Вселенная по английски как пишется

Перевод «вселенная» на английский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


вселенная

ж.р.
существительное

Склонение




мн.
вселенные

Universe






Является ли наша Вселенная единственной?

Is our universe the only universe?

Больше

nature

[ˈneɪtʃə]





Это может показаться несущественным отличием, однако последствия для природы нашей вселенной здесь огромны.

This may sound like a technical difference, but the implications for the nature of our universe are profound.

Больше

world

[wə:ld]





Альтернативная российская вселенная, или Добро пожаловать, иммигранты

Russia Wants Immigrants the World Doesn’t

Больше

вселяю / вселяешь / — / вселяют

infuse

[ɪnˈfju:z]





Лучшие рассказы вселяют в нас удивление.

The best stories infuse wonder.

Больше

Контексты

Является ли наша Вселенная единственной?
Is our universe the only universe?

Я вам покажу результаты очень большой симуляции того что мы думаем какой могла бы быть Вселенная, используя ключевые принципы конструирования, которые так трудно создавались людьми, но, вероятно, были известны природе с самого начала.
So I’m going to show you the results of a very large-scale simulation of what we think the universe might be like, using, essentially, some of the play principles and some of the design principles that, you know, humans have labored so hard to pick up, but apparently nature knew how to do at the beginning.

Альтернативная российская вселенная, или Добро пожаловать, иммигранты
Russia Wants Immigrants the World Doesn’t

Когда ритм bhangra включают в западную поп-музыку, или индийский хореограф создает синтез kathak и балета; когда индийские женщины побеждают на конкурсах Мисс Мира и Мисс Вселенная, или когда “Свадьба в сезон дождей” поражает критиков, а “Однажды в Индии” претендует на премию “Оскар”; когда индийские писатели получают премию Букера или Пулитцеровскую премию, мягкая власть Индии укрепляется.
When a bhangra beat is infused into a Western pop record or an Indian choreographer invents a fusion of kathak and ballet; when Indian women sweep the Miss World and Miss Universe contests, or when “Monsoon Wedding” wows the critics and “Lagaan” claims an Oscar nomination; when Indian writers win the Booker or Pulitzer Prizes, India’s soft power is enhanced.

Является ли сама вселенная живой?
Ask Ethan: Is The Universe Itself Alive?

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

вселенная — перевод на английский

Не знаю. Как будто вселенная сговорилась против нас.

I don’t know, the universe conspiring against us or something.

Наша мощь засияет на весь мир на всю Вселенную!

Our power will shine across the world across the universe!

В их полете я вижу символ вечной молодости науки, и я особенно рад, что в неизведанные уголки нашей вселенной отправятся такие прекрасные послы.

I can see in their departure a symbol of the eternal youth of science, and I’m especially glad that unknown areas in our universe will be visited on our behalf by so gracious ambassadors.

Вы будете летать по просторам вселенной.

You’ll fly in the great estates of the universe.

Хвала солнцу, вселенной!

Praised be the sun and the universe!

Показать ещё примеры для «universe»…

В общем, я лучший игрок в автоматы во всей вселенной.

— So basically I’m, like, the best slot player in the entire world.

Дорогая я дам тебе столько времени, сколько есть во Вселенной, если захочешь и столько доброты и терпения, сколько есть во мне.

Darling… you can have all the time there is in the world if you want it… and all the patience and kindness there’s in me.

{C:$00FFFF}Вселенная темна,

The world is dark

Было потрачено столько времени в попытках раскрыть тайну души, в то время как материальная часть нашего существа остаётся непознанной вселенной.

So much time wasted trying to analyze the secrets of the soul, while the material part of our beings remains an unknown world.

Вселенная в опасности! Купите газету «Рассвет»!

The world in the hands of a lunatic.

Показать ещё примеры для «world»…

Лучше убить их сейчас же, без промедления,.. чем ждать пока они уничтожат всю вселенную.

