Заместитель председателя правительства российской федерации как пишется правильно

Всего найдено: 19

Как правильно написать Заместитель Председателя Правительства РФ в предложении? Например, на прошлой неделе заместитель Председателя… Слово заместитель с прописной или строчной буквы?

Ответ справочной службы русского языка

В нормативных правовых актах: Заместитель Председателя Правительства Российской Федерации.

«Заместитель председателя горисполкома заметил, что барановичское образование занимает лидерские позиции…» Или правильно «…заметил, что Барановичское образование…». Т.е. с заглавной буквы. Благодарю.

Ответ справочной службы русского языка

Следует писать с маленькой буквы.

Здравствуйте.
Современный «канцелярит» возвёл в норму написание должностей всевозможных руководителей, особенно в организации пишущего, с заглавной буквы. Ладно, бог с ними, «Председателями», «Президентами» и «Директорами». Я перестал с этим бороться. Но варианты «Заместитель Председателя» меня пока ещё будоражат. Объяснения, что это — название должности, описание функции, а не констатация социального статуса (или чего-то в этом роде), и оттого второе-то слово уж точно должно начинаться с прописной, обычно не доходят.
Может, я неправ? Раз уж набольший начальник пишется с заглавной, то упоминание наименования его должности внутри наименования должностей подчинённых предполагает сохранение оригинальной графики?
С уважением,
А. Журавлёв

Ответ справочной службы русского языка

Все названия должностей, кроме названий некоторых высших государственных должностей (в документах), пишутся строчными буквами.

Верно: президент компании, председатель совета, директор ООО, заместитель председателя.

Заседание открыл и ведет заместитель председателя Комиссии Иванова И.И.
или
Заседание открыла и ведет заместитель председателя Комиссии Иванова И.И.

Ответ справочной службы русского языка

В строгой официально-деловой речи верно: Заседание открыл и ведет заместитель председателя Комиссии Иванова И. И.

Добрый день!
Прошу ответить, какой знак препинания ставится между наименованиями должностей «Заместитель председателя правительства — председатель комиссии…»,
«Министр …края — руководитель аппарата «… И где можно посмотреть эти правила. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Если названия должностей выступают как однородные определения, то между ними ставятся запятые: заместитель председателя правительства, председатель комиссии.

Если подчеркивается, что это одна должность, то между двумя частями ее названия ставится тире.

Тире ставится и в том случае, когда одна должность выступает как подлежащее, а другая — как сказуемое: Председатель комиссии – (это) заместитель председателя правительства.

Здравствуйте. Как пишется «ученый секретарь» — должно быть с маленькой буквы У?
«…заместитель председателя редакционной коллегии, ученый секретарь ПГУПС…»

Ответ справочной службы русского языка

Эти слова пишутся строчными буквами.

Подскажите пожалуйста. Как правильно пишется должность: Первый заместитель Председателя Правления — главный инженер, после дефиса написание слова «главный» с заглавной буквы или с прописной?

Ответ справочной службы русского языка

Вся должность пишется строчными буквами, прописные не используются.

Здравствуйте, уважаемые Грамотеи!
Копаясь в базе старых вопросов-ответов, увидела следующий:
Вопрос № 204799
Уважаемая справка, очень прошу проверить написание строчных и прописных букв в следующих должностях: министр экономического развития и торговли Российской Федерации, Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации бывший министр экономики Баварии (ФРГ), председатель общественной организации «ОПОРА России», губернатор Краснодарского края,Президент Республики Татарстан, министр сельского хозяйства Российской Федерации, заместитель министра экономического развития и торговли Российской Федерации, – начальник Экспертного управления администрации Президента Российской Федерации, заместитель Председателя Правительства Российской Федерации, заместитель председателя Комитета по бюджету и налогам Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации, руководитель Федерального агентства морского и речного транспорта
Бацунова Галина
Ответ справочной службы русского языка
В приведенных примерах корректно: _Министр (с прописной) экономического развития и торговли Российской Федерации, Министр сельского хозяйства Российской Федерации, заместитель Министра экономического развития и торговли Российской Федерации, начальник Экспертного управления Администрации Президента Российской Федерации_. Остальное верно.

Мой вопрос: разве слово «министр» может употребляться с заглавной буквы??? Перерыла Справочник Лопатина, смотрела Розенталя — там только со строчной. А мне по работе очень важно писать это слово правильно (а вместе с ним и слова «генеральный директор», «председатель комиссии», «мэр», не говоря уж о многочисленных замах).

Заранее благодарю за разъяснения!

Ответ справочной службы русского языка

Согласно орфографическим нормам, с прописной буквы пишутся только названия высших государственных должностей, и то лишь в текстах официальных документах. Такие названия должностей, как министр, губернатор (и тем более генеральный директор, председатель комиссии, мэр), пишутся строчными.

Однако написания, принятые в современной официальной документации, зачастую противоречат орфографическим нормам. Такова ситуация и со словом министр. Написание этого слова с прописной рекомендовано, например, «Кратким справочником по оформлению актов Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации». Поэтому, если речь идет об официальной документации (как в вопросе, на который Вы ссылаетесь), приходится давать соответствующие рекомендации.

Как правильно написать : «Заместитель Председателя Правления банка — управляющий отделением» или «Заместитель председателя правления банка — управляющий отделением» ?

Ответ справочной службы русского языка

Все слова в названии этой должности нужно писать строчными (маленькими) буквами.

Вице-председатель — правильное ли это словообразование? Что-то слух режет. Или уж вице-президент, или заместитель председателя.

Ответ справочной службы русского языка

Слово вице-председатель зафиксировано словарями русского языка, его употребление возможно. Но мы согласны с Вами, что заместитель председателя звучит лучше.

Два вопроса по одной фразе.
С вступительным словом выступила заместитель председателя Иванова.
В начале предлог «с» или «со»?
«Выступила» или выступил» (заместитель)?

Ответ справочной службы русского языка

Лучше: выступила.

Уважаемые господа! Скажите, пожалуйста, правильным ли будет после этикетной формулы С уважением, написать название должности с прописной буквы, например, С уважением, Председатель комитета (или Заместитель председателя комитета). Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Правильно написание со строчной.

Какие слова в словосочетании первый заместитель Председателя Правления следует писать с заглавной буквы?
С уважением

Ответ справочной службы русского языка

Все слова корректно писать со строчной (маленькой).

Здравствуйте.
Верна ли пунктуация?
Обеспечение гарантированного Конституцией Российской Федерации права на жилье требует целенаправленного опережающего устойчивого развития жилищной сферы.

Но, исходя из текущего состояния производств и прогноза объемов потребления отдельных видов строительных материалов на период до 2010 года, специалистами делается вывод о том, что без государственной поддержки…

В информационных статьях в каких случаях слова: «правительство», «национальный проект», «губернатор», «президент» «заместитель председателя….» пишутся с большой буквы?

Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

1. Пунктуация верна. 2. Предложение следует перестроить: _Но, исходя из текущего состояния производств и прогноза объемов потребления отдельных видов строительных материалов на период до 2010 года, специалисты делают вывод о том, что без государственной поддержки…_ 3. См. ответ № 218148 . Слова _национальный проект, губернатор, заместитель председателя_ пишутся с маленькой буквы.

как правильно пишуться должности и специальности (или ранг, например, специалист первой категории — бухгалтер, или А.П.Акапор — заместитель председателя, директор департамента), если их несколько у одного человека, через дефис или через запятую?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно писать через запятую.

This article may be expanded with text translated from the corresponding article in Russian. (March 2020) Click [show] for important translation instructions.

  • View a machine-translated version of the Russian article.
  • Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
  • Consider adding a topic to this template: there are already 2,700 articles in the main category, and specifying|topic= will aid in categorization.
  • Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
  • You must provide copyright attribution in the edit summary accompanying your translation by providing an interlanguage link to the source of your translation. A model attribution edit summary is Content in this edit is translated from the existing Russian Wikipedia article at [[:ru:Заместитель председателя правительства Российской Федерации]]; see its history for attribution.
  • You should also add the template {{Translated|ru|Заместитель председателя правительства Российской Федерации}} to the talk page.
  • For more guidance, see Wikipedia:Translation.

Politics of Russia

Coat of Arms of the Russian Federation 2.svg

Law

  • Constitution
  • Mental Health Law
  • Russian Criminal Code
  • Politics of Russia
  • Tax Code

Presidency

President
Vladimir Putin (list)


  • Presidential Administration
  • Security Council
  • State Council

Executive

Prime Minister
Mikhail Mishustin (list)


  • Government
  • Cabinet (56th)

Legislature

Federal Assembly


  • Federation Council
  • Members
  • Chairwoman: Valentina Matviyenko

  • State Duma
  • Members (8th convocation)
  • Chairman: Vyacheslav Volodin

Judiciary

  • Constitutional Court
  • Supreme Court
  • Prosecutor General
  • Legal system
  • Law enforcement

Elections

  • Central Election Commission

  • Presidential elections
  • Legislative elections
  • Gubernatorial elections
  • Regional elections
  • Local elections

  • Electoral geography
  • Political parties

Federalism

  • Federal subjects
  • Heads of federal subjects
  • Regional parliaments
  • Local government

Foreign relations

  • Ministry of Foreign Affairs
  • Minister: Sergey Lavrov

  • Diplomatic missions of / in Russia

  • Nationality law
  • Passports
  • Visa requirements
  • Visa policy (history)

  • Russia and the United Nations
  • United Nations Security Council
    P5

  • Union State
  • Council of Europe
  • EAEU
  • CIS
  • SCO
  • BRICS
  • APEC
  • EAS
  • G20

  • United States
  • China
  • India
  • Arctic policy

Related topics

  • Administrative divisions
  • Armed forces
  • Civic Chamber
  • Accounts Chamber
  • Opposition
  • Human rights
  • Political abuse of psychiatry
flag Russia portal

  • Other countries
  • v
  • t
  • e

A Deputy Chairman of the Government of the Russian Federation (Russian: Заместитель председателя Правительства Российской Федерации) is a member of the Government of Russia. The post is commonly referred to as «deputy prime minister» both in and outside of Russia. According to the Chapter 6, Article 110 of the Constitution of Russia, «The Government of the Russian Federation consists of the chairman of the Government of the Russian Federation, Deputy Chairman of the Government of the Russian Federation and federal ministries». Article 112 states that the Chairman of the Government (Prime Minister) recommends candidates for the post of deputy chairmen to the President of Russia.[1] The role of deputy chairmen of government of the Russian Federation is to coordinate the activities of federal government bodies and carry out other tasks in response to particular issues or events. The most senior of them is the First Deputy Prime Minister of Russia.[citation needed]

Contents

  • 1 Current deputy prime ministers
  • 2 Complete list of deputy prime ministers
  • 3 See also
  • 4 Notes
  • 5 References

Current deputy prime ministers[edit]

