него как-то странно, не
ломая шапки, что, видимо, смутило Петра,
как недоброе предзнаменование. «Вот
этот тоже рано встал, — подумал Базаров,
— да, по крайней мере, за делом, а мы?»

— Кажись, они идут-с, — шепнул вдруг
Пётр.

Базаров поднял голову и увидал
Павла Петровича. Одетый в легкий
клетчатый пиджак и белые, как снег,
панталоны, он быстро шёл по дороге;
под мышкой он нёс ящик, завёрнутый в
зелёное сукно.

— Извините, я, кажется, заставил вас
ждать, промолвил он, кланяясь сперва
Базарову, потом Петру, в котором он в
это мгновение уважал нечто вроде
секунданта. – Я не хотел будить моего
камердинера.

— Ничего-с, — ответил Базаров, — мы
сами только что пришли.

— А! Тем
лучше! – Павел Петрович оглянулся
кругом. – Никого не видать, никто не
помешает… Мы можем приступить?

— Приступим.

— Новых объяснений вы, я полагаю, не
требуете?

— Не требую.

— Угодно вам заряжать? – спросил
Павел Петрович, вынимая из ящика
пистолеты.

— Нет; заряжайте вы, а я шаги отмеривать
стану. Ноги у меня длиннее, — прибавил
Базаров с усмешкой. – Раз, два, три…

— Евгений Васильевич, — с трудом
пролепетал Петр (он дрожал, как в
лихорадке), — воля ваша, я отойду.

— Четыре…пять… Отойди, братец,
отойди; можешь даже за дерево стать и
уши заткнуть, только глаз не закрывай;
а повалится кто, беги подымать.
Шесть…семь…восемь…- Базаров
остановился. – Довольно? – промолвил
он, обращаясь к Павлу Петровичу, — или
ещё два шага накинуть?

— Как угодно, — проговорил тот,
заколачивая вторую пулю.

— Ну, накинем ещё два шага. – Базаров
провел носком сапога черту по земле.
– Вот и барьер. А кстати: на сколько
шагов каждому из нас от барьера отойти?
Это тоже важный вопрос. Вчера об этом
не было дискуссии.

-Я полагаю, на десять, — ответил Павел
Петрович, подавая Базарову оба
пистолета. – Соблаговолите выбрать.

-Соблаговолю. А согласитесь, Павел
Петрович, что поединок наш
необычаен до смешного? Вы посмотрите
только на физиономию нашего секунданта.

— Вам всё желательно шутить, — ответил
Павел Петрович. – Я не отрицаю странности
нашего поединка, но я считаю долгом
предупредить вас, что я намерен драться
серьёзно. А bon enteydeur,
salut! (1)

-О! Я не сомневаюсь в том, что мы
решились истреблять друг друга; но
почему же не посмеяться и не соединить
utile dulci?
(2) Так-то: вы мне по-французски, а я вам
по-латыни.

-Я буду драться серьезно, — повторил
Павел Петрович и отправился на своё
место. Базаров, с своей стороны, отсчитал
десять шагов от барьера и остановился.

———————-

1 Имеющий уши да слышит! (франц.)

2 Полезное
с приятным? (лат.)

30 31

-Вы готовы? – спросил Павел Петрович.

-Совершенно.

-Можем сходиться.

Базаров тихонько двинулся вперед,
и Павел Петрович пошёл на него, заложив
левую руку в карман и постепенно
поднимая дуло пистолета… «Он мне
прямо в нос целит, — подумал Базаров,
— и как щурится старательно, разбойник!
Однако это неприятное ощущение. Стану
смотреть на цепочку его часов…» Что-то
резко зыкнуло около самого уха Базарова,
и в то же мгновение раздался выстрел.
«Слышал, стало быть ничего», — успело
мелькнуть в его голове. Он ступил ещё
раз и, не целясь, подавил пружинку.

Павел Петрович дрогнул слегка и
хватился рукою за ляжку. Струйка
крови потекла по его белым панталонам.

Базаров бросил пистолет в сторону
и приблизился к своему противнику.

-Вы ранены7 – промолвил он.

-Вы имели право подозвать меня к
барьеру, — проговорил Павел Петрович,
— а это пустяки. По условию, каждый
имеет ещё по одному выстрелу.

-Ну, извините, это до другого раза,
— отвечал Базаров и обхватил Павла
Петровича, который уже начал бледнеть.
– Теперь я уже не дуэлист, а доктор и
прежде всего должен осмотреть вашу
рану. Пётр! Поди сюда, Пётр! Куда ты
спрятался?

-Всё это вздор… Я не нуждаюсь ни в
чьей помощи, — промолвил с расстановкой
Павел Петрович, — и…надо…опять…- Он
хотел было дёрнуть себя за ус, но рука
его ослабела, глаза закатились, и он
лишился чувств.

-Вот новость! Обморок! С чего бы! –
невольно воскликнул Базаров, опуская
руку Павла Петровича на траву. –
Посмотрим, что за штука? – Он вынул
платок, отёр кровь, пощупал вокруг
раны…- Кость цела, — бормотал он сквозь
зубы, — пуля прошла неглубоко насквозь,
один мускул, vastus externus,
задет. Хоть пляши через три недели! А
обморок! Ох, уж эти мне нервные люди!
Вишь, кожа-то какая тонкая.

-Убиты-с? – прошелестел за его спиной
трепетный голос Петро.

Базаров оглянулся.

-Очень хорошо, — промолвил Базаров.
– Вы можете сказать, что я бранил всех
англоманов.

-И прекрасно. Как вы полагаете, что
сейчас думает о нас этот человек? –
продолжал Пётр Петрович, указывая на
того самого мужика, который за несколько
минут до дуэли прогнал мимо Базарова
спутанных лошадей и, возвращаясь назад
по дороге, «забочил» и снял шапку при
виде «господ».

-Кто ж его знает! – ответил Базаров.
– Всего вероятнее, что ничего не
думает. Русский мужик – это тот самый
таинственный незнакомец, о котором
некогда так много толковала госпожа
Ратклиф. (1) Кто его поймёт? Он сам себя
не понимает.

-А! вот вы как! – начал было Павел
Петрович и вдруг воскликнул: — Посмотрите,
что ваш глупец Пётр наделал! Ведь брат
сюда скачет!

Базаров обернулся и увидал бледное
лицо Николая Петровича, сидевшего на
дрожках. Он соскочил с них прежде,
нежели они остановились, и бросился
к брату.

-Что это значит? –проговорил он
взволнованным голосом. – Евгений
Васильич, помилуйте, что это такое?

-Ничего, — отвечал Павел Петрович,
— напрасно тебя потревожили. Мы немножко
повздорили с господином Базаровым, и
я за это немножко поплатился.

-Да из-за чего всё вышло, ради бога?

-Как тебе сказать? Господин Базаров
непочтительно отозвался о сэр Роберте
Пиле (2). Спешу прибавить, что во всём
этом виноват один я, а господин Базаров
вёл себя отлично. Я его вызвал.

-Да у тебя кровь, помилуй!

-А ты полагал, у меня вода в жилах?
Но мне это кровопускание даже полезно.
Не правда ли, доктор? Помоги мне сесть
на дрожки и не предавайся меланхолии.
Завтра я буду здоров. Вот так; прекрасно.
Трогай, кучер. — Николай Петрович пошёл
за дрожками; Базаров остался было
назади…

-Я должен вас просить заняться
братом, — сказал ему Николай Петрович,
— пока нам из города привезут другого
врача.

Базаров молча наклонил голову.

1 Английская писательница, в книгах
которой много фантастических

ужасов и таинственных происшествий

2 Английский
государственный деятель, консерватор

-Ступай за водой поскорей, братец,
а он нас с тобой ещё переживёт.

Но усовершенствованный слуга,
казалось, не понимал его слов и не
двигался с места. Павел Петрович
медленно открыл глаза. «Кончается!»
— шепнул Пётр и начал креститься.

-Вы правы…Экая глупая физиономия!
– проговорил с насильственною улыбкой
раненый джентльмен.

-Да ступай же за водой, чёрт! –
крикнул Базаров.

