Завод по английски как пишется

- plant |plænt|  — завод, растение, установка, фабрика, оборудование, агрегат, саженец

франко-завод — free on board plant
опытный завод — pilot-production plant
пустить завод — to put the plant into operation

типовой завод — representative plant
бетонный завод — concrete plant
коксовый завод — coking plant
метизный завод — hardware plant
гипсовый завод — gypsum plant
фанерный завод — plywood manufacturing plant
камерный завод — chamber plant
закрывать завод — close down a plant
секретный завод — hush-hush plant
лудильный завод — tinplating plant
химический завод — chemicals plant
тракторный завод — tractor plant
завод подрядчика — contractor’s plant
бродильный завод — fermenting plant
стекольный завод — glass manufacturing plant
зарубежный завод — overseas plant
плавильный завод — smelting plant
завод — поставщик — issuing plant
оборудовать завод — to equip a plant
авиационный завод — aircraft manufacturing plant
завод-отправитель — shipper’s plant
целлюлозный завод — pulp plant
парафиновый завод — wax plant
солеваренный завод — salt-making plant
пивоваренный завод — brewing plant
ацетиленовый завод — acetylene producing plant
регенератный завод — reclaim plant

ещё 27 примеров свернуть

- factory |ˈfæktrɪ|  — завод, фабрика, фактория

тарный завод — box factory
военный завод — armament factory
завод-автомат — automatic factory

завод-смежник — subcontracting factory
соковый завод — juice factory
посетить завод — to visit a factory
бочарный завод — cask factory
танковый завод — tank factory
агаровый завод — agar factory
урановый завод — uranium factory
молочный завод — milk factory
бондарный завод — barrel factory
колбасный завод — sausage factory
кирпичный завод — brick factory
фаянсовый завод — faience factory
завод-поставщик — supplying factory
оружейный завод — weapons factory
сооружать завод — outfit a factory
ремонтный завод — overhaul factory
торпедный завод — torpedo factory
консервный завод — canning factory
черепичный завод — tile factory
завод рыбной муки — fish meal factory
заброшенный завод — abandoned factory
маслобойный завод — oil pressing factory
гидролизный завод — hydrolysis factory
космический завод — orbiting factory
завод поставщиков — supplier’s factory
сыродельный завод — cheese-making factory
плутониевый завод — plutonium factory

ещё 27 примеров свернуть

- works |ˈwɜːks|  — завод, фабрика

шинный завод — tyre works
трубный завод — pipe works
клеевой завод — glue works

игольный завод — needle works
канатный завод — rope works
кузовной завод — body works
цементный завод — cement works
кабельный завод — cable works
салотопный завод — rendering works
асбестовый завод — asbestos manufacturing works
фарфоровый завод — ceramic works
цена франко-завод — price ex works
проволочный завод — wire works
пикетируемый завод — picketed works
завод изготовителя — maker’s works
локомотивный завод — locomotive repair works
сталепрокатный завод — steel rolling works
радиохимический завод — radiochemical works
завод токарных станков — lathe works
инструментальный завод — machine tool works
трансформаторный завод — transformer works
машиностроительный завод — machine works
вагоностроительный завод — coach building works
мусоросжигательный завод — refuse incineration works
моторостроительный завод — engine works
паровозостроительный завод — locomotive works
фактурная цена франко-завод — ex works invoice price
завод для обжига известняка — lime works
завод по разработке фосфата — phosphate development works
ремонтно-механический завод — repair and engineering works

ещё 27 примеров свернуть

- mill |mɪl|  — мельница, стан, завод, фабрика, фреза, дробилка, прокатный стан, фрезер

сахарный завод — sugar mill
гонтовый завод — shingle mill
пороховой завод — powder mill

лесопильный завод — saw mill
волочильный завод — wiredrawing mill
сталелитейный завод — steel mill
завод полуцеллюлозы — semichemical pulp mill
волочильный завод /цех/ — wiredrawing mill /shop/
крафт-целлюлозный завод — kraft-pulp mill
завод товарной целлюлозы — market pulp mill
сульфатцеллюлозный завод — sulfate pulp mill
бумажно-целлюлозный завод — wood-pulp and paper mill
завод прессованных кормов — cube mill
завод вискозной целлюлозы — dissolving pulp mill
лесопильный завод, лесопилка — timber mill
лесопильный завод для коротья — short log mill
завод древесноволокнистых плит — fiberboard mill
завод для выработки сахара-сырца — raw-sugar mill
мукомольный завод; помольных цех — mill house
комбикормовый завод; кормодробилка — provender mill
дробилка для шамота; шамотный завод — grog mill
цена франко-завод; цена франкозавод — quotation ex mill
мукомольный завод с водным причалом — port mill
завод по производству газетной бумаги — newsprint mill
мукомольная мельница; мукомольный завод — flour mill
лесопильный завод; лесопильня; лесопилка — lumber mill
специализированный трубопрокатный завод — single-product tube mill
завод первичной обработки льна; льнозавод — flax scutch mill
трубопрокатный завод; трубопрокатный стан — tube-rolling mill
мукомольный завод средней производительности — medium-sized mill

