Зачем нужны многозначные слова сочинение

Зачем нужны многозначные слова

Многозначность слов – важное языковое явление. Оно свойственно всем развитым языкам. Многозначные слова позволяют сократить количественный состав словарей. При этом, они служат особой выразительности речи.

Зачем нужны многозначные слова

Любой язык стремится выразить все многообразие окружающего мира, назвать явления и предметы, описать их признаки, обозначить действия.

При произнесении слова, в сознании возникает представление о названном предмете или явлении. Но одним и тем же словом могут обозначаться разные предметы, действия и признаки.

Например, при произнесении слова «ручка» в сознании возникает сразу несколько понятий: ручка двери, шариковая ручка, ручка ребенка. Это многозначное слово, которое соотносится не с одним, а с несколькими явлениями действительности.

У многозначных слов одно значение является прямым, а остальные переносными.

Прямое значение не мотивируется другими лексическими значениями слова и напрямую связано с явлениями окружающего мира.

Переносное значение всегда мотивируется основным значением и связано с ним по смыслу.

Обычно носители языка с легкостью улавливают общее между прямым и переносным значениями и без затруднений опознают переносные значения слова. Например: стальные нервы (крепкие, как сталь), поток людей (непрерывно) – люди движутся так, как течет река.

Перенос наименований происходит на основе сходства предметов и называется метафорой, которая является ярким выразительным и образным средством: бурлящие чувства, развеять мечты, крылья мельницы.

Другой тип многозначности представляет собой метонимия или перенос наименований по смежности. Например: скупка золота (золотых изделий), класс пошел в поход (ученики класса).

Существует еще одна разновидность многозначности, построенная на принципе переноса с части на целое или наоборот – это синекдоха: Красная Шапочка, Синяя Борода.

Синекдоха является особым видом метонимии. В ней также подразумевается смежность явлений, названных одним словом.

Многозначность слов широко используется писателями и публицистами как особый стилистический прием, который делает речь выразительнее, усиливает образность речи и делает описываемые явления и события более колоритными и наглядными.

Часто прием скрытого или явного сопоставления прямого и переносного значений слов используется в названиях литературных произведений, что делает их более емкими и яркими: «Гроза» А.Н. Островского, «Обрыв» И.А. Гончарова.

Многозначные слова нередко служат источником языковой игры, создания новых шуток и забавных рифм и каламбуров. Например: вечером у меня вечер.

Видео по теме

Источники:

  • Лексические ошибки, связанные с употреблением многозначных слов.

Обновлено: 09.01.2023

Слова бывают однозначные и многозначные. Однозначные называют какое-нибудь одно понятие, явление действительности, действие и т.п. Так, лишь единственное значение имеют существительные азот, бетон, троллейбус, прилагательное криминальный, глагол сердиться и т.п. Таких слов сравнительно немного. Обычно это термины: катод, ладан, метафора, метонимия, суффикс.

Содержание работы

Введение 3
Многозначные слова 4
Многозначные слова в произведениях И.А. Бунина 9
Заключение 12
Список литературы 13

Файлы: 1 файл

многозначные слова.doc

Введение

Слово — важнейшая единица языка, самая многообразная и объемная. Именно слово отражает все изменения, происходящие в жизни общества. Слово не только называет предмет или явление, но и выполняет эмоционально- экспрессивную функцию.

И, выбирая слова, мы должны обращать внимание на их значение, стилистическую окраску, употребительность, сочетаемость с другими словами. Так как нарушение хоть одного из этих критериев может привести к речевой ошибке.

В работе будут рассмотрены многозначные слова в произведениях Бунина И.А.

Многозначные слова

Слова бывают однозначные и многозначные. Однозначные называют какое-нибудь одно понятие, явление действительности, действие и т.п. Так, лишь единственное значение имеют существительные азот, бетон, троллейбус, прилагательное криминальный, глагол сердиться и т.п. Таких слов сравнительно немного. Обычно это термины: катод, ладан, метафора, метонимия, суффикс.