-не нужно…это был минутный vertige…(1)
Помогите мне сесть вот так…Эту царапину
стоит только чем-нибудь прихватить,
и я дойду домой пешком, а не то можно
дрожки за мной прислать. Дуэль, если
вам угодно, не возобновляется. Вы
поступили благородно…сегодня, сегодня
– заметьте.

-О прошлом вспоминать незачем, —
возразил Базаров, — а что касается до
будущего, то о нём тоже не стоит голову
ломать, потому что я намерен немедленно
улизнуть. Дайте я вам перевяжу теперь
ногу; рана ваша – не опасная, а всё
лучше остановить кровь. Но сперва
необходимо этого смертного привести
в чувство.

Базаров встряхнул Петра за ворот
и послал его за дрожками.

-Смотри, брата не испугай, — сказал
ему Павел Петрович, — не вздумай ему
докладывать.

Пётр помчался; а пока он бегал за
дрожками, оба противника сидели на
земле и молчали. Павел Петрович старался
не глядеть на Базарова; помириться с
ним он всё-таки не хотел; он стыдился
своей заносчивости, своей неудачи,
стыдился всего затеянного им дела,
хотя и чувствовал, что более благоприятным
образом оно кончиться не могло. «Не
будет по крайней мере здесь торчать,
— успокаивал он себя, — и на том спасибо».
Молчание длилось, тяжёлое и неловкое.
Обоим было нехорошо. Каждый из них
сознавал, что другой его понимает.
Друзьям это сознание приятно, и весьма
неприятно недругам, особенно когда
нельзя ни объясниться, ни разойтись.

-Не туго ли я завязал вам ногу? –
спросил наконец Базаров.

-Нет, ничего, прекрасно, — отвечал
Павел Петрович и, погодя немного,
прибавил: — Брата не обманешь, надо
будет сказать ему, что мы повздорили
из-за политики.

———————

1 Головокружение
(франц.)

33 34

АНАЛИЗ ЭПИЗОДА ДУЭЛИ

МЕЖДУ П.П.КИРСАНОВЫМ И БАЗАРОВЫМ

Эта сцена разыгралась в романе
тогда, когда у читателей сложилось
уже достаточно определённое представление
об обоих героях: Павел Петрович –
принципиальный человек, который не
отступит от своих намерений ни при
каких обстоятельствах; Базаров –
очень жёсткий человек, равнодушный к
проблемам других людей. Но сцена дуэли
показала, что оба героя носят в жизни
определённую маску. На самом деле
П.П.– очень чувствительный, легко
ранимый человек, а Б. готов помочь,
независимо от того, кто нуждается в
помощи – друг или враг. Но, увидев
истинную сущность друг друга, герои
уже не могут продолжать общаться
по-старому, а общения по-новому не
поймут окружающие и им придётся как-то
это объяснять. Герои не готовы к этому,
а потому лучше расстаться.

Дуэль, которая сыграла в отношениях
героев решающую роль, произошла ранним
утром, которое «было славное, свежее;
влажная земля…, песни жаворонков…»
— ничто не предвещало трагедии. Но
именно здесь, в начале эпизода, автор
говорит об основном принципе построения
эпизода – контрасте. Сначала он
противопоставляет красоту природы и
глупость, безрассудство людей, готовых
забрать жизнь у другого или расстаться
с нею сам из-за пустяка.

В поведении героев также можно
найти определённые противоречия:
Базаров, например, с одной стороны,
относится к происходящему с усмешкой,
думая про себя: «Экая глупость».
Внутренний монолог во время самой
дуэли подтверждает данный вывод: «Он
мне прямо в нос целит, и как старательно
щуриться, разбойник!». С другой стороны,
герой сохраняет способность трезво
мыслить и оценивать ситуацию: «Слышал,
стало быть ничего».

Его
соперник – П.П. – относится к дуэли
слишком серьезно, и именно это выглядит
иронично и придаёт ситуации комичность:
«соблаговолите выбрать», «я намерен
драться серьёзно» — повторил он дважды.
И лишь придя в себя после обморока,
связанного с ранением, П.П. согласился
с Б. практически во всём, но оставил
за собой право вернуться к прежним
отношениям: «Вы поступили
благородно…сегодня, сегодня –
заметьте», хотя и «стыдился своей
заносчивости, неудачи, затеянного им
дела». Именно сейчас герои как никогда
понимали друг друга, хотя и не говорили
об этом.

Главным героям этого эпизода
противопоставлен слуга, Пётр, который
был приглашён на дуэль в качестве
свидетеля. Он выглядит как пародия на
Павла Петровича: считает себя
неотразимым, образованным, сторонником
передовых идей, а на деле только
трясётся от страха, даже зеленеет от
него, дрожит как в лихорадке и, наконец,
практически лишается чувств.

Основными средствами характеристики
героев являются реплики диалога,
внутренний монолог, речь автора. В
основном используется разговорный
стиль, хотя речь П.П. в начале дуэли
излишне возвышенна, официальна. Автор
использует и слова, произносимые
по-французски (П.П.) и по-латыни (Б.),
которые призваны ещё раз подтвердить,
подчеркнуть, насколько герои различны,
они никогда не смогут найти общий
язык. Также автор использует и
профессиональные слова, которые
вложены, естественно, в уста Б. (кость
цела, пуля прошла насквозь, один мускул
задет), чтобы показать высокий уровень
его профессионализма. Рассказывая о
слуге, автор напоминает нам о
существовавшей в 19 веке частице «с»,
которые включали в свою речь люди
низкого происхождения, стараясь
показать высокий уровень своей
культуры, хотя эффект получался прямо
противоположный.

Сюжет (а вернее, порядок его развития)
также является средством раскрытия
характеров героев: размышления Б.
перед появлением П.П., слишком напыщенная
речь последнего, соблюдение всех
формальностей; ну а после двух выстрелов
и ранения П.П., Б. уже не собирается
поддерживать игру Кирсанова в дуэлянтов
и берёт инициативу в свои руки: «Теперь
я уже не дуэлист, а доктор». Но П.П. не
хочет показать свою слабость, храбрится,
поэтому его неожиданный обморок
поразил даже Б. («невольно воскликнул»).
Затем мы видим, что герои достаточно
мирно беседуют, при любых других
обстоятельствах это было бы невозможно.
Но примирение это исключительно
внешнее, вынужденное, временное, хотя
они даже без споров сошлись на том,
как объяснить причину дуэли Николаю
Петровичу.

Этот
эпизод доказывает, что любой человек,
как бы хорошо ты его ни знал, может
проявить себя в неординарной ситуации
с совершенно неожиданной стороны. А
потому окончательных выводов о ком-либо
делать нельзя.

КРОССВОРД («кросс» — крест, «ворд»
— слово, с англ.)

Кроссворды интересны сами по себе, но
главное – они заставляют внимательно
читать и перечитывать тексты
произведений, уяснять события,
культурно-исторические факты, бытовые
детали. Составление и отгадывание
кроссворда помогает углубить
литературные знания и привить интерес
к чтению.

АЛГОРИТМ СОСТАВЛЕНИЯ КРОССВОРДА

1. Определить слова, которые войдут в
кроссворд (существительные в форме
И.п.ед.ч.).

2. Распределить их в пространстве,
учитывая вид кроссворда.

3. Дать толкование каждому понятию,
используя различные способы:

а) сложноподчиненное предложение
(который…);

б) лексическое значение слова из
толкового словаря;

в) вопросительное предложение;

г) пропущенное слово в цитате.

4. Записать ответы, проверив правильность
составления кроссворда.

«ИГРА В СТИХИ» («БУРИМЕ» — рифмованный
конец)

1. Предлагаются готовые рифмы, опираясь
на которые нужно составить стихотворный
текст. Например:

…дорога

…навек

…много

…человек

2.а) участники игры садятся в круг,
первую строчку придумывают вместе,
чтобы каждый придерживался одного
размера; затем лист передается по
кругу и каждый придумывает по строке;

б) группам в 4-5 человек раздаются листы
с одинаковыми рифмами; через какое-то
время жюри сравнивает полученные
результаты.

«ЧЕПУХА» — разновидность «буриме»

На доске в столбик записывается столько
рифм, сколько учеников или парт в
ряду. Задается определенный размер,
и ученики сочиняют строчку на свою
рифму, не зная, что пишут другие. Потом
текст собирается.

