Заяц и еж из сказок братьев гримм

Время чтения: 7 мин.

Сказка эта, ребята, на небылицу похожа, а все же она правдивая, — дед мой, от которого я ее слышал, говаривал всякий раз, когда он с чувством и с толком ее рассказывал:

«Правда-то в ней, сынок, есть; а то зачем бы и стали ее рассказывать?»

А дело было вот как.

Случилось это в одно воскресное утро, в пору жатвы, как раз когда зацветает гречиха. Солнце на небе взошло яркое, утренний ветер дул по скошенному жнивью, жаворонки распевали над полями, пчелы гудели на гречихе; люди шли в праздничных одеждах в церковь, и всякая тварь земная радовалась, и еж в том числе тоже.

И стоял еж у своей двери сложа руки, дышал утренним воздухом и напевал про себя веселую песенку — не хорошую и не плохую, какую поют обычно ежи в теплое воскресное утро. И вот когда он тихо напевал про себя эту песенку, пришло ему в голову, что он может, пока его жена купает и одевает детей, прогуляться немного по полю да поглядеть, как растет брюква. А брюква росла совсем близко возле его дома, и он всегда ел ее вместе со своей семьей, потому и смотрел он на нее, как на свою. Сказано — сделано. Запер еж за собой дверь и направился в поле. Отойдя недалеко от дома, он хотел было пробраться через терновник, что рос возле поля, почти у того места, где росла и брюква, и вдруг заметил он зайца, который вышел за тем же делом — посмотреть на свою капусту. Увидел еж зайца и пожелал ему доброго утра. А заяц был господин вроде как бы знатный и уж очень надменный. Он ничего не ответил на привет ежа и сказал ему, скорчив презрительную гримасу:

— Чего это ты так рано бегаешь тут по полю?

— Гуляю, — говорит еж.

— Гуляешь? — засмеялся заяц. — Мне думается, что ты мог бы применить свои ноги для какого-нибудь более полезного дела.

Этот ответ сильно раздосадовал ежа: он мог бы все перенести, но о своих ногах он не позволял ничего говорить, — уж очень они были у него кривые.

— Ты, видно, воображаешь, — сказал еж зайцу, — что своими ногами ты можешь лучше управиться?

— Я думаю, — ответил заяц.

— Это надо еще проверить, — сказал еж. — Я готов биться об заклад, что если мы с тобой побежим взапуски, я прибегу первым.

— Да это прямо смешно — ты-то, со своими кривыми ногами? — сказал заяц. — Ну, что ж, если у тебя такая большая охота, я, пожалуй, согласен. А на что мы будем спорить?

— На один золотой луидор и на бутылку водки, — говорит еж.

— Идет! — ответил заяц. — Ну, тогда уж давай начнем сейчас.

— Нет, зачем нам так торопиться, я не согласен, — говорит еж, — ведь я еще ничего не ел и не пил. Сперва пойду домой и немного позавтракаю, а через полчаса вернусь на это же самое место.

Заяц согласился, и еж направился домой. По пути еж подумал про себя: «Заяц надеется на свои длинные ноги, но я-то его перехитрю. Хотя он и знатный господин, да глупый, он наверняка проиграет».

Пришел еж домой и говорит своей жене:

— Жена, скорее одевайся, придется тебе идти вместе со мной на поле.

— А что такое случилось? — спрашивает она.

— Да вот поспорили мы с зайцем на один золотой луидор и на бутылку водки: хочу бежать я с ним взапуски, и ты должна быть при этом.

— Ах, боже ты мой! — стала кричать на него жена. — Да ты что, одурел в самом деле. Да в своем ли ты уме? Как можешь ты бежать с зайцем взапуски?

— Да ты уж, жена, лучше помолчи, — говорит ей еж, — это дело мое. В мужские дела ты не вмешивайся. Ступай оденься и пойдем вместе со мной.

Что тут было ей делать? Хочешь не хочешь, а пришлось ей идти вслед за мужем.

Идут они вдвоем по дороге в поле, и говорит еж жене:

— А теперь внимательно выслушай, что я тебе скажу. Видишь, вон по тому большому полю мы и побежим с зайцем взапуски. Заяц будет бежать по одной борозде, а я по другой, а бежать мы начнем с горы. А твое дело — только стоять здесь, внизу, на борозде. Когда заяц пробежит по своей борозде, ты и крикнешь ему навстречу: «А я уже здесь!»

С тем и добрались они на поле. Указал еж жене место, где ей надо стоять, а сам отправился повыше. Когда он пришел, заяц был уже на месте.

— Давай, что ли, начинать? — говорит заяц.

— Ладно, — отвечает еж, — начнем.

И стал каждый на свою борозду. Начал заяц считать: «Ну, раз, два, три», и помчался, как вихрь, вниз по полю. А еж пробежал примерно шага три, забрался затем в борозду и уселся себе там преспокойно.

Добежал заяц до конца поля, а ежиха и кричит ему навстречу:

— А я уже здесь!

Заяц остановился и был немало удивлен: он подумал, что это кричит, конечно, сам еж, — а известно, что ежиха выглядит точно так же, как и еж. Но заяц подумал: «Тут что-то неладно» и крикнул:

— Давай побежим еще раз назад!

И кинулся он вихрем, прижав уши, по борозде, а ежиха осталась преспокойно на своем месте. Добежал заяц до конца поля, а еж кричит ему навстречу:

— А я уже здесь!

Разозлился заяц и крикнул:

— Давай бежать еще раз назад!

— Как хочешь, — ответил еж, — мне-то все равно, сколько тебе будет угодно.

Так бегал заяц еще семьдесят три раза, а еж все приходил первым. Всякий раз, когда заяц прибегал на край поля, еж или ежиха говорили:

— А я уже здесь!

Но на семьдесят четвертый раз не добежал заяц до конца: упал на передние ноги, пошла у него кровь горлом, и не мог он двинуться дальше.

Взял еж выигранные им золотой луидор и бутылку водки, вызвал свою жену из борозды, и они пошли вместе домой, оба друг другом вполне довольные. Если они не умерли, то живут они еще и сейчас.