Well wouldn’t it be better to kill a few now than, with their meddling, permit them to destroy the entire universe?

Потому что таких ключей только пять во вселенной.

Because there are only five of them in the entire universe.

То вы говорите о взрыве всей вселенной, а через минуту собираетесь пить чай!

One moment you’re talking about the entire universe blowing up, and the next you’re going on about tea!

Только представьте, сколько энергии надо, чтобы остановить всю вселенную.

Just imagine the amount of power required to stop the entire universe.

С этого момента во вселенной нет такого понятия как добрая воля.

As from this moment, there’s no such thing as free will in the entire universe.

Показать ещё примеры для «entire universe»…

В смысле состояния психики и отношений со Вселенной.

I’m speaking of psychic man and his relation with his whole universe.

маха монгкут, милостью величайшего владыки вселенной, Король Сиама.

(speaks Siamese) Maha Mongkut, by the blessing of the highest superagency of the whole universe, king of Siam.

Я величайший фокусник во вселенной.

I’m the greatest magician in the whole universe.

Он сможет уничтожить землю в одно мгновение, разрушить целую вселенную одним ударом Его пламенного меча!

Yea, he can lay the earth to pieces in one moment… or shatter the whole universe with one stroke of his fiery sword.

Франция, против этого, никто не может ничего сказать, сохранить совесть целой вселенной!

France, against whom nobody can say anything, carries the conscience of the whole universe!

Показать ещё примеры для «whole universe»…

Все технологически развитые цивилизации во вселенной, как бы они ни различались, имеют один общий язык:

All the technical civilizations in the cosmos, no matter how different must have one language in common:

Чтобы разрушить климат на Земле, может потребоваться совсем немного, чтобы превратить этот рай, наш единственный дом во вселенной в нечто похожее на ад.

It may not take much to destabilize the Earth’s climate to convert this heaven, our only home in the cosmos into a kind of hell.

Из имеющихся ископаемых нам известно, что жизнь зародилась вскоре после формирования Земли, то есть, возникновение жизни может быть неизбежным химическим процессом, происходящим на множестве планет, подобных Земле, по всей вселенной.

We know from fossils that life arose shortly after the Earth formed suggesting that the origin of life might be an inevitable chemical process on countless Earth-like planets throughout the cosmos.

«Человек,» — сказал он, — «это микрокосмос, вселенная в миниатюре.»

«Man,» he said, «is a microcosm a little cosmos.»

На нашем корабле воображения мы на полпути к краю обозримой вселенной.

The cosmos is full beyond measure of elegant truths of exquisite interrelationships of the awesome machinery of nature.

Показать ещё примеры для «cosmos»…

Я сделал Объединённые провинции Америки величайшей силой в известной вселенной.

I have made the United Provinces of America the greatest power in the known universe.

С начала времен она существовала бок о бок с известной нам вселенной.

From the beginning of time, it has existed side-by-side with the known universe.

Последняя планета известной Вселенной.

The last planet of the known universe.

Она находится на самом краю Вселенной.

It’s on the very edge of the known universe.

Да, большую, чем кто-либо во вселенной.

More power than anyone in the known universe, yes.

Показать ещё примеры для «known universe»…

Что-то вроде скитальца во Вселенной.

A sort of vagabond of space.

Оно, как воздушная волна, которая скользит по поверхности, проникает в ее видимое проявление, чтобы придать ей четкую форму и распространить ее дальше как аромат, как эхо, которое она разносит по всей Вселенной, как неуловимую пыль.

Space reigns. it is like an airy wave gliding over surfaces, absorbing their visible emanations to define and model them. It carries them along like a scent, like an echo, and scatters them everywhere like some imponderable dust.

Я пересекаю вселенную рядом с Вирджинией.

I am part of space, I cling to Virginia.»

В то время как наши космические корабли бороздят просторы Вселенной, там, в джунглях, люди до сих пор живут так, как жили их прапрадеды.