Существует зависимость между употребительностью слова и количеством его значений: чем реже в литературном языке употребляется слово, тем меньше значений оно имеет. Самые многозначные слова характеризуются наиболее высоким коэффициентом частотности.
У разных типов слов русского языка многозначность развита в разной степени. Если сравнить степень развития полисемии у разных частей речи, то на первом месте стоят глаголы, затем существительные и прилагательные, за ними следуют наречия, междометия, числительные, союзы и частицы.
Русские глаголы, как правило, многозначны. Разные по происхождению, они отличаются друг от друга и по количеству значений. Исконно русские глаголы (бежать, бить, делать и т.д.) имеют самое большое количество значений. Заимствованные глаголы чаще всего однозначны: аккредитовать, активизировать, гармонизировать, гипертрофировать и др.
Подобно глаголам, существительные в зависимости от происхождения характеризуются разной степенью развития полисемии. Наибольшее количество значений имеют исконно русские существительные, называющие жизненно необходимые предметы: голова, рука, язык, дом, огонь, жар и т.д. Менее развита полисемия у отглагольных существительных, в частности, с суффиксами -аниj(е), -ениj(е): восстание, вразумление, доверие, заседание и т.п.

Проблема преступления Артамоновых не исчерпывается их личной причастностью к уголовным поступкам. Горький трактует вопрос гораздо шире и глубже. Преступным оказывается само дело Артамоновых: фабрика испортила, обезобразила окружающую среду и духовный мир людей. Описанию фабрики неизменно сопутствует красный цвет, цвет крови, пожара, чего-то недоброго.

Для того чтобы овладеть техникой употребления многозначных слов в речи, необходимо обращать внимание на использование их в художественных текстах, а также выполнять специальные упражнения на подбор антонимов, синонимов, фразеологических оборотов к разным значениям одного и того же слова и др.

Прежде всего нужно научиться отличать однозначные слова от многозначных, находить в многозначном слове его основное значение.

Многозначные слова в произведениях И.А. Бунина

Любка вторую зиму жила на барском дворе в Извалах, у господ Паниных, когда нанялся к ним в пастухи Игнат.

У крыльца кучер осадил тройку, и офицер заговорил быстро, не заботясь о том, слушают ли его; потом откинул полость саней размашисто, как у подъезда ресторана, на крыльцо взбежал, ловко и развязно притопывая раскоряченными, очень тонкими ногами в легких и блестящих сапожках, звеня серебряными шпорами и дергая, поправляя приподнятыми плечами широкую николаевскую шинель с бобровым стоячим воротником.

Голова ее была закутана серой шалью, она гнула голову, смеясь, упираясь, сходя с крыльца мелкими, тупыми шажками.

Она била лошадь возжами и тряслась, прыгала, неслась прямо на него.

Только что ушел пассажирский поезд.

У той стены, где была дверь в прихожую, стоял рояль.

Купец, нащупав в кармане полушубка маленький и, как камень, тяжелый револьвер, вошел между тем в темный коридор и протянул вперед руки.

Но голова эта вдруг поползла из-под рук вниз, телу Любки стало легко, а ногам больно от тяжести.

Задрожавшими руками она стала срывать с пуговиц ворот его фланелевой рубахи, расстегнула пояс с серебряным набором.

Побежала в прихожую, зажгла огарок, сунула полотенце в ведро с водой и вернулась, освещая в коридоре во все стороны кинувшихся крыс.

С парадного крыльца, из тихого, с мертвыми окнами, занесенного снегом дома вдруг выскочила белая, в коричневых пятнах собака.

И старый, тяжелый жеребец быстро запыхался.

Горбоносый, с маленькой, откинутой назад головой, сухой, широкоплечий, он был высок и ловок в своей коричневой поддевке, перетянутой по тонкой талии ремнем с серебряным набором, в казачьей шапке с красным верхом.

Как только нога его коснулась стремени, мерин ожил, тяжело завертелся.

Маленькая нога ее в легкой дорогой туфельке очень нравилась ей самой.

Если уж кто пожертвовал всем, всей своей жизнью, так это я, старый пьяница!

Ветер усилился – он бежал теперь по горячечно шумящим хлебам непрерывно, и свет месяца стал еще тусклей.

И такой огонь разорвал всю высь, что у Семена чуть веки не вспыхнули, и такой удар расколол небеса, что вся земля под ним дрогнула.

Село спало крепким сном, но скотина по дворам беспокоилась, петухи орали.