ещё 27 примеров свернуть

- facility |fəˈsɪlətɪ|  — объект, установка, возможность, предприятие, сооружение, завод, легкость

промышленное предприятие; завод — complete facility
центральный газоразделительный завод — central fractionation facility
судостроительный завод; судостроительная верфь — shipbuilding facility
эксплуатационный объект; заводское оборудование; серийный завод — production facility
судоремонтное предприятие; судоремонтный завод; судоремонтное база — ship repair facility

- refinery |rɪˈfaɪnərɪ|  — очистительный завод, рафинадный завод, рафинировочный завод

рафинадный завод — sugar refinery
аффинажный завод — gold refinery
асфальтовый завод — asphalt refinery

медеочистительный завод — cooper refinery
нефтеочистительный завод — oil refinery
завод для рафинирования олова — tin refinery
завод по переработке биомассы — biomass refinery
рафинадный завод, вырабатывающий сахар-домино — domino refinery
меднорафинировочный завод; медеочистительный завод — copper refinery
завод для рафинирования цинка; завод по рафинированию цинка — zinc refinery
подавать нефть на нефтеочистительный /нефтеперегонный/ завод — to pipe oil to a refinery
нефтеперерабатывающий завод очищает загрязнённые грунты на месте — refinery remediating contaminated soils on site
солерафинировочный завод; солеочистительный завод; солерафинировочный — salt refinery
нефтеперерабатывающий завод с замкнутой комплексной схемой производства — complete refinery

ещё 11 примеров свернуть

- smelter |ˈsmeltər|  — плавильная печь, плавильщик, загрязнение, завод
- brewery |ˈbruːərɪ|  — пивоваренный завод

завод, производящий эль — ale brewery
завод по производству уксуса — vinegar brewery
завод по производству дрожжей — yeast brewery
пивоваренный завод, работающий на дрожжах низового брожения — bottom-fermentation brewery
пивоваренный завод, работающий на дрожжах верхового брожения — top-fermentation brewery

- distillery |dɪˈstɪlərɪ|  — винокуренный завод, перегонный завод, установка для перегонки

водочный завод — vodka distillery
винокуренный завод — grape spirit distillery
зерноспиртовой завод — grain-alcohol distillery

завод по производству рома — rum distillery
завод по производству джина — gin distillery
завод по производству виски — whisky distillery
завод по производству спирта из патоки — molasses distillery
завод по производству спирта из кукурузы — coru distillery
хлебный спиртовой завод губ; хлебный спиртовой завод — rye distillery
спиртовой завод, работающий на сельскохозяйственном сырьё — agricultural distillery
завод по производству эссенций; эфирномасличное предприятие — essence distillery
завод по производству спирта из свёклы; свеклоспиртовой завод — beet distillery
дегтеперегонный завод; нефтеперегонный завод; смолокуренный завод — tar distillery
спиртозавод, перерабатывающий зерно на спирт; зерноспиртовой завод — grain distillery

ещё 11 примеров свернуть

- shipyard |ˈʃɪpjɑːrd|  — верфь, судостроительный завод, судоверфь

Смотрите также

завод — duplication of a run
первый завод — initial press run
конный завод — stud farm
газовый завод — gas-plant
содовый завод — alkali-works
завод затвора — shutter winding
коньячный завод — cognac house
рыбоводный завод — fish hatchery
коптильный завод — smoke-house
кожевенный завод — tan-yard

передельный завод — semi-integrated steelworks
коксогазовый завод — coke gasworks
судоремонтный завод — ship repair yard
авиаремонтный завод — aircraft industrial establishment
сборочный цех [завод] — assembly shop [plant]
мясоконсервный завод — meat cannery
медеплавильный завод — copper smeltery
чугунолитейный завод — iron foundry
шрифтолитейный завод — type foundry
механизм мотки; завод — winding mechanism
рыбоконсервный завод — fish cannery
оловоплавильный завод — tin smeltery
цинкоплавильный завод — zinc smeltery
судоразделочный завод — shipbreaking yard
секретный отдел [завод] — hush-hush department [plant]
судостроительный завод — ship-building yard
молочно-консервный завод — milk cannery
свинцовоплавильный завод — lead smeltery
рыбообрабатывающий завод — fish-processing house
тростниковосахарный завод — cane sugar central

ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- impression |ɪmˈpreʃn|  — впечатление, представление, отпечаток, мнение, оттиск, печать, вдавление
- enterprise |ˈentərpraɪz|  — предприятие, предпринимательство, предприимчивость, инициатива
- manufactory |ˌmænjʌˈfæktʌriː|  — мануфактура, цех, фабрика, мастерская
- work |wɜːrk|  — работа, труд, произведение, дело, дела, действие, обработка, занятие

туковый завод — fertilizer work
завод боеприпасов — ammunition work
текстильный завод — textile work
вспомогательный завод — maintaining work
механическая машинная обработка; машиностроительный завод — machine work


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «завод» на английский

nm

Предложения


Выясняется, что взорвался химический завод.