КАК ПОДГОТОВИТЬ ВЫРАЗИТЕЛЬНОЕ ЧТЕНИЕ
СТИХОТВОРЕНИЯ

1. Прочитайте стихотворение.

2. Представьте его образы.

3. Вдумайтесь в слова, их значение и
звучание, связи друг с другом.

4. Почувствуйте ритм стиха.

5. Попытайтесь определить основное
настроение – едино ли оно, или
развивается, или в стихотворении
противопоставлены разные чувства.

6. Поймите, что нового открыло нам
стихотворение.

КАК УЧИТЬ СТИХОТВОРЕНИЯ НАИЗУСТЬ

1. Прочитайте, поймите мысль и
прочувствуйте настроение.

2. Читая, воссоздайте в своем воображении
то, о чем пишет поэт, — картины, явления,
настроение…

3. Выделяйте при чтении глазами и
интонацией поэтические средства языка
– эпитеты, метафоры, сравнения и т.д.

4. Мысленно отметьте: здесь — раздумье,
здесь – порыв, гнев или боль.

5. Разделите текст на части, которые
вы сможете запомнить (обычно по 4
строки). По мере запоминания каждого
четверостишия соединяйте его с
предыдущим.

6. Выучив
текст, не забудьте поработать над его
выразительным воспроизведением.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Антон Павлович Чехов

Антон Павлович Чехов

Все чеховские рассказы – это непрерывное спотыкание, но спотыкается в них человек, заглядевшийся на звезды.

Владимир Набоков

• Чехов Антон Павлович (17 (29) января 1860, Таганрог, Екатеринославская губерния (теперь Ростовская область), Российская империя – 2 (15) июля 1904, Баденвейлер, Германская империя) – русский писатель, драматург, по профессии врач.

• За 26 лет творчества создал около 900 различных произведений (коротких юмористических рассказов, серьезных повестей, пьес), многие из которых стали классикой мировой литературы.

• Самое большое достижение и самая великая неудача одновременно – сама жизнь писателя.

Самое непостижимое в жизни Чехова, как ни смешно это прозвучит, – сама его жизнь, начавшаяся более полутора веков назад в «теневой столице империи», городе Таганроге.

Крупная удача постигла деда Чехова в первой половине XIX века: он перестал быть крепостным, выкупив себя и свою семью за 3500 рублей. Отец Антона Павловича был лавочником. В 1870-е годы он разорился, и вся семья переехала в Москву. Чехов остался в Таганроге, чтобы окончить гимназию. Осенью 1879 года он завершил свое обучение и, переехав в Москву, поступил на медицинский факультет университета.

Рассказы и фельетоны, которые он начал писать, были маленькими, похожими на зарисовки, не без оттенка горечи, но при этом очень смешными. Вспомним, например, финальную реплику в рассказе «Маска»: «Дай-то бог! – вздохнул Евстрат Спиридонович. – Негодяй, подлый человек, но ведь – благодетель!..» Рассказы Чехова стали печатать в газетах и журналах, платить за них гонорары, и этим юный Антон Павлович помогал семье не сгинуть в нужде. «Мы жили в тяжкой бедности, перебивались кое-как и не видели никакого просвета впереди, – признавался младший брат писателя, Михаил Чехов. – За три года жизни в Москве мы переменили двенадцать квартир и наконец в 1879 году наняли себе помещение в подвальном этаже дома церкви Святого Николая на Грачевке, в котором пахло сыростью и через окна под потолком виднелись одни только пятки прохожих. В эту-то квартиру и въехал к нам 8 августа 1879 года наш брат Антон…» Затем они жили на Сретенке, а после на Якиманке. По словам Чехова, это была «настоящая провинция: чисто, тихо, дешево и… глуповато». Еще одна квартира на той же Якиманке имела свои печальные особенности: «Надо спать. Над моей головой идет пляс. Играет оркестр. Свадьба. В бельэтаже живет кухмистер, отдающий помещение под свадьбы и поминки <…> Кто-то, стуча ногами, как лошадь, пробежал сейчас как раз над моей головой… Должно быть, шафер. Оркестр гремит…»

Обвиняют в невероятном успехе самого Антона Павловича. Его «железный характер», его «страшную волю», его «огромную работоспособность», его «врожденный талант». Его «почти волшебную» способность видеть и запоминать те картины жизни, которые с помощью острого его пера превращались в десятки блестящих рассказов и повестей.

Врач по специальности и призванию, он категорически отрицал, что в его рассказах и повестях есть хотя бы намек на что-то врачующее «острые болезни общества». Мастерством своим писатель должен только показывать, а быть в сочинениях назидательным доктором, указывать, что и кому надо делать, чтобы вылечиться, не должен.

Настоящий же врач (по призванию) обязан ездить по расхлябанным холерным дорогам. Он призван лечить людей в грязных деревеньках и осуществлять врачебную практику у себя на дому, как осуществлял ее Антон Павлович в своем флигеле в Мелихове, где теперь устроен музей. И многочисленные посетители этого музея с удивлением узнают, какими старинными инструментами пользовался Чехов-доктор, превращавшийся в Чехова-писателя тогда, когда был свободен от приема больных.

Писал он еще и тогда, когда был свободен от приема гостей, коих бывало в его доме в Мелихове толпы. «Спали на диванах и по нескольку человек во всех комнатах, – вспоминал его брат Михаил, – ночевали даже в сенях. Писатели, девицы – почитательницы таланта, земские деятели, местные врачи, какие-то дальние родственники, званые и незваные, толпились у него по целым неделям». Страдал ли он от этого многолюдства? Да, страдал. «С пятницы Страстной у меня гости, гости, гости… и я не написал ни одной строки». Тем не менее с юности, когда он только приехал из Таганрога в Москву, до самых тяжких последних месяцев жизни страсть к бесконечной веренице «лиц и людей» оставалась все той же юношеской страстью. «Был сейчас на скачках…», «Ел, спал и пил с офицерами…», «Хожу в гости к монахам…», «Пил и пел с двумя оперными басами…», «Бываю в камере мирового судьи…», «Был в поганом трактире, где видел, как в битком набитой бильярдной два жулика отлично играли в бильярд…», «Был шофером у одного доктора…». Не этой ли незавершающейся веренице судеб и характеров, профессий и нравов обязаны мы, по выражению К. И. Чуковского, созданием «грандиозной энциклопедии русского быта восьмидесятых и девяностых годов, которая называется мелкими рассказами Чехова»?

Крупные рассказы и повести Чехова являются чем-то еще более грандиозным, чем даже «энциклопедия русского быта». Начавший, по его признанию, «с чепухи» (то есть с мелких рассказов и фельетонов), он быстро эту чепуху преодолел и создал такие произведения, которые вторую сотню лет занимают читателей внешней своей простотой и бесконечной своей глубиной. «Степь», «Припадок», «Именины», «Ионыч», «Палата № 6», «Студент», «Крыжовник», «Мужики», «Бабье царство», «Попрыгунья», «Черный монах», «В овраге», «Человек в футляре», «Дама с собачкой», «Скучная история»… Никто не может понять, как удалось двадцатидевятилетнему человеку написать историю, в заголовке названной «скучной». На самом деле она поразительно нескучна. И рассказывается в ней о последних месяцах жизни большого ученого, у которого «так много русских и иностранных орденов, что когда ему приходится надевать их, то студенты называют его иконостасом», а шея напоминает «ручку контрабаса». Этот «известный и почтенный» человек мучительно пытается понять, как и для чего прожил он свою жизнь или же он и не жил вовсе, а влачился по жизни, увлекаемый кошмарной силой обстоятельств. «Я чувствую, что долее не могу видеть ни своей лампы, ни книги, ни теней на полу, не могу слышать голосов, которые раздаются в гостиной. Какая-то невидимая и непонятная сила грубо толкает меня вон из моей квартиры. Я вскакиваю, торопливо одеваюсь и осторожно, чтоб не заметили домашние, выхожу на улицу. Куда идти?» А в «Даме с собачкой» герой мучительно старается вырваться из цепких объятий пошлых и мертвых обстоятельств. И вырывается из них, абсолютно не ведая, что дальше произойдет с ним и его возлюбленной, случайно встреченной на ялтинской набережной, где отчего-то «пожилые дамы были одеты, как молодые, и было много генералов».

