Морфемный разбор слова:
Однокоренные слова к слову:
Все тоже общество как пишется
Слово «тоже» пишется слитно в том случае, если это:
Рассмотрим примеры слитного написания слова «тоже».
Когда пираты разойдутся, я тоже смогу вылезти из своего укрытия. — Когда пираты разойдутся, и я смогу вылезти из своего укрытия.
Каждое утро Холмс вставал, завтракал, играл на скрипке и углублялся в чтение газет в поисках интересного дела. Я тоже решил не сидеть без дела. — И я решил не сидеть без дела.
— Тоже мне, гроза океанов, — снисходительно воскликнул Ливси, разглядывая бессознательное тело Билли Бонса. — Повезёт, если он вообще самостоятельно до гальюна дойти сможет.
— Тоже мне, великий детектив! — презрительно фыркнул лорд Эйкомб. — Такую простую загадку распутать не смогли! То ли дело инспектор Лестрейд и его ищейки из Скотленд-Ярда.
— Что вы едите, Ватсон?
— Овсянку, шотландский завтрак, свежие тосты и крепкий чай.
— Миссис Хадсон! Я буду то же самое! Можно заменить «Я буду это же самое!»
— Я вам не кухарка, мистер Холмс!
— Странное дело, Шерлок. Уже третий пациент за это утро, но каждый жалуется на то же самое. Мне кажется, нам нужно проверить здешнюю кухню и колодцы.
На завтрак было то же самое, что и вчера, и неделю назад — овсянка, яичница с беконом и тосты.
Я огляделся по сторонам. Это было то же самое место, что и вчера, но той самой лавки нигде не было видно.
Вечно тут на завтрак одно и то же — овсянка, яичница с беконом, да тосты.
— В то же время, я не хотел надолго бросать вас одного, — Ватсон, — продолжил Холмс, — так что я инкогнито приехал на болота и незаметно следил за вами издалека.
— Я проголодался, Ватсон.
— Я то, сэр Генри. — Получается бессмыслица, поэтому следует говорить « Я тоже, сэр Генри».
Источник
Правописание «тоже» и «то же»
Сочинительный союз «тоже» пишется слитно. Указательное местоимение «то» с частицей «же» пишется раздельно.
Слитное и раздельное написание этих одинаково звучащих слов зависит от того, какой частью речи они являются и в каком контексте употреблены.
Слитное написание слова «тоже»
Рассматриваемое слово является сочинительным союзом, который легко заменяется синонимичным соединительным союзом «также», например:
Я тоже решил эту задачу. Я также решил эту задачу.
Оба союза являются синонимами соединительному союзу «и». Проследим их взаимозаменяемость:
Малышке тоже не сиделось на месте. Малышке также не сиделось на месте. И малышке не сиделось на месте.
Сочинительный союз «тоже» употребляется в сложносочиненном предложении, где соединяет два простых предложения в одно законченное высказывание, например:
Я склонился к реке, но и там, в темной, холодной глубине, тоже колыхались, дрожали звезды (И. Тургенев).
Я шёл, месяц тоже шёл, катясь в черноте ветвей зеркальным кругом (И. Бунин).
Нежнейшие оттенки цветов — красного, малинового, желтого и зеленого — раскрашивали облако, лучи каждое мгновение тоже меняли свою окраску (Г. Ушаков).
Раздельное написание слов «то же»
Если замену на союзы «также», «и» сделать невозможно, а частицу «же» можно опустить, значит, в контексте используется слово, принадлежащее к самостоятельной части речи, — местоимению.
В отличие от сочинительного союза сочетание указательного местоимения «то» с частицей «же» пишется раздельно, например:
Я пошел на то же самое место и все сделал так же, как и вчера.
В то же мгновение противоположная дверь открылась.
То же выражение холодной готовности к борьбе выразилось и на его лице (Л. Толстой).
В этом контексте частицу «же» можно опустить без нарушения смысла высказывания. За указательным местоимением «то» часто следует определительное местоимение «самое» или его можно подставить:
Здесь было всё то же самое : деревья, скамейки, фонтан.
Он хотел посмотреть, как в одно и то же ( самое ) время страх и любовь отразится на их лицах.
В этом предложении указательное местоимение «то» определяет существительное «время», его можно заменить указательными местоимениями «это», «такое», а частицу «же» можно убрать и добавить местоимение «самое».
Он хотел посмотреть, как в одно и это (такое) же время страх и любовь отразится на их лицах.
Все эти приемы свидетельствуют о раздельном написании слов «то же».
Правило
Памятка
Видеоурок «То(же), так(же) — слитно или раздельно?»
Источник
«Тоже» или «то же» — как писать это слово правильно?
Слова «тоже» и «то же» часто приводят людей в замешательство — трудно понять, как же писать их правильно, слитно или раздельно. Однако на самом деле оба варианта написания являются верными. Просто меняются они в зависимости от ситуации и от того, какой частью речи является слово в предложении. В некоторых фразах писать «тоже» нужно слитно, в других — употребляется раздельное написание «то же».
Чтобы понять, как ориентироваться в написании слова, необходимо разобраться в правилах.
Слитное «тоже» — когда пишется?