Вот как оно вышло, что простой полевой еж обогнал зайца, и с той поры уже ни один заяц не решался больше бегать с ежом взапуски.

А сказки этой поученье такое: во-первых, никто, каким бы знатным он себя ни почитал, не должен себе позволять глумиться над простым человеком — хотя бы даже и над ежом. Во-вторых, дается совет такой: если надумает кто жениться, то пускай тот берет себе жену из того же круга, что и сам, и пусть будет она на него самого похожа. Вот, скажем, если ты еж, то и бери себе в жены ежиху, и так дальше.

Сказка про то, как умный и находчивый Еж проучил важного и гордого Зайца. Они поспорили, кто быстрее поле перебежит: Заяц на своих длинных ногах или Еж на своих коротеньких.

Заяц и Еж читать

Этой сказке вы, пожалуй, не поверите. Однако мой дедушка, рассказывая её, всегда говорил:

— Не всё в сказке выдумка. Есть в ней и правда. А то зачем бы стали люди её рассказывать?

Начиналась эта сказка так…

Однажды, в ясный солнечный денёк, стоял ёж у дверей своего дома, сложив руки на животе, и напевал песенку.

Пел он свою песенку, пел и вдруг решил:

«Пойду-ка я в поле, на брюкву посмотрю. Пока, — думает, — моя жена-ежиха детей моет да одевает, я успею и в поле побывать, и домой вернуться».

Пошёл ёж и встретился по дороге с зайцем, который тоже шёл в поле — на свою капусту поглядеть.

Увидел ёж зайца, поклонился ему и говорит приветливо:

Заяц и Еж - Братья Гримм

— Здравствуйте, уважаемый заяц. Как вы поживаете?

А заяц был очень важный и гордый. Вместо того чтобы вежливо поздороваться с ёжиком, он только головой кивнул и сказал грубо:

— Что это ты, ёж, в такую рань по полю рыщешь?

— Я погулять вышел, — говорит ёж.

— Погулять? — спросил заяц насмешливо. — А по-моему, на таких коротеньких ножках далеко не уйдёшь.

Обиделся ёж на эти слова. Не любил он, когда говорили о его ногах, которые и вправду были коротенькие и кривые.

— Уж не думаешь ли ты, — спросил он зайца, — что твои заячьи ноги бегают быстрее и лучше?

— Разумеется, — говорит заяц.

— А не хочешь ли со мной вперегонки побежать? — спрашивает ёж.

— С тобой вперегонки? — говорит заяц. — Не смеши меня, пожалуйста. Неужели же ты на своих кривых ногах меня обгонишь?

— А вот увидишь, — отвечает ёж. — Увидишь, что обгоню.

— Ну, давай побежим, — говорит заяц.

— Подожди, — говорит ёж. — Сначала я схожу домой, позавтракаю, а через полчаса вернусь на это место, тогда и побежим. Ладно?

— Ладно, — сказал заяц.

Пошёл ёж домой. Идёт и думает: “Заяц, конечно, быстрее меня бегает. Но он глуп, а я умён. Я его перехитрю”.

Пришёл ёж домой и говорит жене:

— Жена, одевайся поскорее, придётся тебе со мной в поле идти.

— А что случилось? — спрашивает ежиха.

— Да вот мы с зайцем поспорили, кто быстрее бегает, я или он. Я должен зайца обогнать, а ты мне в этом деле поможешь.

— Что ты, с ума сошёл? — удивилась ежиха. — Куда же тебе с зайцем тягаться! Он тебя сразу обгонит.

— Не твоё дело, жена, — сказал ёж. — Одевайся да пойдём. Я знаю, что делаю.

Оделась жена и пошла с ежом в поле. По дороге ёж говорит жене:

— Мы побежим с зайцем вот по этому длинному полю. Заяц побежит по одной борозде, а я по другой. А ты, жена, стань в конце поля, у моей борозды. Как только подбежит к тебе заяц, ты крикни: “Я уже здесь!” Поняла?

Заяц и Еж - Братья Гримм

— Поняла, — отвечает жена.

Так они и сделали. Отвёл ёж ежиху на конец своей борозды, а сам вернулся на то место, где оставил зайца.

— Ну что ж, — говорит заяц, — побежим?

— Побежим, — говорит ёж.

Стали они каждый у начала своей борозды.

— Раз, два, три! — крикнул заяц.

И побежали оба со всех ног.

Заяц и Еж - Братья Гримм

Пробежал ёж шага три-четыре, а потом тихонько вернулся на своё место и сел. Сидит отдыхает. А заяц всё бежит и бежит. Добежал до конца своей борозды, а тут ежиха ему и крикнула:

— Я уже здесь!

Заяц и Еж - Братья Гримм

А надо сказать, что ёж и ежиха очень похожи друг на друга. Удивился заяц, что ёж его обогнал.

— Бежим теперь обратно, — говорит он ежихе. — Раз, два, три!

И помчался заяц назад быстрее прежнего. А ежиха осталась сидеть на своём месте.

Добежал заяц до начала борозды, а ёж ему кричит:

— Я уже здесь!

Заяц и Еж - Братья Гримм

Ещё больше удивился заяц.

— Бежим ещё раз, — говорит он ежу.

— Ладно, — отвечает ёж. — Если хочешь, побежим ещё раз.

Побежали ещё и ещё раз. Так семьдесят три раза бегал заяц туда и обратно. А ёж всё его обгонял.

Прибежит заяц к началу борозды, а ёж ему кричит:

— Я уже здесь!

Побежит заяц обратно к концу борозды, а ежиха ему кричит:

— Я уже здесь!

На семьдесят четвёртый раз добежал заяц до середины поля и свалился на землю.

— Устал! — говорит. — Не могу больше бегать.

Заяц и Еж - Братья Гримм

— Вот видишь теперь, — говорит ему ёж, — у кого ноги быстрее?

Ничего не ответил заяц и ушёл с поля — еле ноги унёс. А ёж с ежихой позвали своих детей и пошли с ними гулять.