Быть может, засилье в России генералов и чиновников, непроходимая пошлость, запойная глупость, густая красота природы, тьма просторов, чудовищные расстояния, жестокая бедность и вневременная «осетрина с душком» заставили Чехова все бросить и, вопреки предупреждениям друзей и мольбам многочисленных поклонниц, отправиться в тяжелейшее путешествие на каторжный Сахалин. Двенадцать тысяч верст преодолел он на свои деньги. Проехал через всю Россию на поездах, пароходах и в тряской коляске, чтобы попасть в кромешный ад, созданный человеком для других людей. Итог – полное и окончательное убеждение в том, что «хорош божий свет. Одно только не хорошо: мы».

Никто не может понять, каким образом слабое здоровье его позволило ему преодолеть всю Россию, но многие понимают, что заставляло Чехова, преодолевая сибирскую глушь, констатировать: «Нет ни мяса, ни рыбы; молока нам не дали, а только обещали <…> Весь вечер искали по деревне, не даст ли кто курицу, и не нашли… Зато водка есть! Русский человек большая свинья. Если спросить, почему он не ест мяса и рыбы, то он оправдывается отсутствием привоза, путей сообщения и т. п., а водка между тем есть даже в самых глухих деревнях и в количестве каком угодно».

Два месяца провел он на Сахалине, а затем по бушующим морям проплыл на пароходах тысячи километрах и доплыл до Одессы. Возможно, неодолимой была тяга его к путешествиям, а возможно, по его признанию, оказало свое влияние и то, что остро хотелось «вычеркнуть из жизни год или полтора». Или же более чем откровенное размышление о самом себе: «Помышляю о грехах, мною содеянных, о тысяче бочек вина, мною выпитых <…> Я совершил столько великих и малых дел, что меня в одно и то же время нужно произвести в генералы и повесить». Друзьям из своего путешествия он пообещал привезти манильских сигар и статуэтки обнаженных японских девушек. И привез. Сигар, статуэтки, а для себя живого мангуста. А с настоящей японской девушкой познакомился в Благовещенске и остался доволен ее изумительным любовным мастерством и тем, что в ее маленькой комнате не было «ни тазов, ни каучуков, ни генеральских портретов».

Одна из его многочисленных московских поклонниц, пробовавшая свои силы в написании прозаических произведений, однажды обедала с ним, и он ей с присущей ему откровенностью сказал, что она никогда не станет настоящей писательницей по той причине, что ей «не знаком труд ради куска хлеба».

Сам же он стал писателем не потому, что был талантлив, а потому, что случай и упорный труд так им распорядились. За тем же обедом Чехов признался, что за шесть лет постарел лет на двадцать. И она, подтверждая это чеховское наблюдение, сказала потом своей подруге: «Во всей его фигуре была видна такая усталость! Я подумала: весна его жизни миновала, лета не было, наступила прямо осень».

Весной 1894 года он приехал в Ялту, чтобы крымский воздух пошел ему на пользу, и в Ялте написал рассказ «Студент», названный им «лучшим, самым любимым моим рассказом». В нем главный герой, студент духовной семинарии, ночью у костра рассказывает двум вдовым крестьянкам историю о том, как ученик Петр предал Христа, своего учителя. И, читая этот рассказ, появляется ощущение, что студент-семинарист смотрит на мир глазами автора, а в трагедии Христа видит судьбу всего человечества. Тогда же Чехов отослал своему другу и издателю Суворину письмо, в котором декларировал свою свободу от всякого идейного давления на себя и свое творчество, включая и влияние любимого им Льва Николаевича Толстого: «Быть может, оттого, что я не курю, толстовская мораль перестала меня трогать, в глубине души я отношусь к ней недружелюбно, и это, конечно, несправедливо. Во мне течет мужицкая кровь, и меня не удивишь мужицкими добродетелями. Я с детства уверовал в прогресс <…> Я любил умных людей, нервность, вежливость, остроумие <…> Но толстовская философия сильно трогала меня, владела мною лет 6–7, и действовали на меня не основные положения, которые были мне известны и раньше, а толстовская манера выражаться, рассудительность и, вероятно, гипнотизм своего рода. Теперь же во мне что-то протестует, расчетливость и справедливость говорят мне, что в электричестве и паре любви к человеку больше, чем в целомудрии и в воздержании от мяса». Несколько позже он в «Чайке» голосом Тригорина произнес собственные слова: «Ни на одну минуту меня не покидает мысль, что я должен, обязан писать. Писать, писать и писать».

В непрерывной работе, помогая десяткам людей, формируя провинциальные библиотеки, принимая полчища гостей и излечивая множество больных, прожил Антон Павлович Чехов тринадцать лет после беспримерного путешествия на Сахалин. За эти годы он создал столько чудесных литературных произведений, что ни один из его кропотливых биографов не в силах понять, как это получилось. Он стал знаменитым драматургом, женился на московской актрисе Ольге Леонардовне Книппер, и громкий провал первой постановки «Чайки» в Санкт-Петербурге обратился триумфом в Москве и появлением символической птицы на занавесе МХАТа.

В апреле 1904 года он уехал из своего дома в Ялте в Москву, любимую и исхоженную с юности и ставшей особенной, «чеховской», в рассказах его и повестях. В конце мая его видели на улицах города: он на извозчике катался с женой, Ольгой Леонардовной. В первой декаде июня по настоянию врачей Чехов уехал лечиться в Германию. В городке Баденвейлер супругов поселили в лучшей гостинице «Ремербат», но через два дня попросили покинуть отель: своим кашлем русский приезжий докучает постояльцам, которые жалуются. Антон Павлович и Ольга Леонардовна переехали в частный пансионат «Фредерике», где Чехов помышлял, «как бы удрать от скуки», и наблюдал с балкона окружающую жизнь. Из «Фредерике» он писал доктору Россолимо: «Я уже выздоровел, остались только одышка и сильная, вероятно, неизлечимая лень».

В ночь на 2 июля 1904 года у Чехова был тяжелый сердечный приступ, и жена хотела поставить ему на сердце лед, но он воспротивился, сказав, что лед не поможет холодному сердцу. Вскоре приехал лечивший Чехова доктор Шверер и увидел, что на спасение надежды нет. Согласно медицинскому этикету, Шверер подал умирающему коллеге бокал шампанского. Чехов выпил бокал до дна и сказал: «Давно я не пил шампанского». И, повернувшись на левый бок, спокойно уснул.

Гроб с телом привезли в Москву в прицепленном к пассажирскому поезду красном вагоне-рефрижераторе. По дороге поезд остановился в Петербурге. Родственники, несколько друзей пришли на вокзал. Появился и кто-то из министров: в тот же час из Маньчжурии прибыл гроб с телом генерала Келлера. В Маньчжурии в разгаре была Русско-японская военная кампания.

Десятого июля четыре тысячи человек прошли по Москве к Новодевичьему кладбищу. В воротах кладбища образовалась сильная давка. В письме к жене А.М. Горький написал:

«Я так подавлен этими похоронами <…> на душе – гадко, кажется мне, что я весь вымазан какой-то липкой, скверно пахнувшей грязью <…> Антон Павлович, которого коробило все пошлое и вульгарное, был привезен в вагоне для “перевозки свежих устриц” и похоронен рядом с могилой вдовы казака Ольги Кукареткиной <…> Над могилой ждали речей, их почти не было <…> Что это за публика была? Я не знаю. Влезали на деревья и – смеялись, ломали кресты и ругались из-за мест, громко спрашивали: “Которая жена? А сестра? Посмотрите – плачут! – А вы знаете, ведь после него ни гроша не осталось… – Бедная Книппер! – Ну, что же ее жалеть, ведь она получает в театре десять тысяч” и т. д. Шаляпин – заплакал и стал ругаться. И для этой сволочи он жил, и для нее работал, учил, упрекал”».

За несколько дней до смерти, сидя в шезлонге и обложенный подушками, Чехов на балконе немецкого частного пансионата придумал пьесу. В финале ее герои оказываются на затертом льдами пароходе; над ними загорается северное сияние; они погибают под звуки оркестра на палубе, при небесном освещении и с какой-то странной надеждой на спасение. На то, что все когда-нибудь станет лучше и лет, может быть, через триста на горизонте покажется искомое обычным человеком счастливое успокоение.