Dmitry Grigorenko govru.png Victoria Abramchenko official portrait (government.ru).jpg Denis Manturov (2020-06-10).jpg Marat Khusnullin govru.png Yury Trutnev official portrait.png AlexeyOverchuk.png Tatyana Golikova official portrait.png Dmitry Chernyshenko govru.png Alexander Novak (2019-11-06).jpg
Dmitry Grigorenko Viktoria Abramchenko Denis Manturov Marat Khusnullin Yury Trutnev Alexey Overchuk Tatyana Golikova Dmitry Chernyshenko Alexander Novak
Deputy Prime Minister –
Chief of Staff of the Government
Deputy Prime Minister Deputy Prime Minister Deputy Prime Minister Deputy Prime Minister –
Presidential Envoy
to the Far Eastern Federal District
Deputy Prime Minister Deputy Prime Minister Deputy Prime Minister Deputy Prime Minister —
for Fuel Energy complex

Complete list of deputy prime ministers[edit]

The following is a list of all individuals who have held the office of Deputy Chairman of Government in the Russian Federation since 1991, as well as the cabinets that they were part of.[2]

Name Entered office Left office Notes Cabinet
Gennady Burbulis 6 November 1991 14 April 1992 First deputy Gaidar–Yeltsin
Alexander Shokhin 6 November 1991 20 January 1994 Gaidar–Yeltsin
Chernomyrdin I
Yegor Gaidar 6 November 1991 15 December 1992 First deputy – from 2 March 1992
interim Prime Minister – from 15 June
Gaidar–Yeltsin
Sergey Shakhray 12 December 1991 20 April 1992 Gaidar–Yeltsin
Mikhail Poltoranin 22 February 1992 25 November 1992 Gaidar–Yeltsin
Valery Makharadze 2 March 1992 23 December 1992 Gaidar–Yeltsin
Georgy Khizha 20 May 1992 11 May 1993 Gaidar–Yeltsin
Chernomyrdin I
Viktor Chernomyrdin 30 May 1992 14 December 1992 Gaidar–Yeltsin
Anatoly Chubais 1 June 1992 16 November 1996 First deputy – from 5 November 1994 Gaidar–Yeltsin
Chernomyrdin I
Vladimir Shumeyko 2 June 1992 20 January 1994 First deputy Gaidar–Yeltsin
Chernomyrdin I
Boris Saltykov 4 June 1992 25 March 1993 Gaidar–Yeltsin
Chernomyrdin I
Sergey Shakhray 11 November 1992 20 January 1994 Gaidar–Yeltsin
Chernomyrdin I
Yury Yarov 23 December 1992 24 July 1996 Gaidar–Yeltsin
Chernomyrdin I
Boris Fyodorov 23 December 1992 20 January 1994 Chernomyrdin I
Alexander Zaveryukha 10 February 1993 17 March 1997 Chernomyrdin I
Chernomyrdin II
Oleg Lobov 25 April 1993 18 September 1993 First deputy Chernomyrdin I
Oleg Soskovets 30 April 1993 20 June 1996 First deputy Chernomyrdin I
Yegor Gaidar 18 September 1993 20 January 1994 First deputy Chernomyrdin I
Alexander Shokhin 23 March 1994 6 November 1994 Chernomyrdin I
Sergey Shakhray 7 April 1994 5 January 1996 Chernomyrdin I
Oleg Davydov 9 November 1994 17 March 1997 Chernomyrdin I
Chernomyrdin II
Alexei Bolshakov 9 November 1994 17 March 1997 First deputy – from 14 August 1996 Chernomyrdin I
Chernomyrdin II
Vladimir Polevanov 25 November 1994 24 January 1995 Chernomyrdin I
Nikolai Yegorov 7 December 1994 30 June 1995 Chernomyrdin I
Vitaly Ignatenko 31 May 1995 17 March 1997 Chernomyrdin I
Chernomyrdin II
Vladimir Kinelyov 6 January 1996 14 August 1996 Chernomyrdin I
Vladimir Kadannikov 25 January 1996 14 August 1996 First deputy Chernomyrdin I
Alexander Kazakov 25 January 1996 19 July 1996 Chernomyrdin I
Oleg Lobov 18 June 1996 17 March 1997 First deputy – until 14 August 1996 Chernomyrdin I
Chernomyrdin II
Viktor Ilyushin 14 August 1996 17 March 1997 First deputy Chernomyrdin II
Vladimir Potanin 14 August 1996 17 March 1997 First deputy Chernomyrdin II
Vladimir Babichev 14 August 1996 17 March 1997 Chernomyrdin II
Alexander Livshits 14 August 1996 17 March 1997 Chernomyrdin II
Valery Serov 14 August 1996 28 February 1998 Chernomyrdin II
Vladimir Fortov 17 August 1996 17 March 1997 Chernomyrdin II
Anatoly Kulikov 4 February 1997 23 March 1998 simultaneously Minister of Internal Affairs Chernomyrdin II
Anatoly Chubais 7 March 1997 23 March 1998 First deputy Chernomyrdin II
Oleg Sysuyev 17 March 1997 16 September 1998 Chernomyrdin II
Kiriyenko
Alfred Koch 17 March 1997 13 August 1997 Chernomyrdin II
Yakov Urinson 17 March 1997 30 April 1998 Chernomyrdin II
Boris Nemtsov 17 March 1997 28 August 1998 First deputy – until 28 April 1998 Chernomyrdin II
Kiriyenko
Vladimir Bulgak 17 March 1997 30 April 1998 Chernomyrdin II
Viktor Khlystun 19 May 1997 24 April 1998 Chernomyrdin II
Ramazan Abdulatipov 1 August 1997 24 April 1998 Chernomyrdin II
Maxim Boycko 13 August 1997 15 November 1997 Chernomyrdin II
Farit Gazizullin 20 December 1997 24 April 1998 Chernomyrdin II
Ivan Rybkin 2 March 1998 24 April 1998 Chernomyrdin II
Sergei Kiriyenko 23 March 1998 24 April 1998 First deputy
interim Prime Minister
Chernomyrdin II
Viktor Khristenko 28 April 1998 28 September 1998 Kiriyenko
Boris Fyodorov 17 August 1998 28 September 1998 Primakov
Yuri Maslyukov 11 September 1998 19 May 1999 First deputy Primakov
Vladimir Bulgak 16 September 1998 19 May 1999 Primakov
Vladimir Ryzhkov[a] 16 September 1998 21 September 1998 declined his post after five days Primakov
Alexander Shokhin 26 September 1998 30 September 1998 Primakov
Vadim Gustov 18 September 1998 27 April 1999 First deputy Primakov
Gennady Kulik 21 September 1998 19 May 1999 Primakov
Valentina Matviyenko 24 September 1998 11 March 2003 Welfare Primakov
Stepashin
Putin I
Kasyanov
Sergei Stepashin 27 April 1999 19 May 1999 First deputy
interim Prime Minister – from May 12
Primakov
Nikolai Aksyonenko 21 May 1999 10 January 2000 First deputy Stepashin
Putin I
Mikhail Zadornov 25 May 1999 28 May 1999 First deputy Stepashin
Vladimir Shcherbak 25 May 1999 7 May 2000 Stepashin
Putin I
Viktor Khristenko 31 May 1999 9 March 2004 First deputy – until 10 January 2000 Stepashin
Putin I
Kasyanov
Ilya Klebanov 31 May 1999 18 February 2002 Stepashin
Putin I
Kasyanov
Vladimir Putin 9 August 1999 16 August 1999 First deputy
interim Prime Minister
Stepashin
Mikhail Kasyanov 10 January 2000 17 May 2000 First deputy
interim Prime Minister – from 7 May 2000
Putin I
Sergey Shoigu 10 January 2000 18 May 2000 simultaneously Minister of Emergency Situations Putin I
Alexei Kudrin 18 May 2000 9 March 2004 simultaneously Minister of Finance Kasyanov
Alexei Gordeyev 20 May 2000 9 March 2004 Kasyanov
Boris Alyoshin 24 April 2003 9 March 2004 Kasyanov
Galina Karyelova 24 April 2003 9 March 2004 Kasyanov
Alexander Zhukov 9 March 2004 20 December 2011 Frakov I
Fradkov II
Zubkov
Putin II
Dmitry Medvedev 9 March 2004 7 May 2008 Fradkov I
Fradkov II
Zubkov
Sergei Ivanov 14 November 2005 22 December 2011 simultaneously Minister of Defense
First deputy (2007–2008)
Fradkov II
Zubkov
Putin II
Sergei Naryshkin 25 February 2007 12 May 2008 Fradkov II
Zubkov
Alexei Kudrin 24 September 2007 26 September 2011 simultaneously Minister of Finance Zubkov
Putin II
Viktor Zubkov 12 May 2008 21 May 2012 First deputy Putin II
Igor Shuvalov 12 May 2008 18 May 2018 First deputy Putin II
Medvedev I
Igor Sechin 12 May 2008 21 May 2012 Putin II
Sergei Sobyanin 12 May 2008 21 October 2010 Putin II
Dmitry Kozak 14 October 2008 21 January 2020 Putin II
Medvedev I
Medvedev II
Alexander Khloponin 19 January 2010 18 May 2018 simultaneously Presidential Envoy to the North Caucasian Federal District – until 12 May 2014 Putin II
Medvedev I
Vyacheslav Volodin 21 October 2010 27 December 2011 Putin II
Dmitry Rogozin 23 December 2011 18 May 2018 Putin II
Medvedev I
Vladislav Surkov 27 December 2011 8 May 2013 Putin II
Medvedev I
Arkady Dvorkovich 21 May 2012 18 May 2018 Medvedev I
Olga Golodets 21 May 2012 21 January 2020 Medvedev I
Medvedev II
Sergei Prikhodko 22 May 2013 18 May 2018 Medvedev I
Yury Trutnev 31 August 2013 simultaneously Presidential Envoy to the Far Eastern Federal District Medvedev I
Medvedev II
Mishustin
Vitaly Mutko 30 October 2016 21 January 2020 Medvedev I
Medvedev II
Anton Siluanov 18 May 2018 21 January 2020 First deputy Medvedev II
Alexey Gordeyev 18 May 2018 21 January 2020 Medvedev II
Konstantin Chuychenko 18 May 2018 21 January 2020 Medvedev II
Yury Borisov 18 May 2018 Medvedev II
Mishustin
Tatyana Golikova 18 May 2018 Medvedev II
Mishustin
Maxim Akimov 18 May 2018 21 January 2020 Medvedev II
Andrey Belousov 21 January 2020 First deputy Mishustin
Dmitry Grigorenko 21 January 2020 Mishustin
Viktoria Abramchenko 21 January 2020 Mishustin
Marat Khusnullin 21 January 2020 Mishustin
Alexey Overchuk 21 January 2020 Mishustin
Dmitry Chernyshenko 21 January 2020 Mishustin
Alexander Novak 10 November 2020 Mishustin

See also[edit]

  • First Deputy Prime Minister of Russia

Notes[edit]

  1. ^ Ryzhkov was appointed to the position, but five days later he declined the appointment, so whether he technically was in office or not is ambiguous.
    • UPI Focus: Yeltsin appoints new deputy premiers. Published 16 September 1998. UPI.
    • The historian with a knack for negotiation. Published 11 April 2012. Russia Beyond the Headlines.

