Замужем на арабском как пишется


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «замужем» на арабский

Предложения


Блэр все еще замужем за грубияном.



فـ(بلير) لا تزال متزوجة من ذلك الغبي.


Я не могу быть замужем за публичным человеком.



لا أستطيع أن أكون متزوجة من شخص ما في الوظائف العمومية.


Разве не здорово быть замужем за кем-то чрезвычайно импульсивным?



لَيسَ هو عظيمَ أنْ يَكُونَ مُتَزَوّج إلى شخص ما الذي مندفعِ بشكل متهوّر؟


Нелегко быть замужем, когда… Любишь другого человека.



لَيسَ سهلَ أن تكونَ متزَوج عندما تكون تحب شخصاً آخر.


В любом случае, она замужем за парнем постарше.



على كل حال, لقد تزوجت من هذا الرجل المســن ٌ


Марго была замужем за писателем и неврологом



«مارغو تزوجت من كاتب و طبيب أعصاب»


Дедушка спрашивает, замужем ли вы!



جدي يريد أن يعرف إن كنتِ متزوجة!


Отлично, но она уже замужем.



تزوجها إذن — أوّد ذلك، لكنّها متزوجة


Она была замужем за «янки».



لقد كانت متزوجة من لاعب بايسبول في فيرق اليانكيز.


Она была замужем, я нет.



هي متزوجة, و أنا لم يسبق لي ذلك


Она замужем, насколько я помню.



هي متزوجة، على ما أتذكر أتراها؟


Очень сложно быть замужем за известным автором.



إنه من الصعب أن تكوني متزوجة من كاتب مشهور


Будучи 20 лет замужем за дантистом,



عندما تكونين متزوجة من طبيب أسنان لمدة 20 عامًا


Женщина ее лет замужем за мужчиной…



امرأة بعمرها متزوجة من رجل بعمر كم عمرك؟


Я как-будто замужем за рок звездой.



أشعر كأني متزوجة من نجم روك، أتفهمونني؟


Ну ты же ещё замужем, разве нет?



أنت لا تزال متزوجة، الرغم من ذلك، أليس كذلك؟


Я замужем за человеком, который заключает сделки.



أنا متزوّجة مِنْ رجل يعقد الصفقات وأعرف ما يعنيه ذلك


Гомер, она замужем за твоим отцом!



هومر», لقد كانت متزوجة من اباك»


Я вообще-то подозревал, что она замужем.



كنت أقاتل ذلك الشعور الفظيع بأنها قد تكون متزوجه


Ну как я должен был догадаться, что она замужем?



انظري, كيف من المفترض بي أن أعرف أنها كانت متزوجة ؟

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат замужем

Результатов: 1609. Точных совпадений: 1609. Затраченное время: 19 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One — это облачное приложение – бесплатный онлайн-переводчик
для перевода с языка на язык на основе нейронных сетей (Neural Machine Translation),
словарь с транскрипцией, разговорники и многое другое. Наслаждайтесь правильным и точным переводом на английский, немецкий и еще 20+ языков.

Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для
английского,
немецкого,
французского,
русского,
испанского,
итальянского и
португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную
лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.

Изучайте формы английских глаголов,
немецких глаголов,
испанских глаголов,
французских глаголов,
португальских глаголов,
итальянских глаголов,
русских глаголов
и падежные формы существительных и прилагательных в разделе


Спряжение и
склонение

.

Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах.
Миллионы реальных примеров  на
английском,
немецком,
испанском,
французском
помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью бесплатного мобильного переводчика PROMT.One для iOS и
Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод.

Установите языковые пакеты для офлайн-перевода на мобильных устройствах и универсальный плагин PROMT АГЕНТ для Windows
с подпиской PREMIUM.


Translation of «замужем» into Arabic


متزوج, مُتَزَوِّج, متأهل are the top translations of «замужем» into Arabic.
Sample translated sentence: Я замужем, и у меня есть дети. ↔ أنا متزوج و لديّ أطفال.

  • متزوج


    adjective
    masculine

    Я замужем, и у меня есть дети.

    أنا متزوج و لديّ أطفال.

  • مُتَزَوِّج

    Я замужем, и у меня есть дети.

    أنا متزوج و لديّ أطفال.