For example, suppose there is an explosion in some chemical plant.


Здесь расположены ремонтно-механический завод, одноименная станция и депо.



There are a repair and mechanical plant, a station and a depot with the same name.


Давайте посмотрим на автомобильный завод современный.



Now let’s take a look at a modern car factory.


Искусственная трава завод имеет различные продукты для различных приложений.



It is the first step. A artificial grass factory has different products for different applications.


Для этого нужно было построить завод.



To do this, it was necessary to build a factory.


Впоследствии завод был переквалифицирован на производство оружия.



From then on, the factory was once again used to manufacture arms.


Отмечается, что финансовые трудности завод переживал давно.



It is noted that financial difficulties, the plant experienced a long time ago.


Здесь построен экспериментальный завод геотермальной энергии.



An experimental geothermal energy plant has also been set up here.


В советское период завод функционировал длительное время.



During the Soviet period the plant had been working for a long time.


После распада СССР завод находился в сложнейшем состоянии.



After the collapse of the USSR, the plant was in a most complicated condition.


Николаевский глиноземный завод ранее отказался прокомментировать влияние возможных санкций.



The Mykolaiv plant has previously declined to comment on the impact of possible sanctions on Deripaska.


Для решения проблемы водоснабжения полуострова Мангистау необходимо построить опреснительный завод



To solve the problem of water supply in the peninsula of Mangistau, it is necessary to build a desalination plant.


Tesla впервые построит завод за пределами США.



Tesla will build a factory outside the United States for the first time.


2018 Disaar новое поступление натуральный краситель завод анти…



2018 Disaar new arrival natural plant dye anti… Disaar China manufacturer wholesale oil control…


Новый венгерский завод ВМШ будет располагаться в городе Дебрецен.



The new BMW factory will be built in Hungary, next to the city of Debrecen.


Также открылся рельсобалочный завод в Актюбинске, Уральский трансформаторный завод, занимающийся выпуском электротехнических товаров.



Also opened a rail and structural steel plant in Aktobe, Ural transformer factory, engaged in production of electrical goods.


Этот завод имеет долгую историю для помогая людей с различными заболеваниями, поэтому считается завод медицины.



This plant has a long history for helping people with various illnesses, so is considered to be a medicine plant.


В основном, мы инвестируем в новый завод полимеров, расширяем наш существующий завод по производству полипропилена.



Basically, we are investing in a new polymer plant, expanding our polypropylene plant.


Январь 1960 года — завод переименован в завод автомобильных агрегатов.



January 1960 — the factory was renamed into the automobile units plant.


Администрация не может превратить 70-летний угольный завод в 20-летний угольный завод.



(But) a new administration can’t turn a 70-year-old coal plant into a 20-year-old coal plant

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат завод

Результатов: 33877. Точных совпадений: 33877. Затраченное время: 86 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

завод — перевод на английский

Помоги ему успеть на завод вовремя.

Please send that bastard off to the factory.

Я прилежно хожу на завод.

I put up with work at the factory.

На заводе мне больше не дадут аванс.

The factory won’t give me an advance.

А то, что на Юге нет оружейных заводов.

There’s not a cannon factory in the whole South.

Откуда мне знать, что вы не взорвете завод? — Зачем?

How do I know you don’t want to blow up a factory?

Показать ещё примеры для «factory»…

Сбрасываются в «Зону 2» там впереди и попадают на завод отходов в «Зоне 3» .

It dumps into Zone 2 up ahead and goes to a disposal plant in Zone 3.

Завод по обработке отходов?

Sewage disposal plant?

Полиция придет ко мне в первую очередь, как к мастеру завода.

As foreman of the plant, the police will come to see me first.

— Пока мы работаем на военном заводе.

— While we are at the war plant.

Работаеттокарем на том же заводе, что и Стенли.

He’s on the Precision Bench in the Spare Parts Department. The plant that Stanley travels for.

Показать ещё примеры для «plant»…

У нефтяного завода сверни на грунтовку.

When you get to the refinery, turn off the highway onto the dirt road.

Единственное место, куда вы можете обратиться — э то завод по очистке металла.

The only possible place you can take that is to a refinery.

— На заводе.

— From the refinery.

Ладно, а почему ты понесла его на завод?

Well, why did you take it to the refinery?

Показать ещё примеры для «refinery»…

Док, ты бы хотел, работать на моем керамическом заводе?

Doc, how would you like to go to work in my pottery mill?

Вот моя визитка я оператор на небольшом стальном заводе

Here’s my card. I run a small steel mill over by Sakaigawa.

Он работает на стальном заводе

I’m worried about that. He runs a steel mill.

Около Кракова строится огромный завод… и город.

A huge steel mill is being built near Krakow… together with a new city.