Заяц и Еж - Братья Гримм

❤️ 109

🔥 53

😁 58

😢 21

👎 17

🥱 19

Добавлено на полку

Удалено с полки

Достигнут лимит

Этой сказке вы, пожалуй, не поверите. Однако мой дедушка, рассказывая её, всегда говорил:

— Не всё в сказке выдумка. Есть в ней и правда. А то зачем бы стали люди её рассказывать?
Начиналась эта сказка так…
Однажды, в ясный солнечный денёк, стоял ёж у дверей своего дома, сложив руки на животе, и напевал песенку.

Пел он свою песенку, пел и вдруг решил:
«Пойду-ка я в поле, на брюкву посмотрю. Пока,— думает,— моя жена-ежиха детей моет да одевает, я успею и в поле побывать, и домой вернуться».


Пошёл ёж и встретился по дороге с зайцем, который тоже шел в поле — на свою капусту поглядеть.
Увидел ёж зайца, поклонился ему и говорит приветливо:
— Здравствуйте, уважаемый заяц. Как вы поживаете?
А заяц был очень важный и гордый. Вместо того чтобы вежливо поздороваться с ёжиком, он только головой кивнул и сказал грубо:
— Что это ты, ёж, в такую рань по полю рыщешь?
— Я погулять вышел,— говорит ёж.
— Погулять? — спросил заяц насмешливо.— А по-моему, на таких коротеньких ножках далеко не уйдёшь.
Обиделся ёж на эти слова. Не любил он, когда говорили о его ногах, которые и вправду были коротенькие и кривые. 
— Уж не думаешь ли ты,— спросил он зайца,— что твои заячьи ноги бегают быстрее и лучше?
— Разумеется,— говорит заяц.
— А не хочешь ли со мной вперегонки побежать? — спрашивает ёж.
— С тобой вперегонки? — говорит заяц.— Не смеши меня, пожалуйста. Неужели же ты на своих кривых ногах меня обгонишь?
— А вот увидишь,— отвечает еж. — Увидишь, что обгоню.
— Ну, давай побежим,— говорит заяц.
— Подожди,— говорит еж.— Сначала я схожу домой, позавтракаю, а через полчаса вернусь на это место, тогда и побежим. Ладно?
— Ладно,— сказал заяц.


Пошёл еж домой. Идёт и думает: «Заяц, конечно, быстрее меня бегает. Но он глуп, а я умён. Я его перехитрю».
Пришёл ёж домой и говорит жене:
— Жена, одевайся поскорее, придётся тебе со мной в поле идти.
— А что случилось? — спрашивает ежиха.
— Да вот мы с зайцем поспорили, кто быстрее бегает, я или он. Я должен зайца обогнать, а ты мне в этом деле поможешь.
— Что ты, с ума сошёл? — удивилась ежиха.— Куда же тебе с зайцем тягаться! Он тебя сразу обгонит.
— Не твоё дело, жена,— сказал ёж.— Одевайся да пойдём. Я знаю, что делаю.


Оделась жена и пошла с ежом в поле.
По дороге ёж говорит жене:
— Мы побежим с зайцем вот по этому длинному полю. Заяц побежит по одной борозде, а я по другой. А ты, жена, стань в конце поля, у моей борозды. Как только подбежит к тебе заяц, ты крикни: «Я уже здесь!» Поняла?
— Поняла,— отвечает жена.
Так они и сделали. Отвёл ёж ежиху на конец своей борозды, а сам вернулся на то место, где оставил зайца.
— Ну что ж,— говорит заяц,— побежим?
— Побежим,— говорит ёж. 
Стали они каждый у начала своей борозды.
— Раз, два, три! — крикнул заяц.
И побежали оба со всех ног.


Пробежал ёж шага три-четыре, а потом тихонько вернулся на своё место и сел. Сидит отдыхает. А заяц всё бежит и бежит. Добежал до конца своей борозды, а тут ежиха ему и крикнула:
— Я уже здесь!
А надо сказать, что ёж и ежиха очень похожи друг на друга. Удивился заяц, что ёж его обогнал.
— Бежим теперь обратно,— говорит он ежихе.— Раз, два, три!
И помчался заяц назад быстрее прежнего.


А ежиха осталась сидеть на своём месте. 
Добежал заяц до начала борозды, а еж ему кричит:
— Я уже здесь! Ещё больше удивился заяц.
— Бежим ещё раз,— говорит он ежу. — Ладно,— отвечает ёж.— Если хочешь, побежим еще раз. Побежали ещё и еще раз. Так семьдесят три раза бегал заяц туда и обратно. А ёж всё его обгонял.
Прибежит заяц к началу борозды, а еж ему кричит:
— Я уже здесь!


Побежит заяц обратно к концу борозды, а ежиха ему кричит:
— Я уже здесь! На семьдесят четвёртый раз добежал заяц до середины поля и свалился на землю.
— Устал! — говорит.— Не могу больше бегать.
— Вот видишь теперь,— говорит ему ёж,— у кого ноги быстрее?
Ничего не ответил заяц и ушел с поля — еле ноги унес. А еж с ежихой позвали своих детей и пошли с ними гулять.

Заяц и Ёж:

Эта быль на небылицу похожа, ребятушки, а все же в ней есть и правда; вот почему мой дедушка, от которого я ее слышал, имел обыкновение к рассказу своему добавлять: «Правда в ней все же должна быть, дитятко, потому что иначе зачем было бы ее и рассказывать?»

А дело-то было вот как.

Однажды в воскресенье под конец лета, в самое время цветения гречихи, выдался хороший денек. Яркое солнце взошло на небе, повеяло теплым ветерком по жнивью, песни жаворонков наполняли воздух, пчелки жужжали среди гречихи, а добрые люди в праздничных одеждах шли в церковь, и вся тварь Божия была довольна, и ежик тоже.