  • متأهل


    adjective
    masculine

  • مُتَأَهِّل

  • Glosbe

  • Google

  • أنا أعزب
    ·
    أنا أعزبة
    ·
    أَنَا أَعْزَب
    ·
    أَنَا أَعْزَبَة

  • أنا متزوج
    ·
    أنا متزوجة
    ·
    أَنَا مُتَزَوِّج
    ·
    أَنَا مُتَزَوِّجَة

Сколько нужно, чтобы купить квартиру или машину, чтобы выйти замуж, чтобы дать образование ребёнку?

كم من الوقت سأستغرق لشراء شقة أو سيارة ، الزواج ، أو لوضع طفلي في المدرسة ؟

Например, в некоторых этнических группах Южной Африки женщины рассматриваются в качестве второсортных членов общества, т.е. они не могут заключать договоры, приобретать имущество или выходить замуж без разрешения.

فبعض الجماعات الإثنية في جنوب أفريقيا تعامل المرأة وكأنها قاصر، بحيث لا يمكن للمرأة التعاقد، أو اقتناء عقار، أو أن تتزوج بدون إذن.

В северной части Нигерии, где доминирует ислам, ситуация еще хуже, и девочки в возрасте от 9 до 12 лет в этом регионе насильно выдаются замуж, со всеми вытекающими из этого последствиями, включая образование у девочек пузырно-влагалищного свища, ужасного заболевания.

والوضع أسوأ من ذلك في شمال نيجيريا الذي يسيطر عليه المسلمون، وحيث أُجبرت فتيات على الزواج المبكر في سن التاسعة والثانية عشرة، مع ما يصحب ذلك من نتائج ومنها الإصابة بالناسور المثاني المهبلي، الذي يمثل خطرا رهيبا على الصحة.

Женщина-иностранка, которая выходит замуж за сирийца, может взять его гражданство, если она будет проживать на территории Сирии в течение двух лет и если соответствующие органы примут решение удовлетворить ее просьбу

وباستطاعة المرأة الأجنبية التي تتزوج من رجل سوري أن تكتسب جنسيته إذا عاشت على الأراضي السورية مدة عامين وإذا وافقت السلطات المختصة على ذلك

Я никогда не была замужем.

Анна Фромм в 23 года. Замужем, счастлива, до аварии остаётся ещё 7 лет.

آنا فروم ، 23 عام عندما كانت سعيدة في حياتِها الزوجية قبل الحادثة

С другой стороны, данные в отношении девушек свидетельствуют о том, что примерно половина ( # процента) бросает учебу, выходя замуж

ومن جانب آخر، تبين الأرقام المتعلقة بالفتيات أن ما يناهز النصف ينقطعن عن الدراسة ( # ) بسبب الزواج

наблюдаемой в обществе дискриминацией в отношении девочек, по причине которой они бросают школу и рано выходят замуж, особенно в горных районах, а также тем, что такая дискриминация порождает практику совершения аборта в случае, если женщина беременна девочкой.

التمييز المجتمعي ضد البنات اللائي ينقطعن عن الدراسة وبالتالي يتزوجن مبكراً، ولا سيما في المناطق الجبلية، ويتسبب هذا التمييز أيضاً في ممارسة إجهاض الأجنة من الإناث.

Моя мама сказала, если я рожу ребенка до того, как выйду замуж она сказала, что вышвырнет меня на улицу потому что не хочет растить детей.

كانت أمّي تقول لي بأني لو أنجبت قبل الزواج فستطردني من البيت لأنها لن تعتني بالأطفال الرضّع

Будучи посвященными, девушки не могут выйти замуж; их роль сводится к удовлетворению сексуальных потребностей приходящих мужчин из более высоких каст.

وعندما توهب هؤلاء الفتيات يتعذر عليهن الزواج، فيصبح دورهن العمل كعاهرات لرجال الطبقة العليا في القرية.