В предложении слово «тоже», написанное слитно, выступает в роли сочинительного союза. Его характерная особенность — в том, что его легко можно заменить соединительным союзом «также» или простым соединительным союзом «и».
Иногда союз «тоже» выполняет роль связки для двух простых частей в сложносочиненном предложении. К примеру — «я наклонился над рекой, но и там, в ее темных глубинах, тоже дрожали звезды».
«То же» — когда слово нужно писать раздельно?
Что касается раздельного написания слова, то во всех случаях «то же» выступает уже не союзом, а местоимением с частицей «же». Если в слове «тоже» частичка «же» является неизменной, и убрать ее нельзя, то в слове «то же» при желании от «же» можно избавиться, и это не приведет к потере смысла.
По определению, «то же» пишется раздельно, если нельзя заменить слово союзом «и» либо союзом «также», а частица «же» может быть опущена без потери смысла. Например:
Таким образом, «то» в предложениях выполняет роль местоимения, а «же» является частичкой, которую можно оставить либо убрать без потери смысла, заменив ее местоимением «самое». Писать «то же» в таких случаях необходимо раздельно.
Источник
Тоже или то же — как пишется предлог и местоимение
Правописание наречий и союзов, местоимений « тоже и то же » зависит от их значения в предложениях. Чтобы не путаться с выбором правильного ответа в зависимости от контекста, мы приведём обзор облегченных понятий, что позволит вам безошибочно разбираться в правилах русского языка.
«Тоже» — правила написания
Сочинительный союз « тоже » в орфографии имеет важную роль, поскольку связывает два простых предложения и является основной деталью для определения смысла.
« Тоже » пишется слитно при условии:
Правильное и неправильное написание наречия/союза
Рассмотрим примеры, когда « Тоже » выступает в предложениях в качестве наречия или союза и пишется слитно:
Когда взрослые уйдут на работу, мы тоже можем пойти к своим игрушкам. – Когда взрослые уйдут на работу, мы также можем пойти к своим игрушкам.
Сделав замену «тоже» на «и» или «также», получаем такой же смысл.
Каждый день мой папа поднимался с постели, убирал, обедал и шел за продуктами. Я тоже люблю выполнять работу по дому.
Элемент « тоже » значится как наречие и имеет смысл « аналогично ». Часто компонуется с глаголами. Поэтому раздельное написание будет неверным:
— Трудно работать, Катя? – приветливо спросил Женя. – Ничего, еще немного осталось. Мне то то же тяжело доставать рыбу из пруда.
« Т оже » используется в предложении с наречием, и имеет значение «свойство признака».
« Тоже » выступает в качестве наречия и отображает согласие на предложенное автором действие.
В этом случае частицу « же » убрать будет нелогично.
«То же» правила написания
Если невозможно произвести замену на союзы «и» или «также» и можно опустить частицу « же » без потери смысла, значит перед нами слово, которое принадлежит к местоимению. В таком случае указательное местоимение « то » и элемент « же » пишутся раздельно.
Для легкого, простого понимания, и собственного контроля, проверки верности в написании, в предложение вставляется простая конструкция «самое» при этом предложение не теряет значимости и имеет точное умозаключение.
Словосочетание « то же самое и одно и то же », всегда пишется раздельно, что необходимо запомнить каждому грамотному ученику.
Правильное и неправильное написание местоимения «то» с частицей «же»
Рассмотрим простой способ, как запомнить формулировку и применять ее на практике.
Изъяв буквенный элемент « же », мы не теряем значение фраз и потому пишем раздельно. Написание слитно, применяя такой способ — неверно:
Я финишировал в тоже время, что и мой соперник. — Я финишировал в то врем я, что и мой соперник.
После « то же » можно добавить местоимение «самое», и предложение остаётся созвучным и сохраняет значение. В таком случае, написание слитно будет ошибочным:
Она была уверена в своей правоте, но в то же время переживала, что могла обидеть собеседника.
Упражнения для самопроверки
Чтобы с легкостью определить правильно написание, рекомендуем вникать в смысл каждого отдельного слова и проверять грамматику, предложенными методами, таким образом, вы снизите вероятность и количество ошибок в тексте.
Источник
Правила написания союзов также, тоже, зато и чтобы
Союзы также, тоже, зато и чтобы — правила написания
Написание данных слов зависит от того, к какой части речи они относятся.
Когда пишутся слитно, а когда раздельно
Союзы также, тоже, зато и чтобы пишутся слитно всегда.
Частица «тоже» пишется слитно (Тоже мне выдумщик!).
Союз (точно) так же как (и) пишется раздельно, между частями данного союза запятая не ставится.
Я предполагал, так же как и все сотрудники нашей небольшой лаборатории, что эксперимент не удастся.
Но между местоимением «так» с частицей «же» и союзом «как (и)» необходимо ставить запятую.
Я думал об итогах этого эксперимента так же, как и все. Частицу «же» можно опустить: думал так, как все.
Написание союза «чтобы»
Чтобы понимать людей, нужно уметь слушать.
В данном предложении «чтобы» — союз, пишется слитно. Можно пояснить: для того, чтобы.