И все поле, белевшее вокруг, все колосья его вместе с куколем понеслись, побежали вперед, поклоняясь Илье…

Баба разводит огонь на загнетке: набила в чугун яиц, хочет делать яичницу.

Он ему, говорят, все руки, ноги переломал, до того бил.

Да и заштатному священнику казался он приятным и дельным молодым человеком, не то что Иорданский, дюжий и нищий семинар.

Бегали ватагой мальчишки — запускали в небо змея, постоянно цеплявшегося за струны телеграфных столбов и оставляющего на них свой мочальный хвост.

Но дрожала голова, дрожали руки – что ей было делать с этими комнатами?

Заключение

Включая в свою речь многозначные слова, мы должны быть очень внимательны, должны следить, понятно ли именно то значение, которое мы хотели раскрыть в этой речевой ситуации. При употреблении многозначных слов (как и при употреблении омонимов) очень важен контекст. Именно благодаря контексту ясно то или иное значение слова. И если контекст отвечает своим требованиям (законченный в смысловом отношении отрезок речи, позволяющий установить значения входящих в него слов или фраз), то каждое слово в предложении понятно.

Мини сочинение на тему для чего необходимо пониманить, однозначное и многозначное слово мы используем.

Многозначное значение к примеру груша вкусняшка и по чему бьют однозначное метель это явлениеВсе слова в русском языке делятся на однозначные и многозначные.

Однозначные слова – это те слова, которые имеют только одно лексическое значение :

Научные термины : мазь, вазелин ;

Имена собственные : Петр I, Владимир Путин ;

Недавно возникшие слова, редко употребляемые : пицца ;

Слова с узкопредметным значением : перископ, подгузник.

Большинство слов в русском языке многозначны, то есть имеют несколько значений.

Значение этого слова зависит от контекста, в котором это слово употребляется.

У такого слова всегда есть основное значение, которое дается в словаре и производные значения, следующие в словаре после основного.

Многозначных слов в русском языке больше, чем однозначных.

В толковых словарях отдельные значения многозначных слов выделяются цифрами.

Прямое и переносное значение слова

Многозначные слова имеют прямое и переносное значение.

Прямое значение – это основное лексическое значение слова : плач – протяжный звук человека ;

Переносное значение слова – вторичное значение слова, которое возникло на основе прямого, например : То как зверь она (буря) завоет, то – заплачет, как дитя.

Какие слова называются однозначными, какие многозначными?

Какие слова называются однозначными, какие многозначными?

Приведите примеры однозначных и многозначных слов .

Нарисуйте пять юмористических рисунков по теме однозначные и многозначные слова?

Нарисуйте пять юмористических рисунков по теме однозначные и многозначные слова.

Помогите подготовиться к проведению конференции на тему однозначные и многозначные слова?

Помогите подготовиться к проведению конференции на тему однозначные и многозначные слова.

Составьте 4 — 5 предложений на тему «Спорт», используя однозначные и многозначные слова?

Составьте 4 — 5 предложений на тему «Спорт», используя однозначные и многозначные слова.

Составить 4 — 5 предложений на тему Спорт используя однозначные и многозначные слова?

Составить 4 — 5 предложений на тему Спорт используя однозначные и многозначные слова.

Помогите составить кроссворд на тему Однозначные и многозначные слова?

Помогите составить кроссворд на тему Однозначные и многозначные слова.

МНОГОЗНАЧНЫЕ И ОДНОЗНАЧНЫЕ СЛОВА?

МНОГОЗНАЧНЫЕ И ОДНОЗНАЧНЫЕ СЛОВА.

Однозначные и многозначные слова?

Однозначные и многозначные слова.

Составьте 4 — 5 предложений на тему «Спорт», используя однозначные и многозначные?

Составьте 4 — 5 предложений на тему «Спорт», используя однозначные и многозначные.

Найди в толковом словоре три однозначных и три многозначных слова обоснуй почему они однозначные или многозначные?

Найди в толковом словоре три однозначных и три многозначных слова обоснуй почему они однозначные или многозначные.