A modern civilization capable of sending men out into space. And yet, out there in the jungle people still live as their ancestors did.

У тебя есть все время мира и вся вселенная.

You’ve got all the time in the world and all the space.

Показать ещё примеры для «space»…

Многие космологи убеждены, что галактики возникли из предыдущей неоднородности ранней вселенной, где из маленьких сгустков выросли галактики.

Most cosmologists hold that the galaxies arise from a preexisting lumpiness in the early universe with the little lumps growing into galaxies.

Видимо, эти мегавзрывы усеяли юную Вселенную тяжелыми элементами.

It’s these mega-explosions that likely seeded the early Universe with heavy elements.

обнаружение этого космического фонового излучения Penzias и Wilson показалчто Теория «Большого взрыва» Гамова была правильна и что он был прав о томкак водород и гелий были сформированы в ранней Вселенной.

The detection of this cosmic background radiation by Penzias and Wilson showed that Gamow’s Big Bang theory was correct and that he was right about how hydrogen and helium were formed in the early universe.

Эту группу возглавлял физик Боб Дик, известный своими новаторскими экспериментами по исследованию зарождения вселенной.

The group was led by the physicist Bob Dicke, who was renowned for devising novel experiments to probe the early universe.

Все в ожидании момента когда проблема гравитации ранней вселенной будет разрешена, и теория всего вот-вот будет найдена.

There is excitement in the air, a sense that the problem of gravity in the early universe will be solved, and that a theory of everything is just waiting to be found.

Показать ещё примеры для «early universe»…

Он очень бы желал, чтоб для себя искала ты опоры в его судьбе, но был бы он в восторге, услышав от меня, что ты совсем оставила Антония, вверяясь властителю вселенной.

It much would please him,That of his fortunes you should make a staff To lean upon: but it would warm his spirits, To hear from me you had left Antony, And put yourself under his shrowd, The universal landlord.

В столпотворении образов я представляю тебя во вселенной печали.

In the pandemonium of image I present you with the universal Blue

Джек, это настоящий язык Вселенной.

Jack, this is a true universal language.

Может так происходит во всей Вселенной?

Maybe it’s a universal thing.

Идея, что каждое событие в жизни – это часть общего плана, созданного вселенной, чтобы соединить нас с идеалом.

The idea that all of life, that every single event is all part of some master plan designed to lead us to our universal soul mate.

Показать ещё примеры для «universal»…

Мы вступаем в неизведанное, чтобы раскрыть тайны вселенной.

We are going where no man has gone before, to unlock the secrets of the universe.

А мы так и не успели рассказать вам секреты вселенной.

And we didn’t even get to tell you the secrets of the universe.

Хочешь узнать тайны вселенной, Дейзи?

Would you like to know the secrets of the universe, Daisy?

Мы повстречаемся с древним индийцем, который знает все секреты Вселенной.

We’re gonna go see an ancient Indian chief… who knows all the secrets of the universe.

Мы могли бы разблокировать знание Древних, секреты вселенной, вместе.

We could unlock the Ancients’ knowledge, the secrets of the universe, together.

Показать ещё примеры для «secrets of the universe»…

Отправить комментарий

Check it at Linguazza.com

  • universe: phrases, sentences
  • world: phrases, sentences
  • entire universe: phrases, sentences
  • whole universe: phrases, sentences
  • cosmos: phrases, sentences
  • known universe: phrases, sentences
  • space: phrases, sentences
  • early universe: phrases, sentences
  • universal: phrases, sentences
  • secrets of the universe: phrases, sentences


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «вселенная» на английский

nf

Предложения


Наша вселенная обладает энтропией из-за рассеивания тепла.



Our universe is entropic, as a result of the dissipation of heat.


Изнутри это выглядит как бесконечная вселенная.



But from the inside, it looks like an infinite open universe.


Вся вселенная — это проекция Мысли Всего.