Прошла треть этого срока, и нам остается только представить какой-нибудь новый «Вишневый сад», вырубленный полностью и под корень холодными профессионалами XXI века.

* * *

«Пестрые рассказы» и «В сумерках» – первые книги Чехова, появившиеся в 1886–1887 годах и тотчас завоевавшие большую популярность.

* * *

По словам Владимира Набокова:

«Сам Чехов никогда не занимался политической деятельностью, и не потому, что был безразличен к участи простого народа, – он не считал политическую деятельность своим предназначением: он тоже служил народу, но на свой лад. Главной общественной добродетелью для него была справедливость, и всю жизнь он стремился возвысить свой голос против всякой несправедливости, но только как писатель».

* * *

«Не только к озеленению, оплодотворению земли чувствовал он такую горячую склонность, но ко всякому творческому вмешательству в жизнь. Натура жизнеутверждающая, динамическая, неистощимо активная, он стремился не только описывать жизнь, но и переделывать, строить ее. То хлопочет об устройстве в Москве первого Народного дома с читальней, библиотекой, аудиторией, театром. То добивается, чтобы тут же, в Москве, была выстроена клиника кожных болезней. То хлопочет об устройстве в Крыму первой биологической станции. То собирает книги для всех сахалинских школ и шлет их туда целыми партиями. То строит невдалеке от Москвы одну за другой три школы для крестьянских детей, а заодно и колокольню и пожарный сарай для крестьян. И позже, поселившись в Крыму, строит там четвертую школу», – писал К.И. Чуковский.

* * *

Сестра его, Мария Павловна, работала фельдшерицей у Чехова-врача. Она вспоминала, что он «принимал у себя в усадьбе ежегодно свыше тысячи больных крестьян совершенно бесплатно, да еще снабжал каждого из них лекарствами».

* * *

Одно лишь известие о том, что в Ялте живет Антон Павлович Чехов, притягивало в Ялту десятки чахоточных больных – из Одессы, Харькова, Кишинева. У них не было ни гроша в кармане, но была уверенность: «Чехов обеспечит и койкой, и лечением!» (К. Чуковский) И он обеспечивал, взваливая на себя нагрузку целого учреждения, всего попечительства о вновь и вновь прибывавших больных.

* * *

«Знаменитый Московский Художественный театр, основанный в 90-х гг. двумя любителями – актером-любителем Станиславским и литератором Немировичем-Данченко (оба были одарены необыкновенным сценическим талантом), завоевал известность еще до постановок чеховских пьес, но тем не менее театр этот поистине „нашел себя“ и достиг художественного совершенства благодаря его пьесам, а им принес настоящую славу. „Чайка“ стала символом театра – стилизованная чайка изображена на занавесе и программках. „Вишневый сад“, „Дядя Ваня“, „Три сестры“ стали праздником не только для авторов, но и для всей труппы. Смертельно больной Чехов присутствовал на премьере, увидел восторженных зрителей, насладился успехом своей пьесы, а затем, ослабевший как никогда прежде, вернулся в свое ялтинское уединение. Его жена Ольга Книппер, одна из ведущих, я бы даже сказал – первая актриса театра, изредка и ненадолго приезжала к нему в Ялту. Брак этот не был счастливым». (Владимир Набоков)

* * *

«– Знаете, как я пишу свои маленькие рассказы? – сказал он Короленко, когда тот только что познакомился с ним.

Он оглянул стол, взял в руки первую попавшуюся на глаза вещь – то оказалась пепельница, – поставил ее передо мною и сказал:

– Хотите – завтра будет рассказ… Заглавие «Пепельница».

И Короленко почудилось, что над пепельницей «начинают уже роиться какие-то неопределенные образы, положения, приключения, еще не нашедшие своих форм, но уже оживленные юмором». (К.И. Чуковский)

Данный текст является ознакомительным фрагментом.

Читайте также

Чехов Александр Павлович (1855–1913)

Чехов Александр Павлович
(1855–1913)
Старший брат Антона Чехова. Учился в той же таганрогской гимназии, затем в 1882 году окончил естественное отделение физико-математического факультета Московского университета. В студенческие годы печатался в московских и петербургских

Чехов Иван Павлович (1861–1922)

Чехов Иван Павлович
(1861–1922)
Младший брат А. П. Чехова. Из-за разорения семьи не смог окончить гимназию; учился самостоятельно, сумел сдать экзамен на должность приходского учителя, преподавал сначала в г. Воскресенске (ныне Истра), а потом в Москве. Был учителем в Арбатском,

Чехов Михаил Павлович (1865–1936)

Чехов Михаил Павлович
(1865–1936)
Младший брат А. П. Чехова. Переписывал набело рукописи, исполнял поручения, ходил по редакциям со следующей юмористической доверенностью:«МЕДИЦИНСКОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВОДано сие Студенту Императорского Московского университета Михаилу

Чехов Николай Павлович (1858–1889)

Чехов Николай Павлович
(1858–1889)
Старший брат А. П. Чехова. Был наделен от природы ярким художественным дарованием, унаследованным от предков-иконописцев. Учился в таганрогской гимназии, затем, после переезда в Москву, в Московском училище живописи, ваяния и зодчества. В

Миф № 24. Берия подстроил авиакатастрофу, в которой погиб легендарный советский летчик-испытатель, всенародный любимец Валерий Павлович Чкалов, чтобы не допустить его назначения на должность народного комиссара внутренних дел, на которую Лаврентий Павлович метил сам

Миф № 24. Берия подстроил авиакатастрофу, в которой погиб легендарный советский летчик-испытатель, всенародный любимец Валерий Павлович Чкалов, чтобы не допустить его назначения на должность народного комиссара внутренних дел, на которую Лаврентий Павлович метил

Глава шестьдесят третья Дрейфусар Антон Чехов: январь — апрель 1898 года

Глава шестьдесят третья Дрейфусар Антон Чехов: январь — апрель 1898 года
В 1894 году на разыгранном по фальшивым нотам судебном процессе офицер французского Генерального штаба еврей Альфред Дрейфус был приговорен к пожизненной каторге на Чертовом острове за шпионаж в

Антон Павлович Чехов

Антон Павлович Чехов

Все чеховские рассказы – это непрерывное спотыкание, но спотыкается в них человек, заглядевшийся на звезды.
Владимир Набоков
• Чехов Антон Павлович (17 (29) января 1860, Таганрог, Екатеринославская губерния (теперь Ростовская область), Российская

Владимир Ермилов Антон Павлович Чехов

Владимир Ермилов
Антон Павлович Чехов

Глава 63 Дрейфусар Антон Чехов январь – апрель 1898 года

Глава 63
Дрейфусар Антон Чехов
январь – апрель 1898 года
В 1894 году на разыгранном по фальшивым нотам судебном процессе офицер французского Генерального штаба еврей Альфред Дрейфус был приговорен к пожизненной каторге на Чертовом острове за шпионаж в пользу Германии. В 1897

В. Г. КОРОЛЕНКО — АНТОН ПАВЛОВИЧ ЧЕХОВ

В. Г. КОРОЛЕНКО — АНТОН ПАВЛОВИЧ ЧЕХОВ
IС Чеховым я познакомился в 1886 или в начале 1887 года (теперь точно не помню). В то время он успел издать два сборника своих рассказов. Первый, который я видел в одно из своих посещений на столе у Чехова, назывался «Сказки Мельпомены» и,

Крупным планом. Антон ЧЕХОВ

Крупным планом. Антон ЧЕХОВ
Когда 12 октября 1903 года он закончил «Вишневый сад», жить ему оставалось двести шестьдесят дней. Точного срока он, разумеется, не знает, но знает, вернее, чувствует другое. Именно тогда вышли из-под его пера адресованные жене слова: «Я как

БОКАЛ ШАМПАНСКОГО Антон Чехов

БОКАЛ ШАМПАНСКОГО
Антон Чехов
«Так как это письмо, по всей вероятности, после моей смерти будет напечатано в сборнике моих писем, то прошу Вас вставить в него несколько каламбуров и изречений». Шутка.«У меня деньги на исходе. Приходится жить альфонсом». Шутка ли?«Душа

«Все чеховские рассказы – это непрерывное спотыкание, но спотыкается в них человек, заглядевшийся на звёзды» (В.В. Набоков).
Смысл данного высказывания наиболее точно передаётся в предложении…

  • Герой-интеллигент Чехова постоянно ошибается, терпит неудачи в жизни, так как не приемлет окружающей его пошлости и спасается от неё в отдельном придуманном мире.
  • Чеховский герой эгоистичен, что приводит его к конфликту с окружающими.
  • Чеховский герой бездеятелен, оторван от действительности и живёт исключительно в мире своих грёз.
  • Провинциальная жизнь, унылая и однообразная, не интересует чеховского героя-интеллигента, его взгляд устремлён в будущее.