Я бы хотел(а) рассказать о моём любимом учителе который преподает ( выберите урок ) этого учителя зовут (имя и фам. Учителя ). На её( его) уроке у меня поднимается настроение так как это мой самый любимый учитель. А нравится мне этот учитель тем ч..

Проходила — подчеркни чёрточками в — предлог просеке — дополнение сосновом — прилагательное волнистой линией подчеркни лесу — дополнение тропинка — подлежащие как то так извини если не всё.

У коровы Ночки телёнок Буська У лошади Рыжухи жеребенок Буян.

Как окончание предложение в тексте.

Большую роль имеет точка.

Черёмуха душисто с весною расцвела и ветки золотистые что кудри завила кругом роса медвяная спадает по коре пред нею зелень ПРЯНАЯ мелькает в серебре ДЕРЖИ НА ЗДОРОВЬЕ.

Президенты выбраны для правления страной. Москва является столицей России.

Трава зеленая, а цветы алые, оранжевые, пурпурные. Вокруг летают желтые пчелы, коричневые и бордовые птицы.

Шекспир — английский поэт и драматург, зачастую считается величайшим англоязычным писателем и одним из лучших драматургов мира. Часто именуется национальным поэтом Англии. Дата рождения : 23 апреля 1564 Место рождения : Стратфорд — апон — Эйвон, Уо..

Современный Казахстан – это динамично развивающееся государство, которое достигло значимых успехов во всех сферах жизни, особенно в своем социально — экономическом развитии. На мировой арене Казахстан – уважаемый член международного сообщества, за г..

© 2000-2022. При полном или частичном использовании материалов ссылка обязательна. 16+
Сайт защищён технологией reCAPTCHA, к которой применяются Политика конфиденциальности и Условия использования от Google.

Многозначные сло­ва — это сло­ва, име­ю­щие два и более лек­си­че­ских зна­че­ний, каж­дое из кото­рых выяс­ня­ет­ся в контексте.

Лексика рус­ско­го язы­ка очень обшир­на. Она вклю­ча­ет сот­ни тысяч слов. Богатство рус­ско­го язы­ка зави­сит не толь­ко от его сло­вар­но­го запа­са, но и от того, что боль­шин­ство слов обла­да­ют многозначностью.

Однозначные и многозначные слова

С точ­ки зре­ния коли­че­ства лек­си­че­ских зна­че­ний, кото­ры­ми обла­да­ют те или иные сло­ва, их мож­но раз­де­лить на две группы:

  • одно­знач­ные слова;
  • мно­го­знач­ные слова.

Однозначные и многозначные слова

Однозначных слов в рус­ском язы­ке гораз­до мень­ше. Одним зна­че­ни­ем обла­да­ют, как пра­ви­ло, сле­ду­ю­щие лексемы:

  • науч­ные тер­ми­ны (лога­рифм, суф­фикс, габа­рит);
  • недав­но заим­ство­ван­ные сло­ва (модем, мюс­ли, пин­код);
  • име­на соб­ствен­ные (Сибирь, Казбек, Греция);
  • сло­ва с узким зна­че­ни­ем (бай­дар­ка, внук, медаль).

Рассмотрим, что такое мно­го­знач­ные сло­ва в рус­ском языке.

Что такое многозначные слова?

В опре­де­лен­ной рече­вой ситу­а­ции гово­ря­щий может упо­тре­бить одно и то же сло­во, вкла­ды­вая в него дру­гое содер­жа­ние, кото­рое будет понят­но его слу­ша­те­лям. В сло­ве может заклю­чать­ся не одно, а два и более лек­си­че­ских зна­че­ний, кото­рые свя­за­ны друг с дру­гом по какому-то при­зна­ку, функ­ции и пр. Такие сло­ва явля­ют­ся многозначными.

Многозначные слова

Многозначные сло­ва — это сло­ва, кото­рые име­ют несколь­ко лек­си­че­ских зна­че­ний, свя­зан­ных по смыслу.

Исходя из опи­сан­ной фор­мы пред­ме­та, кото­рую обо­зна­ча­ет это сло­во, оно обла­да­ет рядом значений:

  • орден­ская лента;
  • лен­та конвейера;
  • маг­ни­то­фон­ная лента;
  • лен­та шоссе.

Лента шос­се вьет­ся по невы­со­ким горам вдоль моря.

