Все равер как пишется

Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Как пишется: «всё равно», «всёравно» или «всё-равно»?

Определение и разбор слова.

Данное словосочетании в предложении может употребляться в роли сказуемого или частицы и иметь следующие значения:

— сказуемое: безразлично, одинаково (Теперь мне было все равно);
— частица: несмотря ни на что, так или иначе.

Варианты написания.

При использовании этого слова в письме может возникнуть вопрос: «Какой вариант написания слова является правильным?»

— «всё равно», где слово пишется раздельно
— «всёравно», где слово пишется слитно
— «всё-равно», где слово пишется через дефис

Как правильно пишется «всё равно», «всёравно» или «всё-равно»?

С точки зрения правил русской орфографии верным является следующее написание слова:

« ВСЁ РАВНО »

Какое правило применяется?

В данном словосочетании «всё» является наречием или местоимением, «равно» — наречием или прилагательным. Оба слова относятся к разным частям речи и пишутся раздельно. Правописание данного слова следует просто запомнить.

Пример использования слова в речи:

Я просто хотел её увидеть, а на последствия в тот момент мне было всё равно.
Я всё равно добьюсь этого.
Как бы мы его ни уговаривали, он все равно никого не слушал.

Подводим итоги:

— Верное написание: « «всё равно» »
— Неверное написание: « «всёравно» »
— Неверное написание: « «всё-равно» »

Источник

Как пишется «все равно» или «всеравно»?

Слитно или раздельно?

Следует запомнить, что слово «всё равно» пишется всегда и во всех случаях раздельно – всё равно.

Чтобы разобраться, как правильно пишется данное высказывание, нужно понять к какой части речи оно может принадлежать. Однако, в данном случае принадлежность определяется из контекста. В одном случае это могут быть два абсолютно самостоятельных слова, где «всё» – это местоимение, а «равно» – краткое прилагательное. В другом случае – неразрывным сочетанием, которое может выступать в качестве наречия, частицы или союза. В предложении высказывание «всё равно» чаще всего имеет семантические свойства сказуемого или частицы. В нашем случае, вне зависимости от значения, части речи и других признаков данное сочетание всегда будет писаться раздельно.

Слитное написание и произношение высказывания с одним ударным слогом считается грамматически не правильным, поэтому недопустимо в употреблении.

Правило для «всё равно» (сказуемое)

Если данное высказывание употреблено в предложении в значении безразлично, одинаково и выступает в качестве сказуемого, оно пишется раздельно.

Примеры

Правило для «всё равно» (частица)

Если слово в предложении выступает в качестве частицы и имеет значение несмотря ни на что, так или иначе, во всяком случае, то оно также пишется раздельно.

Источник

Как пишется – «всё равно», «всё-равно» или «всёравно»?

Люди сомневаются в правописании устойчивого словосочетания «всё равно», часто встречаемого в устном и письменном общении. Как правильно пишется эта фраза – через дефис, в одно или два слова? Разберёмся в этом вместе с помощью несложных орфографических норм.

Слитно, раздельно или через дефис

При произношении рассматриваемого словосочетания не делается пауза, поэтому кажется, что это единая лексическая единица. Многим непонятно, как оно пишется – раздельно «всё равно» или слитно «всёравно». Ответим на этот вопрос, если отнесём лексему к определённой части речи. Сможет это сделать, если проанализируем контекст:

Часто анализируемое наречное сочетание пишут через дефис, проводя параллели с частицей (союзом) «всё-таки», части которой соединены дефисом. Тем не менее, дефис между частями словосочетания не ставится, т.к. это не соединение двух частей одной лексемы, а соединение двух самостоятельных единиц.

Обратите внимание! В молодёжной лексике встречается употребление фразы «всё ро́вно» со значением «всё хорошо», «без изменений» и ударением на первую гласную «о»:

– Дима, как дела? – спросил одноклассник.

– Всё ро́вно! – ответил мальчик.

Эта форма допустима в разговорной речи.

Иногда словосочетание используется в прямом смысле: «без изгибов, гладкий»:

Я могу всё ровно отрезать.

Итак, языковой нормой закреплён единственный вариант, в котором местоимение «всё» пишется раздельно с «равно». Вместе и с использованием дефиса эта фраза не пишется никогда.

Семантика

В рассматриваемой ситуации, вне зависимости от смысла и морфологической принадлежности, выражение будет писаться в два слова. Выделим ударение в первом и во втором слове так – «всё равно́» («ё» всегда находится под ударением).