Помогли ответы? Ставь лайк 👍

Вопрос задал(а): Анонимный пользователь, 10 Ноябрь 2020 в 16:48
На вопрос ответил(а): Анастасия Степанова, 10 Ноябрь 2020 в 16:48

Тест на 5

C 2014 года Помогаем сдавать тесты!

Текущая страница: 10 (всего у книги 13 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]

Пунктуация в простом и сложном предложении (обобщение)

ТЕСТ

1. В каких вариантах ответа правильно указаны все цифры, на месте которых в предложениях должны стоять запятые?

Командир дивизии (1) полковник Марченко (2) раненный в предплечье и голову (3) в это утро (4) после перевязки (5) выпив стакан крепкого чая (6) прилег отдохнуть (М. Шолохов).

а) 2, 3, 4, 5, 6

б) 2, 3, 5, 6

в) 1, 2, 3, 4, 5, 6

г) 1, 2,3, 5, 6

2. Укажите предложения, в которых нужно поставить одну запятую.

а) Наш аил расположен в предгорьях на широком плато куда сбегаются из многих ущелий шумливые горные речки (Ч. Айтматов).

б) Она слышала то шум поезда то скрип телег.

в) Это путешествие было не только приятным но и увлекательным.

г) Ваши слова точно живительный источник.

3. Укажите предложения, осложненные обособленным определением.

а) Легкая и подвижная девушка двигалась стремительно и плавно.

б) Усталая измученная она без сил опустилась на кровать.

в) Ночь поднимается над миром полная свежих запахов (М. Пришвин).

г) Едва слышимый звук донесся до нас.

4. Укажите предложения, в которых нет обособленного обстоятельства.

а) Все это она говорила хохоча.

б) Мы шли не оглядываясь по сторонам.

в) Несмотря ни на что концерт будет подготовлен.

г) Работа была выполнена спустя рукава.

5. Укажите предложения, не осложненные уточняющими членами.

а) Поздней весной в отдаленной деревушке все еще лежал снег.

б) Нам задали подготовить сообщение о тушканчике или земляном зайце.

в) Справа шагах в двадцати что-то затрещало.

г) Я не хотела видеть никого особенно Веру.

6. Укажите предложения, в которых при однородных членах находятся обобщающие слова.

а) Великая сила жизни видна во всем в колебании вершин в пересвисте птиц в мягком освещении (М. Пришвин).

б) Мы решили купить розы тюльпаны и лилии.

в) Все интересует меня и поэзия и проза.

г) Ах я не верю ничему ни снам ни сладким увереньям ни даже сердцу своему (А. Пушкин).

7. Укажите предложение, в котором союз как присоединяет сравнительный оборот.

а) Он был как утверждают очень талантливым.

б) Сначала он расценивал все как шутку как приключение.

в) Дождь всю неделю льет как из ведра.

г) Голова острижена как у мальчика (В. Панова).

8. Укажите предложения, в которых нет вводных конструкций.

а) К счастью ехать было недолго.

б) Лиза казалось не шла а летела (А. Пушкин).

в) Все, что мы видели казалось скучным и неинтересным.

г) Она была буквально поражена.

9. Укажите предложение, в котором не ставится тире.

а) Полковник волновался и не мог скрыть волнения правую щеку его подергивал нервный тик (М. Шолохов).

б) Он должен был поехать в командировку внезапно обстоятельства изменились.

в) По ночам часто плакал Фунтик маленькая рыжая такса (К. Паустовский).

г) Счастливо друзья! крикнул он.

10. Укажите предложение, в котором не ставится двоеточие.

а) Эти тополя особенные у них свой язык.

б) Я поглядел кругом торжественно и царственно стояла ночь.

в) Соловей в середине мая запел весна пойдет дружно.

г) Он никогда не нарушал данного слова надо значит надо.

11. Укажите предложения, в которых ставится запятая перед союзом И.

а) В саду было тихо прохладно и темные тени лежали на земле.

б) Наверное дождь будет лить весь день и на дачу мы не поедем.

в) Мы увидели и сказочные колокольчики и скромные васильки.

г) Дорога была утомительной и мы решили сделать привал.

12. Укажите предложение, соответствующее схеме:

«П, – а, – п».

а) Соседушка мой свет Пожалуйста покушай (И. Крылов).

б) Значит подумал я придется доделать эту работу завтра.

в) А почем купили души у Плюшкина шепнул ему на ухо Собакевич.

г) Пойдем угрюмо пробормотал друг и тут же спросил Что же ты молчишь?

Речь. Текст (А7, А8, А29, А30, В7)

Текст как речевое произведение. смысловая и композиционная целостность текста

Текст (от лат. textus – ткань, соединение) – это несколько предложений или абзацев, связанных в единое целое темой и основной мыслью.

Основные признаки текста:

– тематическое единство;

– композиционное единство;

– смысловая целостность;

– относительная законченность;

– наличие грамматической связи между предложениями.

Текст существует в двух формах: диалога и монолога. При диалоге обмен высказываниями происходит между участниками беседы, при монологе – обращен к слушателям, самому себе (внутренний монолог).

Минимальной единицей текста является предложение. Предложения объединяются в абзацы, параграфы, главы, разделы и так далее.

Заключенная в тексте информация представляет собой содержание, которое соотносится с темой (то, что описывается в тексте). Содержание всегда шире темы и содержит отношение автора к ней.

Части текста имеют правила построения, по определенным правилам строится и абзац. Каждый новый абзац отражает определенный этап в развитии действия, особенность в характере героя произведения. Бывают абзацы, состоящие из одного предложения. Первые предложения всех абзацев наиболее важны, их называют абзацным зачином. Последующие предложения являются комментирующей частью.

Текст всегда оформляется стилистически как разговорный, официально-деловой, публицистический, научный, художественный, поэтому стилевое единство – важнейший признак текста.

ТЕСТ

1. Укажите последовательность, в которой должны следовать предложения, чтобы получился текст.

A) Детей надо воспитывать не только в масштабе семьи, но и в государственном масштабе.

Б) Как своим собственным.

B) Они в общем-то прислушиваются до определенного момента.

Г) Тем, которые тусуются по подворотням, нужно внимание.

1. А, Б, В, Г

2. А, В, Г, Б

3. А, Г, Б, В

4. В, Б, Г, А

2. Какое из предложений должно стоять на месте пропуска пятого предложения текста (задание 1)?

1) Если нормально объяснять, то долго прислушиваются.

2) Если общество видит опасность в каких-то проявлениях, то действовать нужно уж точно не циркулярами и проработками.

3) Конечно, это делается не так, что вот пришел сердитый дядя и говорит: читай книжки!

4) Умные взрослые сами вникают в смысл субкультуры.

Средства связи предложений в тексте

Предложения соединены между собой не только по смыслу, но и грамматически (повторение одних и тех же слов, местоимений, частиц). Часто предложения связаны сразу несколькими средствами связи.