На гру­ди вете­ра­на при­креп­ле­на орден­ская лента.

Значит, кон­крет­ное зна­че­ние мно­го­знач­но­го сло­ва мож­но выяс­нить толь­ко в опре­де­лен­ном кон­тек­сте высказывания.

Разные зна­че­ния мно­го­знач­но­го сло­ва поме­ща­ют­ся в одной ста­тье тол­ко­во­го сло­ва­ря и нуме­ру­ют­ся под­ряд цифрами.

Переносное значение и многозначность слова

Многозначность ряда слов рус­ско­го язы­ка появ­ля­ет­ся в резуль­та­те пере­осмыс­ле­ния их основ­но­го зна­че­ния. На осно­ве пря­мо­го зна­че­ния сло­ва воз­ни­ка­ет пере­нос­ное:

  • гас­нет лам­па — гас­нет звезда;
  • дрем­лет ста­рик — дрем­лет камыш;
  • седые воло­сы — седой ковыль.

Одно лек­си­че­ское зна­че­ние мно­го­знач­но­го сло­ва явля­ет­ся пря­мым, а осталь­ные обла­да­ют пере­нос­ным зна­че­ни­ем. Такой при­ем, когда дей­ствие, при­знак, подо­бие фор­мы и пр. пере­но­сит­ся с одно­го пред­ме­та на дру­гой, в каком-либо отно­ше­нии сход­ный с ним, назы­ва­ет­ся мета­фо­рой.

Метафоры обо­га­ща­ют нашу речь, дела­ют её кра­соч­ной, образ­ной и выра­зи­тель­ной. Понаблюдаем, как писа­тель С. Я. Маршак в стихотворении-загадке гово­рит о дожде:

Шумит он в поле и в саду,
А в дом не попадет,
И нику­да я не иду,
Покуда он идёт.

Примеры многозначных слов

Однозначные слова примеры

Многозначные глаголы

  • заго­ре­лась спич­ка — заго­ре­лась заря;
  • родить сына — родить идею, мысль;
  • лежит на диване — лежит в жару, снег лежит, тет­радь лежит в сто­ле, лежит под сукном;
  • изме­нил поло­же­ние — изме­нил сло­во, дру­гу, изме­ни­ла память;
  • изу­чить ино­стран­ный язык — изу­чить руко­пись (иссле­до­вать);
  • отра­зить ата­ку — отра­зить жизнь в произведении;
  • раз­ру­шить сте­ну — раз­ру­шить иллюзии;
  • пере­ве­сти через доро­гу — пере­ве­сти текст.

Многозначные существительные

  • швей­ные иглы — иглы елки, иглы ежа;
  • синее море — море све­та, море пшеницы;
  • блеск мол­нии — блеск сереб­ра, блеск глаз, блеск наряда;
  • дав­ле­ние пара — эко­но­ми­че­ское давление;
  • небес­ный гром — гром аплодисментов;
  • хвост соба­ки — хвост само­ле­та, хвост поез­да, хвост пла­тья, хвост очереди;
  • слух — музы­каль­ный слух, рас­про­стра­нять слухи.

Многозначные прилагательные

  • гра­мот­ный чело­век — гра­мот­ный ответ;
  • болез­нен­ный ребе­нок — болез­нен­ный укол, болез­нен­ное любопытство;
  • желез­ный гвоздь — желез­ное здо­ро­вье, желез­ная хват­ка, желез­ное спокойствие;
  • мут­ная вода — мут­ный взгляд;
  • свет­лые воло­сы — свет­лый ум;
  • теп­лый воз­дух — теп­лая одеж­да, теп­лый при­ем, теп­лые краски.

Многозначность слов – важное языковое явление. Оно свойственно всем развитым языкам. Многозначные слова позволяют сократить количественный состав словарей. При этом, они служат особой выразительности речи.

Зачем нужны многозначные слова

  • Зачем нужны многозначные слова
  • Что такое синекдоха
  • Зачем нужны омонимы

Любой язык стремится выразить все многообразие окружающего мира, назвать явления и предметы, описать их признаки, обозначить действия.

При произнесении слова, в сознании возникает представление о названном предмете или явлении. Но одним и тем же словом могут обозначаться разные предметы, действия и признаки.