Андресу Альфонсо и Маргарет, моим равно любимым внуку и внучке, к коим в равной степени была привязана, несмотря на различие в их происхождении, и кои скрасили последние годы моей жизни, я оставляю право владения в равных долях акциями сахарного завода, которые перечислены в описи и хранятся у моего адвоката, доктора Хасинто Менесеса.

To Andres Alfonso and Margareth my equally beloved grandchildren for whom my affection is the same, in spite of of their different origin and who have brightened the last years of my life I leave the control in equal shares of my sugar mill stock as listed in an inventory guarded by my lawyer Dr. Jacinto Meneses.

Показать ещё примеры для «mill»…

Ты работаешь менеджером на керамическом заводе.

You are the manager of a big pottery works here.

Имей в виду, не стоит упоминать при ком-либо на заводе что твой дядя входит в совет директоров.

Mind you, don’t mention to anyone at the works that your uncle’s on the board of directors.

Я подумал, однако, что, может быть, мне стоит попытаться снять жильё поближе к заводу.

I was wondering whether I ought to try and find rooms nearer the works.

В воскресенье идут наши рабочие закладывать новый завод.

Next Sunday our workers go to lay the foundation of a new works.

На Уральском автомобильном заводе закончены испытания нового мощного автомобиля…

The Ural sAutomobile Works has finished testing a new powerful car… Yes?

Показать ещё примеры для «works»…

А то запах от тебя — как от ликёро-водочного завода.

You smell like a distillery. [Chuckles]

-Я собираю смолу дя завода

I collect resin, for the distillery

К 25 годам он построил свой завод и свой дом.

By the age of 25, he had built his own house and distillery.

Я был с экскурсией на заводе, где делают лучшее в мире виски. Ты когда-нибудь бывал в Шотландии?

I went once on a tour of the finest single malt distillery in the world,

Ищите ликероводочный завод.

Look for a distillery.

Показать ещё примеры для «distillery»…

Мы ждали этого с тех пор, как закрылся металлургический завод Доулэйса.

We’ve been expecting it since the ironworks at Dowlais closed down.

А какое отношение тот завод имеет к нам?

What have the ironworks to do with us?

Металлургический завод Леди эбоси в.

Lady Eboshi’s ironworks.

Я чувствую запах металлургический завод…

I can smell the ironworks…

Металлургический завод!

The ironworks!

Показать ещё примеры для «ironworks»…

Я бросила школу и поехала в Милуоки. Работала секретарем на пивоваренном заводе.

So I quit school, went to Milwaukee, became a secretary in a brewery.

У него есть пивной завод

He owns a sake brewery.

Когда я был ребенком, мы жили напротив пивоваренного завода.

Here, when I was a kid, we used to live opposite a brewery.

Помнишь, владелец клуба, он же владелец завода?

Remember, the owner of the club is also the owner of the brewery?

Пивоваренный завод попросил нас подменить его.

Brewery sent us down to cover for him.

Показать ещё примеры для «brewery»…

Ходят слухи, что «Зиггурат» на самом деле военный завод.

There are rumours that the Ziggurat is actually a military facility.

«MW» разрабатывали на американском военном заводе.

The US military facility was developing MW.

— Да, правильно, после закрытия завода пищевых производств в Сет-Иле в 1982.

Yeah, that’s right, not since the concentrator and pellet facility closed down in Sept-Îles in 1982.

И после суда, частная компания, в сопровождении полиции, отвозят оружие на завод в Куинсе, где его кладут в печь и расплавляют.

And after the trial, A private company, escorted by police, Drive it to a facility in queens where they put it

Судья не разрешил жюри посетить наш завод, где мы производим лекарства.

The judge did not allow the jury to visit our facility where we produce the medicine.

Показать ещё примеры для «facility»…

— У нас есть консервный завод на Аляске.

— We’ve got a cannery in Alaska.

Да, на консервном заводе.

Yes, at the cannery .

Почти всё исчезло, кроме старого консервного завода.

Almost everything gone, except old cannery.

Я работаю на консервном заводе в Пацифик. А на выходных уборщицей в Гавайском отеле Руаял.

I work at the cannery on Pacific… and weekends as a housekeeper at the Royal Hawaiian.

Еще она упомянула консервный завод на реке Святого Иоанна.

She also mentioned a cannery on St. John’s River.