В соответствии с рекомендациями Комиссии несколько иностранцев, находившихся в стране незаконно, в частности дети пострадавших лиц- в память о жертвах, принесенных их родителями,- и дети кувейтских вдов, находившихся замужем за лицами, гражданство которых не установлено, получили кувейтское гражданство на основе должного учета особых обстоятельств, в которых они находятся, и признанных норм в данной области

وطبقاً لتوصيات اللجنة مُنحت الجنسية الكويتية لعدد من الأجانب غير المسجلين رسمياً في البلد، ولا سيما أبناء الشهداء- عرفاناً بالتضحيات التي قدمها آباؤهم- وأبناء الأرامل الكويتيات اللائي كُنَّ زوجات لرجال مجهولي الجنسية، على ضوء ظروفهم الاستثنائية والمعايير المعمول بها في ذلك الميدان

Фелиса: Со временем я вышла замуж и переехала в провинцию Кантабрия.

فيليسا: مع الوقت، تزوَّجت وانتقلت الى كانتابريا.

Кроме того, они должны принять меры, с тем чтобы положить конец практике, которая принуждает пожилых женщин выходить замуж против их воли, и обеспечить, чтобы наследование не зависело от насильственного брака с братом покойного супруга или любым другим лицом.

وينبغي لها كذلك أن تتخذ تدابير لإنهاء الممارسات التي تُجبر المسنات على الزواج كرهاً، وكفالة عدم اشتراط الحصول على الميراث بالزواج القسري من شقيق الزوج المتوفى أو من أي شخص آخر.

Поправка к положению о пособии на жилье для гражданских служащих и наемных работников, являющихся гражданами страны, предусматривает, что работающей женщине, которая является гражданкой страны, будет предоставляться пособие на жилье, полагающееся для категории лиц, состоящих в браке, если она замужем или если она овдовела или развелась и содержит ребенка.

ونص التعديل في نظام بدل السكن للموظفين والمستخدمين المواطنين على أن تمنح الموظفة المواطنة بدل السكن بفئة متزوج إذا كانت متزوجة أو كانت أرملة أو مطلقة ولها ولد تعوله.

Его присутствие носит скорее символический, чем юридический характер, состоящий в защите интересов жены перед семьей, в которую она выходит замуж.

وحضوره الزواج له قوة رمزية وليس قانونية، تفضي حماية على الزوجة من أسرة زوجها المقبل.

Моя мать в Японии в очередной раз вышла замуж

أمى فى اليابان تزوجت ثانية

Я замужем, Джон

( أنا امرأة متزوجة يا ( جون

Я выхожу замуж за Нолана.

Кроме того, каждой женщине, выходящей замуж за границу, предлагается пройти «курс ориентации», в ходе которого их предупреждают о возможных опасностях («невесты по почте»).

كما يطلب من كل امرأة ستتزوج في الخارج حضور «دورة توجيهية» لتحذيرها من المخاطر التي تتعرض لها («الزوجات بالطلب البريدي» وغير ذلك).

После возвращения из плена в 537 г. до н. э. израильтяне, даже некоторые священники и левиты, женились на хананеянках и выдавали своих дочерей замуж за хананеев, среди которых были и хеттеи.

بعد رد اسرائيل من السبي سنة ٥٣٧ قم، تزوج رجال اسرائيليون وكذلك بعض الكهنة واللاويين بنساء من الامم الكنعانية؛ كما اعطوا بناتهم لرجال كنعانيين، بينهم حثيون.

Хорошо быть замужем за тем, кто так же, как я, смотрит на все прекрасное.

من الرائع الزواج من شخص يبحث عن الجمال في العالم, مثلي تماماً

Она настоятельно призывает правительство пересмотреть Кодекс об алжирском гражданстве, с тем чтобы алжирская женщина, вышедшая замуж за иностранца, могла передавать свое гражданство детям.

وحثّت الحكومة على إعادة النظر في قانون الجنسية الجزائرية لكي تتمكن الأم الجزائرية المتزوجة من أجنبي من منح جنسيتها لأطفالها.

Ставлю двадцатку, я выйду замуж раньше, чем ты.

أراهنك بـ 20 دولاراً أنني أحصل على رفقتي قبلك

Морган, за которого я хотела выйти замуж, никогда бы не сделал этого.

مورغان الذي وددت الزواج به لن يفعل هذا ابدا

На этой странице вы познакомитесь с арабскими словами по теме «Семья, семейное положение, родственники». Переводы слов сопровождаются транскрипцией. 