У многозначных слов одно значение является прямым, а остальные переносными.

Прямое значение не мотивируется другими лексическими значениями слова и напрямую связано с явлениями окружающего мира.

Переносное значение всегда мотивируется основным значением и связано с ним по смыслу.

Обычно носители языка с легкостью улавливают общее между прямым и переносным значениями и без затруднений опознают переносные значения слова. Например: стальные нервы (крепкие, как сталь), поток людей (непрерывно) – люди движутся так, как течет река.

Перенос наименований происходит на основе сходства предметов и называется метафорой, которая является ярким выразительным и образным средством: бурлящие чувства, развеять мечты, крылья мельницы.

Другой тип многозначности представляет собой метонимия или перенос наименований по смежности. Например: скупка золота (золотых изделий), класс пошел в поход (ученики класса).

Существует еще одна разновидность многозначности, построенная на принципе переноса с части на целое или наоборот – это синекдоха: Красная Шапочка, Синяя Борода.

Синекдоха является особым видом метонимии. В ней также подразумевается смежность явлений, названных одним словом.

Многозначность слов широко используется писателями и публицистами как особый стилистический прием, который делает речь выразительнее, усиливает образность речи и делает описываемые явления и события более колоритными и наглядными.

Многозначные слова нередко служат источником языковой игры, создания новых шуток и забавных рифм и каламбуров. Например: вечером у меня вечер.

Читайте также:

      

  • Проблема понимания искусства сочинение егэ чехов
  •   

  • Прочти сочинение и рассмотри план пользуясь описанием
  •   

  • Сочинение про леди баг на русском
  •   

  • Формирование мнения о человеке сочинение
  •   

  • Сочинение о художнике сурикове

Слово может иметь одно лексическое значение — тогда оно однозначно — или несколько (два и более) значений — такое слово называют многозначным. Однозначных слов в языке достаточно большое количество, но наиболее частотные, употребительные слова обычно многозначны. Однозначных слов много среди терминов, названий инструментов, профессий, животных, растений и пр. Однозначны, например, слова дуализм, рубанок, невропатолог, косуля, тополь, тюль, троллейбус, плетень.

Многозначные слова могут иметь от двух до более чем двух десятков значений (например, у слова идти в Словаре Ожегова выделено 26 значений).

Если слово многозначно, между его значениями (не обязательно всеми сразу) существует смысловая связь. Например, для слова дорога в Словаре Ожегова выделены следующие значения: 1. Полоса земли, предназначенная для перемещения. Асфальтированная дорога. 2. Место, по которому надо пройти или проехать, путь следования. По дороге к дому. 3. Путешествие, пребывание в пути. Устал с дороги. 4. Образ действий, направление деятельности. Дорога к успеху. Первые три значения имеют общий компонент ‘перемещение в пространстве’, четвертое значение связано со вторым: оба содержат смысл ‘направление’ (во втором значении — направление движения в пространстве, а в четвертом — в деятельности, в развитии).

В многозначном слове выделяют прямое (основное) значение слова и переносные (производные) значения. Переносное значение является результатом переноса наименования (звуко-буквенного средства) на другие явления действительности, которые начинают обозначаться тем же словом. Существуют два типа переноса наименования: метафора и метонимия.

Надо заметить, что вопрос о том, какое значение является прямым, а какое — переносным, должен решаться на современном языковом срезе, а не переводиться в область истории языка. Например, слово прилепиться в Словаре Ожегова толкуется следующим образом: 1. Прилипнуть, приклеиться. 2. Пристать, привязаться. Прилепился с неотвязными советами. 3. Привыкнув, привязаться (устар.). Прилепиться всей душой. Второе и третье значения сейчас воспринимаются как метафорические переносы. Однако исторически это не так: именно значение ‘приклеиться’ раньше было переносным, но с течением времени вытеснило более абстрактное значение и теперь является прямым, основным. ( Пример взят из книги: Шмелев Д. Н. Современный русский язык. Лексика. М., 1977. С. 107.)