Показать ещё примеры для «cannery»…

Отправить комментарий

Check it at Linguazza.com

  • factory: phrases, sentences
  • plant: phrases, sentences
  • refinery: phrases, sentences
  • mill: phrases, sentences
  • works: phrases, sentences
  • distillery: phrases, sentences
  • ironworks: phrases, sentences
  • brewery: phrases, sentences
  • facility: phrases, sentences
  • cannery: phrases, sentences

  • С английского на:
  • Русский
  • С русского на:
  • Все языки
  • Адыгейский
  • Азербайджанский
  • Английский
  • Арабский
  • Баскский
  • Башкирский
  • Белорусский
  • Венгерский
  • Греческий
  • Датский
  • Иврит
  • Идиш
  • Ижорский
  • Испанский
  • Итальянский
  • Казахский
  • Корейский
  • Крымскотатарский
  • Латинский
  • Латышский
  • Литовский
  • Мокшанский
  • Монгольский
  • Немецкий
  • Нидерландский
  • Норвежский
  • Осетинский
  • Персидский
  • Польский
  • Португальский
  • Словенский
  • Таджикский
  • Татарский
  • Турецкий
  • Туркменский
  • Украинский
  • Финский
  • Французский
  • Чешский
  • Чувашский
  • Шведский
  • Эвенкийский
  • Эстонский
  • Якутский

завод

  • 1
    завод

    Русско-английский словарь по радиационной безопасности > завод

  • 2
    завод

    ЗАВОД (ФАБРИКА)

    Существительному завод соответствуют английские factory, plant, mill и works. Factory часто переводится словом фабрика и обычно обозначает предприятие, дающее продукцию легкой промышленности: мебельная фабрика – furniture factory, текстильная фабрика – textile factory, обувная фабрика – shoe factory. Plant имеет в виду центр машинного механизированного производства изделий тяжелой промышленности: машиностроительный завод – machine-building plant, автомобильный завод – automobile plant. Mill – обычно предприятие легкой (реже тяжелой) обрабатывающей промышленности: лесопильный завод – saw mill, пороховой завод – powder mill, шелкопрядильная фабрика – silk mill, бумагопрядильня – cotton mill, прокатный стан – rolling mill. Works – широкоупотребительное слово, главным образом для обозначения предприятия тяжелой промышленности, часто взаимозаменяется с plant: газовый завод – gas works и gas plant, сталелитейный завод – steel works, кирпичный завод – brick works, военный завод – munition works, авиационный завод – aviation works.
    См. также [ref dict=»Difficulties (En-Ru)»]works[/ref]

    Трудности английского языка (лексический справочник). Русско-английский словарь > завод

  • 3
    завод

    Завод — works, factory; facility, plant ( часто как «заводская установка»), mill ( фабрика); manufacturer ( завод-изготовитель)

    A summary of planned maintenance for a typical oxygen plant is shown in Fig.

    Textile mills often have difficulty warehousing cottons that provide all combinations of fiber properties.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > завод

  • 4
    завод

    Русско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > завод

  • 5
    завод

    Sokrat personal > завод

  • 6
    завод

    Русско-английский технический словарь > завод

  • 7
    завод

    1. м. factory, works, plant, mill

    2. м. winding

    3. м. winding mechanism

    4. м. wind

    5. м. полигр. duplication of the run

    Русско-английский большой базовый словарь > завод

  • 8
    завод

    1.

    1. works; factory, mill; plant

    2.

    тк. ед.

    1. () winding mechanism

    3.

    Русско-английский словарь Смирнитского > завод

  • 9
    завод

    Русско-английский словарь по общей лексике > завод

  • 10
    завод

    Русско-английский физический словарь > завод

  • 11
    завод

    Американизмы. Русско-английский словарь. > завод

  • 12
    завод

    1. production plant

    2. factory

    Русско-английский новый политехнический словарь > завод

  • 13
    завод

    plant
    имя существительное:

    Русско-английский синонимический словарь > завод

  • 14
    завод

    Русско-английский научный словарь > завод

  • 15
    завод

    Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > завод

  • 16
    завод

    Русско-английский военно-политический словарь > завод

  • 17
    завод

    Русско-английский словарь по информационным технологиям > завод

  • 18
    завод

    Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > завод

  • 19
    завод

    Русско-английский автомобильный словарь > завод

  • 20
    завод

    Поставки машин и оборудования. Русско-английский словарь > завод

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • ЗАВОД — 1. ЗАВОД1, завода, муж. 1. Крупное промышленное предприятие. Чугунолитейный завод. Кожевенный завод. Лесопильный завод. Сахарный завод. Мыловаренный завод. 2. Предприятие для разведения каких нибудь породистых животных. Конский или конный завод.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЗАВОД — 1. ЗАВОД1, завода, муж. 1. Крупное промышленное предприятие. Чугунолитейный завод. Кожевенный завод. Лесопильный завод. Сахарный завод. Мыловаренный завод. 2. Предприятие для разведения каких нибудь породистых животных. Конский или конный завод.… …   Толковый словарь Ушакова

  • завод — См …   Словарь синонимов

  • завод — 1. ЗАВОД, а; м. 1. Промышленное или крупное промысловое предприятие. Металлургический, сахарный з. Кирпичный, деревообрабатывающий, кожевенный з. Работать на заводе. Уйти с завода. З. выпускает станки, оборудование. // Люди, работающие на этом… …   Энциклопедический словарь

  • Завод — часть общего тиража книги, который из за техн. ограничений (тиражестойкосгь печ. форм, запасы бумаги, возможности полиграфпредприятия и т. д.) приходится изготовлять партиями с разрывом во времени или одновременно, но на разных… …   Издательский словарь-справочник