Ежик же стоял у своей двери, сложа руки, вдыхая утренний воздух и напевая про себя нехитрую песенку, как умел. И между тем как он вполголоса так напевал, ему вдруг пришло в голову, что он успеет, пока его жена детей моет и одевает, прогуляться в поле и посмотреть на свою брюкву. А брюква-то в поле ближе всего к его дому росла, и он любил ее кушать у себя в семье, а потому и считал ее своею.

Сказано — сделано. Запер за собою дверь и пошел по дороге в поле. Он не особенно далеко и от дома ушел и хотел уже свернуть с дороги, как повстречался с зайцем, который с той же целью вышел в поле на свою капусту взглянуть.

Как увидел ежик зайца, так тотчас же весьма вежливо с ним поздоровался. Заяц же (в своем роде господин знатный и притом весьма заносчивый) и не подумал ответить на поклон ежика, а напротив того, сказал ему, скорчив пренасмешливую рожу: «Что это значит, что ты тут так рано утром рыщешь по полю?»

— «Хочу прогуляться», — сказал ежик.

«Прогуляться? — засмеялся заяц. — Мне кажется, что ты мог бы найти и другое, лучшее занятие своим ногам».

Этот ответ задел ежика за живое, он все способен был перенести, но никому не позволял говорить о своих ногах, так как они от природы были кривыми.

«Не воображаешь ли ты, — сказал ежик зайцу, — что ты со своими ногами больше можешь сделать?»

— «Конечно», — сказал заяц.

«А не хочешь ли испытать? — сказал ежик. — Бьюсь об заклад, что если мы побежим взапуски, то я тебя обгоню».

— «Да ты смешишь меня! Ты со своими кривыми ногами — и меня обгонишь! — воскликнул заяц. — А впрочем, я готов, если тебя разбирает такая охота. На что мы будем спорить?»

— «На золотой луидор да на бутылку вина», — сказал ежик.

«Принимаю, — сказал заяц, — побежим сейчас же!»

— «Нет! Куда же нам спешить? — отозвался еж. — Я ничего еще сегодня не ел; сначала я схожу домой и немного позавтракаю; через полчаса я опять буду здесь, на месте».

С тем и ушел ежик с согласия зайца. По пути ежик стал раздумывать: «Заяц надеется на свои длинные ноги, но я с ним справлюсь. Хоть он и знатный господин, но вместе с тем и глупый, и он, конечно, должен будет проиграть заклад».

Придя домой, ежик сказал своей жене: «Жена, одевайся поскорее, тебе придется со мною в поле идти».

— «А в чем же дело?» — сказала его жена.

«Я с зайцем поспорил на золотой луидор и на бутылку вина, что побегу с ним взапуски, и ты должна при этом быть».

— «Ах, Боже мой! — стала кричать ежикова жена на мужа. — Да в своем ли ты уме? Или ты совсем ума рехнулся? Ну как можешь ты бегать с зайцем взапуски?»

— «Ну молчи знай, жена! — сказал ежик. — Это мое дело; а ты в наших мужских делах не судья. Марш! Одевайся и пойдем».

Ну и что же оставалось делать ежиковой жене? Должна была волей-неволей идти вслед за мужем.

По пути в поле ежик сказал своей жене: «Ну, теперь слушай, что я тебе скажу. Видишь ли, мы побежим вперегонки по этому длинному полю. Заяц побежит по одной борозде, а я по другой, сверху вниз. Тебе только одно и дело: стоять здесь внизу на борозде, и когда заяц добежит до конца своей борозды, ты крикнешь ему: «Я уже здесь!»

Так дошли они до поля; ежик указал жене ее место, а сам пошел вверх по полю. Когда он явился на условленное место, заяц был уже там. «Можно начинать?» — спросил он. «Конечно», — отвечал ежик. И тотчас каждый стал на свою борозду. Заяц сосчитал: «Раз, два, три!» — и помчались они вниз по полю. Но ежик пробежал всего три шага, потом присел в борозде и сидел спокойно.

Когда заяц на всем скаку добежал до конца поля, ежикова жена ему и крикнула: «Я уже здесь!» Заяц приостановился и был немало удивлен: он был уверен в том, что кричит ему сам еж (известно уж, что ежа по виду не отличишь от ежихи). Заяц и подумал: «Тут что-то не ладно!» — и крикнул: «Еще раз побежим — обратно!» И опять помчался вихрем, откинув уши на спину. А ежикова жена преспокойно осталась на месте.

Когда же заяц добежал до верха поля, ежик крикнул ему: «Я уже здесь».

Заяц, крайне раздосадованный, крикнул: «Побежим еще раз, обратно!»

— «Пожалуй, — отвечал ежик. — По мне, так сколько хочешь!»

Так пробежал заяц семьдесят три раза туда и обратно, и ежик все его обгонял; каждый раз, когда он прибегал к какому-нибудь концу поля, либо ежик, либо жена его кричали ему: «Я уже здесь!» В семьдесят четвертый раз заяц уж и добежать не мог; повалился он среди поля на землю, кровь пошла у него горлом, и он сдвинуться с места не мог. А ежик взял выигранный им золотой луидор и бутылку вина, кликнул жену свою, и оба супруга, очень довольные друг другом, отправились домой.

И коли их доселе смерть не постигла, то они, верно, и теперь еще живы. Вот так-то оно и случилось, что еж зайца обогнал, и с того времени ни один заяц не решался бегать взапуски с ежом.

А назидание из этой бывальщины вот какое: во-первых, никто, как бы ни считал себя знатным, не должен потешаться над тем, кто ниже его, хоть будь он и простой еж. А во-вторых, здесь каждому совет дается такой: коли свататься вздумаешь, так бери себе жену из своего сословия и такую, которая бы во всем тебе была ровня. Значит, кто ежом родился, тот должен и в жены себе брать ежиху. Так-то!

Перевод под редакцией П.Н. Полевого

Этой сказке вы, пожалуй, не поверите. Однако мой дедушка, рассказывая её, всегда говорил:

— Не всё в сказке выдумка. Есть в ней и правда. А то зачем бы стали люди её рассказывать?