Написание союза «также»
Я также хочу пойти в кино. «Также» — союз, пишется слитно. Можно заменить союзом «тоже» или «и»:
Я тоже хочу пойти в кино.
И я хочу пойти в кино.
Написание союза «тоже»
Я тоже хочу надеть это платье. Союз пишем слитно, можно заменить союзом «и»:
И я хочу надеть это платье.
Написание союза «зато»
Зато я умею рисовать. Союз «зато» по контексту заменим союзом «но»:
Я ничего не смыслю в поэзии, но я умею рисовать.
Таблица, примеры упражнений для 7 класса
Также я рассказал ребятам о поездке.
Я тоже подумаю над вашими словами
Я так же поступлю, как и ты.
Я думаю то же, что и вы.
Зато я никого не обманул.
На этой земле невероятно трудно что-то вырастить, зато рыбы всегда вдоволь.
«То» в данном случае неотделимо. По смыслу «зато» = «но».
За то короткое лето мы успели многое.
Все ребята получили грамоты за то, что принимали участие в конкурсах.
Он очень хотел, чтобы случилось чудо.
Нужно заботиться о нашей планете, чтобы жизнь продолжалась
Я всегда поддержу тебя, что бы ни случилось.
Не знаю, что бы еще придумать.
Слитное написание союзов также, тоже, зато и чтобы | Объяснение правописания | Раздельное написание | Объяснение правописания |
«Же» по смыслу нельзя отделить. Союзы «также» и «тоже» можно заменить союзом «и» (и еще я рассказал…; и я подумаю над вашими словами). | Наречие с частицей и местоимение с частицей пишется раздельно. Частицу «же» можно опустить или перенести (поступлю так, как ты; думаю то, о чем думаете вы). | ||
Местоимение с предлогом пишется раздельно. Частицу то можно перенести или опустить (за короткое то (самое) лето; грамоты за участие). | |||
«Бы» нельзя опустить или перенести. Во втором предложении для лучшего понимания высказывания можно распространить союз: «для того, чтобы жизнь продолжалась». | Что бы — местоимение с частицей. Частицу можно опустить или перенести в другую часть предложения (что угодно может случиться; что еще придумать бы). |
Упражнение 1
Объясните отличия в написании выделенных слов.
Другие кричали тоже. Другие кричали то же. Дети также трудились на благо Родины. Дети так же трудились на благо Родины. Я хочу объездить весь мир, точно так же как и мой отец. Я хочу объездить весь мир точно так же, как и мой отец.
Спишите, раскрывая скобки, расставляя недостающие знаки препинания.
1) Я не так много знаю о странах Средней Азии за(то) могу вам рассказать о жизни австралийских аборигенов. 2) Спустя шесть лет они расстались что(бы) навсегда позабыть все, что знали друг о друге, даже имена. 3) В голове вертелось смутное воспоминание о прошлом, и я все время задавал себе один вопрос: ты так(же) будешь рада меня видеть, как и я тебя? 4) Я уже объяснил вашему спутнику свою позицию то(же) самое могу повторить и вам. 5) Голубое чистое небо и бескрайний океан, казалось, были неразделимы так(же), как и мы с тобой. 6) Не понимал, что(бы) еще я мог сделать, и был настроен скептически. 7) Мысль о возвращении в поселок приводила меня в уныние братья так(же) не хотели этого. Я решил отбежать подальше от водящего и пытался оценить, за(то) ли дерево я спрятался.
Ответы
Объясните отличия в написании выделенных слов.
Другие кричали тоже. (Тоже — союз, можно заменить союзом «и»: и другие кричали). Другие кричали то же. (Местоимение с частицей. Частицу «же» можно опустить или перенести в другую часть предложения: кричали то самое, что и те). Дети также трудились на благо Родины. (Также — союз, можно перефразировать: и дети трудились). Дети так же трудились на благо Родины. (Наречие с частицей пишется раздельно. Частицу можно опустить или перенести в другую часть предложения: трудились так, как это делали, например, взрослые). Я хочу объездить весь мир, точно так же как и мой отец. (Большой союз пишется в несколько слов, каждое пишем отдельно, запятая ставится только перед союзом). Я хочу объездить весь мир точно так же, как и мой отец. (Местоимение с частицей пишем раздельно, без потери смысла частицу можно опустить).
Спишите, раскрывая скобки, расставляя недостающие знаки препинания.
1) Я не так много знаю о странах Средней Азии, зато могу вам рассказать о жизни австралийских аборигенов. 2) Спустя шесть лет они расстались, чтобы навсегда позабыть все, что знали друг о друге, даже имена. 3) В голове вертелось смутное воспоминание о прошлом, и я все время задавал себе один вопрос: ты так же будешь рада меня видеть, как и я тебя? 4) Я уже объяснил вашему спутнику свою позицию, то же самое могу повторить и вам. 5) Голубое чистое небо и бескрайний океан, казалось, были неразделимы так же, как и мы с тобой. 6) Не понимал, что бы еще я мог сделать, и был настроен скептически. 7) Мысль о возвращении в поселок приводила меня в уныние, братья также не хотели этого. Я решил отбежать подальше от водящего и пытался оценить, за то ли дерево я спрятался.