References[edit]

  1. ^ Chapter 6. The Government of the Russian Federation. Constitution of the Russian Federation. Retrieved 5 September 2017.
  2. ^ Russian ministries, political parties, etc. Rulers.org. Retrieved 8 September 2017.

This article may be expanded with text translated from the corresponding article in Russian. (March 2020) Click [show] for important translation instructions.

  • View a machine-translated version of the Russian article.
  • Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
  • Consider adding a topic to this template: there are already 2,700 articles in the main category, and specifying|topic= will aid in categorization.
  • Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
  • You must provide copyright attribution in the edit summary accompanying your translation by providing an interlanguage link to the source of your translation. A model attribution edit summary is Content in this edit is translated from the existing Russian Wikipedia article at [[:ru:Заместитель председателя правительства Российской Федерации]]; see its history for attribution.
  • You should also add the template {{Translated|ru|Заместитель председателя правительства Российской Федерации}} to the talk page.
  • For more guidance, see Wikipedia:Translation.

Politics of Russia

Coat of Arms of the Russian Federation 2.svg

Law

  • Constitution
  • Mental Health Law
  • Russian Criminal Code
  • Politics of Russia
  • Tax Code

Presidency

President
Vladimir Putin (list)


  • Presidential Administration
  • Security Council
  • State Council

Executive

Prime Minister
Mikhail Mishustin (list)


  • Government
  • Cabinet (56th)

Legislature

Federal Assembly


  • Federation Council
  • Members
  • Chairwoman: Valentina Matviyenko

  • State Duma
  • Members (8th convocation)
  • Chairman: Vyacheslav Volodin

Judiciary

  • Constitutional Court
  • Supreme Court
  • Prosecutor General
  • Legal system
  • Law enforcement

Elections

  • Central Election Commission

  • Presidential elections
  • Legislative elections
  • Gubernatorial elections
  • Regional elections
  • Local elections

  • Electoral geography
  • Political parties

Federalism

  • Federal subjects
  • Heads of federal subjects
  • Regional parliaments
  • Local government

Foreign relations

  • Ministry of Foreign Affairs
  • Minister: Sergey Lavrov

  • Diplomatic missions of / in Russia

  • Nationality law
  • Passports
  • Visa requirements
  • Visa policy (history)

  • Russia and the United Nations
  • United Nations Security Council
    P5

  • Union State
  • Council of Europe
  • EAEU
  • CIS
  • SCO
  • BRICS
  • APEC
  • EAS
  • G20

  • United States
  • China
  • India
  • Arctic policy

Related topics

  • Administrative divisions
  • Armed forces
  • Civic Chamber
  • Accounts Chamber
  • Opposition
  • Human rights
  • Political abuse of psychiatry
flag Russia portal

  • Other countries
  • v
  • t
  • e

A Deputy Chairman of the Government of the Russian Federation (Russian: Заместитель председателя Правительства Российской Федерации) is a member of the Government of Russia. The post is commonly referred to as «deputy prime minister» both in and outside of Russia. According to the Chapter 6, Article 110 of the Constitution of Russia, «The Government of the Russian Federation consists of the chairman of the Government of the Russian Federation, Deputy Chairman of the Government of the Russian Federation and federal ministries». Article 112 states that the Chairman of the Government (Prime Minister) recommends candidates for the post of deputy chairmen to the President of Russia.[1] The role of deputy chairmen of government of the Russian Federation is to coordinate the activities of federal government bodies and carry out other tasks in response to particular issues or events. The most senior of them is the First Deputy Prime Minister of Russia.[citation needed]

Contents

  • 1 Current deputy prime ministers
  • 2 Complete list of deputy prime ministers
  • 3 See also
  • 4 Notes
  • 5 References

Current deputy prime ministers[edit]

Dmitry Grigorenko govru.png Victoria Abramchenko official portrait (government.ru).jpg Denis Manturov (2020-06-10).jpg Marat Khusnullin govru.png Yury Trutnev official portrait.png AlexeyOverchuk.png Tatyana Golikova official portrait.png Dmitry Chernyshenko govru.png Alexander Novak (2019-11-06).jpg
Dmitry Grigorenko Viktoria Abramchenko Denis Manturov Marat Khusnullin Yury Trutnev Alexey Overchuk Tatyana Golikova Dmitry Chernyshenko Alexander Novak
Deputy Prime Minister –
Chief of Staff of the Government
Deputy Prime Minister Deputy Prime Minister Deputy Prime Minister Deputy Prime Minister –
Presidential Envoy
to the Far Eastern Federal District
Deputy Prime Minister Deputy Prime Minister Deputy Prime Minister Deputy Prime Minister —
for Fuel Energy complex

Complete list of deputy prime ministers[edit]

The following is a list of all individuals who have held the office of Deputy Chairman of Government in the Russian Federation since 1991, as well as the cabinets that they were part of.[2]

Name Entered office Left office Notes Cabinet
Gennady Burbulis 6 November 1991 14 April 1992 First deputy Gaidar–Yeltsin
Alexander Shokhin 6 November 1991 20 January 1994 Gaidar–Yeltsin
Chernomyrdin I
Yegor Gaidar 6 November 1991 15 December 1992 First deputy – from 2 March 1992
interim Prime Minister – from 15 June
Gaidar–Yeltsin
Sergey Shakhray 12 December 1991 20 April 1992 Gaidar–Yeltsin
Mikhail Poltoranin 22 February 1992 25 November 1992 Gaidar–Yeltsin
Valery Makharadze 2 March 1992 23 December 1992 Gaidar–Yeltsin
Georgy Khizha 20 May 1992 11 May 1993 Gaidar–Yeltsin
Chernomyrdin I
Viktor Chernomyrdin 30 May 1992 14 December 1992 Gaidar–Yeltsin
Anatoly Chubais 1 June 1992 16 November 1996 First deputy – from 5 November 1994 Gaidar–Yeltsin
Chernomyrdin I
Vladimir Shumeyko 2 June 1992 20 January 1994 First deputy Gaidar–Yeltsin
Chernomyrdin I
Boris Saltykov 4 June 1992 25 March 1993 Gaidar–Yeltsin
Chernomyrdin I
Sergey Shakhray 11 November 1992 20 January 1994 Gaidar–Yeltsin
Chernomyrdin I
Yury Yarov 23 December 1992 24 July 1996 Gaidar–Yeltsin
Chernomyrdin I
Boris Fyodorov 23 December 1992 20 January 1994 Chernomyrdin I
Alexander Zaveryukha 10 February 1993 17 March 1997 Chernomyrdin I
Chernomyrdin II
Oleg Lobov 25 April 1993 18 September 1993 First deputy Chernomyrdin I
Oleg Soskovets 30 April 1993 20 June 1996 First deputy Chernomyrdin I
Yegor Gaidar 18 September 1993 20 January 1994 First deputy Chernomyrdin I
Alexander Shokhin 23 March 1994 6 November 1994 Chernomyrdin I
Sergey Shakhray 7 April 1994 5 January 1996 Chernomyrdin I
Oleg Davydov 9 November 1994 17 March 1997 Chernomyrdin I
Chernomyrdin II
Alexei Bolshakov 9 November 1994 17 March 1997 First deputy – from 14 August 1996 Chernomyrdin I
Chernomyrdin II
Vladimir Polevanov 25 November 1994 24 January 1995 Chernomyrdin I
Nikolai Yegorov 7 December 1994 30 June 1995 Chernomyrdin I
Vitaly Ignatenko 31 May 1995 17 March 1997 Chernomyrdin I
Chernomyrdin II
Vladimir Kinelyov 6 January 1996 14 August 1996 Chernomyrdin I
Vladimir Kadannikov 25 January 1996 14 August 1996 First deputy Chernomyrdin I
Alexander Kazakov 25 January 1996 19 July 1996 Chernomyrdin I
Oleg Lobov 18 June 1996 17 March 1997 First deputy – until 14 August 1996 Chernomyrdin I
Chernomyrdin II
Viktor Ilyushin 14 August 1996 17 March 1997 First deputy Chernomyrdin II
Vladimir Potanin 14 August 1996 17 March 1997 First deputy Chernomyrdin II
Vladimir Babichev 14 August 1996 17 March 1997 Chernomyrdin II
Alexander Livshits 14 August 1996 17 March 1997 Chernomyrdin II
Valery Serov 14 August 1996 28 February 1998 Chernomyrdin II
Vladimir Fortov 17 August 1996 17 March 1997 Chernomyrdin II
Anatoly Kulikov 4 February 1997 23 March 1998 simultaneously Minister of Internal Affairs Chernomyrdin II
Anatoly Chubais 7 March 1997 23 March 1998 First deputy Chernomyrdin II
Oleg Sysuyev 17 March 1997 16 September 1998 Chernomyrdin II
Kiriyenko
Alfred Koch 17 March 1997 13 August 1997 Chernomyrdin II
Yakov Urinson 17 March 1997 30 April 1998 Chernomyrdin II
Boris Nemtsov 17 March 1997 28 August 1998 First deputy – until 28 April 1998 Chernomyrdin II
Kiriyenko
Vladimir Bulgak 17 March 1997 30 April 1998 Chernomyrdin II
Viktor Khlystun 19 May 1997 24 April 1998 Chernomyrdin II
Ramazan Abdulatipov 1 August 1997 24 April 1998 Chernomyrdin II
Maxim Boycko 13 August 1997 15 November 1997 Chernomyrdin II
Farit Gazizullin 20 December 1997 24 April 1998 Chernomyrdin II
Ivan Rybkin 2 March 1998 24 April 1998 Chernomyrdin II
Sergei Kiriyenko 23 March 1998 24 April 1998 First deputy
interim Prime Minister
Chernomyrdin II
Viktor Khristenko 28 April 1998 28 September 1998 Kiriyenko
Boris Fyodorov 17 August 1998 28 September 1998 Primakov
Yuri Maslyukov 11 September 1998 19 May 1999 First deputy Primakov
Vladimir Bulgak 16 September 1998 19 May 1999 Primakov
Vladimir Ryzhkov[a] 16 September 1998 21 September 1998 declined his post after five days Primakov
Alexander Shokhin 26 September 1998 30 September 1998 Primakov
Vadim Gustov 18 September 1998 27 April 1999 First deputy Primakov
Gennady Kulik 21 September 1998 19 May 1999 Primakov
Valentina Matviyenko 24 September 1998 11 March 2003 Welfare Primakov
Stepashin
Putin I
Kasyanov
Sergei Stepashin 27 April 1999 19 May 1999 First deputy
interim Prime Minister – from May 12
Primakov
Nikolai Aksyonenko 21 May 1999 10 January 2000 First deputy Stepashin
Putin I
Mikhail Zadornov 25 May 1999 28 May 1999 First deputy Stepashin
Vladimir Shcherbak 25 May 1999 7 May 2000 Stepashin
Putin I
Viktor Khristenko 31 May 1999 9 March 2004 First deputy – until 10 January 2000 Stepashin
Putin I
Kasyanov
Ilya Klebanov 31 May 1999 18 February 2002 Stepashin
Putin I
Kasyanov
Vladimir Putin 9 August 1999 16 August 1999 First deputy
interim Prime Minister
Stepashin
Mikhail Kasyanov 10 January 2000 17 May 2000 First deputy
interim Prime Minister – from 7 May 2000
Putin I
Sergey Shoigu 10 January 2000 18 May 2000 simultaneously Minister of Emergency Situations Putin I
Alexei Kudrin 18 May 2000 9 March 2004 simultaneously Minister of Finance Kasyanov
Alexei Gordeyev 20 May 2000 9 March 2004 Kasyanov
Boris Alyoshin 24 April 2003 9 March 2004 Kasyanov
Galina Karyelova 24 April 2003 9 March 2004 Kasyanov
Alexander Zhukov 9 March 2004 20 December 2011 Frakov I
Fradkov II
Zubkov
Putin II
Dmitry Medvedev 9 March 2004 7 May 2008 Fradkov I
Fradkov II
Zubkov
Sergei Ivanov 14 November 2005 22 December 2011 simultaneously Minister of Defense
First deputy (2007–2008)
Fradkov II
Zubkov
Putin II
Sergei Naryshkin 25 February 2007 12 May 2008 Fradkov II
Zubkov
Alexei Kudrin 24 September 2007 26 September 2011 simultaneously Minister of Finance Zubkov
Putin II
Viktor Zubkov 12 May 2008 21 May 2012 First deputy Putin II
Igor Shuvalov 12 May 2008 18 May 2018 First deputy Putin II
Medvedev I
Igor Sechin 12 May 2008 21 May 2012 Putin II
Sergei Sobyanin 12 May 2008 21 October 2010 Putin II
Dmitry Kozak 14 October 2008 21 January 2020 Putin II
Medvedev I
Medvedev II
Alexander Khloponin 19 January 2010 18 May 2018 simultaneously Presidential Envoy to the North Caucasian Federal District – until 12 May 2014 Putin II
Medvedev I
Vyacheslav Volodin 21 October 2010 27 December 2011 Putin II
Dmitry Rogozin 23 December 2011 18 May 2018 Putin II
Medvedev I
Vladislav Surkov 27 December 2011 8 May 2013 Putin II
Medvedev I
Arkady Dvorkovich 21 May 2012 18 May 2018 Medvedev I
Olga Golodets 21 May 2012 21 January 2020 Medvedev I
Medvedev II
Sergei Prikhodko 22 May 2013 18 May 2018 Medvedev I
Yury Trutnev 31 August 2013 simultaneously Presidential Envoy to the Far Eastern Federal District Medvedev I
Medvedev II
Mishustin
Vitaly Mutko 30 October 2016 21 January 2020 Medvedev I
Medvedev II
Anton Siluanov 18 May 2018 21 January 2020 First deputy Medvedev II
Alexey Gordeyev 18 May 2018 21 January 2020 Medvedev II
Konstantin Chuychenko 18 May 2018 21 January 2020 Medvedev II
Yury Borisov 18 May 2018 Medvedev II
Mishustin
Tatyana Golikova 18 May 2018 Medvedev II
Mishustin
Maxim Akimov 18 May 2018 21 January 2020 Medvedev II
Andrey Belousov 21 January 2020 First deputy Mishustin
Dmitry Grigorenko 21 January 2020 Mishustin
Viktoria Abramchenko 21 January 2020 Mishustin
Marat Khusnullin 21 January 2020 Mishustin
Alexey Overchuk 21 January 2020 Mishustin
Dmitry Chernyshenko 21 January 2020 Mishustin
Alexander Novak 10 November 2020 Mishustin