В значении сказуемого

Если интересующее нас словосочетание используется в контексте как синоним лексических единиц «одинаково», «безлично», «безразлично», значит это сказуемое, которое пишется раздельно и имеет разговорный оттенок.

В качестве частицы

Если изучаемое сочетание используется в смысле «так или иначе», «несмотря ни на что», «во всяком случае», «тем или иным способом», то это частица, которая тоже пишется в два слова.

Как правильно писать слово “лучший”? Ответ можно узнать здесь.

Примеры

Приведём контексты, в которых изучаемое сочетание выполняет функцию сказуемого, чтобы усвоить изложенный выше материал:

Прочитаем контексты, в которых анализируемое словосочетание выполняет функцию частицы, чтобы запомнить верное правописание:

А вы знаете, как пишется слово “комментарий”? Скорее переходите в нашу следующую статью, в которой мы рассмотрели подробно правописание этого слова и склонение по падежам.

Источник

Как пишется «всё равно» «всё-равно» или «всёравно»?

Сочетание слов «всё рав­но» пишет­ся раздельно.

В нашей речи доволь­но быст­ро, на одном дыха­нии про­из­но­сит­ся сло­во­со­че­та­ние «всё рав­но», поэто­му может воз­ник­нуть пред­по­ло­же­ние: воз­мож­но, это одно сло­во и его сле­ду­ет писать слитно?

Выясним, как пишет­ся «все рав­но», раз­дель­но, слит­но или через дефис.

Правописание словосочетания «всё равно»

Мне все рав­но, как ты посту­пишь в дан­ной ситуации.

Кто счи­та­ет, что мне все рав­но, глу­бо­ко ошибается.

Из смыс­ла при­ве­ден­ных выска­зы­ва­ний ста­нет понят­но, что сло­во­со­че­та­ние «все рав­но» сино­ни­мич­но сло­вам «без­раз­лич­но», «без раз­ни­цы», «оди­на­ко­во».

Оно, как видим, состо­ит из двух само­сто­я­тель­ных слов, место­име­ния «всё» и крат­кой фор­мы сред­не­го рода каче­ствен­но­го при­ла­га­тель­но­го «рав­но», и поэто­му пишет­ся раздельно.

В пред­ло­же­нии оно чаще все­го высту­па­ет в роли ска­зу­е­мо­го, хотя может быть и части­цей. Во всех слу­ча­ях это сло­во­со­че­та­ние пишет­ся все­гда раздельно.

Примеры

Мне не все рав­но, как у нас сло­жат­ся отношения.

Тебе, кажет­ся, все рав­но, отку­да дует ветер.

У нас все рав­но ниче­го не получится.

Источник

Правописание сочетания «всё равно»: всегда ли раздельно, часть речи, частности, примеры

«Все равно» – это устойчивое сочетание, которое ВСЕГДА, в любом контексте пишется В ДВА СЛОВА.

Слитно, раздельно или через дефис?

«А почему я не могу написать это сочетание через дефис?» – возмутится кто-нибудь. «Какой дефис, разве это не одно слово?» – подхватит другой. И оба будут правы. Правы, потому что задают вопросы по существу. Действительно, почему мы пишем именно «все равно», а не «все-равно» или «всеравно»? Попробуем разобраться в этом нелегком вопросе.

В русском языке существуют правила слитного и раздельного написания для разных частей речи, верно? Значит, нам нужно просто определить, к какой части речи относится исследуемое нами словосочетание. Но, как оказывается, все совсем не так просто, ведь значение его различается в зависимости от контекста.

Мы не сможем правильно определить морфологическую принадлежность этого сочетания, пока не ознакомимся с предложением, в котором оно фигурирует. Это могут быть как два самостоятельных слова («все» в данном случае будет являться местоимением, а «равно» – кратким прилагательным), так и неразрывное сочетание (и тогда оно может выступать в качестве наречия, частицы или союза).

Логично предположить, что в случае, когда «все равно» являет собой неразрывное сочетание, его и писать следует неразрывно. Но не тут-то было! Правила русского языка и логика – это что-то вроде двух параллельных прямых, которые никогда не пересекаются. Впрочем, зачем же мы так категорично! Кажется, более-менее логичное объяснение все же найдется, и даже не одно, а целых два.