Метафора (от греч. metaphorá ‘перенос’) — это перенос наименования на основании сходства, уподобления одного класса явлений другому, в результате чего они обозначаются одним словом. Уподоблены могут быть внешние, воспринимаемые органами чувств признаки объектов. Например, предметы могут уподобляться друг другу на основании сходства формы (сеть морщин, лапа ели), цвета (малиновый пиджак, седые облака), расположения (нос лодки, хвост самолета). Сходными могут быть функции объектов: козырек кепки — козырек подъезда, гусиное перо — перо авторучки. Совершенно разные объекты или явления могут быть уподоблены друг другу на основе сходства эмоциональных впечатлений, ассоциаций, оценок: снежная буря — буря восторгов, дыра на рубашке — жить в дыре, золотое кольцо — золотые руки, низкий рост — низкий поступок.

Метонимия (от греч. metōnymia ‘переименование’) — это перенос наименования на основе смежности объектов или явлений, их сопредельности, вовлеченности в одну ситуацию: два явления, некоторым образом связанные друг с другом (пространственно, ситуативно, логически и т. д.), называются одним словом. Например, у слова бухгалтерия в Словаре Ожегова выделяются два значения, второе образовано метонимическим переносом: 1. Теория и практика счетоводства и документального хозяйственного учета денежных средств. 2. Отдел предприятия, учреждения, осуществляющий документальный хозяйственный учет денежных средств. У слова хна второе значение — также результат метонимического переноса: 1. Южное кустарниковое растение, дающее желто-красную краску. 2 Краска, полученная из листьев этого растения. Ср. также слово клеймо: 1. Печать, знак, который ставят, вытравляют на ком-чем-н. 2. Орудие, которым ставят такой знак. (Третье значение слова образовано путем метафорического переноса: ‘неизгладимый след чего-н. плохого, позорящего’; Клеймо позора. Клеймо на чьем-н. имени).

Один из видов метонимических переносов — синекдоха (от греч. synekdochē ‘соподразумевание’) — перенос наименования с части на целое, с частного на общее (лишние руки нам не помешают: ‘часть тела человека’ — ‘работник’) или с целого на часть, с общего на частное (стиральная, паровая, электрическая машина ‘механизм’ — служебная машина ‘автомобиль’).

Нужна помощь в написании сочинение?

Мы — биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Наша система гарантирует сдачу работы к сроку без плагиата. Правки вносим бесплатно.

Подробнее

Метонимические переносы бывают регулярными: существуют большие группы слов с общими смысловыми компонентами, образующих переносные значения также с общими компонентами, — иначе говоря, можно выделить модели метонимических переносов. Например, любое название емкости может употребляться и для обозначения количества ее содержимого: граненый стакан — выпить стакан молока, серебряная ложка — съесть ложку меда. Выделяются, например, такие модели метонимических переносов:

—‘помещение’ — ‘люди в нем’: отремонтированный класс — дружный класс; душная аудитория — внимательная аудитория;

—‘место’ — ‘находящиеся там люди’: зеленый город — город голосует; площадь страны — страна ликует;

—‘учреждение, организация, предприятие’ — ‘сотрудники’: завод основан в прошлом веке — завод бастует;

—‘материал’ — ‘изделие из этого материала’: ваза из хрусталя — стол сервирован хрусталем; добыча золота — олимпийское золото;

—‘действие’ — ‘его результат’: сочинение рассказа — сдать сочинение на проверку; сбор трав в лесу — купить травяной сбор;

—‘действие’ — ‘место этого действия’: медленный проход по коридору — проход закрыт; резкая остановка — стоять на остановке.

Метафорические переносы менее регулярны, но и среди них могут быть выделены подобные модели: например, прилагательные, обозначающие внешние, воспринимаемые органами чувств признаки, могут использоваться для обозначения психических состояний, моральных качеств человека: низкий поступок, легкий характер, широкая душа.

Нужна помощь в написании сочинение?

Мы — биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Наша система гарантирует сдачу работы к сроку без плагиата. Правки вносим бесплатно.

Заказать сочинение

Необходимо различать значение слова и его употребление в речи. Об образовании нового значения слова можно говорить только тогда, когда оно уже закрепилось в языке, если же нет — это употребление слова. О приобретении словами новых значений зачастую нельзя говорить в случае регулярных метонимических переносов. Например, слова самолет, магазин, офис, склад, автобаза, танцплощадка, берег, поляна и др. не приобретают нового значения ‘совокупность людей’, хотя в силу регулярности метонимической модели ‘место’ — ‘находящиеся там люди’ могут употребляться для обозначения такой совокупности (Вся поляна пела песни). В этом случае для их понимания необходим контекст. Новые языковые значения не образуются и в случае индивидуально-авторских переносов.