This whole world is a projection of a mind.


Известная вселенная состоит из обычной материи.



It appears that the Universe is made up of ordinary matter.


Вся вселенная полна жизни совершенных существ.



All the Universe is full of the life of perfect creatures.


Материальная вселенная является результатом ограниченного сознания человека.



‘The material universe is the result of the limited consciousness of man.


Вся вселенная удерживается невероятной энергией законов.



The entire universe is held together by the incredible energy of the Laws.


Наша часть пространства и наблюдаемая вселенная имеют особую форму.



Our part of space, or the observable universe, has a special shape: it is flat.


Она — широка, как целая вселенная.



It is as large and vast as the entire universe.


Не так давно вся информационная вселенная была бумажной, сравнительно маленькой и управлялась исключительно людьми.



Not long ago, the entire information universe was in paper form, relatively small, and managed exclusively by people.


Весь мир, вся вселенная формируется в результате их смешения и взаимодействия.



The entire world, the entire universe is formed as a result of their mixing and interaction.


К примеру очень маленькая вселенная содержащая только 48 звезд.



An example of a very small universe containing only 48 stars.


Если эта 10-мерная теория действительно соответствует реальности, то наша вселенная построена из октонионов.



If this 10-lmensional theory really does correspond to reality, then our universe is built from octonions.


Зеркальная вселенная скорее всего будет иметь свои зеркальные законы физики.



The mirror universe would most likely have its own mirror laws of physics.


Все законы математики и физики, вся физическая вселенная.



It’s all the laws of math and physics, the entire physical universe.


Фактически, с этой точки зрения вся вселенная является квантовым объектом.



In fact, from this point of view, the whole universe is a quantum object.


Я являюсь единственным правителем, которого знала или когда-нибудь узнает эта вселенная.



I am the only ruler this universe has ever known, or will ever know.


Кажется совершенно странным сказать, что нынешняя вселенная вызвала микроволновый фон.



It seems utterly bizarre to say the present universe caused the microwave background.


Наша личная вселенная «сгорит» гораздо раньше.



Surely, our private universe will «burn out» much sooner than that.


При отсутствии такого вмешательства физическая вселенная будет продолжать работать бесконечно, без какого-либо значимого изменения своих крупномасштабных аспектов.



In the absence of such intervention, the physical universe will continue operating indefinitely, without any significant change in its large-scale aspects.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат вселенная

Результатов: 20424. Точных совпадений: 20424. Затраченное время: 99 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

- universe |ˈjuːnɪvɜːrs|  — вселенная, мир, космос, человечество, население Земли

статическая вселенная — static universe
пульсирующая вселенная — switchback universe
параллельная вселенная — parallel universe

упорядоченная вселенная — orderly universe
астр. расширяющаяся вселенная — expanding universe
бескрайняя и бесконечная Вселенная — the immense and boundless universe
считать /доказывать/, что Вселенная расширяется — to contend that the Universe is expanding

ещё 4 примера свернуть

- world |wɜːrld|  — мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность

расширяющаяся Вселенная — expanding world model

- cosmos |ˈkɑːzməʊs|  — космос, вселенная, упорядоченная система
- macrocosm |ˈmækrəʊkɑːzəm|  — макрокосм, вселенная

Смотрите также

вселенная — whole creation

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- system |ˈsɪstəm|  — система, устройство, сеть, организм, метод, способ, формация

Есть латинское Pax Mundi, которое используется как девиз.

Или развернуто: Bring peace to the world.

Вселенная по английски как пишется


1

Как пишется на английском «мир»?

4 ответа:

Вселенная по английски как пишется



3



0

Вы уточните, какой «мир» вас интересует. В русском языке мир имеет не одно значение. А в английском у каждого понятия свое название. Так например мир антипод войне по английски peace, мир на душе — quiet, мир как вселенная — universe, мир как планета земля в совокупности — world, мир как покой — quietude

Вселенная по английски как пишется



0



0

world пишется насколько я это знаю . Но могут быть и другие синонимы.