Нельзя писать «как слышу»

С написанием с грехом пополам разобрались. Но мы не можем просто так взять и пройти мимо такого диковинного варианта, как «всеравно». Если с дефисным написанием все более или менее понятно (мы просто знаем, что есть такая короткая черточка, и, дабы показать свою осведомленность, вставляем ее куда угодно), то со слитным возникают вопросы: откуда есть пошла такая мысль?

В общем-то, это довольно распространенное явление. Частое употребление в речи того или иного словосочетания приводит к тому, что люди начинают воспринимать его как одно слово, особенно те, кто привык пользоваться преимущественно устной речью, а не письменной. Да, вот им-то как раз «всеравно»: как слышу, так и пишу. Но, послушайте, столь древним правилом нынче даже первоклашки не руководствуются, не говоря уже о взрослых людях. Поэтому как бы отдельные звуки в быстрой речи ни терялись, давайте не позволять нашему сознанию расслабляться, в результате чего оно перестает узнавать хорошо знакомые ему корни.

И еще один интересный момент. Даже если бы это слово писалось слитно, куда бы вы поставили ударение? Одновременно на два слога? А разве так бывает? Тем более если в слове уютно расположилась буква «ё», которая всем своим видом сообщает, что она единственно возможная ударная гласная.

Семантика

Предлагаем рассмотреть семантические свойства данного сочетания и проиллюстрировать их примерами.

В значении сказуемого:

Ему все равно, ничто его уже не трогает.

Все равно куда идти – только не домой.

Все равно на Земле: и люди, и звери, и растения.

В качестве частицы:

Не звони, я все равно не отвечу.

Я все равно не пойду на это.

Все равно нам не суждено быть вместе.

Синонимия

А для того чтобы вам легче было сориентироваться в семантике исследуемого слова, мы предлагаем вам ряд синонимов к первому (сказуемое) и второму (частица) случаю.

На десерт – еще одна ошибка

И напоследок мы хотели бы затронуть еще одну часто встречающуюся ошибку в правописании этого слова. Многие вместо «все равно» пишут «все ровно». Наверное, можно было бы списать это на молодежный сленг, если бы тут не была очевидна обычная путаница с корнями «равн» и «ровн».

Итак, запоминаем: корень «равн» пишется в словах со значением «равный», «одинаковый», а «ровн» – «ровный», «гладкий», «прямой». Это как раз тот случай, когда при написании можно и нужно руководствоваться логикой.

И пусть вам будет не все равно, как пишется «все равно»!

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Все равер как пишется, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову «Все равер как пишется», предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Как пишется «все равно» или «всеравно»?

Слитно или раздельно?

Следует запомнить, что слово «всё равно» пишется всегда и во всех случаях раздельно – всё равно.

Опыт работы учителем русского языка и литературы — 27 лет.

Чтобы разобраться, как правильно пишется данное высказывание, нужно понять к какой части речи оно может принадлежать. Однако, в данном случае принадлежность определяется из контекста. В одном случае это могут быть два абсолютно самостоятельных слова, где «всё» – это местоимение, а «равно» – краткое прилагательное. В другом случае – неразрывным сочетанием, которое может выступать в качестве наречия, частицы или союза. В предложении высказывание «всё равно» чаще всего имеет семантические свойства сказуемого или частицы. В нашем случае, вне зависимости от значения, части речи и других признаков данное сочетание всегда будет писаться раздельно.

Слитное написание и произношение высказывания с одним ударным слогом считается грамматически не правильным, поэтому недопустимо в употреблении.

Правило для «всё равно» (сказуемое)

Если данное высказывание употреблено в предложении в значении безразлично, одинаково и выступает в качестве сказуемого, оно пишется раздельно.

Примеры

  • Вдруг стало всё равно, что со мной дальше может приключиться.
  • Мария Ивановна сказала, что ей всё равно, кто займётся уборкой класса.
  • «Всё равно, куда идти, лишь бы не домой», – подумал про себя Сергей Петрович.

Правило для «всё равно» (частица)

Если слово в предложении выступает в качестве частицы и имеет значение несмотря ни на что, так или иначе, во всяком случае, то оно также пишется раздельно.

Примеры

  • Хоть проси ты меня, хоть не проси, я всё равно к тебе больше не приду.
  • «Нам всё равно никогда уже больше не быть вместе», – сказала Татьяна, прощаясь.
  • Чтобы ни случилось, каждый всё равно возвращается к родным истокам.