Источник
Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Все тоже общество как пишется, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову «Все тоже общество как пишется», предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.
Содержание
- Все тоже общество как пишется
- Написание «то же» и «тоже»
- Раздельное и слитное написание «тоже»
- Когда нужно писать слитно?
- Когда нужно писать раздельно?
- Слитно или раздельно нужно писать «не одно и тоже»?
- «Одно и то же» или «одно и тоже», как пишется?
- Правописание слов «одно и то же»
- «Одну и ту же» или «одну и туже»?
- Примеры
- Все тоже общество как пишется
- Также или так же: слитно или раздельно? Как правильно пишется так же и также
- «Также»: в каких случаях писать слитно
- «Так же»: в каких случаях писать раздельно
- Поиск ответа
Все тоже общество как пишется
В русском языке есть два варианта написания данных слов: «то же» и «тоже». Какой же из них выбрать и не ошибиться? Давайте разбираться.
В первом случае мы имеем указательное местоимение «то» и частицу «же». Местоимение в предложении выполняет роль определения. Частицы в свою очередь всегда пишутся с другими словами раздельно. Что касается второго, «тоже» является соединительным союзом, имея значение «и», «также».
Написание «то же» и «тоже»
Чтобы понять, какой вариант нам все-таки подходит, необходимо произвести проверку.
Давайте теперь попробуем заменить местоимение с частицей на союз, а из союза убрать «же». Имеем: «Я пошел на также озеро, что и он». Или: «Он пошел на озеро, я то решил сходить». Получается какая-то аброкадабра. Но благодаря ей, мы понимаем, что в первом предложении не союз, а во втором не местоимение.
Кроме этого, за словосочетанием «то же» часто следует или его можно подставить определительное местоимение «самое»: «Я не хочу писать то же (самое), что и вчера». Или: «Он хотел посмотреть, как в одно и то же (самое) время страх и любовь отразится на их лицах.» Наличие этого местоимения также свидетельствует о раздельном написании «то же».
Еще примеры:
Раздельное и слитное написание «тоже»
При написании слов «тоже» и «то же» нередко некоторые люди встают в ступор и не знают, какой же вариант правильный. Выбор варианта зависит от того, к какой части речи принадлежит слово и его случаев употребления. Обо всём по – порядку.
Когда нужно писать слитно?
Роль союза
Если «тоже» выступает в роли союза и его можно подменить на «также» или «и» без потери смысловой нагрузки, то пишется слитно.
Я тоже съела две конфетки; ( Я также съела две конфетки; И я съела две конфетки) Эти ребята тоже задолжали мне большую сумму; ( Эти ребята также задолжали мне большую сумму; Эти ребята и мне задолжали большую сумму.)
Ещё если «тоже» можно опустить из предложения, а смысл остаётся прежним, то слово является союзом.
Вова потерял интерес к игре, Марина тоже уже не играла. ( Вова потерял интерес к игре, марина уже не играла)
Сочетание с частицей «мне»
«Тоже» пишется слитно, если употребляется вместе с «мне», в итоге давая словосочетание «тоже мне», несущее насмешливый смысл.
Тоже мне мастер на все руки нашёлся!
Когда нужно писать раздельно?
Когда заменить «тоже» на синонимичные слова «также», «и» невозможно, а если получается убрать частицу «же» без потери смысла, это значит, что в тексте используется местоимение. Дело в том, указательное местоимение «то» и частица «же» пишутся раздельно, в отличие от союза «тоже».
Она смотрела на то же место, что и 5 минут назад. (Она смотрела на то место, что и 5 минут назад.);
То же, что и у Данила, нарисовала Оля. (То, что и у Данила, нарисовала Оля.);
Когда после указательного местоимения «то» можно написать «самое» вместо «же».
Мы купили то же, что и позавчера. (Мы купили то самое, что и позавчера);
Мне понравилось то же платье, что и тебе. (Мне понравилось то самое платье, что и тебе.);
Слитно или раздельно нужно писать «не одно и тоже»?
Всё очень просто проверяется: нужно подставить на место «тоже» слово «также». Если смысл поменялся, то пишите раздельно, а если не поменялся, то слитно. В данном случае («не одно и тоже») при замене на слово «также» предложение станет корявым и не красивым. Это означает, что писать нужно раздельно – не одно и то же.
Источник
«Одно и то же» или «одно и тоже», как пишется?
В устойчивом сочетании слов «одно и то же» частица «же» пишется раздельно с указательным местоимением «то».
Узнаем, как правильно пишется сочетания слов «одно и то же» или «одно и тоже», «одну и ту же» или «одну и туже», раздельно или слитно, если выясним компоненты, из которых они состоят.
Правописание слов «одно и то же»
Написание сочетания слов «одно и то же», слитно или раздельно, вызывает затруднение, так как в русском языке существует слова «тоже» и «то же».
Понаблюдаем:
То же сомнение отразилось на её лице.
Я тоже согласен с этим решением.
В первом предложении слова «то же» определяют существительное среднего рода «сомнение». Это указательное местоимение «то» и частица «же», которая пишется раздельно. Её можно перенести в другое место в предложении или опустить.