Эта страница является дополнением к опубликованному на сайте AXAZ.org «Русско-арабскому разговорнику«. О транскрипции на сайте читайте здесь. Желательно ознакомиться и с примечаниями (см. «индекс материала»)

Для желающих изучать арабское письмо онлайн (Skype) — информация

Ты женат?    hаль анта мутазаУУидж    ?هل انت متزوج

Ты замужем?    hаль анти мутазаУУиджа    ?هل انت متزوجة

Я женат   ана мутазаУУидж    أنا متزوج

Я замужем   ана мутазаУУиджа     أنا متزوجة

в разговорном языке:

Я не женат   ана Гайр мутазаУУидж    أنا غير متزوج

Я не замужем    ана лыст мутазаУУиджа    أنا لست متزوجة

Я…   ана…   أنا

женат   мутазаУУидж    متزوج

одинокий, без семьи   УаХи:д    وحيد

холост, неженатый   аЪзаб    أعزب

разведен   муТаллаК    مطلق

вдовец   армаль    أرمل

Я…   ана…   أنا

замужем   мутазаУУиджа     متزوجة

не была замужем   Ъазба:а     عزباء

разведена    муТаллаКа     مطلقة

вдова     армала     أرملة

одинокая, без семьи   УаХи:да     وحيدة

Семья  Ъа:ила ; усра      عائلة، أسرة

клан-семейная община    Хаму:ла     حمولة

род, племя, колено   Ъаши:ра      عشيرة 

племя    Каби:ла     قبيلة 

муж   аз-заУдж     الزوج

жена   аз-заУджа    الزوجة

супруга, спутница жизни; дама, госпожа (в языке высокого стиля)    ЪаКы:ла  عقيلة

в разговорном языке:

жена (дословно: женщина)   аль-мара:а    المرأة

Отметим, что в арабском языке широко используются слова с местоименными окончаниями.

Например:

моя жена   заУджати    زوجتي

ее муж    заУджаhа     زوجها

моя жена (в разговорном языке)   мара:ати   مرأتي

Также см. «Примечания» (на следующей странице)

У тебя есть…? (обращение к мужчине)    hаль ладайка    ?هل لديك

У тебя есть…? (обращение к мужчине, разг. язык)   hаль Ъындака; Ъындак     ?هل عندك

У тебя есть…? (обращение к женщине)   hаль ладайик     ?هل لديك

У тебя есть…? (обращение к женщине, разговорный язык)   hаль Ъындаки     ?هل عندك