Вселенная по английски как пишется



0



0

peace-слово мир на английском или еще может быть world

Вселенная по английски как пишется



0



0

world . Но там от предложения может зависить.

Читайте также

Вселенная по английски как пишется

Чтобы написать количественные числительные от 91 до 99 на английском необходимо вспомнить, как по-английски будет число 90 — ninety ( [‘nainti] ) и простые количественные числительные 1 — one ( [wʌn] ), 2- two ( [tu:] ), 3 — three ( [θri:] ), 4 — four ( [fɔ:] ), 5 — five ( [faiv] ), 6 — six ( [siks] ), 7 — seven ( [sevn] ), 8 — eight ( [eit] ), 9 — nine ( [nain] ). Дальше просто делаем дословный перевод с русского на английский язык ( девяносто и нужное простое количественное числительное ( 1, 2, …, 9 ):

91 ( девяносто один ) — ninety one,

92 ( девяносто два )- ninety two,

93 ( девяносто три )- ninety three,

94 ( девяносто четыре ) — ninety four,

95 ( девяносто пять )- ninety five,

96 ( девяносто шесть )- ninety six,

97 ( девяносто семь )- ninety seven,

98 ( девяносто восемь )- ninety eight,

99 ( девяносто девять )- ninety nine.

Вселенная по английски как пишется

Вселенная по английски как пишется

Добрый день. Для написания на английском языке словосочетание «Краснодарский край» правильно использовать латиницу. Вы должны подобрать в английском языке букву соответствующую русской.

Вы должны сделать следующие замены:

1) Русскую буквы «К» заменяете на английскую «K»;

2) Русскую буквы «Р» заменяете на английскую «R»;

3) Русскую буквы «А» заменяете на английскую «A»;

4) Русскую буквы «С» заменяете на английскую «S»;

5) Русскую буквы «Н» заменяете на английскую «N»;

6) Русскую буквы «О» заменяете на английскую «O»;

7) Русскую буквы «Д» заменяете на английскую «D»;

8) Русскую буквы «А» заменяете на английскую «A»;

9) Русскую буквы «Р» заменяете на английскую «R»;

10) Русскую буквы «С» заменяете на английскую «S»;

11) Русскую буквы «К» заменяете на английскую «K»;

12) Русскую буквы «И» заменяете на английскую «I»;

13) Русскую буквы «Й» заменяете на английскую «I».

Пишем на английском «Краснодарский край» как «Krasnodarskii krai».

Вселенная по английски как пишется

Мужское имя Виталий можно писать несколькими вариантами на английском: Vitaly, Vitaliy, Vitalii.

Если говорить о написание на заграничном паспорте, то согласно правил ФМС получим:

1) Букву «В» пишется «V»;

2) Букву «И» пишется «I»;

3) Букву «Т» пишется «T»;

4) Букву «А» пишется «A»;

5) Букву «Л» пишется «L»;

6) Букву «И» пишется «I»;

7) Букву «Й» пишется «I»;

Таким образом в загранпаспорте имя Виталий обычно пишут Vitalii.

Существуют так же уменьшительно ласкательное имя от Виталия это Витя. И пишется это имя Vitya.

Вселенная по английски как пишется

Частенько возникают трудности с правописанием и произношением английских слов и выражений в нашем современном мире, где английские заимствования и просто модные словечки попадаются на каждом шагу.

В данном случае «хенд мейд», что в переводе на русский означает «ручная работа», пишется как «hand made».

Вселенная по английски как пишется

В английском языке имя Вадим пишется как Vadim

на украинском — Вадим

на армянском — Вуадим

на польском — Wadym

на румынском — Vadim

на немецком — Wadim и Vadim

на китайском — 瓦迪姆

на японском — ヴァディム (читается как Ва-ди-му)

Англо-русские и русско-английские словари и энциклопедии. English-Russian and Russian-English dictionaries and translations

Русско-английский перевод ОКРУЖАЮЩИЙ МИР

outward things


Русско-Английский краткий словарь по общей лексике.