Во втором предложении «тоже» является сочинительным союзом, который пишется слитно. Он заменяется словом этой же служебной части речи союзом «и».
Чтобы понять, как правильно пишется исследуемое выражение «одно и то же», определим, словами каких частей речи обозначена последняя его часть.
Мне снова пришло одно и то же сообщение.
Сообщение (какое?) одно и то, то есть такое, как и предыдущее, одинаковое.
Слово «то» не обозначает конкретный признак предмета, а только указывает на него. По этим признакам определим, что это указательное местоимение.
Часть «же» опущена в ответе на вопрос, заданный к существительному «сообщение».
Значит, это самостоятельное слово, а не морфема в составе лексемы. Чтобы узнать, какая часть речи слово «же», укажем, что оно не несёт никакой смысловой нагрузки, а только усиливает значение указательного местоимения «тот», изменяющегося по родам и числам:
Убедимся в этом:
Расскажи же наконец нам эту таинственную историю.
Он выглянул из-за угла же, а не из двери дома.
Насколько же это несправедливо!
Эти слова могут приобретать вещественность и употребляться самостоятельно, обозначая объект реальности.
Как ни крути, а везде одно и то же.
«Одну и ту же» или «одну и туже»?
В этом устойчивом сочетании частица «же» фокусирует внимание говорящих на подобии, похожести, одинаковости или повторяемости того, о чём ведётся речь. Остальные компоненты этого выражения изменяются по родам и числам, в зависимости от того, какое имя существительное определяют:
Чтобы выяснить, как пишется «одну и ту же» или «одну и туже», раздельно или слитно, понаблюдаем, как изменяется по падежам сочетание «одна и та же»:
Выражение «одну и ту же» пишется раздельно с частицей «же».
Примеры
После его рассказа у всех появилось одно и то же желание помочь сиротам.
Здесь я вижу каждый раз одно и то же.
Малыш просит рассказать одну и ту же сказку на ночь.
Одну и ту же новость сообщили разные каналы телевидения.
Источник
Все тоже общество как пишется
Слово «тоже» пишется слитно в том случае, если это:
Рассмотрим примеры слитного написания слова «тоже».
Когда пираты разойдутся, я тоже смогу вылезти из своего укрытия. — Когда пираты разойдутся, и я смогу вылезти из своего укрытия.
Каждое утро Холмс вставал, завтракал, играл на скрипке и углублялся в чтение газет в поисках интересного дела. Я тоже решил не сидеть без дела. — И я решил не сидеть без дела.
— Тоже мне, гроза океанов, — снисходительно воскликнул Ливси, разглядывая бессознательное тело Билли Бонса. — Повезёт, если он вообще самостоятельно до гальюна дойти сможет.
— Тоже мне, великий детектив! — презрительно фыркнул лорд Эйкомб. — Такую простую загадку распутать не смогли! То ли дело инспектор Лестрейд и его ищейки из Скотленд-Ярда.
— Что вы едите, Ватсон?
— Овсянку, шотландский завтрак, свежие тосты и крепкий чай.
— Миссис Хадсон! Я буду то же самое! Можно заменить «Я буду это же самое!»
— Я вам не кухарка, мистер Холмс!
— Странное дело, Шерлок. Уже третий пациент за это утро, но каждый жалуется на то же самое. Мне кажется, нам нужно проверить здешнюю кухню и колодцы.
На завтрак было то же самое, что и вчера, и неделю назад — овсянка, яичница с беконом и тосты.
Я огляделся по сторонам. Это было то же самое место, что и вчера, но той самой лавки нигде не было видно.
Вечно тут на завтрак одно и то же — овсянка, яичница с беконом, да тосты.
— В то же время, я не хотел надолго бросать вас одного, — Ватсон, — продолжил Холмс, — так что я инкогнито приехал на болота и незаметно следил за вами издалека.
— Я проголодался, Ватсон.
— Я то, сэр Генри. — Получается бессмыслица, поэтому следует говорить « Я тоже, сэр Генри».
Источник
Также или так же: слитно или раздельно? Как правильно пишется так же и также
Слово «также» и словосочетание «так же» звучат одинаково, но имеют разное значение и пишутся по-разному. Чтобы выбрать правильный вариант, нужно понимать контекст: что имеет в виду автор?
1. «Также» — соединительный союз со значением «и», «еще». В значении наречия синонимичен слову «тоже».
Он также знал математику. [Он знал еще и математику.]
Она также была на новой встрече. [Она тоже была на новой встрече.]
Я также оказался в этой ситуации. [Я тоже оказался в этой ситуации.]
2. «Так же» — указательное местоимение «так» с частицей «же». Используется в значении «так же, как и…»
Он знал математику так же хорошо[, как и физику].
На новой встрече она была одета так же[, как и в прошлый раз].
В этой ситуации я бы повел себя точно так же[, как и ты].
«Также»: в каких случаях писать слитно
Писать нужно слитно, если «также» можно без потери смысла заменить на «и», «еще» или «тоже».
Я, стоя за дверью, также заплакал… (М.Ю. Лермонтов. «Герой нашего времени»)
Наконец, его уважали также за его безукоризненную честность. (И.С. Тургенев. «Отцы и дети»)
Соня также вскочила со стула и испуганно смотрела на него. (Ф.М. Достоевский. «Преступление и наказание»)
«Также» может образовывать сложные союзы в сочетании с союзами «а», «но» и другими: а также, и также, но также.