У меня есть (литературный язык)…   ладайя     … لدي

У меня есть (разговорный язык)…   Ъынди       … عندي

малолетние дети   аТфа:ль    أطفال

малолетний мальчик   Тыфль     طفل

малолетняя девочка   Тыфля    طفلة

двое маленьких детей   Тыфляйн    طفلين

грудной ребёнок  раДы:Ъ  رضيع

грудная девочка  раДы:Ъа  رضيعة

дети   аУла:д  ; ула:д     أولاد

сын   бэн    إبن

сыновья   бани:н     بنين

дочь  бинт , ибна     بنت، إبنة

дочери   бана:т     بنات

родители    Уа:лидэ:н      والدين

отец     аб     أب

папа     ба:ба      بابا

мать     умм        أم

мама    ма:ма     ماما

Отцы – султаны в своих домах 

аба:а сала:Ты:н фи бйу:тhум    أباء سلاطين في بيوتهم

брат    шаКи:К  ; ах    شقيق ، أخ

сестра   шаКи:Ка  ; ухт     شقيقة ، أخت

дедушка    джадд     جد

бабушка    джадда     جدة

Изучайте арабский язык самостоятельно и бесплатно по видеоматериалам

прадедушка (отец дедушки)    Уа:лиду-ль-джадд     والد الجد

прадедушка (отец бабушки)    Уа:лиду-ль-джадда     والد الجدة

прабабушка (мать дедушки)    Уа:лидату-ль-джадд     والدة الجد

прабабушка (мать бабушки)    Уа:лидату-ль-джадда     والدة الجدة

внук   Хафи:д    حفيد

внучка   Хафи:да     حفيدة

правнук (сын внука)  ибн-Хафи:д  ابن حفيد

правнук (сын внука – в разговорном языке)  Уаладу-ль-Хафи:д  ولد الحفيد

правнук (сын внучки)  ибн-Хафи:да  ابن حفيدة

правнук (сын внучки – в разговорном языке)  Уаладу-ль-Хафи:да  ولد الحفيدة

правнучка (дочь внука)  бинт-Хафи:д  بنت حفيد

правнучка (дочь внучки)  бинт-Хафи:да  بنت حفيد

родственники   аКираба:а      أقرباء

родственник    Кари:б     قريب

родственница    Кари:ба     قريبة

дядя (со стороны отца)   Ъамм     عم 

тетя (со стороны отца)   Ъамма     عمة

дядя (со стороны матери)    ха:ль     خال

тетя (со стороны матери)    ха:ля     خالة

двоюродный брат (сын брата отца)    ибн-Ъамм     ابن عم

двоюродный брат (сын брата матери)   ибн-ха:ль    ابن خال

двоюродный брат (сын сестры отца)    ибн-Ъамма    ابن عمة

двоюродный брат (сын сестры матери)   ибн-ха:ля     ابن خالة

двоюродная сестра (дочь брата отца)    бинт-Ъамм    بنت عم

двоюродная сестра (дочь брата матери)   бинт-ха:ль    بنت خال

двоюродная сестра (дочь сестры отца)   бинт-Ъамма     بنت عمة

двоюродная сестра (дочь сестры матери)   бинт- ха:ля     بنت خالة

племянник (сын брата)   ибн-ах    ابن أخ

племянник (сын сестры)   ибн-ухт     ابن أخت

племянница (дочь брата)   бинт-ах    بنت أخ

племянница (дочь сестры)   бинт-ухт     بنت أخت

жених  Ъари:с ; хаТы:б      عريس، خطيب

невеста    Ъару:с     عروس

В литературном языке (будет понятно не во всех регионах):

брат жены, шурин; брат мужа, деверь  Сиhр  صهر

сестра жены, свояченица; сестра мужа, золовка  Сиhра  صهرة

В разговорном языке (в Иордании, Сирии, Израиле, Ливане):

брат жены, шурин; брат мужа, деверь  наси:б; нси:б  نسيب

сестра жены, свояченица; сестра мужа, золовка  наси:ба; нси:ба  نسيبة

Также читайте «примечания» на следующей странице.

Покупайте косметику Мертвого моря на нашем сайте — по приемлемым ценам, с доставкой в разные страны.

Страницы: 1 2


Синонимы & Антонимы: не найдено

Примеры предложений: замужем

Том знал, что Мэри не была замужем , хотя она сказала, что была.

عرف توم أن ماري ليست متزوجة ، رغم أنها قالت إنها كذلك.

У Тома есть две дочери, которые женаты, и одна, которая не замужем .

توم لديه ابنتان متزوجتان وواحدة ليست كذلك.

Том сказал Мэри, что она должна перестать притворяться замужем .

أخبر توم ماري أنه يجب عليها التوقف عن التظاهر بأنها متزوجة.

Сами не замужем , а Лейла находится в действительно серьезных отношениях.

سامي أعزب وليلى في علاقة جدية حقًا.

Я спросил Тома, не замужем ли еще какая — нибудь из его сестер.

سألت توم عما إذا كانت أي من أخواته لا تزال عزباء.

Мэри не сказала Тому, что была замужем раньше.

لم تخبر ماري توم بأنها قد تزوجت من قبل.

Том думал, что Мэри не замужем , но на самом деле он не был уверен.

اعتقد توم أن ماري كانت عازبة ، لكنه لم يكن متأكدًا حقًا.

Хотя Том знал, что Мэри замужем , он все равно флиртовал с ней.

على الرغم من أن توم كان يعلم أن ماري كانت متزوجة ، إلا أنه لا يزال يغازلها.

Том спросил меня, не замужем ли какая — нибудь из моих сестер.

سألني توم إذا كانت أي من أخواتي غير متزوجات.

Интересно, каково быть замужем за Томом.

أتساءل كيف سيكون شكل الزواج من توم.

Мэри солгала Тому, когда сказала, что не замужем .

كذبت ماري على توم عندما أخبرته أنها غير متزوجة.