Средства связи предложений в тексте:

– лексический повтор: Важно, что типичный чеховский герой – неудачливый защитник общечеловеческой правды, возложивший на себя бремя, которого не мог ни вынести, ни сбросить. Все чеховские рассказы – это непрерывное спотыкание, но спотыкается в них человек, заглядевшийся на звезды (В. Набоков);

– однокоренные слова: Воде было где разгуляться. Водный беспредел летел вниз, расширяясь вширь;

– местоимения (личные, указательные, притяжательные): Подлинная интеллигентность необходима. Без нее трудно представить себе человеческое существование (личное местоимение). Мы подошли к колодцу. Тому самому, который искали целый день (указательное местоимение);

– местоименные наречия (там, тогда): (1) Я долго искал улицу, где прошло мое детство. (2) Именно там я впервые ощутил себя личностью. (1-ое и 2-ое предложения связаны при помощи частицы именно и местоименного наречия там);

– синонимы: Ассоль вздрогнула, замерла; потом резко вскочила с головокружительно падающим сердцем, вспыхнув неудержимыми слезами вдохновенного потрясения. Не помня, как оставила дом, девушка бежала уже к морю (А. Грин);

– слова со значением части целого: Я решил в этом году отдохнуть в Крыму. В Ялте, Алуште, Севастополе – это было неважно;

– союзы (чаще всего сочинительные): (1) Мы долго будем находиться вдали от дома. (2) Но с этим согласились все члены экспедиции. (1-ое и 2-ое предложения связаны сочинительным противительным союзом но и указательным местоимением это»);

– частицы:

(1) – Много ли тогда напишешь?

(2) – И очень хорошо, что немного. (1-ое и 2-ое предложения связаны частицей И и антонимами многонемного);

– вводные слова: Одно из американских обществ защиты потребителя провело конкурс на самое дурацкое предупреждение на этикетках и в инструкциях к продающимся товарам. Впрочем, адвокаты указывают, что в последнее время сильно возросло количество вздорных судебных исков к производителям товаров;

– единство видовременных форм: Чудо вышло наружу. Из-под сдвинувшейся снеговой пелены выбежала вода и заголосила (Б. Пастернак);

– синтаксический параллелизм: Я думаю о том веке, когда не было этих слов: мое и твое. Когда люди, мирно сидя, вот как мы сейчас сидим с тобой на зеленой траве, щедро делились друг с другом тем, что им послала благодатная, ни в чем не отказывающая природа (Сервантес);

– неполнота предложений (в том числе парцелляция): Долго ли мы ехали? Не знаю.

Между предложениями текста существуют два вида связи: цепная и параллельная.

При цепной связи ключевое слово повторяется, заменяется синонимом или синонимическим оборотом:

У больших художников всегда так. Стоит нам, например, произнести имя Блока, как встает перед глазами Петербург. Этот город каналов и серых призраков домов. Он наполнен особым огнем и творит мир Александра Блока, окружающий нас (В. Солоухин).

При параллельной связи предложения не сцепляются одно с другим, а сопоставляются. Параллельная связь может усиливаться вводными словами: во-первых, во-вторых, наконец. В этих же целях часто используются наречия места (справа, слева, впереди) и времени (сначала, потом), деепричастные обороты, придаточные предложения:

Страна Паустовскогокатегория духовная. Чем же характерна она? Во-первых, чутким и умным экскурсоводом-романтиком, с помощью которого мы начинаем замечать особую красоту (В. Солоухин).

Во многих текстах с параллельной связью первое предложение является главным, все последующие развивают, конкретизируют основную мысль.

ТЕСТ

1. Прочитайте текст и выполните задания к нему.

(1) Беда в том, что на телевидении сосредотачивается вся мировая жестокость. (2) Стоило у нас объявить свободу полную и каждому, как грузовые самолеты стартовали в Америку и деловые люди, некоторые из них были еще недавно крупными партийными работниками, повезли эту кинематографическую погань сюда. (3) Попадались и художественно сделанные картинные картины, но они были подороже, их почти не брали. (4) Брали то, что в Америке даже на экраны не выходило. (5) На головы людей обрушилась лавина крови, жестокости… преступной дружбы. (6) Началось сумасшествие (А. Герман)

а) Укажите вид связи предложений в тексте.

б) Укажите предложение, связанное с предыдущим при помощи указательного местоимения и лексического повтора.

2. Укажите, чем связаны в данном тексте 1-ое и 2-ое предложения:

(1) Ночь начала закрывать черным платком леса и луга, ночь зажигала печальные огонечки где-то далеко внизу, теперь уже неинтересные и ненужные ни Маргарите, ни Мастеру, чужие огоньки. (2) Ночь обгоняла кавалькаду, сеялась на нее сверху и выбрасывала то там, то тут в загустевшем небе белые пятнышки звезд (М. Булгаков)

а) лексический повтор

б) лексический повтор и единство временных форм

в) лексический повтор и местоименные наречия

г) лексический повтор и синтаксический параллелизм

Стили и функционально-смысловые типы речи. Отбор языковых средств в тексте в зависимости от темы, цели, адресата и ситуации общения

Стилистика – раздел науки о языке, изучающий стили литературного языка и языковые средства, создающие их особенности.

Под речевым стилем мы понимаем использование определенных речевых средств (лексических, морфологических, синтаксических) в зависимости от содержания и цели высказывания.

Каждый стиль характеризуется следующими признаками:

– целью общения;

– набором языковых средств;

– жанрами.

Стили речи называют функциональными, так как они выполняют определенную функцию (роль) в речи.

Разговорный стиль употребляется в обыденной речи. Он служит для общения, обмена мнениями, впечатлениями.

В разговорном стиле зачастую большую роль играют мимика, жесты. В нем отсутствует предварительный отбор языкового материала.

Наиболее распространенной формой разговорного стиля является диалог – разговор двух или нескольких лиц.

Признаки разговорного стиля:

– неподготовленность речи, неофициальность;

– лексические и фразеологические: наряду с нейтральными словами – просторечные (давеча, завсегда), жаргонизмы (фраер), слова, имеющие разговорную окраску (брякнуться, ляпнуть), эмоционально окрашенные (мальчонка, жарища), слова с переносными значениями (шкаф);

– словообразовательные: использование слов с уменьшительно-ласкательными суффиксами (лапушка, солнышко); сложные слова, образованные путем повтора (добрый-предобрый);

– морфологические: нет преобладания существительных над глаголами, чаще употребляются местоимения, редко – причастия и деепричастия;

– синтаксические: преобладание неполных предложений, ослабление синтаксических связей между словами.

Разговорный стиль может использоваться в художественном как средство раскрытия характера литературного героя: Вот посмотрите, батюшка, какая рожа! Глуп ведь как дерево, а попробуй что-нибудь положить, мигом украдет! Ну, чего ты пришел, дурак, скажи, чего? (Н. Гоголь)

Научный стиль употребляется в трудах ученых, цель его – сообщение, разъяснение научных результатов. Этот стиль используется в научных статьях, исследованиях:

Микрофотометр ИФО-451 создан для регистрации плотностей почернения эмульсий спектрограмм, выполненных на фотопластинках или пленках. Прибор применяется в металлургии и кинопромышленности. (Физика в школе. – 2003. – № 1).

Жанры научного стиля: монография, статья, диссертация, отзыв, рецензия, лекция, учебник.

Обычная форма речи – монолог.

Признаки научного стиля:

– предварительный отбор языковых средств;

– использование таблиц, графиков, схем, чертежей;

лексические: специальные слова (в том числе термины); слова с отвлеченным значением (пустота, скорость); однозначные слова; заимствованные слова (монография, диссертация);

– логичность изложения, строгая последовательность;

синтаксические: сложные синтаксические конструкции, между которыми создается упорядоченная связь, для чего применяются, например, вводные слова.

Разновидностью научного стиля является научно-популярный – научные статьи, предназначенные для массового читателя.

Официально-деловой стиль – это стиль, который употребляется в официально-деловой сфере, например в переписке граждан с учреждениями. Цель его – информация.

Жанры: устав, кодекс, закон, указ, приказ, доверенность, расписка, акт, объявление, протокол, инструкция.

Признаки официально-делового стиля:

– предварительный отбор языковых средств;

– точность, не допускающая другого толкования;

– стандартизированность построения текста (устойчивые обороты: обжалованию не подлежит);

– неличный характер (собирательные существительные, отсутствие глаголов в форме 1-го и 2-го лица);

– предписывающий характер деловых документов;

– отсутствие описания и повествования;

– все документы лишены эмоциональности, поэтому в них отсутствуют изобразительные средства языка;

– лексические: стандартные обороты (довожу до Вашего сведения); специальная терминология (выборы, граждане)’, устойчивые словосочетания неэмоционального характера;

– морфологические: большое количество отыменных предлогов и союзов (в связи, в соответствии)’, употребление глаголов несовершенного вида (в уставах, кодексах, законах) и совершенного (в более конкретных документах: протоколах, актах).