See also[edit]

  • First Deputy Prime Minister of Russia

Notes[edit]

  1. ^ Ryzhkov was appointed to the position, but five days later he declined the appointment, so whether he technically was in office or not is ambiguous.
    • UPI Focus: Yeltsin appoints new deputy premiers. Published 16 September 1998. UPI.
    • The historian with a knack for negotiation. Published 11 April 2012. Russia Beyond the Headlines.

References[edit]

  1. ^ Chapter 6. The Government of the Russian Federation. Constitution of the Russian Federation. Retrieved 5 September 2017.
  2. ^ Russian ministries, political parties, etc. Rulers.org. Retrieved 8 September 2017.

Заместитель Председателя Правительства Российской Федерации — одна из государственных должностей Российской Федерации.

Содержание

  • 1 Статус
  • 2 Наименование
  • 3 Заместители Председателя Правительства в истории России
  • 4 Примечания
  • 5 См. также

Статус

Заместитель Председателя Правительства является членом Правительства Российской Федерации.

Название «заместитель» во многом условно, так как реально замещать Председателя Правительства может лишь один из первых заместителей.

Как правило, заместитель Председателя координирует деятельность определённого круга федеральных органов исполнительной власти, либо всех таких органов в пределах определённой проблематики (например, вице-премьер по экономике, по социальным вопросам и т. д.).

Нередки случаи, когда заместитель Председателя Правительства является одновременно министром. В этой ситуации суть его статуса заключается в том, что данное министерство в данной конкретной обстановке наделяется полномочиями в том числе по координации работы смежных министерств.

Заместитель Председателя Правительства назначается на должность и освобождается от должности Президентом Российской Федерации по представлению Председателя Правительства.

В настоящее время Председатель Правительства имеет восемь заместителей (согласно Указу Президента от 12 мая 2008 года N 724), в том числе двух первых заместителей Председателя Правительства, Заместителя Председателя Правительства Российской Федерации — Руководителя Аппарата Правительства Российской Федерации и Заместителя Председателя Правительства Российской Федерации — Министра финансов Российской Федерации. Каждый из заместителей Председателя Правительства имеет собственный секретариат.

Заместители Председателя Правительства не вправе издавать собственные нормативные акты, но дают обязательные для исполнения поручения федеральным органам исполнительной власти.

Наименование

Распространенными неофициальными наименованиями должности заместителя Председателя Правительства являются «зампред» и «вице-премьер», для первого заместителя — соответственно «первый зампред» или «первый зам», «первый вице-премьер». Последнее выражение по сути содержит тавтологию, так как слово «премьер» само по себе означает «первый».

Заместители Председателя Правительства в истории России

Перечень Заместителей Председателя Правительства в истории России с ноября 1991[1]:

ФИО Дата назначения Дата освобождения[2] Примечания
Геннадий Эдуардович Бурбулис 6 ноября 1991 14 апреля 1992 первый заместитель; ВР
Александр Николаевич Шохин 6 ноября 1991 20 января 1994 ПРЕС
Егор Тимурович Гайдар 6 ноября 1991 15 декабря 1992 со 2 марта 1992 — первый заместитель,
с 15 июня — и. о. председателя; ВР
Сергей Михайлович Шахрай 12 декабря 1991 20 апреля 1992 ПРЕС
Михаил Никифорович Полторанин 22 февраля 1992 25 ноября 1992 ВР
Валерий Антонович Махарадзе 2 марта 1992 23 декабря 1992
Георгий Степанович Хижа 20 мая 1992 11 мая 1993
Виктор Степанович Черномырдин 30 мая 1992 14 декабря 1992
Анатолий Борисович Чубайс 1 июня 1992 16 ноября 1996 с 5 ноября 1994 — первый заместитель; ВР
Владимир Филиппович Шумейко 2 июня 1992 20 января 1994 с 23 декабря 1992 — первый заместитель
Борис Георгиевич Салтыков 4 июня 1992 25 марта 1993 ВР
Сергей Михайлович Шахрай 11 ноября 1992 20 января 1994 ПРЕС
Юрий Фёдорович Яров 23 декабря 1992 24 июля 1996 НДР
Борис Григорьевич Фёдоров 23 декабря 1992 20 января 1994 Вперед, Россия
Александр Харлампиевич Заверюха 10 февраля 1993 17 марта 1997 АПР
Олег Иванович Лобов 15 апреля 1993 18 сентября 1993 первый заместитель
Олег Николаевич Сосковец 30 апреля 1993 20 июня 1996 первый заместитель
Егор Тимурович Гайдар 18 сентября 1993 20 января 1994 первый заместитель; ВР
Александр Николаевич Шохин 23 марта 1994 6 ноября 1994 ПРЕС
Сергей Михайлович Шахрай 7 апреля 1994 5 января 1996 ПРЕС
Олег Дмитриевич Давыдов 9 ноября 1994 17 марта 1997 НДР
Алексей Алексеевич Большаков 9 ноября 1994 17 марта 1997 с 14 августа 1996 — первый заместитель
Владимир Павлович Полеванов 15 ноября 1994 24 января 1995
Николай Дмитриевич Егоров 7 декабря 1994 30 июня 1995
Виталий Никитич Игнатенко 31 мая 1995 17 марта 1997
Владимир Георгиевич Кинелёв 9 января 1996 14 августа 1996 НДР
Владимир Васильевич Каданников 25 января 1996 14 августа 1996 первый заместитель
Александр Иванович Казаков 25 января 1996 19 июля 1996
Олег Иванович Лобов 18 июня 1996 17 марта 1997 до 14 августа 1996 — первый заместитель
Виктор Васильевич Илюшин 14 августа 1996 17 марта 1997 первый заместитель
Владимир Олегович Потанин 14 августа 1996 17 марта 1997 первый заместитель
Владимир Степанович Бабичев 14 августа 1996 17 марта 1997 НДР
Александр Яковлевич Лившиц 14 августа 1996 17 марта 1997
Валерий Михайлович Серов 14 августа 1996 28 февраля 1998
Владимир Евгеньевич Фортов 17 августа 1996 17 марта 1997
Анатолий Сергеевич Куликов 4 февраля 1997 23 марта 1998 одновременно — Министр внутренних дел РФ
Анатолий Борисович Чубайс 7 марта 1997 23 марта 1998 первый заместитель; ДВР
Олег Николаевич Сысуев 17 марта 1997 16 сентября 1998 ДВР
Альфред Рейнгольдович Кох 17 марта 1997 13 августа 1997
Яков Моисеевич Уринсон 17 марта 1997 30 апреля 1998
Борис Ефимович Немцов 17 марта 1997 28 августа 1998 до 28 апреля 1998 — первый заместитель
Виктор Николаевич Хлыстун 19 мая 1997 24 апреля 1998
Рамазан Гаджимурадович Абдулатипов 1 августа 1997 24 апреля 1998
Максим Владимирович Бойко 13 августа 1997 15 ноября 1997
Фарит Рафикович Газизуллин 20 декабря 1997 24 апреля 1998
Иван Петрович Рыбкин 2 марта 1998 24 апреля 1998
Сергей Владиленович Кириенко 23 марта 1998 24 апреля 1998 первый заместитель,
и. о. председателя
Виктор Борисович Христенко 28 апреля 1998 28 сентября 1998
Борис Григорьевич Фёдоров 17 августа 1998 28 сентября 1998 Вперёд Россия
Юрий Дмитриевич Маслюков 11 сентября 1998 19 мая 1999 первый заместитель, КПРФ
Владимир Борисович Булгак 17 марта 1997 30 апреля 1998
Владимир Борисович Булгак 16 сентября 1998 19 мая 1999
Владимир Александрович Рыжков [3] 16 сентября 1998 21 сентября 1998
Александр Николаевич Шохин 16 сентября 1998 30 сентября 1998 НДР
Вадим Анатольевич Густов 18 сентября 1998 27 апреля 1999 первый заместитель, АПР
Геннадий Васильевич Кулик 21 сентября 1998 19 мая 1999 АПР
Валентина Ивановна Матвиенко 24 сентября 1998 11 марта 2003
Сергей Вадимович Степашин 27 апреля 1999 19 мая 1999 первый заместитель,
с 12 мая — и. о. председателя
Николай Емельянович Аксёненко 21 мая 1999 10 января 2000 первый заместитель
Михаил Михайлович Задорнов 25 мая 1999 28 мая 1999 первый заместитель, Яблоко
Владимир Николаевич Щербак 25 мая 1999 7 мая 2000
Виктор Борисович Христенко 31 мая 1999 9 марта 2004 до 10 января 2000 — первый заместитель
Илья Иосифович Клебанов 31 мая 1999 18 февраля 2002
Владимир Владимирович Путин 9 августа 1999 16 августа 1999 первый заместитель,
и. о. председателя
Михаил Михайлович Касьянов 10 января 2000 17 мая 2000 первый заместитель,
с 7 мая 2000 — и. о. председателя
Сергей Кужугетович Шойгу 10 января 2000 18 мая 2000 Министр по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий, Единство
Алексей Леонидович Кудрин 18 мая 2000 9 марта 2004 Министр финансов
Алексей Васильевич Гордеев 20 мая 2000 9 марта 2004 ЕР
Борис Сергеевич Алёшин 24 апреля 2003 9 марта 2004
Галина Николаевна Карелова 24 апреля 2003 9 марта 2004
Владимир Анатольевич Яковлев 16 июня 2003 9 марта 2004
Александр Дмитриевич Жуков 9 марта 2004 ЕР
Дмитрий Анатольевич Медведев 14 ноября 2005 7 мая 2008 первый заместитель
Сергей Борисович Иванов 14 ноября 2005 2005—2007 — Министр обороны, 15 февраля 2007 — 12 мая 2008 — первый заместитель
Сергей Евгеньевич Нарышкин 15 февраля 2007 12 мая 2008 Руководитель Аппарата Правительства
Алексей Леонидович Кудрин 24 сентября 2007 26 сентября 2011 Министр финансов
Виктор Алексеевич Зубков 12 мая 2008 первый заместитель
Игорь Иванович Шувалов 12 мая 2008 первый заместитель
Игорь Иванович Сечин 12 мая 2008
Сергей Семёнович Собянин 12 мая 2008 21 октября 2010 Руководитель Аппарата Правительства, ЕР
Дмитрий Николаевич Козак 14 октября 2008 Курирует в ранге вице-премьера проведение зимней Олимпиады 2014 г. в г. Сочи.
Александр Геннадиевич Хлопонин 19 января 2010 Одновременно является полномочным представителем Президента в Северо-Кавказском федеральном округе, ЕР
Вячеслав Викторович Володин 21 октября 2010 Руководитель Аппарата Правительства, ЕР