Уже непристойным делался их спор и начал хмуриться учитель, когда Петр взглянул случайно на Иуду и самодовольно захохотал; взглянул на Иуду Иоанн и также улыбнулся. (Л.Н. Андреев. «Иуда Искариот»)
И в доме Бутина не только танцевали и веселились, но также вместе читали и обсуждали последние номера толстых журналов, приходивших из Москвы и Петербурга. (В.М. Зензинов. «Пережитое»)
«Так же»: в каких случаях писать раздельно
Писать раздельно нужно, если можно добавить сравнение с «как»: «так же, как и…»
За окном всё так же шел снег.
Ей было так же грустно, как и раньше.
Что началось необыкновенным образом, то должно так же и кончиться. (М.Ю. Лермонтов. «Герой нашего времени»)
Он на той же постели, так же закутанный в одеяло; свеча не зажжена, а уж в окнах белеет полный день. (Ф.М. Достоевский. «Преступление и наказание»)
Так же сутулился Григорий, как и отец, даже в улыбке было у обоих общее, звероватое. (М.А. Шолохов. «Тихий Дон»)
Источник
Поиск ответа
Ответ справочной службы русского языка
К сожалению, абсолютно правильного подходящего варианта нет. Можно перефразировать: Он подарил ей цветок. Это были анютины глазки.
Ответ справочной службы русского языка
Следует ориентироваться на рекомендации «Орфографического словаря»: прокариот, эукариот. Прокариота и эукариота – существительные женского рода.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Дон в Испании и испаноязычных странах – форма почтительного упоминания или обращения к мужчине (употребляется перед именами собственными мужчин – представителей знати), т. е. это нарицательное существительное, и если мы возьмем какого-нибудь абстрактного дона Педро, в родительном падеже верно: слезы дона Педро. Однако в именах литературных героев Дон Кихот и Дон Жуан слово дон традиционно пишется с большой буквы и не склоняется (воспринимается как часть имени собственного). Правильно: слезы Дон Жуана, слезы Дон Кихота.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! В русском языке есть слово спаренный. На железной дороге есть понятие «спаренная стрелка». В русском языке нет слова расспаривать (распарить). А мы часто говорим «расспарить стрелки», то есть из одной спаренной сделать две одиночных. Выходит, мы говорим неверно? Как быть в этом случае? Однокоренные слова к слову «расспаривать» мы употребляем как в устной речи, так и на письме.
И еще, скажите, пожалуйста, как правильно «прием на 1, 2, 3 путь (пути)»? Смысл в том, что прием осуществляется только на один из перечисленных путей, нельзя заехать сразу на 2 или 3 пути. То же самое в предложении «отправление с 1,2,3 пути (путей)на участок 1ПП», на этот участок можно отправиться только с одного из путей в один и тот же момент.
Огромное спасибо за ответы!
Ответ справочной службы русского языка
В ваших ответах на вопросы о правильной пунктуации слова «помимо» Вы пишите то «обособляется как вводное», то «выделение факультативно». Можете сформулировать правило?
То же самое хотелось бы услышать и по «кроме».
Если я не ошибаюсь, то в значении выделения из группы предметов «кроме»/»помимо» обособляются. Если же значение добавочное, то нет выделения. Все так?
Примеры:
«Казахстан является крупнейшей страной в СНГ, кроме/помимо России.»
«Помимо/кроме Казахстана в состав СНГ входят также Россия, Украина, Беларусь и другие страны.»
Корректны ли примеры?
Ответ справочной службы русского языка
Обороты с предлогом кроме выделяются знаками препинания факультативно. Как правило, оборот с предлогом кроме выделяется, если предлог можно заменить словами «исключая, не считая чего-либо»: Ничья судьба, кроме своей собственной, вас более не интересует. (М. Булгаков, Мастер и Маргарита). Запятые могут не ставиться, если предлог кроме имеет значение «дополнительно, вдобавок к чему-либо»: Достопримечательностью главной комнаты кроме рояля было громадное полотно в тяжелой позолоченной раме, написанное неизвестным художником… (Б. Окуджава, Путешествие дилетантов). Однако практика письма показывает, что и при таком значении предлога постановка запятых возможна.
Таким образом, во всех случаях окончательное решение о постановке / непостановке запятых принимает автор текста.
При переводе комиксов и субтитров возникают затруднения, связанные со знаками препинания. Например, в комиксах встречаются длинные „вертикальные” многоточия, заполняющие реплику. Должны ли такие многоточия заменяться на „…” или же в таких случаях может быть сделано исключение?
Должны ли заменяться „!!” на не вполне точные аналоги („!”, „?!” и „. ”)? Почему аналоги не вполне точны можно продемонстрировать на следующем примере: «Не выходя из этой тесной санаторной обители, Сергей Прокофьев сыграл! и спел!! от A до Z оперу „Семён Котко”. » (источник цитаты не могу назвать — забыл, „!!” запомнилось, цитату выписал, а источник выписать забыл). Восклицательные (да и вопросительные) знаки используются подобным образом довольно часто.