Скоро она будет замужем за ним десять лет.

قريباً سوف تتزوج منه لمدة عشر سنوات.

У Тома есть дочь, которая замужем за австралийцем.

توم لديه ابنة متزوجة من أسترالي.

Даже если вы замужем за чудовищем, убийство — не выход.

حتى لو كنت متزوجًا من وحش ، فإن القتل ليس هو السبيل للذهاب.

У нас есть дочь, которая замужем за канадцем.

لدينا ابنة متزوجة من كندي.

Тем не менее, это была прекрасная служба, и леди Эдит замужем — аллилуйя.

ومع ذلك ، كانت خدمة رائعة ، والسيدة إديث متزوجة — هللويا.

Без сомнения, пытаюсь выжать из Генри больше, прежде чем я замужем за кем — нибудь.

محاولة انتزاع المزيد من هنري قبل أن أتزوج من أي شخص ، بلا شك.

Это была история о девушке, которую соблазнили и к которой явилась ее бедная мать (sa pauvre mere) и упрекнула ее в том, что она уступила мужчине, не будучи замужем .

كانت قصة فتاة تم إغرائها ، والتي ظهرت لها والدتها المسكينة (سا بايفر فقط) ، وبختها لأنها استسلمت لرجل بدون زواج.

Мэйси замужем , у нее есть дети, и она просто ходит в Лайкровом топе, как будто каждый день Девичник в Вегасе.

ميسي متزوجة مع أطفال ، وهي تتجول فقط مرتدية قميص الرسن ليكرا مثل كل يوم هو حفلة في العازبة في فيغاس.

Тем не менее … она дала мне понять, что снова не замужем .

ومع ذلك … لقد حرصت على إخباري بأنها عازبة مرة أخرى.

Почему они все похожи на старую деву тетю Пэт, которая носила брюки, никогда не была замужем и имела близкую подругу по имени Джин?

لماذا يبدون جميعهم مثل العانس بات العمة ، التي كانت ترتدي البنطلون ، ولم تتزوج قط ولديها صديق شخصي مقرب يدعى جان؟

Его удивило то, что такая девушка, как Деде, давно не была замужем .

كانت أعجوبة له أن فتاة مثل ديدي لم تتزوج منذ فترة طويلة.

Итак, Эдвард и Нэнси оказались выброшенными на улицу, и Леонора выжила, совершенно нормальный тип, замужем за человеком, который больше похож на кролика.

لذلك وجد إدوارد ونانسي أنفسهم ينموان على قيد الحياة وبقيت ليونورا ، النوع الطبيعي تمامًا ، متزوجة من رجل يشبه الأرنب.

И я не собираюсь позволять нашей маме ездить по ночам на мотоцикле, пока она еще замужем .

وأنا لست على وشك السماح لأمنا بالركوب على دراجة نارية في الليل وهي لا تزال متزوجة.

Бойфренд Эдриан просит ее выйти за него замуж , и она практически помолвлена, а Эми замужем , и это нечестно!

صديقها أدريان يطلب منها الزواج منه وهي مخطوبة عمليا ومتزوجة إيمي وهذا ليس عدلا!

Натали Уотерс начала работать на Эдварда Грейсона полгода назад в качестве его личной сиделки, еще будучи замужем .

بدأت ناتالي ووترز العمل مع إدوارد جرايسون منذ ستة أشهر كممرضة خاصة ، بينما كانت لا تزال متزوجة.

Она не была замужем дома. Герхард никогда не видел ее свидетельства о браке.

لم تكن متزوجة في المنزل. لم ترَ جيرهاردت شهادة زواجها.

Я первая женщина в семье, которой 25 лет, и я все еще не замужем ?

أنا أول امرأة في عائلتي تبلغ من العمر 25 عامًا وما زلت عازبة؟

Джеймс Александр Малькольм Маккензи Фрейзер станет моим замужем .

جيمس الكسندر مالكولم ماكنزي فريزر ليكون زوجي المتزوج.

Когда Анна сообщила о своем нападении в полицию 29 декабря 2014 года, они спросили ее, замужем ли она и почему у нее до сих пор нет детей.

عندما أبلغت آنا الشرطة عن هجومها في 29 ديسمبر 2014 ، سألوها عما إذا كانت متزوجة ولماذا لم يكن لديها أطفال حتى الآن.