Примечания

  1. 6 ноября 1991 Совет Министров РСФСР был преобразован в Правительство РСФСР
  2. Точно определить дату освобождения заместителя Председателя Правительства от должности зачастую сложно. Это связано с тем, что Правительство в полном составе прекращает свои полномочия в случае отставки Председателя Правительства. Однако при этом в соответствующих актах Президента России Правительству предписывается продолжать исполнение своих обязанностей «до формирования нового Правительства». Дату же «формирования» нового Правительства точно определить невозможно (на практике с назначения нового Председателя Правительства до назначения основной массы министров проходит несколько дней). Поэтому в таблице в качестве даты освобождения от должности заместителей Председателя Правительства, прекративших полномочия в связи с отставкой Правительства, проставлены даты назначения новых заместителей Председателя Правительства. Соответственно, если то же лицо вновь назначено на эту должность, в таблице этот факт рассматривается как непрерывное продолжение полномочий.
  3. В. А. Рыжков был назначен на должность заместителя Председателя Правительства, но через 5 дней указ о его назначении был отменен. «Освобождения от должности» не произошло, из чего можно сделать вывод, что в должность он де-факто не вступал.

См. также

  • Первое правительство И. С. Силаева (1990—1991)
  • Второе правительство И. С. Силаева (1991)
  • Правительство Б. Н. Ельцина — Е. Т. Гайдара (1991—1992)
  • Первое правительство В. С. Черномырдина (1992—1996)
  • Второе правительство В. С. Черномырдина (1996—1998)
  • Правительство С. В. Кириенко (1998)
  • Правительство Е. М. Примакова (1998—1999)
  • Правительство С. В. Степашина (1999)
  • Правительство В. В. Путина (1999—2000)
  • Правительство М. М. Касьянова (2000—2004)
  • Первое правительство М. Е. Фрадкова (2004)
  • Второе правительство М. Е. Фрадкова (2004—2007)
  • Правительство В. А. Зубкова (2007—2008)
  • Второе правительство В. В. Путина (с 2008)

1. Высшие органы власти

Все слова в названии законодательного органа РФ и его палат, высших органов власти пишутся с прописной буквы:

Федеральное Собрание
Совет Федерации Федерального Собрания
Государственная Дума Федерального Собрания
Президент Российской Федерации
.

В названиях комитетов и палат ФС и самостоятельных структурных подразделений их аппаратов, иных государственных органов с прописной буквы пишутся имена собственные и первое слово официального названия:

Комитет Государственной Думы по образованию, культуре и науке
Мандатная комиссия Совета Федерации
Аппарат Совета Федерации
Пресс-центр Совета Федерации
Управление информационно-технологического обслуживания Государственной Думы
Конституционный суд
Генеральная прокуратура России
Государственный совет
Высший арбитражный суд Российской Федерации
Генеральная прокуратура Российской Федерации
Администрация Президента Российской Федерации
Верхняя палата Государственной думы
Совет по аграрной политике при Правительстве Российской Федерации
Консультационный совет по иностранным инвестициям в России
Экспертный совет при Правительстве Российской Федерации
Комиссия Правительства Российской Федерации по оперативным вопросам
Председатель Конституционного Суда Российской Федерации
Вооруженные Силы РФ
Международный валютный фонд
.

А все прочие комиссии (согласительные и т. п.), комитеты и рабочие органы пишутся со строчной:

согласительная комиссия
депутатская комиссия
палата (палаты) Федерального Собрания
комитеты (комиссии) Совета Федерации и Государственной Думы Федерального Собрания
двадцать первое заседание Совета Федерации
вторая сессия Государственной Думы Федерального Собрания
.

2. Правительство

В названиях министерств и иных федеральных органов исполнительной власти Российской Федерации первое слово и имена собственные пишутся с прописной буквы:


Министерство здравоохранения Российской Федерации
Министерство Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий
Аппарат Правительства Российской Федерации
Председатель Правительства Российской Федерации
Первый заместитель Председателя Правительства Российской Федерации
Министр юстиции Российской Федерации
директор Федеральной службы налоговой полиции Российской Федерации
постановление Правительства Российской Федерации
распоряжение Правительства Российской Федерации

Если же слова министерство, государственный комитет, комитет, агентство, федеральная служба, комиссия используются во множественном числе или не как имена собственные, то они пишутся со строчной буквы.

Названия департаментов, главных управлений, управлений Аппарата Правительства Российской Федерации, министерств и ведомств пишутся с прописной буквы, а названия отделов — со строчной:

Департамент транспорта и связи Аппарата Правительства Российской Федерации
Департамент воздушного транспорта Министерства транспорта Российской Федерации
Управление международного научно-технического сотрудничества Министерства иностранных дел Российской Федерации
отдел по сохранению культурного наследия Департамента культуры Аппарата Правительства Российской Федерации.

Однако если названия департаментов, главных управлений и просто управлений пишутся не полностью, то эти слова пишутся со строчной буквы.

республиканские министерства
главные управления министерства
федеральные суды
палаты Федерального Собрания
комитеты, комиссии палат Федерального Собрания

Это, однако, не относится к таким названиям, как Дума, Прокуратура России — сокращенно, но все равно с прописной.

3. Документы и законодательные акты

В международных договорах, соглашениях, конвенциях пишутся с прописной буквы слова Договор, Конвенция, Соглашение.

Конституция Российской Федерации
Закон Российской Федерации «Об обороне»
Федеральный конституционный закон «О Конституционном Суде Российской Федерации»
Федеральный закон «О федеральном бюджете»
Кодекс законов о труде Российской Федерации
Гражданский кодекс Российской Федерации
часть первая Гражданского кодекса Российской Федерации
Гражданский процессуальный кодекс РСФСР
Таможенный кодекс Российской Федерации
Арбитражный процессуальный кодекс Российской Федерации
Водный кодекс Российской Федерации
Устав города Москвы
Федеративный договор
Договор об общественном согласии НО: законы Российской Федерации
федеральные конституционные законы
федеральные законы
постановление Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации от 14 января 1994 года № 13-10Ф «Об образовании»
распоряжение Председателя Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации от 21 мая 1994 года № 20 «Об …»
определение Конституционного Суда Российской Федерации об отложении рассмотрения дела о проверке…

4. Общественные организации и центральные учреждения

В названиях центральных учреждений и общественных организаций, законодательных (представительных) органов государственной власти субъектов РФ (а также в случае других стран), учреждений, организаций и фондов единичного характера, политических партий, учреждений культуры действует то же правило: с прописной пишутся первая буква и все имена собственные.