  • завод — завод; консервыва аӈгой завод консервный завод …   Нанайско-русский словарь

  • ЗАВОД — 1) промышленное Предприятие с механизированными процессами производства. В политэкономии понятие завод тождественно понятию фабрика.2) Предприятие по разведению породистых и племенных животных …   Большой Энциклопедический словарь

  • Завод — промышленное предприятие, основанное на применении системы машин, изготовляющее преимущественно средства производства. По английски: Plant Синонимы английские: Mill, Factory, Works См. также: Заводы Промышленные предприятия Финансовый словарь… …   Финансовый словарь

  • Завод — промышленное предприятие, производственно хозяйственного назначения, занимающееся изготовлением определенных изделий или выполняющее часть технологического процесса по его производству. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • завод — ЗАВОД, а, муж. 1. Промышленное предприятие с механизированными процессами производства. Металлургический з. Работать на заводе. Уйти с завода. 2. Предприятие для разведения породистых и племенных животных. Конный (конский) з. Рыбоводный з. | прил …   Толковый словарь Ожегова

  • ЗАВОД 1 — ЗАВОД 1, а, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова


Translation of «завод» into English


plant, factory, mill are the top translations of «завод» into English.
Sample translated sentence: Это не что иное, как открытие мирамистинового завода в Багратионовске. ↔ It is nothing but the opening of a miramistin production plant in Bagrationovsk.

завод


noun
существительное мужского рода


grammar


  • factory or industrial facility

    [..]

    Это не что иное, как открытие мирамистинового завода в Багратионовске.

    It is nothing but the opening of a miramistin production plant in Bagrationovsk.

  • Мы стараемся набрать хорошие рабочие кадры для нашего завода.

    We’re trying to staff our factory with good workers.

  • Он работает на сталелитейном заводе.

    He works at the steel mill.

    • works
    • manufactory
    • work
    • enterprise
    • facility
    • shop
    • workshop
    • manufacturing plant
    • industrial plant
    • industrial enterprise
  • Glosbe

  • Google

Заводить друзей легко даже в новых местах.

It is easy to make friends even in the new places.

Сегодня Киевский часовой завод и Торговая Компания «Ньютон» приглашает Вас к сотрудничеству по продажи наручных часов KLEYNOD и золотых часов KLEYNOD GOLD.

Kiev Watch Factory would like to invite You for cooperation in sale of KLEYNOD and KLEYNOD GOLD wrist watches.

Офицеры СС встретились там с главными инженерами завода.

The SS-officers had a meeting there with the top engineers of the plant.

Кроме того, эта концепция определила развитие зоны Во-Коне-Пуамбу (ВКП) в Северной провинции и строительство в Северной провинции завода по производству никеля.

It has also resulted in the development of the Voh-Koné-Pouembout area of the North Province and the establishment of a nickel plant in that province.

Производятся на заводе в Фарго (Северная Дакота), где уже построено 50 тысяч таких машин.

The tractors are built in Case IH’s plant in Fargo, North Dakota, where already 50,000 units of this line were built.

Дочки следовали за мамами в Parker Pen так же, как мальчики следовали за отцами на сборочный завод GM.

Girls followed their mothers into Parker Pen the way that boys followed their fathers into the GM assembly plant.

В ходе третьего заседания представители пунктов связи Италии, Польши и Российской Федерации обменялись опытом ликвидации последствий различных аварий прошлого: авария в порту Сардинии; авария на Гданьском нефтеперерабатывающем заводе; и крупные аварийные разливы нефти в Российской Федерации

Representatives of the Italian, Polish and Russian points of contact, within the third session, shared their experience in dealing with different accidents in the past: a harbour accident in Sardinia; an accident in the Gdansk Refinery; and large-scale oil spills in the Russian Federation

Ему тридцать пять лет от роду, но этот ангар вполне мог бы быть заводом, а этот воздух — воздухом 1929 года.

Thirty-five years old, and this hangar could be the factory, and this air, 1929.

Посмотрите, что делается на фабриках и на заводах, на улицах…

Look at what is happening in the factories, in the streets.

Чтобы закончить разработку этого устройства, компания пригласила опытных инженеров из-за границы, они принимали участие в разработке, работая совместно с китайскими инженерами на заводе Haier.

To complete the excellent unit, the company has also invited competent engineers from abroad to have them participate in design, in collaboration with Chinese engineers working at Haier’s commercial AC factory.

В феврале 2000 года производство Prius на заводе Takaoka Plant было прекращено, всего там было изготовлено 37 425 автомобилей.

Production commenced in December 1997 at the Takaoka plant in Toyota, Aichi, ending in February 2000 after cumulative production of 37,425 vehicles.

Несмотря на это, костариканцы по-прежнему вступают в брак и заводят детей в раннем возрасте

Despite this, Costa Ricans continue to marry and have children at an early age

Для танка, выпускаемого харьковским заводом им.Малышева, разработан и изготовляется специальный баллистический вычислитель.