Начиналась эта сказка так…

Однажды, в ясный солнечный денёк, стоял ёж у дверей своего дома, сложив руки на животе, и напевал песенку.

Пел он свою песенку, пел и вдруг решил:

«Пойду-ка я в поле, на брюкву посмотрю. Пока, — думает, — моя жена-ежиха детей моет да одевает, я успею и в поле побывать, и домой вернуться».

Пошёл ёж и встретился по дороге с зайцем, который тоже шёл в поле — на свою капусту поглядеть.

Увидел ёж зайца, поклонился ему и говорит приветливо:
Заяц и Еж

— Здравствуйте, уважаемый заяц. Как вы поживаете?

А заяц был очень важный и гордый. Вместо того чтобы вежливо поздороваться с ёжиком, он только головой кивнул и сказал грубо:

— Что это ты, ёж, в такую рань по полю рыщешь?

— Я погулять вышел, — говорит ёж.

— Погулять? — спросил заяц насмешливо. — А по-моему, на таких коротеньких ножках далеко не уйдёшь.

Обиделся ёж на эти слова. Не любил он, когда говорили о его ногах, которые и вправду были коротенькие и кривые.

— Уж не думаешь ли ты, — спросил он зайца, — что твои заячьи ноги бегают быстрее и лучше?

— Разумеется, — говорит заяц.

— А не хочешь ли со мной вперегонки побежать? — спрашивает ёж.

— С тобой вперегонки? — говорит заяц. — Не смеши меня, пожалуйста. Неужели же ты на своих кривых ногах меня обгонишь?

— А вот увидишь, — отвечает ёж. — Увидишь, что обгоню.

— Ну, давай побежим, — говорит заяц.

— Подожди, — говорит ёж. — Сначала я схожу домой, позавтракаю, а через полчаса вернусь на это место, тогда и побежим. Ладно?

— Ладно, — сказал заяц.

Пошёл ёж домой. Идёт и думает: “Заяц, конечно, быстрее меня бегает. Но он глуп, а я умён. Я его перехитрю”.

Пришёл ёж домой и говорит жене:

— Жена, одевайся поскорее, придётся тебе со мной в поле идти.

— А что случилось? — спрашивает ежиха.

— Да вот мы с зайцем поспорили, кто быстрее бегает, я или он. Я должен зайца обогнать, а ты мне в этом деле поможешь.

— Что ты, с ума сошёл? — удивилась ежиха. — Куда же тебе с зайцем тягаться! Он тебя сразу обгонит.

— Не твоё дело, жена, — сказал ёж. — Одевайся да пойдём. Я знаю, что делаю.

Оделась жена и пошла с ежом в поле. По дороге ёж говорит жене:

— Мы побежим с зайцем вот по этому длинному полю. Заяц побежит по одной борозде, а я по другой. А ты, жена, стань в конце поля, у моей борозды. Как только подбежит к тебе заяц, ты крикни: “Я уже здесь!” Поняла?
Заяц и Еж

— Поняла, — отвечает жена.

Так они и сделали. Отвёл ёж ежиху на конец своей борозды, а сам вернулся на то место, где оставил зайца.

— Ну что ж, — говорит заяц, — побежим?

— Побежим, — говорит ёж.

Стали они каждый у начала своей борозды.

— Раз, два, три! — крикнул заяц.

И побежали оба со всех ног.
Заяц и Еж

Пробежал ёж шага три-четыре, а потом тихонько вернулся на своё место и сел. Сидит отдыхает. А заяц всё бежит и бежит. Добежал до конца своей борозды, а тут ежиха ему и крикнула:

— Я уже здесь!
Заяц и Еж

А надо сказать, что ёж и ежиха очень похожи друг на друга. Удивился заяц, что ёж его обогнал.

— Бежим теперь обратно, — говорит он ежихе. — Раз, два, три!

И помчался заяц назад быстрее прежнего. А ежиха осталась сидеть на своём месте.

Добежал заяц до начала борозды, а ёж ему кричит:

— Я уже здесь!
Заяц и Еж

Ещё больше удивился заяц.

— Бежим ещё раз, — говорит он ежу.

— Ладно, — отвечает ёж. — Если хочешь, побежим ещё раз.

Побежали ещё и ещё раз. Так семьдесят три раза бегал заяц туда и обратно. А ёж всё его обгонял.

Прибежит заяц к началу борозды, а ёж ему кричит:

— Я уже здесь!

Побежит заяц обратно к концу борозды, а ежиха ему кричит:

— Я уже здесь!

На семьдесят четвёртый раз добежал заяц до середины поля и свалился на землю.

— Устал! — говорит. — Не могу больше бегать.
Заяц и Еж
— Вот видишь теперь, — говорит ему ёж, — у кого ноги быстрее?

Ничего не ответил заяц и ушёл с поля — еле ноги унёс. А ёж с ежихой позвали своих детей и пошли с ними гулять.
Заяц и Еж

Сказка Братьев Гримм в перессказе Питера Холейнона. Это поучительная сказка про зайца, который хвастался и ежа, который проучил его. Она учит тому, что хвастовство — это плохо.

Заяц и Ёж - Братья Гримм читать бесплатно на m1r.ru

Сказка на 7 минут Возраст 1-3 лет

Жил да был старый еж и было у него два сына-близнеца. Жили они дружно и весело. Больше всего на свете ежики любили яблоки, а иногда они ходили за репкой, что росла на соседнем огороде.

И вот однажды один из братьев ежиков отправился на огород накопать немного репки. 
Как и все ежи, ходил он довольно медленно. И вот, как раз, когда он достиг грядки с капустой, из-за большого качана к нему навстречу вышел заяц.
— Ну, наконец-то ты дошел, — сказал ему заяц. — Я наблюдаю за тобой уже целых пол-часа. Слушай, ты всегда так канителишься? Надеюсь, что ешь ты гораздо быстрее, чем ходишь, а то тебе понадобится целый год, чтобы съесть одну репку! – не унимался насмехаться над ежиком заяц.