Ну, моя троюродная сестра дважды была замужем , и оба раза это была полная катастрофа.

حسنًا ، لقد تم تزويج ابن عمي الثاني مرتين مرتين من قبل ، وفي المرتين كانت كارثة كاملة.

Есть Лиза, замужем за Эндрю — лучшего мужа, казалось бы, в наши дни не найти, — но довольна ли она своей участью?

هناك ليز ، متزوجة من أندرو — زوج أفضل يعتقد المرء أنه لا يمكن العثور عليه هذه الأيام — ولكن هل هي راضية عن الكثير؟

Она также не замужем и беременна.

وهي أيضًا غير متزوجة وحامل.

Вы все еще не замужем ?

هل مازلت اعزب؟

Во всяком случае, она все еще замужем за приговоренным к смертной казни заключенным …

على أي حال ، لا تزال متزوجة من سجين محكوم عليه بالإعدام … في

Я не замужем . Мои родители мертвы.

أنا غير متزوجة. والدي ميت.

— Но я замужем , — сказала она, пораженная, но ничего не чувствуя.

قالت مندهشة: ـ لكنني متزوجة ، لكنها لا تشعر بشيء.

Я был действительно традиционен во всем: «Не спи, когда ты замужем»вещь .

كنت تقليديا حقا حول كل شيء «لا تنام عندما تكون متزوجا».

Джулия, я знаю только, что Элизабет Атерли теперь замужем за одним из самых богатых людей города.

جوليا ، كل ما أعرفه هو أن إليزابيث أثيرلي متزوجة الآن من أحد أغنى رجال المدينة.

Во — первых, она замужем — это большой факт.

في المقام الأول ، كانت متزوجة — كانت تلك حقيقة عظيمة.

Она также утверждала, что тайно замужем за Джорджем Майклом.

كما ادعت أنها متزوجة سرا من جورج مايكل.

Я замужем за лордом Кили.

أنا متزوج من اللورد كيلي.

Она была замужем за высокопоставленным советским дипломатом.

كانت متزوجة من دبلوماسي سوفيتي رفيع المستوى.

Я не замужем , у меня нет работы, поэтому шоппинг — это почти все, на что я годен.

أنا لست متزوجة ، ليس لدي عمل ، لذا فإن التسوق هو كل شيء جيد بالنسبة لي.

Старик сказал: «Она замужем за американским бизнесменом.

قال الرجل العجوز: إنها متزوجة من رجل أعمال أمريكي.

Вы замужем за убийцей.

أنت متزوج من قاتل.

Одна сестра умерла, она была замужем за политиком.

ماتت أخت واحدة ، كانت متزوجة من سياسي.

Замужем за рассудительным, осторожным балтийским немцем генерального штаба.

متزوج من ألماني عاقل ودقيق من البلطيق من هيئة الأركان العامة.

Ты не представляешь, каково это быть замужем за сверхчувствительным парнем.

ليس لديك فكرة عما يشبه الزواج من رجل شديد الحساسية.

Празднование того, что она замужем и окончила среднюю школу?

تحتفل بزواجها وهي طالبة في الثانوية؟

Мы выбрасываем полотенце, потому что это не Рокки или какой — то ром — ком, где ты задуваешь свечи на своем праздничном торте и просыпаешься замужем за каким — то принцем, хорошо?

نحن نرمي في المنشفة لأن هذا ليس روكي أو بعض rom-com حيث تنفخ الشموع على كعكة عيد ميلادك وتستيقظ متزوجًا من بعض الأمير ، حسنًا؟

Том сказал Мэри, что она должна перестать притворяться, что не замужем .

أخبر توم ماري أنه يجب عليها التخلي عن التظاهر بأنها غير متزوجة.

Том и Мэри сказали Джону, что думают, что Алиса не замужем .

أخبر توم وماري جون أنهما يعتقدان أن أليس ليست متزوجة.

Моя старшая сестра замужем , у нее двое детей.

أختي الكبرى متزوجة ولديها طفلان.

Рози была замужем за Колином Суейлом, когда ей было чуть за двадцать. .

تزوجت روزي من كولن سويل في أوائل العشرينات من عمرها.