Переносные значения различаются по степени образности. Индивидуально-авторские метафоры и метонимии обладают наибольшей образностью: рукопожатье лжи (Паст.), тишина цветет (Блок), березовая Русь (Есен.), баснословные года (Тютч.). Меньшую, но все же отчетливо ощущаемую носителями языка образность имеют общеупотребительные переносные значения: золотые руки, капля жалости. Это языковые метафоры с «живой» образностью. Существуют также переносные по происхождению значения, образность которых мы не ощущаем вовсе, — в этом случае говорят о «потухшей», «стертой» образности: тратить время, идти к цели, спинка стула, перьевая ручка. Это так называемые «сухие» («мертвые») метафоры. Их основное назначение — номинация (называние, именование) предметов, признаков или действий, а не выражение отношения к нему, поэтому их еще называют номинативными метафорами. В толковых словарях такие значения с «потухшей» образностью не имеют помет; переносные значения, закрепившиеся в языке, но сохранившие образность, обычно снабжены пометой перен.; индивидуально-авторские переносы значения в толковых словарях обычно не фиксируются.

Многозначность может использоваться как выразительное средство (в художественной литературе, в языке средств массовой информации, в рекламе). Например, часто применяется прием намеренного столкновения в тексте разных значений одного слова: …Сколько надо отваги, / Чтоб играть на века, / Как играют овраги, / Как играет река, / Как играют алмазы, / Как играет вино… (Паст.); Источник бодрости (реклама минеральной воды); Выход есть (реклама Московского метрополитена); Блестящая защита для Вашей обуви (реклама обувного крема).

Переносные значения слова лежат в основе так называемых тропов (от греч. trópos ‘поворот, образ’), к которым помимо метафоры и метонимии относятся гиперболы, литоты, эпитеты и др.

Список литературы

Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://www.portal-slovo.ru/


5

Мини сочинения для чего необходимо понимать однозначное или многозначное слово мы используем

1 ответ:



0



0

Человек использует многозначное и однозначное слова что бы выразить 
свои мысли. Сколько же слов в русском языке? Подсчитать точно не получится ведь многие слова исчезаю, а другие появляются. Что бы правильно выразить свою мысль и что бы человек понимал о чём мы говорим мы используем многозначные и однозначные слова. Пример: мы же не можем сказать: Я пришли в школу.

Читайте также

однобуквенное, однобуквенный

Для связи предложений в составе сложных употребляются тот (указательное мест.), кто (относительное мест.) (а это тот, кто встретился). Местоимение кто различается разрядом. В первом случае (Кто бы это мог быть?) оно вопросительное, во втором — относительное.

Определите спряжение глаголов: отбежать, пересмотреть, намекать, воздать, писать, услышать, беречь, спать, вдохнуть, бороться, с

0807199912014 [7]

  <u> 1 спряжение </u>              <u>2 спряжение </u>               Разноспрягаемые
намекать                         пересмотреть                    чтить
стареть                             услышать                            отбежать
демонтировать              носить
налить                              готовить                        Особоспрягаемые
писать                              шипеть                                  съесть
беречь                             спать                                      воздаст
вдохнуть
бороться

Имя прилагательное это самостоятельная часть речи<span>, обозначающая непроцессуальный признак предмета и отвечающая на вопросы «какой?», «какая?», «какое?», «какие?», </span> <span>может быть и </span>сказуемым.

Ответ:

Образованные с помощью соединительной гласной о: газопровод, вертолет

Образованные с помощью соединительной гласной е: путешествие, землетрясение, полезащитный, сталевар

Объяснение:

  • Зачем нужны знаки конца предложения сочинение
  • Зачем нужны запятые сочинение рассуждение 9 класс
  • Зачем нужны заповедники сочинение
  • Зачем нужны законы сочинение рассуждение
  • Зачем нужны заимствованные слова в русском языке сочинение