Надо ли вообще строго придерживаться правил в таких форматах, как комиксы или субтитры для фильмов — или же для них возможны некоторые послабления? (Потому что, как мне кажется, справочники Розенталя и Мильчина применимы скорее к книгам — в комиксах или субтитрах правила, нормально работающие для книг, могут приводить к заметному ухудшению восприятия.)
Ответ справочной службы русского языка
Использование «вертикального многоточия», как и удвоенного (утроенного) восклицательного знака находится за рамками правил русского правописания. Если Вы используете эти знаки на письме, Вы должны отдавать себе отчет в том, что такие написания не соответствуют письменным нормам русского литературного языка ( то же самое касается смайликов и некоторых других небуквенных письменных знаков).
В то же время нарушение норм литературной письменной речи (орфографических, пунктуационных, грамматических) не всегда следует квалифицировать как ошибку. Очень часто это лишь способ воплощения авторского замысла, авторской идеи. В частности, приведенный Вами пример пунктуационного оформления выглядит весьма органичным.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: тоже счастье (=также); то же счастье (= то же самое ). Во втором случае необходимо тире между подлежащим и сказуемым.
Объясните, пожалуйста, почему в справочной системе Грамоты.ру в разделе «Действующие правила правописания» регулярно встречается наречие «как-то», употребляемое вместо союза «как то», которое должно ставиться перед перечислением?
Привожу пример:
«§ 159. Двоеточие ставится перед перечислением, которым заканчивается предложение:
1. Если перечислению предшествует обобщающее слово (а нередко, кроме того, еще слова например, как-то, а именно), например:
.
Острогою бьется крупная рыба, как-то: щуки, сомы, жерехи, судаки.
С. Аксаков».
То же самое в § 160, § 174 и, возможно, где-то ещё.
Ответ справочной службы русского языка
Дело в том, что раньше союз как то перед перечислением рекомендовалось писать через дефис, что и отмечено в «Правилах русской орфографии и пунктуации» (принятых, напомним, в 1956 году). Однако современной норме письма дефисное написание не соответствует: современные орфографические словари фиксируют раздельное написание союза.
Ответ справочной службы русского языка
Как правильно пишется: «согласно графику» или «графика»? То же самое о плане, расписании, календаре. Как они употребляются со словом «согласно»? Очень уж часто у нас говорят и пишут в родительном падеже: «согласно графика» и т.п. Верно ли это?
Ответ справочной службы русского языка
Возвращаясь к вопросу № 221521. В испанском языке sangría произносится с ударением на второй слог. То же самое — в английском. По-русски же абсолютное большинство людей произносят слово «сангрия» с ударением на первый слог. Вопрос экспертам: если нет словарной фиксации заимствованного слова, то, с точки зрения лингвистики, какой вариант произношения более легитимен: русский народный или оригинальный чужеземный?
Ответ справочной службы русского языка
Следует предпочесть вариант с ударением на предпоследнем слоге: сангрИя. Такой вариант приводится, в частности, в «Википедии».
Источник
Сочинительный союз «тоже» пишется слитно. Указательное местоимение «то» с частицей «же» пишется раздельно.
Узнаем, как правильно пишется «тоже» или «то же», слитно или раздельно с «же».
Слитное и раздельное написание этих одинаково звучащих слов зависит от того, какой частью речи они являются и в каком контексте употреблены.
Слитное написание слова «тоже»
Рассматриваемое слово является сочинительным союзом, который легко заменяется синонимичным соединительным союзом «также», например:
Я тоже решил эту задачу. Я также решил эту задачу.
Оба союза являются синонимами соединительному союзу «и». Проследим их взаимозаменяемость:
Малышке тоже не сиделось на месте. Малышке также не сиделось на месте. И малышке не сиделось на месте.
Сочинительный союз «тоже» употребляется в сложносочиненном предложении, где соединяет два простых предложения в одно законченное высказывание, например:
Я склонился к реке, но и там, в темной, холодной глубине, тоже колыхались, дрожали звезды (И. Тургенев).
Я шёл, месяц тоже шёл, катясь в черноте ветвей зеркальным кругом (И. Бунин).
Нежнейшие оттенки цветов — красного, малинового, желтого и зеленого — раскрашивали облако, лучи каждое мгновение тоже меняли свою окраску (Г. Ушаков).
Вывод
Сочинительный союз «тоже» пишется слитно. Часть «же» опустить нельзя.
Раздельное написание слов «то же»
Если замену на союзы «также», «и» сделать невозможно, а частицу «же» можно опустить, значит, в контексте используется слово, принадлежащее к самостоятельной части речи, — местоимению.
В отличие от сочинительного союза сочетание указательного местоимения «то» с частицей «же» пишется раздельно, например:
Я пошел на то же самое место и все сделал так же, как и вчера.
В то же мгновение противоположная дверь открылась.
То же выражение холодной готовности к борьбе выразилось и на его лице (Л. Толстой).
В этом контексте частицу «же» можно опустить без нарушения смысла высказывания. За указательным местоимением «то» часто следует определительное местоимение «самое» или его можно подставить:
Здесь было всё то же самое: деревья, скамейки, фонтан.