Миллер была замужем за Деннисом Ф. Миллером, но служила с момента своего назначения до 10 сентября 1994 года под именем Кристин Кук Неттесхайм.

كان ميلر متزوجًا من دينيس إف ميلر ، لكنه خدم من تعيينها حتى 10 سبتمبر 1994 ، تحت اسم كريستين كوك نيتشايم.

Келли замужем за Джудит Грей, креативным директором по рекламе.

كيلي متزوجة من جوديث جراي ، وهي مديرة إبداعية في مجال الإعلانات.

С 1943 по 1945 год Рид была замужем за гримером Уильямом Таттлом.

من عام 1943 إلى عام 1945 ، تزوج ريد من فنان المكياج ويليام تاتل.

Нитин Гадкари замужем за Канчан Гадкари, у них трое детей: Нихил, Саранг и Кетки.

نيتين جادكاري متزوج من كانشان جادكاري ولديهما ثلاثة أطفال ، نيخيل وسارانج وكيتكي.

В конце концов Дэн нашел Джейн, но к тому времени она уже была замужем за Хэмом, и у них родился ребенок.

عثر دان في النهاية على جين ، ولكن بحلول ذلك الوقت كانت متزوجة من هام ، وأنجبا طفلًا.

Паксон замужем за Энди Паксоном, совладельцем Лос — Анджелесского ресторана Simplethings Sandwich & Pie Shop.

باكسون متزوج من آندي باكسون ، الشريك في ملكية مطعم Simplethings Sandwich & Pie Shop في لوس أنجلوس.

Она была замужем за актером и комиком Брюсом Маккалохом из The Kids in the Hall с 2003 года, и у них есть двое детей вместе.

لقد تزوجت من الممثل والممثل الكوميدي بروس ماكولوتش من The Kids in the Hall منذ عام 2003 ولديهما طفلان معًا.

Она замужем за телевизионным продюсером Майклом Гельманом; у них двое детей.

وهي متزوجة من المنتج التلفزيوني مايكل جيلمان. لديهم طفلان.

Ира Реннерт замужем за Ингеборг Ханной Реннерт.

إيرا رينيرت متزوجة من إنجبورج حنا رينرت.

Джоли замужем за канадским графическим дизайнером Стейси МакДугалл.

جولي متزوجة من ستايسي ماكدوجال ، مصممة جرافيك كندي.

Замужем перевод - Замужем арабский как сказать

  • Текст
  • Веб-страница

Замужем

0/5000

Результаты (арабский) 1: [копия]

Скопировано!

متزوج

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (арабский) 2:[копия]

Скопировано!

متزوج

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (арабский) 3:[копия]

Скопировано!

الزواج.

переводится, пожалуйста, подождите..

Другие языки

  • English
  • Français
  • Deutsch
  • 中文(简体)
  • 中文(繁体)
  • 日本語
  • 한국어
  • Español
  • Português
  • Русский
  • Italiano
  • Nederlands
  • Ελληνικά
  • العربية
  • Polski
  • Català
  • ภาษาไทย
  • Svenska
  • Dansk
  • Suomi
  • Indonesia
  • Tiếng Việt
  • Melayu
  • Norsk
  • Čeština
  • فارسی

Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

  • what will you do
  • t’s great to hear from you
  • вижу тебя на сайте мне не пишешь…значи
  • любимая
  • пошел отсюда
  • kik
  • just a half
  • На ФБ, когда я вижу тебя в чате, моя душ
  • интересующийся
  • Ничего
  • изучающий
  • When i get out the airport instantly lig
  • Какой у тебя номер телефона
  • Noo im in the shuttle
  • В ноябре был последний раз когда я была
  • kick ass workout
  • любовь
  • Переверни страницу
  • you cum inside of her
  • Ты общаешься с друзьями, подругами, это
  • познающий
  • I am blamed of stealing Gunnar, and he s
  • Жребий брошен
  • I ask your story that your friends rape

  • Замужем как пишется слитно или нет
  • Замужем как пишется в документах семейное положение
  • Замужем как пишется в анкете при трудоустройстве
  • Замужем за одиночеством рассказ на дзен
  • Замужем за врагом рассказ на дзен глава 12