Ежик же, вместо того, чтобы грубо ему ответить, решил зайца взять хитростью.
Ходил он действительно медленно, но зато думал быстро и тут же придумал план. Ежик решил сделать так, что то, чем так хвалится заяц, окажется его же поражением. И он ответил зайцу:
— На самом деле, я могу бегать быстрее тебя, если захочу.
— Ха-ха-ха! Ой, не могу, держите меня! – гоготал заяц. – Ни за что не поверю! Смотри сюда,- и заяц вытянул свою лапу, — еще мой дед был чемпионом по бегу. Он даже выиграл золотую медаль. И он тренировал меня. А ты говоришь мне, что пробежишь быстрее меня? Что ж, ставлю на спор золотую медаль моего деда, что ты не сможешь меня обогнать!
Ежик же не особо обращал внимание на все колкие слова зайца и спокойно принял спор:
— Хорошо. Встречаемся завтра на распаханном поле за лесом и устроим соревнование по параллельным бороздам. И потом посмотрим кто выиграет!
Заяц пошел прочь, смеясь над ежиком.
— Лучше уж оставайся здесь на всю ночь. Тебе ни за что не успеть сходить домой и вернуться вовремя к гонкам.
Однако, у ежика была прекрасная идея на этот счет. Когда, он пришел домой, то рассказал обо всем своему брату-близнецу, и они оба отправились в поле. Скоро подошел заяц, оскорбительно высказав:

— Сниму-ка я свои штаны, чтобы они не мешали мне бежать.- И, с этими словами, заяц стянул свои штаны, сложил их и положил на край борозды.
Итак:
На старт! Внимание! Марш!
И в одно мгновение заяц уже был на другом конце борозды. Каково же было его удивление, когда он увидел уже ожидающего его там ежика.
— Что-то ты опаздываешь сегодня заяц. Я уже замучился тебя здесь ждать.
Запыхавшийся заяц, с пересохшим от бега горлом, ответил:
— Давай еще раз!
-Давай, -согласился ежик. – Мы побежим еще раз.
Никогда в своей жизни заяц не бегал так быстро. Даже когда за ним гнались охотничьи собаки.
Но каждый раз, когда он добегал до конца борозды, его уже поджидал там ежик, посмеиваясь над ним:
— Что? Снова опоздал? Почему-то все время прибегаю первым я!
Заяц все снова и снова начинал соревноваться, пытаясь выиграть и обогнать ежика. Его ноги ужасно устали и ныли так, что начали даже трястись. Но всякий раз, прибежав к концу борозды, там уже стоял ежик, истерически смеясь над ним:
— Может быть, мне следует тебе сказать, что мой дед был самым быстрым ежом в свое время. И выиграл он яблоки, а не золотую медаль, которые съел после. Но я не хочу яблоки, я хочу золотую медаль, которую ты обещал мне, — сказал один из братьев-близнецов.
Наконец, заяц сдался и, смертельно уставший, рухнул на землю. Голова его ходила кругом, ноги были, словно ватные.
— Все, мне конец, — выдавил он.- Лучше уж мне умереть прямо здесь, в поле, где я так верил в себя, великого гонщика. Какой позор!
И заяц поплелся домой за золотой медалью, а ведь он до этого ни на секунду не представлял, что может потерять ее. И со слезами на глазах заяц протянул медаль ежику.
— Слава богу, мой дед не видит этого позора, — сказал он.- Что бы он мне тогда сказал, это после всех-то тренировок, которые мы провели, меня обогнал еж!

В тот вечер в доме ежей была супер вечеринка. Близнецы танцевали от души, размахивая в воздухе золотой медалью.
Папа еж достал из чулана свою гармошку и с превеликим удовольствием играл на ней по такому случаю. Веселье продолжалось всю ночь. А заяц так никогда и не узнал секрета ежика…

Текст сказки:

Эту историю почему-то считают выдумкой, а между тем в ней всё – истинная правда. Мой дедушка, рассказывая её мне, каждый раз говорил:

– Конечно, это было на самом деле, а иначе разве я стал бы об этом рассказывать?

А история вот какая.

Это было в одно воскресное утро летом, как раз когда цвела гречиха. Солнце ярко светило на ясном небе, тёплый утренний ветерок веял над полями. Жаворонки звенели в вышине, пчёлы жужжали в гречихе. Всё живое радовалось, и ёжик тоже.

Ёж стоял у дверей своего дома, скрестив на груди руки. Он подставлял мордочку тёплому ветерку и напевал песенку – ни плохо, ни хорошо, а именно так, как обычно напевают ежи в погожее воскресное утро.

Стоял он так да напевал вполголоса и вдруг подумал: ‘Пока жена моется и наряжается, я мог бы прогуляться по полю и посмотреть, как растёт моя брюква’.

А брюква была посажена тут же, возле его дома. Ёж с семьёй охотно лакомился ею и поэтому считал своей собственностью.

Сказано – сделано. Ёж закрыл дверь и отправился в поле.

Он был ещё совсем близко от дома и только собрался обогнуть куст терновника и свернуть к брюквенному полю, как вдруг ему повстречался заяц. Заяц тоже спешил по делам – осмотреть свою капусту.

Ёж приветливо поздоровался с зайцем и пожелал ему доброго утра.

Но заяц считал себя знатным барином и был ужасно высокомерен. Он не ответил на поклон ежа, а сказал ему с самым презрительным видом:

– Как это ты в такую рань уже очутился здесь, в поле?

– Я вышел погулять, – ответил ёж.

– Погулять? – засмеялся заяц. – Я думаю, твои ноги не очень-то годятся для прогулок.

Этот ответ разозлил ежа. Он многое мог стерпеть, но о своих ногах не позволял ничего говорить, потому что они были у него кривые.

– Ты воображаешь, – сказал ёж, – что от твоих ног больше толку?

— Я думаю, – ответил заяц.

– Это ещё надо проверить, – сказал ёж. – Готов поспорить, что если мы побежим наперегонки, я обгоню тебя.