Today’s Hartron is a successful mini-conglomerate; parent of several partially owned subsidiary enterprises involved in their own businesses. Hartron’s talented, highly skilled management through its resolute actions and strong ties have allowed for its successful reorganization, privatization and restructuring.

Наши поставщики знают, что ChampFood проверяет каждый компонент, поступащий на завод, поєтому они заботятся чтобы присылаемое нам сырье соответствовало нашей спецификации.

Our suppliers know that ChampFood test every ingredient that comes into the plant so they are careful to send only materials that meets our specifications.

В любом случае на основе вышеуказанного метода ежегодно проверяется по крайней мере один образец от каждого завода-изготовителя)»

In any case, at least one unit from each manufacturer shall be checked annually by the referred method).”

Мы называем врождённые отличия «родовыми дефектами», как будто люди — это объекты, штампованные на заводе.

We call congenital differences «birth defects,» as though human beings were objects on a factory line.

При таком подходе следует компилировать информацию о самых современных технологиях; оценивать потенциал сокращения выбросов CO2; направлять экспертов на металлургические заводы для предоставления соответствующих консультаций; и определять приоритетные технологии (Япония, рабочее совещание по технологиям);

The approach should compile state-of-the-art technologies; estimate CO2 reduction potential; dispatch experts to steel plants for appropriate advice; and determine the priority technologies (Japan, technology workshop);

Несомненно, в доме каждый знал, что мистер Прентайс заводит какую-то собаку.

No doubt everyone in the building knew that Mr Prentice would shortly acquire a dog of some type.

а) по выбору завода-изготовителя: пункт # или пункт # или пункт # или пункт # настоящих правил или

a) At the choice of the manufacturer: paragraph # or paragraph # or paragraph # or paragraph # of this regulation, or

Каждый завод, каждый музей, каждый собор, каждый мост.

Every factory, every museum, every cathedral, every bridge.

Что мы с Изабеллой спорим о том, когда заводить ребёнка.

That Isabella and I were fighting over when to have a baby.

Противоатомное убежище и завод по ремонту подводных лодок в Видяево.

Fallout shelter and submarine repair shops in Vidyaevo.

Около 75 % генерируемого гидроэлектростанцией электричества идёт на заводы, остальная часть — на питание столицы Суринама, города Парамарибо.

About 75% of the dam’s electricity was used to power these plants, and the portion of the electricity produced by the dam was used to power Suriname’s capital city, Paramaribo.

Акции достались владельцу завода по производству спиртных напитков «А.Ф.Б. – 2» А.

The actions went to the owner of the alcohol beverages factory A.F.B.-2 A.

Мы значительно расширили наш завод с тех пор, как нам стало тесно в некрашеной, с протекающей крышей лачуге на Готэняме.

We had expanded our plant a lot since we outgrew the unpainted, leaky shack on Gotenyama.

 

завод сущ.

общ. works (употр. как sing и как pl); factory; winding mechanism; edition; integrated plant; ropewalk; actuation; manufactory; ropework; ropeyard; ropery; period of running (of clock, etc); plant; mill; company (неэквивалентный, но полезный перевод слова «завод», поскольку в русскоязычной традиции говорится о месте производства товара, а в англоязычной – о компании-производителе товара. Если переводить «завод» как «company», то все встаёт на свои места без русскоязычной кальки «plant» или «factory» Ivan Pisarev)
Gruzovik winding up; starter; period of running of clock, etc
автомат. manufacturing plant; process plant
библиот. impression (часть тиража издания); issue (часть тиража издания); printing (часть тиража)
бизн. enterprise
бухг. operating division
воен. industrial часового механизма winding; industrial works; industrial mill; industrial plant
ИТ. facility
Макаров. actuation (запуск); factory (предприятие); house; wind (срок действия заведённого механизма); wind-up (пружины); winding (приведение в действие механизма); winding mechanism (приспособление в механизме); winding-up (приведение в действие механизма); undertaking; mill (предприятие); plant (предприятие)
материаловед. mill
мет. production plant; smelter
мор. winding (часов, хронометра)
нав. winding (часов)
нефт.газ., касп. yard (raf); construction yard (raf)
патент. establishment
полигр. duplication of a run; impression; manufacturer; duplication of the run
произв. manufacturing facility; operation (MichaelBurov)
рекл. printing
стр. industrial plant; factory (Промышленное предприятие с механизированным и автоматизированным способом производства, включающее одно или несколько взаимосвязанных строений, в которых располагаются производственные, административные и подсобные помещения, согласно технологии производства выпускаемой продукции cntd.ru Natalya Rovina)
тех. industrial works (heffalump); production unit; shop (небольшой); winding; turnkey plant; industrial enterprise
фин. manufacture
час. rewinding (часов Natikfantik)
эк. complete facility (как функциональный комплекс производительного основного капитала, включая земельный участок); factory unit; manufacturing department; manufacturing division; work-shop (teterevaann)
экол. work
энерг. works
Gruzovik, разг. habit; breeding; raising; propagation; custom
Gruzovik, СМИ. edition (number of copies printed at one time)
 

заводы сущ.