Тест по теме

Доска почёта

Доска почёта

Чтобы попасть сюда — пройдите тест.

  • Ирина Савик

    5/5

  • Людмила Киселёва

    5/5

  • Раиса Гатальская

    4/5

Русский

Тип и синтаксические свойства сочетания

всё равно

Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве предикатива или частицы.

Произношение

  • МФА: [ˈfsʲɵ rɐˈvno

Семантические свойства

Значение

  1. в знач. сказуемого безразлично, одинаково ◆ ― Дамы здесь ни при чём, дамам это всё равно, ― отвечал пират, буквально сжигая швейцара глазами, ― а это милиции не всё равно! М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита» ◆ Но теперь мне было всё равно ― будет ли великая Монголия, поймают ли меня эмиссары красной Москвы, убьют ли меня завтра. А. П. Хейдок, «Собаки воют», 1924—1934 г. [НКРЯ]
  2. частица несмотря на контекст (на обстоятельства, на сказанное или сделанное), вопреки обстоятельствам; в любом случае, так или иначе, тем или иным способом ◆ Ну хорошо, зовут меня Азазелло, но ведь всё равно вам это ничего не говорит. ◆ Но сколько бы вы ни искали, всё равно не найдёте. А. П. Гайдар, «Сказка про военную тайну, Мальчиша-Кибальчиша и его твердое слово», 1935 г. ◆ …Она думает так: мне всё равно помирать, а котёночка жалко. М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита»

Синонимы

  1. всё едино, безразлично, одинаково, без разницы; разг., сниж.: пофиг, по барабану; разг., неол.: фиолетово; разг., неол., редко: параллельно, перпендикулярно
  2. несмотря ни на что, всё же, при всём при этом, част. тем не менее; в любом случае, так или иначе, част. как ни крути

Антонимы

  1. небезразлично, важно, принципиально

Гиперонимы

  1. безразлично

Гипонимы

Этимология

Перевод

безразлично
  • Английскийen: anyways (en), all the same
  • Немецкийde: egal (de), ganz gleich (de), wurscht (de)
  • Польскийpl: wszystko jedno
несмотря ни на что
  • Английскийen: nevertheless, whatever, all the same
  • Немецкийde: dennoch (de), ohnedem (de)
  • Шведскийsv: likgiltigt (sv), egalt (sv), spela ingen roll (sv), (göra, vara) detsamma (sv), kvitta lika (sv)
в любом случае
  • Английскийen: anyway
  • Немецкийde: so oder so (de), sowieso (de)

Библиография

  1. Апресян В. Ю. Часть седьмая. Уступительность в языке. Введение. // Языковая картина мира и системная лексикография. / Апресян Ю. Д. (отв. ред.). — М. : Языки славянских культур, 2006. — С. 616. — 912 с. — (Studia philologica). — 1500 экз. — ISBN 5-9551-0135-7, ISSN 1726—135X.
  2. Апресян В. Ю. Часть седьмая. Уступительность в языке. Глава 2. Семантический инвариант уступительности как основа семантической структуры уступительных слов и выражений. // Языковая картина мира и системная лексикография. / Апресян Ю. Д. (отв. ред.). — М. : Языки славянских культур, 2006. — С. 644, 648—649. — 912 с. — (Studia philologica). — 1500 экз. — ISBN 5-9551-0135-7, ISSN 1726—135X.
  3. Апресян В. Ю. Часть седьмая. Уступительность в языке. Глава 3. Семантика основных уступительных единиц. // Языковая картина мира и системная лексикография. / Апресян Ю. Д. (отв. ред.). — М. : Языки славянских культур, 2006. — С. 655—656, 659, 670—671, 673—680. — 912 с. — (Studia philologica). — 1500 экз. — ISBN 5-9551-0135-7, ISSN 1726—135X.
  4. Апресян В. Ю. Часть седьмая. Уступительность в языке. Глава 4. Уступительность в кругу родственных языковых концептов. // Языковая картина мира и системная лексикография. / Апресян Ю. Д. (отв. ред.). — М. : Языки славянских культур, 2006. — С. 702. — 912 с. — (Studia philologica). — 1500 экз. — ISBN 5-9551-0135-7, ISSN 1726—135X.

  • Все под силу как пишется
  • Все непонятные слова в рассказе мальчики
  • Все насмарку как пишется
  • Все намази как пишется
  • Все люди личности короткое сочинение 6 класс