Примеры:

Организации
Федерация независимых профсоюзов России
Законодательное собрание Республики Карелия, Дума Приморского края
Сберегательный банк Российской Федерации
Российский банк реконструкции и развития
Международный фонд поддержки молодежного предпринимательства
Пенсионный фонд
Фонд социального страхования
Российский детский фонд
Российский союз промышленников и предпринимателей
Федерация обществ потребителей
Федерация независимых профсоюзов
общество «Меценат»
Всероссийский союз «Обновление»
Центральный совет общества «Знание»
председатель Федерации независимых профсоюзов России
Российский банк реконструкции и развития (РБРР)
Российский республиканский сельскохозяйственный банк (Россельхоз-
банк)
Торгово-промышленная палата
Российская государственная страховая компания (Росгосстрах)
Международный фонд поддержки экономических реформ России
Пенсионный фонд России
Российский фонд федерального имущества
Федеральный дорожный фонд Российской Федерации
Федеральный фонд обязательного медицинского страхования
Федеральный экологический фонд Российской Федерации
Российская академия наук
Московский государственный университет
Санкт-Петербургский государственный университет
Институт государства и права Российской академии наук

Международные или зарубежные организации
Всемирная федерация профсоюзов
Верховный суд США
Польский сейм
Национальное собрание Франции
Примечание. Названия высших выборных учреждений зарубежных стран обычно пишутся со строчной буквы, например: парламент, нижняя палата, палата лордов, рейхстаг, бундесрат, сейм, конгресс США, меджлис. Но в исторической литературе некоторые названия аналогичных учреждений пишутся с прописной буквы: Конвент, Директория.

Политические партии
Демократическая партия России
Российская социал-демократическая партия
Индийский национальный конгресс

Учреждения и организации местного значения
Законодательное собрание Санкт-Петербурга
Администрация Санкт-Петербурга
Центральный округ г. Москвы
Государственная налоговая инспекция по Санкт-Петербургу
Главное управление Центрального банка РФ по Санкт-Петербургу
Северо-Западное таможенное управление
Территориальное управление Государственного комитета по антимонопольной политике России по Санкт-Петербургу
Московский областной исполнительный комитет Совета народных депутатов
Арбитражный суд Республики Карелия
Красногвардейский федеральный районный суд Санкт-Петербурга
Федеральная палата адвокатов
Всероссийский съезд адвокатов
Адвокатская палата
Коллегия адвокатов
Адвокатское бюро
Юридическая консультация

Культурные учреждения
В названиях театров первое слово пишется с прописной буквы независимо от того, указывает ли оно на местонахождение, обозначает ли родовое понятие и т. д.
Большой театр
Театр Ленком
Московский театр оперетты
Государственный центральный театр кукол
Театр имени Моссовета
Концертный зал имени П. И. Чайковского
Музей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина
Музей народного творчества, Дом-музей А.П. Чехова
Политехнический музей
Дворец культуры Метростроя
Дом актера
Дом учителя
Дом офицеров
Латвийская национальная опера.

С учреждениями культуры есть еще такой нюанс: с прописной буквы пишется первое слово той части полного названия, которая употребляется в качестве того же названия. Во сказанула! На самом деле, на примерах все просто:

Государственный Исторический музей (ср.: Исторический музей)
Государственная Публичная библиотека имени М.Е. Салтыкова-Щедрина (ср.: Публичная библиотека имени М.Е. Салтыкова-Щедрина)
Государственная Третьяковская галерея (ср.: Третьяковская галерея)
Государственный академический Большой театр (ср.: Большой театр)
Московский Художественный академический театр (ср.: Художественный театр)
Центральный Дом журналиста (ср.: Дом журналиста)

Причем, вы, наверно, уже обратили внимание, что слова Государственный, Российский в названиях предприятий, объединений, акционерных обществ пишутся с прописной буквы:
Государственная авиационная корпорация «Туполев»
Российский государственный концерн «Цемент»
Российская государственная библиотека.

5. Строчная

Любителям использования прописных букв в названиях чего бы то ни было на всякий случай, следует помнить, что всегда со строчной буквы пишутся:

— названия учреждений и организаций неединичного характера, например:
бюро обмена жилплощади, областное отделение связи, правление жилищно-строительного кооператива, депутатская комиссия, согласительная комиссия, поликлиника № 301.

— названия средних учебных заведений (школы, лицеи, гимназии, колледжи, техникумы, училища) неединичного характера, например:
медицинское училище № 1, техническое училище № 2 г. Москвы, сменное училище поваров, вечерняя школа, средняя школа № 59 им. Н. В. Гоголя, московская средняя школа № 266, детская музыкальная школа № 3 им. Н.Я. Мясковского, профессиональный лицей № 319, экспериментальная гимназия № 20, автомеханический техникум.
Примечание. Если в состав названия входит географическое определение или название носит единичный характер и приравнивается к высшему учебному заведению, то оно пишется с прописной буквы. Например:
Российское республиканское медицинское училище
Театральное училище им. М. С. Щепкина
Московское художественное училище памяти 1905 года
Жуковский авиационный техникум.

— названия структурных подразделений (комитетов, управлений, отделов) администраций, функционирующих в краях, областях, городах федерального значения и автономных образованиях, а также наименования подразделений, частей и отделов учреждений и организаций (коллегия, президиум, ученый совет, научно — методический совет, факультет, отделение, сектор, группа), например:

мэрия Москвы
федеральный избирательный округ
окружная избирательная комиссия
участковая избирательная комиссия
главное финансовое управление
управление архитектуры и градостроительства
комитет по управлению госимуществом
комитет по делам молодежи
президиум Российской академии наук
учебно-методический отдел
филологический факультет
сектор межнациональных отношений.

— слова суд, прокуратура, прокурор, пленум суда, президиум суда, а также судья, государственный арбитраж, государственный арбитр.

— названия должностей руководителей предприятий, учреждений, организаций, средств массовой информации:

мэр Москвы
председатель правительства Санкт-Петербурга
глава администрации Калужской области
губернатор Санкт-Петербурга
президент Российской академии наук
председатель Российского фонда фундаментальных исследований
главный редактор «Российской газеты»
председатель правления Пенсионного фонда Российской Федерации
НО: Председатель Центрального банка Российской Федерации

— географическое определение при выделяемом кавычками названии:
сибирская агропромышленная корпорация «Агросиб»
ставропольское промышленно-торговое обувное объединение «Кавказ»
Указывающее на профиль предприятий название с номером или со словом имени пишется со строчной буквы:
металлургический завод имени А.И. Серова
фабрика детской книги №1

Но: если в состав названия входит географическое определение или название носит единичный характер, то оно пишется с прописной буквы:
Московская городская коллегия адвокатов
Тульский машиностроительный завод
.

Похожие записи:

Приложение N 25

к п. 2.8.5.1

ОСОБЕННОСТИ НАПИСАНИЯ ОТДЕЛЬНЫХ НАИМЕНОВАНИЙ, ДАТ И ЧИСЕЛ,

ЧАСТО УПОТРЕБЛЯЕМЫХ СОКРАЩЕНИЙ СЛОВ, ЗНАКОВ ОБОЗНАЧЕНИЯ

ЕДИНИЦ ИЗМЕРЕНИЯ, ФАМИЛИЙ И ИМЕН

Наименования актов Президента Российской Федерации пишутся:

Указ Президента Российской Федерации от 20 мая 2004 г. N 649 «Вопросы структуры федеральных органов исполнительной власти»

указы Президента Российской Федерации от 9 марта 2004 г. N 314 «О системе и структуре федеральных органов исполнительной власти» и от 20 мая 2004 г. N 649 «Вопросы структуры федеральных органов исполнительной власти»

проект указа Президента Российской Федерации (наименование в кавычках)

распоряжение Президента Российской Федерации от 8 февраля 2005 г. N 55-рп «О проведении Петербургского международного экономического форума 2005 года»

распоряжение Президента Российской Федерации от 8 февраля 2005 г. N 55-рп

распоряжение Администрации Президента Российской Федерации

Послание Президента Российской Федерации Федеральному Собранию Российской Федерации на 2005 год

Наименования актов Федерального Собрания Российской Федерации пишутся:

с прописной буквы

Конституция Российской Федерации

Конституция, но: конституции республик

Закон РСФСР от 26 июня 1991 г. N 1490-1 «О приоритетном обеспечении агропромышленного комплекса материально-техническими ресурсами»

Закон Российской Федерации от 29 мая 1992 г. N 287-1 «О залоге»

Федеральный конституционный закон от 25 марта 2004 г. N 1-ФКЗ «Об образовании в составе Российской Федерации нового субъекта Российской Федерации в результате объединения Пермской области и Коми-Пермяцкого автономного округа»

Федеральный закон от 23 ноября 1995 г. N 174-ФЗ «Об экологической экспертизе»

Основы законодательства Российской Федерации об охране здоровья граждан

Бюджетный кодекс Российской Федерации

Трудовой кодекс Российской Федерации

со строчной буквы

законы Российской Федерации

федеральные конституционные законы

федеральные законы

проект федерального конституционного закона (регистрационный номер, наименование в кавычках)

проект федерального закона (регистрационный номер, наименование в кавычках)

постановление Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации от 26 января 2005 г. N 4-СФ «О подтверждении полномочий членов Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации»

постановление Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации от 2 февраля 2005 г. N 1460-IV ГД «Об изменениях в составах некоторых комитетов Государственной Думы»

Наименования актов Правительства Российской Федерации пишутся со строчной буквы:

постановление Правительства Российской Федерации от 30 июля 2004 г. N 401 «О Федеральной службе по экологическому, технологическому и атомному надзору»

распоряжение Правительства Российской Федерации от 2 июля 2004 г. N 905-р «О временном исполнении обязанностей руководителя Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору»

Наименование классных чинов государственной службы Российской Федерации пишутся со строчной буквы:

действительный государственный советник Российской Федерации 1 (2, 3) класса

государственный советник Российской Федерации 1 (2, 3) класса

советник государственной гражданской службы Российской Федерации 1 (2, 3) класса

референт государственной гражданской службы Российской Федерации 1 (2, 3) класса

секретарь государственной гражданской службы Российской Федерации 1 (2, 3) класса

Наименования должностей государственных и общественных

органов и организаций

Органы при Президенте Российской Федерации

С прописной буквы:

Председатель Совета Безопасности Российской Федерации

Секретарь Совета Безопасности Российской Федерации

Руководитель Администрации Президента Российской Федерации

Со строчной буквы:

председатель Государственного совета Российской Федерации

секретарь Государственного совета Российской Федерации

председатель Совета при Президенте Российской Федерации по культуре и искусству

председатель Государственного совета при Президенте Российской Федерации — государственный герольдмейстер

председатель Комитета при Президенте Российской Федерации по реабилитации жертв политических репрессий

заместитель Руководителя Администрации Президента Российской Федерации — помощник Президента Российской Федерации

помощник Президента Российской Федерации — начальник Государственно-правового управления Президента Российской Федерации

руководитель протокола Президента Российской Федерации

пресс-секретарь Президента Российской Федерации

полномочный представитель Президента Российской Федерации в Центральном федеральном округе

заместитель полномочного представителя Президента Российской Федерации в Дальневосточном федеральном округе

полномочный представитель Президента Российской Федерации в Совете Федерации Федерального Собрания Российской Федерации

полномочный представитель Президента Российской Федерации в Государственной Думе Федерального Собрания Российской Федерации