     Russian-English short dictionary of general vocabulary.
2012

О проекте

Сервис в процессе развития. Скоро планируется добавить много других полезных функций, в том числе фонетическую транскрипцию и аудио-файлы с произношением.

вселенная

  • 1
    Вселенная

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > Вселенная

  • 2
    вселенная

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > вселенная

  • 3
    Universe

    English-russian dictionary of physics > Universe

  • 4
    space

    Англо-русский словарь по авиационной медицине > space

  • 5
    the whole creation

    English-russian dctionary of diplomacy > the whole creation

  • 6
    Universe

    Вселенная

    @anisotropic Universe

    анизотропная Вселенная

    @astronomical Universe

    астрономическая Вселенная

    @closed Universe

    замкнутая Вселенная

    @contracting Universe

    сжимающаяся Вселенная

    @de Sitter Universe

    модель Вселенной де Ситтера

    @early Universe

    ранняя Вселенная

    @Einstein-de Sitter Universe

    модель Вселенной Эйнштейна-де Ситтера

    @Einstein’s Universe

    модель Вселенной Эйнштейна

    @empty Universe

    пустая Вселенная

    @evolutionary Universe

    нестационарная Вселенная

    @evolving Universe

    эволюционирующая Вселенная; нестационарная Вселенная

    @expanding Universe

    расширяющаяся Вселенная

    @far-dimensional Universe

    пространство [Вселенная] Минковского

    @Friedmann’s Universe

    модель Вселенной Фридмана

    @hierarchic(al) Universe

    иерархическая Вселенная

    @homogeneous Universe

    однородная Вселенная

    @island Universe

    островная Вселенная

    @isotropic Universe

    изотропная Вселенная

    @Minkowski Universe

    пространство [Вселенная] Минковского

    @model Universe

    модель Вселенной

    @monotonic Universe

    монотонная Вселенная

    @nonhomogeneous Universe

    неоднородная Вселенная

    @nonstatic Universe

    нестатическая Вселенная

    @observable Universe

    наблюдаемая [видимая] часть Вселенной

    @open Universe

    незамкнутая, открытая Вселенная

    @optical Universe

    оптически наблюдаемая Вселенная

    @oscillating Universe

    осциллирующая Вселенная

    @radio Universe

    «радиовселенная»

    @static Universe

    статическая Вселенная

    @stationary Universe

    стационарная Вселенная

    @steady-state Universe

    равновесная Вселенная

    @stellar Universe

    звездная Вселенная

    @the known Universe

    известная нам часть Вселенной

    @theoretical model Universe

    теоретическая модель Вселенной

    @uniform model Universe

    однородная модель Вселенной

    @visible Universe

    наблюдаемая [видимая] часть Вселенной

    @

    English-Russian astronomy dictionary > Universe

  • 7
    universe

    English-Russian big medical dictionary > universe

  • 8
    universe

    English-Russian dictionary on nuclear energy > universe

  • 9
    universe

    Англо-русский синонимический словарь > universe

  • 10
    Universe

    Англо-русский синонимический словарь > Universe

  • 11
    antimatter Universe

    Вселенная, состоящая из антивещества

    English-russian dictionary of physics > antimatter Universe

  • 12
    Einstein Universe

    Вселенная Эйнштейна, модель Эйнштейна

    English-russian dictionary of physics > Einstein Universe

  • 13
    Einstein-de Sitter Universe

    Вселенная Эйнштейна — де Ситтера, модель Эйнштейна — де Ситтера

    English-russian dictionary of physics > Einstein-de Sitter Universe

  • 14
    matter-dominated Universe

    English-russian dictionary of physics > matter-dominated Universe

  • 15
    neutrino-dominated Universe

    English-russian dictionary of physics > neutrino-dominated Universe

  • 16
    universe

    вселенная, мир

    English-Russian dictionary of geology > universe

  • 17
    universe

    вселенная; мир; мироздание; универсум; совокупность; область; генеральная совокупность