общ. facilities
Макаров. factories; plants; works; mills
нефт. refineries
фин. facility
 

небольшой завод сущ.

автомат. shop
 Русский тезаурус
 

завод сущ.

общ. 1) промышленное предприятие с механизированными процессами производства. В политэкономии понятие завод тождественно понятию фабрика.

2) Предприятие по разведению породистых и племенных животных. Большой Энциклопедический словарь

SAP технические термины 7
Авиация 12
Автоматика 90
Автомобили 58
Агрохимия 2
Аккумуляторы 1
Альтернативное урегулирование споров 3
Алюминиевая промышленность 25
Американское выражение не написание 13
Артиллерия 7
Архитектура 5
Атомная и термоядерная энергетика 5
Бетон 1
Библиотечное дело 4
Бизнес 37
Биология 1
Биотехнология 3
Британское выражение не написание 2
Бронетехника 3
Бурение 12
Бухгалтерский учет кроме аудита 10
Водоснабжение 3
Военный термин 174
Газовые турбины 2
Газоперерабатывающие заводы 31
Геология 1
Геохимия 1
Гидробиология 5
Гидроэлектростанции 1
Гироскопы 1
Горное дело 23
Двигатели внутреннего сгорания 1
Деловая лексика 6
Деревообработка 51
Дорожное движение 1
Дорожное дело 20
Европейский банк реконструкции и развития 14
Железнодорожный транспорт 27
Животноводство 14
Здравоохранение 2
Золотодобыча 14
Информационные технологии 4
Искусство 3
История 1
Кабели и кабельное производство 4
Кадры 1
Картография 1
Каспий 25
Кинематограф 2
Классификация видов экон. деятельности 1
Кожевенная промышленность 21
Компьютеры 1
Коневодство племенное 1
Контроль качества и стандартизация 7
Космонавтика 15
Кулинария 1
Лакокрасочные материалы 1
Лесоводство 24
Лесозаготовка 1
Литейное производство 3
Логистика 14
Макаров 368
Маркетинг 1
Масложировая промышленность 1
Математика 3
Материаловедение 4
Машиностроение 16
Медицина 1
Международный валютный фонд 10
Металлургия 66
Метеорология 1
Механика 4
Морской термин 37
Мостостроение 2
Мясное производство 2
Навигация 1
Название организации 1
Нанотехнологии 33
Недвижимость 1
Нефтегазовая техника 8
Нефтеперерабатывающие заводы 174
Нефтепромысловый 5
Нефть 44
Нефть и газ 69
Образование 2
Общая лексика 470
Окружающая среда 7
Оружие и оружейное производство 15
Оружие массового поражения 15
Охрана труда и техника безопасности 1
Патенты 3
Пивоварение 6
Пищевая промышленность 72
Планирование 1
Полиграфия 13
Полимеры 7
Программирование 3
Производственные помещения 4
Производство 44
Производство спирта 1
Прокат металлургия 4
Промышленность 54
Профсоюзы 1
Разговорная лексика 10
Редко 1
Реклама 43
Робототехника 2
Рыбоводство 8
Сахалин 61
Сахалин А 3
Сахалин Р 7
Сахалин Ю 2
Связь 1
Сельское хозяйство 18
Силикатная промышленность 9
Системы безопасности 3
Сленг 6
Советский термин или реалия 5
Сокращение 11
Солнечная энергетика 6
Социология 2
Союз-Аполлон 3
Средства массовой информации 4
Стеклоделие 1
Стеклотарная промышленность 2
Страхование 1
Строительные материалы 1
Строительство 134
Судостроение 12
США 2
Текстильная промышленность 12
Телевидение 1
Телекоммуникации 2
Тенгизшевройл 15
Теплотехника 8
Техника 413
Торговая марка 6
Торговля 2
Торпеды 1
Транспорт 19
Трубопроводы 5
Уголь 9
Упаковка 2
Управление скважиной 1
Устаревшее 1
Утилизация отходов 12
Фармация и фармакология 1
Физика 12
Финансы 15
Французский язык 1
Химия 15
Хинди 1
Холодильная техника 6
Целлюлозно-бумажная промышленность 17
Цемент 21
Часовое дело 2
Шахматы 1
Экология 18
Экономика 159
Электрические машины 3
Электричество 3
Электроника 33
Электротехника 2
Электрохимия 3
Энергетика 63
Ювелирное дело 2
Юридическая лексика 12
Ядерная физика 1
SAP 5

  • Зависящий от родителей как пишется
  • Зависящий от меня как пишется
  • Зависящий как пишется и почему
  • Зависящие от него обстоятельства как пишется
  • Зависящее от погоды настроение как пишется