заведующий Канцелярией Президента Российской Федерации

начальник Управления Президента Российской Федерации по обеспечению конституционных прав граждан

руководитель Секретариата Руководителя Администрации Президента Российской Федерации

помощник Президента Российской Федерации

советник Президента Российской Федерации

старший референт Президента Российской Федерации

начальник департамента протокольного обеспечения Протокольно-организационного управления Президента Российской Федерации

специальный представитель Президента Российской Федерации по вопросам гуманитарного сотрудничества с государствами — участниками Содружества Независимых Государств

специальный представитель Президента Российской Федерации по вопросам международного сотрудничества в борьбе с терроризмом и транснациональной организованной преступностью

Совет Федерации Федерального Собрания Российской Федерации

С прописной буквы:

Председатель Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации

Руководитель Аппарата Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации

Со строчной буквы:

заместитель Председателя Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации

председатель Комитета Совета Федерации по науке, культуре, образованию, здравоохранению и экологии

председатель Комиссии Совета Федерации (наименование)

член Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации — представитель в Совете Федерации Федерального Собрания Российской Федерации от Правительства Удмуртской Республики

первый заместитель (заместитель) Руководителя Аппарата Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации

руководитель Секретариата Председателя Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации

управляющий делами Совета Федерации

помощник Председателя Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации

советник Председателя Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации

руководитель аппарата Комитета Совета Федерации по науке, культуре, образованию, здравоохранению и экологии

Государственная Дума Федерального Собрания Российской Федерации

С прописной буквы:

Председатель Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации

Первый заместитель Председателя Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации

Уполномоченный по правам человека в Российской Федерации

Руководитель Аппарата Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации

Со строчной буквы:

заместитель Председателя Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации

председатель Комитета Государственной Думы по экологии

председатель Комиссии Государственной Думы (наименование)

руководитель Секретариата Председателя Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации

помощник Председателя Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации

советник Председателя Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации

руководитель аппарата Комитета Государственной Думы (наименование)

Правительство Российской Федерации, министерства и другие федеральные органы исполнительной власти

С прописной буквы:

Председатель Правительства Российской Федерации

Заместитель Председателя Правительства Российской Федерации

Министр юстиции Российской Федерации

Руководитель Аппарата Правительства Российской Федерации — Министр Российской Федерации

Со строчной буквы:

заместитель Руководителя Аппарата Правительства Российской Федерации

руководитель Секретариата Председателя Правительства Российской Федерации

полномочный представитель Правительства Российской Федерации в Совете Федерации Федерального Собрания Российской Федерации

полномочный представитель Правительства Российской Федерации в Государственной Думе Федерального Собрания Российской Федерации

полномочный представитель Правительства Российской Федерации в Конституционном Суде Российской Федерации, Верховном Суде Российской Федерации и Высшем Арбитражном Суде Российской Федерации

директор Департамента международного сотрудничества Аппарата Правительства Российской Федерации

заместитель руководителя Секретариата Председателя Правительства Российской Федерации — помощник Председателя Правительства Российской Федерации

начальник отдела прохождения документов Департамента делопроизводства и контроля Правительства Российской Федерации

первый заместитель Министра…

заместитель Министра…

руководитель Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору

руководитель Федерального агентства по атомной энергии

руководитель Федерального архивного агентства

директор Федеральной регистрационной службы — главный государственный регистратор Российской Федерации

Вооруженные Силы Российской Федерации

Верховный Главнокомандующий Вооруженными Силами Российской Федерации

начальник Генерального штаба Вооруженных Сил Российской Федерации — первый заместитель Министра обороны Российской Федерации

главнокомандующий Военно-воздушными силами

главнокомандующий Военно-Морским Флотом

командующий Воздушно-десантными войсками

командующий Железнодорожными войсками

командующий войсками Московского военного округа

командующий Северным флотом

Общественные объединения, акционерные общества, предприятия, учреждения, организации

Наименования должностей руководителей пишутся со строчной буквы:

председатель Федерации независимых профсоюзов России

президент Общероссийской общественной организации «Российский союз промышленников и предпринимателей (работодателей)»

генеральный директор акционерного общества «Росконтракт»

председатель совета директоров Российского акционерного общества «Газпром»

президент Российской академии наук

ректор Академии хорового искусства

Написание дат и чисел

Для подписания, утверждения и согласования документов используются словесно-цифровой и цифровой способы датирования.

Словесно-цифровой способ датирования применяется при написании дат в текстах правовых актов, протоколов, поручений, финансовых документов, писем, служебных записок, телеграмм (например: 13 октября 1996 г.).

Цифровой способ датирования используется при визировании, написании указаний, проставлении отметок о прохождении и исполнении документа, передаче телефонограмм, оформлении заказов на размножение документов и в иных случаях. При этом дата проставляется тремя парами цифр, разделенных точками, в последовательности: число, месяц, год (например: 15.02.2005).

Даты и календарные сроки в тексте проектов организационно-распорядительных документов необходимо писать следующим образом:

В 2005 году, в 2001-2005 годах, в 2002-м (если нет слова «год»); август-сентябрь, в IV квартале 2005 г., в декабре 2005 г., в первом полугодии 2005 г., в зимний период 2005/06 года, в зимний период 2005-2006 года, 80-е и 90-е годы, за 80-90-е годы, за 11 месяцев 2005 года, за 25 лет, с 2000 по 2005 год, от одного до трех лет, день-два, 1 сентября 2005 г., 8-9 мая 2006 года, в 20-х числах сентября, бюджет на 2006 год, в 3-дневный срок, в месячный срок, в 2-месячный срок, в двухмесячный срок, или: представлять ежемесячно, до 8 числа, в Административное управление информацию о состоянии исполнительской дисциплины.

В названиях праздников и знаменательных дат с прописной буквы пишутся первое слово и имена собственные: Восьмое марта, Новый год, но: День Победы, Рождество Христово.

Если начальное порядковое числительное в таком названии написано цифрой, то с прописной буквы пишется следующее за ним слово. Порядковое числительное при этом не имеет наращения: 8 Марта.

Порядковое числительное пишется словами и со строчной буквы в словосочетаниях типа: представители Российской Федерации на восемьдесят пятом заседании Генеральной Ассамблеи ООН.

Порядковые числительные, обозначаемые арабскими цифрами, пишутся с наращением: 8-й ряд, 80-е годы. Порядковые числительные, обозначаемые римскими цифрами, пишутся без наращения: II очередь строительства.

Если подряд идут два порядковых числительных, обозначенных арабскими цифрами и разделенных запятой или соединенных союзом, падежное окончание наращивается у каждого, например: 5-й, 6-й класс; 9-е и 10-е классы; в 8-й или 9-й класс; советники государственной службы 2-го и 3-го классов.

Если несколько (более двух) порядковых числительных, обозначенных арабскими цифрами, идут подряд, падежное окончание наращивается только у последнего, например: ученики 5, 7, 9-х классов; референты государственной службы 1, 2 и 3-го классов.

Если два порядковых числительных, обозначенных арабскими цифрами, написаны через тире, то падежное окончание наращивается только у второго, например: 8-10-е классы, 2000-2004-е годы, в 2000-2004-х годах.

Не требуют наращения падежных окончаний такие порядковые числительные, обозначенные арабскими цифрами, как номера томов, глав, страниц, иллюстраций, приложений и т.п., если родовое слово предшествует числительным, например: в томе 6, в главе 5, на странице 85, на рисунке 15, в таблице N 8, из приложения N 6.

Знак номера ставится перед порядковыми номерами приложений и таблиц, но не ставится перед порядковыми номерами иллюстраций, глав, страниц, например: приложение N 2, таблица N 1, глава 4, страница 5.

Римскими цифрами (без наращения падежного окончания) по традиции принято обозначать века, кварталы, порядковые номера конференций, конгрессов, международных объединений, ассамблей, годовщин, спортивных состязаний, например:

XXI век, XIX-XX века, XXII столетие

I квартал, II квартал, III квартал, IV квартал

XV Международный съезд горноспасателей

XVI Олимпийские игры

XXIX Всемирная ассамблея здравоохранения.

Для написания чисел используется буквенная (четыре режущие машины, пять ЭВМ), цифровая (25 ЭВМ, 20 печатных листов) и буквенно-цифровая (130-тысячный) формы чисел.

Буквенно-цифровая форма чисел рекомендуется для обозначения крупных круглых чисел в виде сочетания цифр с сокращениями тыс., млн., млрд.: 5 тыс. рублей, 12 млн. рублей, 251 млрд. рублей, но: 251 миллиард нам выделили..

Составные количественные числительные пишутся раздельно в полной или сокращенной форме: один миллион девятьсот сорок пять тысяч шестьсот сорок один рубль (1 945 641 руб.).

В тексте составные количественные числительные рекомендуется писать цифрами, а в начале абзаца — словами.

Если при числе дано сокращенное обозначение единицы измерения, число (даже однозначное) должно быть дано цифрами, например: 3 л, 12 г, 580 кг.

Если в предложении, наряду с однозначными, часто встречаются и многозначные количественные числительные, в целях унификации следует и однозначные количественные числительные писать цифрами, за исключением числительных в косвенных падежах, например: в библиотеку поступило 5 ЭВМ, а в архив — 3 или: в библиотеке не хватает трех машин, в архиве — двух.

Названия единиц измерения в тексте организационно-распорядительных документов рекомендуется писать: 5 тыс. метров, 16 тонн, 120 кв. метров, 15 тыс. кв. метров, 27,5 тыс. кв. метров, 4 куб. метра, 60 куб. метров, 5,67 куб. метра, 20 млн. тонн; в приложениях — сокращенно: 5 тыс. м, 16 т, 120 кв. м, 60 куб. м, 20 млн. т.

Существительное после дробного числа согласуется с дробной его частью и ставится в родительном падеже единственного числа: 28,5 метра, 46,2 кв. метра, но 28,5 тыс. метров.

При обозначении количества предметов, а также количества людей не употребляются слова «штук», «человек»: 10 автомобилей, а не штук автомобилей; 5 программистов, а не 5 человек программистов. Но пишется: 10 листов бумаги, 10 бланков.

Сложные существительные и прилагательные, имеющие в своем составе числительные, пишутся: 150-летие, 3-месячный срок, 25-процентный, 3-дневный, 1-, 2- и 3-секционные шкафы.

Если в документе встречаются выражения с числительными типа 1,95 раза, то в том же документе подобные числительные, которые обычно рекомендуется писать словами, также пишутся цифрами, например: …при увеличении скорости в 1,95 раза производительность труда увеличится в 1,5 раза …(но не «в полтора раза»).

В пять-шесть раз (но: в пять — десять раз); в 7, 10, 12 раз (если в одном ряду цифры до и после десяти); 1, 2, 3-й ряды (если более двух числительных)

Числа приблизительные, когда они стоят на втором месте, рекомендуется писать словами, например: …получено пачек двести бумаги…,… человек триста.