    English-Russian dictionary of technical terms > universe

  • 18
    cosmos

    English-Russian smart dictionary > cosmos

  • 19
    macrocosm

    вселенная

    вселенной

    вселенную

    мини-вселенной

    English-Russian smart dictionary > macrocosm

  • 20
    system

    вселенная

    метод

    мир

    наклонение

    настроение

    организм

    сеть

    система

    согласие

    способ

    строй

    устройство

    формация

    English-Russian smart dictionary > system

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • ВСЕЛЕННАЯ — содержание понятия всего существующего; все то, что существует. Философский энциклопедический словарь. 2010. ВСЕЛЕННАЯ весь мир, бесконеч …   Философская энциклопедия

  • вселенная — См …   Словарь синонимов

  • ВСЕЛЕННАЯ — ВСЕЛЕННАЯ, совокупность вещества, энергии и пространства, состоящая из громадных холодных и пустых районов, в которых «вкраплены» высокотемпературные звезды и другие объекты, сгруппированные в ГАЛАКТИКИ. В больших масштабах Вселенная… …   Научно-технический энциклопедический словарь

  • Вселенная —  Вселенная / Универсум  ♦ Univers    Для большинства философов Вселенная – это совокупность всего, что существует и происходит. Поэтому вселенных не может быть много, в обратном случае – вселенная была бы суммой этих вселенных.    А что тогда… …   Философский словарь Спонвиля

  • ВСЕЛЕННАЯ — ВСЕЛЕННАЯ, вся окружающая нас часть материального мира, доступная наблюдению. Раздел физики и астрономии, изучающий Вселенную как целое, называется космологией. Астрономические данные указывают на то, что Вселенная расширяется: галактики, квазары …   Современная энциклопедия

  • ВСЕЛЕННАЯ — весь существующий материальный мир, безграничный во времени и пространстве и бесконечно разнообразный по формам, которые принимает материя в процессе своего развития. Вселенная, изучаемая астрономией, часть материального мира, которая доступна… …   Большой Энциклопедический словарь

  • ВСЕЛЕННАЯ — ВСЕЛЕННАЯ, вселенной, мн. нет, жен. (книжн.). Система мироздания, совокупность всех существующих в природе миров (астр.). Вся наша солнечная система представляет собой только часть вселенной. || Земля со всем, населяющим ее. «Анчар, как грозный… …   Толковый словарь Ушакова

  • ВСЕЛЕННАЯ — ВСЕЛЕННАЯ, ой, жен. 1. (в терминологическом значении В прописное). Всё мироздание, весь мир. Тайны Вселенной. 2. Вся земля, все страны. Объехать всю вселенную. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Вселенная — см. Земля (Источник: «Афоризмы со всего мира. Энциклопедия мудрости.» www.foxdesign.ru) …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • Вселенная — церковно славянский перевод греческого слова oikoumenh(подразум. gh) т.е. населенная, обитаемая часть земли. Независимо отэтой этимологии, слово В. принято употреблять для обозначениясовокупности всех вещей. Вл. С …   Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

  • ВСЕЛЕННАЯ — в широком смысле, весь окружающий нематериальный мир во всех его многообразных формах и проявлениях, безграничный во времени и в пространстве. Согласно марксистско ленинской философии, В. существует объективно, независимо от нашего сознания и… …   Геологическая энциклопедия

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

  • Вселенная локи рассказ часть 3
  • Вселенная как пишется с большой буквы или с маленькой буквы
  • Вселенная как пишется правильно
  • Вселенная или вселеная как пишется
  • Всей семьей на рыбалку часть 2 рассказ