– Это же курам на смех! – закричал заяц. – Ты – с твоими кривыми ногами! Ну ладно, будь по-твоему: если уж тебе так хочется, бежим хоть сейчас.

– Нет, нам незачем так спешить, – ответил ёж. – Я ещё ничего не ел. Я зайду домой, немножко закушу и через полчаса буду опять здесь, на этом самом месте.

Заяц согласился, и ёж ушёл.

По дороге он рассуждал: ‘Заяц надеется на свои длинные ноги, но я проведу его. Хоть он и знатный барин, но зато круглый дурак’.

Пришёл ёж домой и сказал своей жене:

– Собирайся скорее, жена, и пойдём со мной в поле.

– А что случилось? – спросила жена.

– Я поспорил с зайцем и буду бегать с ним наперегонки, а ты должна быть свидетелем.

– Ах, боже мой, ты совсем одурел, муженёк? – закричала на него ежиха. – В своём ли ты уме? Да как ты можешь тягаться с зайцем?

– Молчи! – сказал ёж. – Это тебя не касается, не вмешивайся в мужские дела. Собирайся, и пойдём.

Что было делать ежихе! Волей-неволей ей пришлось послушаться.

По дороге ёж сказал жене:

– Ну, слушай внимательно. Вон на том поле мы будем бегать. Заяц по одной борозде, а я – по другой. Мы побежим с того конца. Тебе нужно только стоять здесь, в борозде, и, когда заяц прибежит, крикнуть ему: ‘А я уже здесь!’

Когда они пришли на пашню, ёж указал жене её место и поспешил на другой конец поля. Заяц был уже там.

– Можно начинать? – спросил он.

– Конечно, – ответил ёж.

Тут они стали каждый в свою борозду. Заяц сосчитал: ‘Раз, два, три!’ – и вихрем понёсся по пашне.

А ёж пробежал шага три, а потом свернулся в клубок и спокойно улёгся в борозде.

Когда заяц во весь дух примчался на другой конец пашни, верная супруга ежа крикнула ему:

– А я уже здесь!

Заяц остолбенел от изумления – он подумал, конечно, что видит перед собой самого ежа. Ведь всем известно, что супруга ежа выглядит точнёхонько как её муж.

‘Здесь что-то нечисто!’ – подумал заяц и закричал:

– Бежим ещё раз? Поворачивай! – и опять помчался вихрем – так, что у него чуть уши от головы не оторвались.

А супруга ежа спокойно осталась на своём месте. Когда же заяц примчался обратно, ёж крикнул ему:

– А я уже здесь!

Заяц разозлился и закричал:

– Бежим ещё раз! Поворачивай!

– Мне это ничего не стоит, – ответил ёж. – Пожалуйста, сколько тебе угодно.

Заяц пробежал так ещё семьдесят три раза. И каждый раз, когда он прибегал на другой конец пашни, ёж или его супруга говорили ему:

– А я уже здесь!

На семьдесят четвёртом разе заяц не добежал до конца и упал посреди поля.

А ёж позвал свою жену, и они, довольные друг другом, отправились домой. И если они не умерли, то живут до сих пор.

Так случилось, что однажды ёж совсем загонял зайца. И с той поры ни один заяц не соглашается бегать наперегонки с ежом.


Скачать текст:

Скачать Epub 168 Кб
Для электронных книг и мобильных устройств

Скачать doc 16 Кб
Для программы Microsoft Office Word с возможностью редактирования текста

Слушать и смотреть

Волшебный Фонарь – Заяц и Ёж – обучающий мультфильм – Братья Гримм

! ЗАЯЦ И ЁЖ. Братья Гримм. АудиоСказка с живыми картинками

“Заяц и ёж”. Братья Гримм. Читает Анна Бачалова.

The Hare and the Hedgehog
Swinegel1.jpg

Cover of a low-saxon edition published 1855 with illustrations by Gustav Süs.

Folk tale
Name The Hare and the Hedgehog
Region Germany
Published in Kinder- und Hausmärchen, by the Brothers Grimm

The Hare and the Hedgehog or The race between the Hare and the Hedgehog (Low Saxon:«Dat Wettlopen twischen den Hasen un den Swinegel up de lütje Heide bi Buxtehude», German: «Der Hase und der Igel») is a Low Saxon fable. It was published 1843 in the 5th edition of Grimms’ Fairy Tales by the Brothers Grimm in Low Saxon (KHM 187) and in 1840 in Wilhelm Schröder’s Hannoversches Volksblatt under the full title Ein plattdeutsches Volksmärchen. Dat Wettlopen twischen den Hasen un den Swinegel up de lütje Heide bi Buxtehude. Ludwig Bechstein also published it in German in his Deutsches Märchenbuch (1853).

Contents[edit]

  • "Go'n Morgen"

    «Go’n Morgen»

  • "Ick bün all hier"

    «Ick bün all hier»

  • "…un wenn se nich storben sünd, lewt se noch"

    «…un wenn se nich storben sünd, lewt se noch»

One fine morning, the hare makes fun of the hedgehog’s crooked legs, whereupon the hedgehog challenges him to a race to win a golden «Lujedor» (Louis d’or) and a bottle of brandy. When the race in the field begins, the hedgehog only runs a few steps, but at the end of the furrow he has placed his wife, who looks very much like him. When the hare, certain of victory, storms in, the hedgehog’s wife rises and calls out to him: «Ick bün all hier!» («I’m already here!»). The hare cannot understand the defeat, he demands revenge and conducts a total of 73 runs with always the same result. In the 74th race he collapses exhausted and dies.

Style[edit]

The narrator begins mischievously, saying that the story is «to be told lying», but his grandfather has said that it must be true, otherwise one could not tell it («Wahr mutt se doch sein, mien Söhn, anners kunn man se jo nich vertellen»), and tells comfortably how the «Swinegel» sings a song in the morning wind and looks for the turnips. The hare’s remark about his legs annoys him, because they are so by nature. The moral is not to make fun of an ordinary man and marry someone who looks the same.