В номерах телефонов принято отделять дефисом (или пробелом) справа налево по две цифры, например: 45-12, 3-45-12, 29-02-10, 123-45-12.

Между частями двойного номера дома ставится косая черта, например: ул. Петровская, д. 90/2.

Литера пишется слитно с номером дома, например: Пушкинский пер., д. 7а.

Знаки номера, параграфа, процентов, градуса, минуты и секунды ставятся только при цифрах, к которым они относятся, и в заголовках граф табличных форм.

Когда цифры пишутся словами, знаки номера, параграфа, процентов и т.п. также пишутся словами.

Знаки N, §, % и т.д. при нескольких числах (т.е. когда они обозначают соответствующие понятия во множественном числе) не удваиваются и ставятся только один раз, до или после ряда чисел, например, «…и составляют 75, 68 и 82 %», «…N 5, 8, 15».

Математические обозначения =, <, >, +, — и др. допускается применять только в формулах; в тексте документов их необходимо передавать словами равно, меньше, больше, плюс, минус.

При оформлении дат, календарных сроков, денежных выражений, а также в названиях праздников и знаменательных дат не рекомендуется отрывать словесные выражения от цифровых, переносить их на другую строку или страницу.

Не рекомендуется также отрывать знаки номера, параграфа, процентов, градуса, минуты и секунды от соответствующих цифр.

В этих целях между цифровыми и словесными выражениями проставляется жесткий пробел.

Написание часто употребляемых сокращений слов

В русском языке различают следующие виды сокращений:

буквенная аббревиатура (сокращенное слово, составленное из первых букв слов, входящих в полное название: СНГ, ООН, РФ, втуз);

сложносокращенное слово (слово, составленное из частей сокращенных слов или усеченных и полных слов: госдума);

сокращение по начальным буквам (слову «год» соответствует «г. «, слову «век» соответствует «в.»);

сокращение по частям слов (слову «смотри» соответствует «см.», слову «прочее» соответствует «пр.»);

сокращение по характерным буквам (слову «миллиард» соответствует «млрд», слову «киловатт» соответствует «квт»);

сокращение по начальным и конечным буквам (слову «фабрика» соответствует «ф-ка», слову «проспект» соответствует «пр-т»);

буквенные обозначения единиц измерения (кг, см).

Все буквенные аббревиатуры вводят без точек и без пробелов между буквами. Сложносокращенные слова и сокращения по буквам и частям слов вводят как обычный текст.

Буквенные сокращения единиц измерения представляют строчными буквами (кроме случаев, когда сокращение образовано от фамилии ученого — тогда сокращение начинается с прописной буквы) без точек. Точки употребляют как знак сокращения в словах, входящих в наименование единицы измерения, например «мм рт. ст.».

Индексы и специальные знаки, встречающиеся в сокращениях, никогда не

2

отделяют от относящихся к ним символов: «кг/мм «.

При сокращении двойными буквами точек между ними не ставят и друг от друга не отделяют: «XVI-XVII вв.».

В организационно-распорядительных документах следует избегать употребления сокращенных слов, наименования упоминаемых органов, учреждений и организаций приводятся в полном соответствии с их официальным наименованием. В приложениях к ним все сокращения слов и наименований должны быть общепринятыми (например — МИД России, МВД России).

В официальных документах не допускается употребление сокращения «РФ» вместо слов «Российская Федерация».

При необходимости многократного употребления наименования органа, его подразделения, учреждения, организации в рамках одного документа при первом упоминании приводится его полное, а в скобках сокращенное наименование, например: Федеральная служба по экологическому, технологическому и атомному надзору (далее именуется — Служба).

19.2.2. Написание буквенных аббревиатур.

Аббревиатуры, читаемые по названиям букв, не склоняются и пишутся прописными буквами. Например: МВД, ЭВМ, МПС, МГУ, ООН, а также формы собственности организации (ОАО, ООО, ФГУП и др.). Аббревиатуры, читаемые по слогам, склоняются и пишутся:

а) прописными буквами, если образованы от имени собственного. Например: МИД, ВАК, (МИДа, ВАКу), а также ГОСТ (ГОСТом);

б) строчными буквами, если образованы от имени нарицательного. Например: вуз (вуза).

Знаки обозначения единиц измерения

В соответствии с ГОСТ 8.417-2002 при написании значений величин применяют обозначения единиц буквами или специальными знаками (…°, …’, …», …»…»), причем устанавливают два вида буквенных обозначений: международное (с использованием букв латинского или греческого алфавита) и русское (с использованием букв русского алфавита).

Между последней цифрой числа и обозначением единицы оставляют пробел.

Исключения составляют обозначения в виде знака, поднятого над строкой, перед которыми пробел не оставляют.

-1

Правильно: 100 kW; 100 кВт; 80 %; 20 °С; (1/60)s . Неправильно: 100kW;

-1

100кВт; 80%; 20°С; 1/60/s .

Все сокращения слов и наименований должны быть общепринятыми, а их написание — унифицировано.

Например, сокращенно записываются:

1) названия единиц измерения (при цифрах):

метр — м

миллиметр — мм

килограмм — кг

грамм — г

центнер — ц

2) различные обозначения:

область — обл.

район — р-н (при названии) год, годы — г., гг. (при цифрах)

город — г. тысяча — тыс.

поселок городского типа — пгт. тонна — т

поселок — пос. гектар — га

село — с. (при названии) секунда — с

проспект — просп. миллион — млн.

площадь — пл. миллиард — млрд.

бульвар — бул. рубль — р. (руб.)

улица — ул. железнодорожный — ж.д.

проезд — пр. страница — с. (при цифрах)

дом — д. (д. 5в, д. 9а) таблица — табл.

корпус — корп. рисунок — рис.

подъезд — под. другой (другие) — др.

этаж — эт. смотри — см.

кабинет — каб. прочее — пр.

комната — к. и тому подобное — и т.п.

почтовое отделение — п/о то есть — т.е.

и так далее — и т.д.

Округление числовых значений величин до первого, второго, третьего и последующих десятичных знаков для различных типов, размеров, видов, одного названия, как правило, должно быть одинаковым. Например: 89,775; 16,323.

В написании имен, географических названий, терминов, должностей, учреждений и т.д. должно соблюдаться единообразие принципов и форм сокращения. Например, при сокращении после цифр слов год, годы, необходимо сокращать и слова век, века после цифр, обозначающих столетия.

Если однажды в тексте фамилия написана с двумя инициалами, например: Иванов В.В. или В.В.Иванов, она и в дальнейшем должна писаться так же.

Фамилии и имена

Русские и иноязычное фамилии, оканчивающиеся на согласный звук, склоняются, если относятся к мужчинам, и не склоняются, если относятся к женщинам. Например: студенту Кулику — студентке Кулик, у Карла Зегерса — у Анны Зегерс.

Частые отступления от правил (несклоняемость мужских фамилий, оканчивающихся на согласный звук) наблюдаются в тех случаях, когда фамилия созвучна с названием животного или предмета неодушевленного (Гусь, Ремень, Кочерга), во избежание непривычных или курьезных сочетаний, например: «у госп. Гуся», «господину Ремню». Нередко в подобных случаях сохраняют фамилию в начальной форме, например: «Правительство Российской Федерации высоко оценило заслуги Сергея Яковлевича Гусь», или вносят изменения в данный тип склонения, например: сохраняет в формах косвенных падежей беглый гласный звук «О награждении Гребеня Д.К. Почетной грамотой».

В двойных фамилиях и псевдонимах каждая часть начинается с прописной буквы. Например: Римский-Корсаков, Немирович-Данченко, Новиков-Прибой.

Мужские фамилии, оканчивающиеся на твердую или мягкую согласную, склоняются. Например: Озолинг — Озолинга, Коломиец — Коломийца, Хмель — Хмеля, Берзинь — Берзиня.

Женские фамилии, оканчивающиеся на твердую или мягкую согласную, не склоняются. Например; Мария Озолинг — Марии Озолинг, Елена Коломиец — Елены Коломиец, Надежда Хмель — Надежды Хмель.

Из фамилий на ударяемые -а, -я склоняются только славянские: у писателя Майбороды, к философу Сковороде.

Нерусские фамилии, оканчивающиеся на неударяемую гласную -а, -я (в основном славянские и романские), склоняются, за исключением фамилий, в которых окончанию -а предшествует гласная -и-. Например: Ян Неруда — творчество Яна Неруды, стихи Пабло Неруды, Петрарка — Петрарки, Капа-бланка — Капабланки, но: Гарсиа, Гулиа.

Славянские фамилии, оканчивающиеся на ударяемую гласную -а, -я, также склоняются. Например: Головня — Головни, Лобода — Лободы.

Неславянские фамилии, оканчивающиеся на ударяемую гласную -а, -я, не склоняются. Например: Дюма, Золя.

Фамилии мужчин, созвучные с названием животного, склоняются. Например: Заяц — Зайца, Лебедь — Лебедя, Волк — Волка.

Не склоняются фамилии, оканчивающиеся на -аго, -яго, -обо, -их, -ых, -ко, -ово. Например: Шамбинаго, Дубяго, Гладких, Долгих, Седых, Красных, Петренко, Хитрово, Дурново.

Частицы, предлоги и союзы ле, ла, фон, дер, дас, ван, да, де, дель, дю и другие, входящие в состав имен и фамилий, пишутся со строчной буквы и отдельно от других составных частей. Например: Людвиг ван Бетховен, Леонардо да Винчи, Ги де Мопассан, Женни фон Вестфален.

Предлоги и частицы, которые слились с фамилиями или присоединяются к ним при помощи дефиса или такие, без которых фамилия не употребляется, пишутся с прописной буквы. Например: Фонвизин, Вэн-Дейк, Лэфонтен, Сен-Санс, Де Костер, Сен Мартин.

В арабских, тюркских и других восточных фамилиях начальная частица Ибн, обозначающая отчество, пишется с прописной буквы. Например: Ибн Сина, Ибн аль-Фарид.

«Части тюркских и татарских собственных имен, обозначающие родственные отношения, социальное положение: оглы, заде, бей, паша, ал, аль, аш, бек, зуль, шах, ед, хан, эль, — пишутся со строчной буквы через дефис. Например: Турсун-заде, Осман-паша, ал-Бируни, Омар аш-Шариф.

В азербайджанских именах слово оглы, входящее в состав отчества, пишется отдельно со строчной буквы, слово же оглу, входящее в состав фамилии, пишется слитно. Например: Алиев Ариф Сарадж оглы, но Кероглу.

В иностранных фамилиях на -ин, -ов в творительном падеже единственного числа пишется -ом. Например: Даренном, Бюловом.

  • Замерзшая душа рассказ счастливый амулет глава 21
  • Замерзшая душа рассказ на дзене
  • Замерзшая душа рассказ на дзен
  • Замерзните или замерзнете как правильно пишется
  • Замерзнешь как пишется слово правильно