Публицистический стиль – это стиль, главная цель которого – информация с одновременным воздействием на читателя или слушателя:

Почему не поднимите вы властного голоса против безумия, грозящего окутать мир облаком отравы?

Матери! Жены! Вам принадлежит голос, вам принадлежит право творить на земле закон (М. Горький).

Жанры: статья в газете, очерк, репортаж, интервью, фельетон, судебная речь.

Признаки публицистического стиля:

– предварительный отбор языковых средств;

– образность;

– эмоциональность;

– оценочность;

– призывность;

– лексические: общественно-политическая лексика (партия, демократия); морально-этические слова и фразеологизмы (сострадание, черное золото); слова в переносном значении;

– морфологические: эмоционально окрашенные частицы, междометия, глаголы в форме повелительного наклонения;

– синтаксические: несложные синтаксические конструкции, риторические вопросы и восклицания, повторы.

К средствам выразительности, используемым в публицистическом стиле для придания эмоциональной окраски, относятся эпитеты (выдающийся успех), метафоры (вся страна поднимется для борьбы с неприятелем), сравнения. Эмоциональные средства сочетаются в публицистическом стиле со строгой логической доказательностью.

Художественный стиль (стиль художественной литературы) служит для воздействия с помощью созданных образов на чувства и мысли читателя:

Море в гавани было грязно-зеленого цвета. Было шесть часов вечера. На палубе позвонили в третий раз. Пароходный гудок засипел, точно он от простуды не мог выдавить из себя настоящего звука. Наконец ему удалось прокашляться, и он заревел таким низким, мощным голосом, что все внутренности громадного судна задрожали в своей глубине (А. Куприн).

Признаки художественного стиля:

– образность;

– широкое использование изобразительно-выразительных средств (эпитеты «грязно-зеленого цвета»; сравнения «засипел, точно от простуды»; метафоры «гудок… заревел мощным голосом»; инверсия «от простуды не мог выдавить»).

Все эти средства в художественном стиле подчиняются основной его функцииэстетической.

Лексические особенности.

В языке художественной литературы могут употребляться просторечия: Пойдем-ка да нарвем в саду себе каштанов (И. Крылов); диалектизмы: «Бульба у нас знатная», – мечтательно произнес Вася (В. Крапивин); слова высокого стиля: О чем ты воешь, ветр ночной, о чем ты сетуешь безумно? (Ф. Тютчев); жаргонизмы: Она брякнула это, не подумав (А. Русаков).

Морфологические особенности:

– составная форма сравнительной степени прилагательных и наречий (В лесу было более тихо, чем в школе. Сестра более красива, чем брат.);

– использование причастий и деепричастий.

Синтаксические особенности:

– частое использование сложносочиненных и сложноподчиненных предложений: Характерно, что независимо от того, какой будет дождь, его, как только он начинается, называют ласково дождиком («К. Паустовский);

– частое использование простых предложений, осложненных причастными и деепричастными оборотами: Она оттолкнула его, боясь отца (М. Горький).

ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ РАЗНЫХ ТИПОВ: ПОВЕСТВОВАНИЯ, ОПИСАНИЯ, РАССУЖДЕНИЯ

Все тексты делятся на три смысловых типа: описание, повествование, рассуждение.

Описание – смысловой тип текста, в котором описываются признаки предметов, явлений, животных, человека:

Наступила осень. Мелкая листва почти вся облетела с прибрежных лозин, и сучья сквозят на бирюзовом небе. Вода под лозинами стала прозрачная, ледяная и как будто тяжелая. А черное небо чертят огнистыми полосками падающие звезды (И. Бунин).

Цель описания – показать читателю или слушателю предмет описания, чтобы он наглядно представлял его в своем сознании.

Элементы композиции описания: общее представление о предмете, отдельные признаки предмета, авторская оценка, вывод, заключение.

Описание природы называется пейзажем, описание человека – портретом.

Описательный текст может быть в форме любого стиля.

Повествование – смысловой тип текста, в котором описываются события в определенной последовательности:

Но вот стрельба стала стихать и затем совсем прекратилась. Черные тени метнулись в сторону, нарвались на наш огонь и исчезли за деревьями. Враг уходил! Закончился этот самый трудный и страшный ночной бой в лесу (М. Фортус).

Повествовательный текст бывает в форме художественного и разговорного стилей.

Художественный повествовательный текст имеет определенное построение – композицию (от лат. composite – сочинение, составление, соединение). Принято выделять: экспозицию (обстановка, предшествующая началу действия), завязку (то, с чего действие начинается), развитие действия, кульминацию (наивысшая точка развития действия), развязку (конец события).

События могут развиваться в хронологической последовательности и в обратной, когда мы сначала узнаем

о развязке, а потом о развитии действия.

Повествование может идти от третьего лица, это авторское повествование, или от первого лица.

Рассуждение – смысловой тип текста, в котором утверждается или отрицается какое-либо явление, факт, понятие.

Рассуждение строится следующим образом: тезис, аргументы, доказывающие его, вывод. Тезис должен быть четко сформулирован и доказуем, аргументы – убедительными. Важно, чтобы между тезисом и аргументами была установлена логическая, смысловая и грамматическая связь (нередко используются вводные слова: во-первых, итак, следовательно):

Русский языкодин из самых великих языков в мире.

Во-первых, он отличается богатством лексики, во-вторых, необыкновенной гибкостью и пластичностью языковых форм, в-третьих, разнообразием стилистических средств.

Итак, прав был А. С. Пушкин, утверждая, что наш язык не только не уступает европейским языкам, а имеет над ними превосходство (А. Дудников).

Рассуждение отличается от описания и повествования более сложным построением предложений (с причастными и деепричастными оборотами, различными типами союзной и бессоюзной связи), лексикой (слова, обозначающие отвлеченные понятия: добро, истина).

Рассуждение может выступать в разных жанровых формах: письма, статьи, доклады, политические выступления.

ТЕСТ

1. Определите функциональный стиль речи данного текста.

Может быть, правы те, кто считает, что подростковый маскарад не нужен?

А вот нужен, утверждают психологи. Причем, чтобы сформировать в человеке такую важную вещь, как жизненные принципы.

А для этого нужна подготовительная стадия, во время которой человек учится разделять принципы своего социума, своей субкультуры. Подростки играют в «серьезные игры». Создавая для них свои собственные правила, они привыкают к правилам вообще: привыкают их принимать, исполнять, их придерживаться. Молодой человек учится быть субъектом морали. Это как пробный полигон, пробное пространство, где тренируется навык иметь какое-то мировоззрение. При этом в субкультурах есть вещи, которые вызывающи и оппозиционны по отношению к общепринятой морали. Но ребенок должен ощутить себя их творцом. Хорошие педагоги убеждены: потребность в негативизме и оппозиционности должна быть удовлетворена.

(Е. Новоселова)

2. Укажите функционально-смысловой тип речи данного текста.

Собираясь идти на экзамен греческого языка, Ваня Оттепелев перецеловал все иконы. В животе у него перекатывало, под сердцем веяло холодом, само сердце стучало и замирало от страха перед неизвестностью. Что-то ему будет сегодня? Тройка или двойка? Раз шесть подходил он к мамаше под благословение, а уходя, просил тетю помолиться за него. Идя в гимназию, он подал нищему две копейки, в расчете, что эти две копейки окупят его незнания и что ему, бог даст, не попадутся числительные с этими тессараконта и октокайдека.

Воротился он из гимназии поздно, в пятом часу. Пришел и бесшумно лег.

– Ну, что? Как? Сколько получил? – спросила мамаша, подойдя к кровати.

Ваня замигал глазами, скривил в сторону рот и заплакал.

(А. Чехов)

  • Все чаще решившись на переезд стал раздумывать иван петрович сочинение
  • Все части рассказа замкнутый треугольник
  • Все цифры на английском от 1 до 100 как пишутся
  • Все царевны из русских сказок
  • Все устраивает как пишется