[edit]

The setting on the Buxtehude Heath is Schröder’s idea. Originally, he had heard the fairy tale in Bexhövede, which is about 70 kilometers away from Buxtehude near Bremerhaven. Schröder’s reasons for relocating the action are not known with certainty. The term Schweinigel or Swienegel in Low German is a common term for the hedgehog, not a pejorative one.

The statement «in the area of Osnabrück» can be traced to an error by Wilhelm Grimm.[1]

Unusual for a fairy tale is the self-ironic introduction: «Disse Geschicht is lögenhaft to vertellen, Jungens, aver wahr is se doch! Denn mien Grootvader, van den ick se hew, plegg jümmer, wenn he se mi vörtüerde, dabi to seggen: ‚Wahr mutt se doch sien, mien Söhn, anners kunn man se jo nich vertellen!» («This story is a lie to tell, boy, but it is true, because my grandfather, who gave it to me, used to say when he told it to me: ‘It must be true, my boy, otherwise you couldn’t tell it.»).

Backgrounds[edit]

The hedgehog is the «common man» who used to eat the turnips near his house, therefore he considered them his own. The hare, on the other hand, is a distinguished gentleman and cruelly lofty to boot. The protagonists thus play the role of a farmer and a landowner. The two moral conclusions are also aimed at this social background; for the hare: One should not make fun of supposedly inferior people — and for the hedgehog: When you marry, you should choose a woman from your own class, preferably one with a similar mentality to yourself: «So if you are a Swinegel, you should be glad that your wife is also a Swinegel».

Origin[edit]

Grimm’s text follows exactly the one in the Hannoversches Volksblatt No. 51 of April 26, 1840, a copy of which Karl Georg Firnhaber made available to them in November 1840. Only a few spellings of the dialect were changed or provided with a translation in brackets. Only the title is now High German and short.[2]

Even ancient tales know fables about the race between slow and fast animals.[3] One example is Aesop’s The Tortoise and the Hare. According to Lutz Röhrich, in Africa the turtle outsmarts the elephant in a very similar way.[4]

Reception[edit]

Participants at a fairy tale ball, depicting the race of the hedgehog and the hare (Joseph Albert, Munich, 1862)

The situation «hare and hedgehog» as well as the shout «I am already here!» became proverbial in Germany and are still quoted in comparable situations today. Usually the perspective of the «rabbit» is described, which, when repeatedly confronted with the same competitor, always comes to the same frustrating result. Obviously, the image is used in sports, but also in business and politics.

Adaptations[edit]

Günter Grass wrote a short story of the same name.

Fredrik Vahle sings the song of the rabbit Augustin on his children’s song record Die Rübe, which was released in 1973. The second part is a musical version of the fairy tale of the hare and the hedgehog. The story is similar to the fairy tale, but somewhat shortened.

The Hare and Tortoise is a board game invented in 1973 by the Englishman David Parlett which was the first game to be awarded the German Game of the Year prize in 1979 under the name Hase und Igel. The original English title Hare and Tortoise refers to Aesop’s fable.

A Movie Der Wettlauf zwischen dem Hasen und dem Igel was released in 1921 based on a script by Johannes Meyer.[5]

Der Hase und der Igel is a German fairy tale movie from 1982. Gurimu Meisaku Gekijō, a Japanese animated series from 1987, tells the story of the race between the hare and the hedgehog in episode 41.

Grimm’s Fairy Tale Classics did an adaption of this story with the Hare voiced by Robert Axelrod in the English dub and the Hedgehog voiced by Steve Kramer in the English dub.

Literature[edit]

  • Heinz Rölleke (Hrsg.): Grimms Märchen und ihre Quellen. Die literarischen Vorlagen der Grimmschen Märchen synoptisch vorgestellt und kommentiert (= Schriftenreihe Literaturwissenschaft. Band 35). 2. Auflage. Wissenschaftlicher Verlag Trier, Trier 2004, ISBN 3-88476-717-8, S. 454–461, 579–580.
  • Hans-Jörg Uther: Handbuch zu den Kinder- und Hausmärchen der Brüder Grimm. de Gruyter, Berlin 2008, ISBN 978-3-11-019441-8, S. 384–386.

References[edit]

  1. ^ Rölleke, Heinz: Kinder- und Hausmärchen: Ausgabe letzter Hand mit den Originalanmerkungen der Brüder Grimm, Volume 3, Stuttgart, 2010, P. 527
  2. ^ Heinz Rölleke (Hrsg.): Grimms Märchen und ihre Quellen. Die literarischen Vorlagen der Grimmschen Märchen synoptisch vorgestellt und kommentiert (= Schriftenreihe Literaturwissenschaft. Band 35). 2. Auflage. Wissenschaftlicher Verlag Trier, Trier 2004, ISBN 3-88476-717-8, S. 579–580.
  3. ^ Hans-Jörg Uther: Handbuch zu den Kinder- und Hausmärchen der Brüder Grimm. de Gruyter, Berlin 2008, ISBN 978-3-11-019441-8, S. 384.
  4. ^ Lutz Röhrich: Märchen und Wirklichkeit. 3. Auflage. Steiner, Wiesbaden 1974, ISBN 3-515-01901-4, S. 202.
  5. ^ https://www.filmportal.de/film/der-wettlauf-zwischen-dem-hasen-und-dem-igel_d25348e7a88242688d787b1689e32116 filmportal.de

External links[edit]

Wikisource has original text related to this article:

  • Literaturdatenbank Niedersachsen: Dat Wettloopen twischen den Swinegel un den Haasen up de lütje Haide bi Buxtehude von Wilhelm Schröder
  • Zeno.org: Bechsteins Der Wettlauf zwischen dem Hasen und dem Igel
  • Märchenatlas.de zu Hase und Igel
  • Interpretation von Stefan Brönnle
  • BR.de: moderne Nacherzählung von Christiane Neukirch (Audio)

  • Заяц герой каких сказок
  • Заяц выздоровел или выздоровил как правильно пишется
  • Заяц в сказке на букву л
  • Заяц в огороде сказка
  • Заяц бурят монгольская сказка какой характер у зайца в этой