Я не хочу писать то же (самое), что и вчера.
Он хотел посмотреть, как в одно и то же (самое) время страх и любовь отразится на их лицах.
В этом предложении указательное местоимение «то» определяет существительное «время», его можно заменить указательными местоимениями «это», «такое», а частицу «же» можно убрать и добавить местоимение «самое».
Он хотел посмотреть, как в одно и это (такое) же время страх и любовь отразится на их лицах.
Все эти приемы свидетельствуют о раздельном написании слов «то же».
Правило
Указательное местоимение «то» с частицей «же» пишется раздельно. Частицу «же» можно изъять из контекста.
Памятка
Видеоурок «То(же), так(же) — слитно или раздельно?»
Тест
Средняя оценка: 4.8.
Проголосовало: 72
ТОЖЕ или ТО ЖЕ: Как пишется?
В русском языке часто встречаются слова, которые могут звучать совершенно одинаково, а вот писаться по-разному и означать несколько разные вещи. Например, «тоже» или «то же» стоит писать слитно или раздельно? Об этом в нашей сегодняшней статье.
Тоже
Слово «тоже» пишется слитно в том случае, если это:
- Наречие
- Сочинительный союз
- Частица
Наиболее часто распространённое применение «тоже» в одно слово — это сочинительный союз между однородными членами предложения. В этой роли «тоже» легко заменить аналогичными по значению союзами «и» или «также».
Рассмотрим примеры слитного написания слова «тоже».
Когда пираты разойдутся, я тоже смогу вылезти из своего укрытия. — Когда пираты разойдутся, и я смогу вылезти из своего укрытия.
Каждое утро Холмс вставал, завтракал, играл на скрипке и углублялся в чтение газет в поисках интересного дела. Я тоже решил не сидеть без дела. — И я решил не сидеть без дела.
В качестве наречия слово «тоже» несёт значение «аналогично» и «равным образом» и встречается в основном с глаголами.
— Устал, Джим? — участливо поинтересовался Сильвер. — Тут нечего стыдиться. Я тоже.
Иногда «тоже» может употребляться и с наречиями, но в этом случае это слово уже имеет функцию «признак признака».
Нет, так тоже неловко получается.
«Тоже» в роли наречия может выражать согласие.
— Ватсон! — вскричал сэр Генри. — Вы что, проголодались? Я тоже! Пойдёмте же в столовую! Я так хочу есть, что согласен даже на утреннюю овсянку! Бэрримор! Подать сюда ужин!
«Тоже» как частица обычно выражает насмешку, скепсис или пренебрежительное отношение говорящего. Как правило, в таких случаях после слова обычно ставится местоимение «мне».
— Тоже мне, гроза океанов, — снисходительно воскликнул Ливси, разглядывая бессознательное тело Билли Бонса. — Повезёт, если он вообще самостоятельно до гальюна дойти сможет.
— Тоже мне, великий детектив! — презрительно фыркнул лорд Эйкомб. — Такую простую загадку распутать не смогли! То ли дело инспектор Лестрейд и его ищейки из Скотленд-Ярда.
То же
«То» с частицей «же» пишется раздельно в том случае, если это словосочетание указывает на что-то конкретное — именно то платье, блюдо или мнение.
— Что вы едите, Ватсон?
— Овсянку, шотландский завтрак, свежие тосты и крепкий чай.
— Миссис Хадсон! Я буду то же самое! Можно заменить «Я буду это же самое!»
— Я вам не кухарка, мистер Холмс!
— Странное дело, Шерлок. Уже третий пациент за это утро, но каждый жалуется на то же самое. Мне кажется, нам нужно проверить здешнюю кухню и колодцы.
Как правило, словосочетание «то же» можно легко заменить на «такой же».
На леди Ирен было то же платье, что и вчера. — На леди Ирен было такое же платье, что и вчера.
Сочетание «то» и «же» пишется раздельно в конструкциях «то же самое», «одно и то же» и «в то же время».
На завтрак было то же самое, что и вчера, и неделю назад — овсянка, яичница с беконом и тосты.
Я огляделся по сторонам. Это было то же самое место, что и вчера, но той самой лавки нигде не было видно.
Вечно тут на завтрак одно и то же — овсянка, яичница с беконом, да тосты.
— В то же время, я не хотел надолго бросать вас одного, — Ватсон, — продолжил Холмс, — так что я инкогнито приехал на болота и незаметно следил за вами издалека.
Наиболее действенный способ проверить, как правильно пишется «тоже» и «то же» — это попробовать опустить частицу «же». Если её можно выбросить из предложения без потери смысла — мы имеем дело с «то же». Но если получившийся текст не имеет смысла, «тоже» следует писать в одно слово.
— Я проголодался, Ватсон.
— Я то, сэр Генри. — Получается бессмыслица, поэтому следует говорить «Я тоже, сэр Генри».
В этой статье мы изучили слитное и раздельное написание «тоже» и «то же». А какие слова и правила в русском языке вызывают наибольшие трудности у вас? Пишите нам, и мы обязательно осветим эту проблему в следующих статьях.
- →
- →
Была ли данная статья полезна для Вас?