Зеленая змея сказка читать

Жила-была королева, у которой родились однажды дочки-близнецы. Она позвала на крестины фей. А в те времена, если феи приходили крестить ребёнка, они приносили ему в дар множество подарков. Они могли превратить обычного ребёнка в красивейшего и умнейшего в мире. Но иногда феи, рассердившись на что-либо, могли пожелать младенцу много плохого, поэтому все родители старались всячески задобрить фей.
И вот во дворце был устроен роскошный банкет для фей. Не успели феи приняться за еду, как появилась старая-старая фея, которую уже много лет никто не видел. Королева в ужасе затряслась от страшного предчувствия. А король, подбежав к старухе, хотел усадить её за стол, но та грубо оттолкнула его и сказала:

— Мне не нужны ваши подачки.

— Ну, пожалуйста,- взмолилась королева,- удостойте нас чести видеть вас за нашим столом.

— Если бы вы хотели этого, то пригласили бы меня,- возмущенно воскликнула гадкая старуха.- Если вы думаете, что сила моего волшебства уменьшилась с годами, то это не так, и скоро я докажу вам это.

Наконец она соизволила сесть за стол, но её злоба закипела с новой силой, когда она увидела пояса, усеянные драгоценными камнями, которые другие феи получили в подарок от короля и королевы. Ей не досталось пояса. Перепуганная королева принесла ей шкатулку, украшенную бриллиантами, но старая карга оттолкнула подарок, заявив с возмущением:

— Вот ещё одно доказательство того, что вы и не думали меня приглашать. Уберите свою коробку, у меня есть столько бриллиантов, что вам и не снилось!

Она ударила дважды волшебной палочкой по столу, и вместо роскошных кушаний на блюдах появились гадкие извивающиеся змеи. В ужасе все феи разбежались.

Как только они исчезли, старая карга подошла к кроватке первого ребёнка и сказала:

— Я желаю тебе быть отвратительной и ужасной, насколько это возможно.

Она подошла уже было к другой кроватке, но тут к не! подскочила молоденькая смелая фея, оставшаяся в тронной зале, и схватила её за спину. Старая карга от злости вспыхнула и сгорела. Вернувшиеся феи постарались наградить бедную пострадавшую малышку самыми лучшими своими дара ми. Но королева была безутешна, видя, что с каждой минуток её дочь становится всё уродливей и уродливей.

— Как мы можем помочь ей? — спорили феи. Они немного посовещались.

— Ваше величество,- сказали они,- не плачьте. Мы обещаем вам, что в один прекрасный день ваша дочь станет счастливейшей девушкой на свете.
— А будет ли она красивой? — спросила безутешная королева.

— Мы не можем всего объяснить,- ответили феи.- Но верьте нам — она будет счастливой.

Королева поблагодарила их и дала им богатые подарки. Первую дочь она назвала Дорагли, а вторую — Дорабелла. Дорагли с годами становилась всё страшнее и страшнее, а Дорабелла — всё прекрасней и прекрасней. Когда Дорагли исполнилось 12 лет, она стала такой ужасной, что никто без брезгливости не мог даже приближаться к ней. Поэтому король купил самый отдалённый замок в королевстве и поселил её туда жить в одиночестве. Она отправилась туда со своей старой нянькой и несколькими слугами. Старый замок стоял на берегу моря. С другой стороны его был дремучий лес, за которым простирались необъятные поля. Там и жила Дорагли долгих два года.

Она занималась музыкой и живописью и даже сочинила целую книгу стихов. Но она очень скучала по родителям и однажды решила навестить их. Дорагли приехала как раз в то время, когда её сестра выходила замуж за принца из соседнего королевства. Родственники были совсем не рады ей. Им было неприятно смотреть на её уродство, и они боялись, что принц, увидев её, откажется жениться на её сестре, Дорабелле.

Бедная Дорагли сквозь слёзы сказала им:

— Я приехала только, чтобы на минуточку увидеть вас. Я так скучала! Но вы не желаете меня видеть, и я сейчас же уезжаю обратно!

Она хотела было напомнить им, что её уродство — это не её вина, а их. Но у неё было очень доброе сердце, и она не стала этого делать, а лишь в слезах покинула дворец. Однажды, гуляя по лесу, она увидела огромную зелёную змею, которая, приподняв голову, сказала ей человеческим голосом:

— Доброе утро, Дорагли. Не грусти. Посмотри на меня. Я гораздо уродливей тебя. А когда-то я была привлекательной.

Дорагли очень испугалась и убежала домой. Несколько дней она боялась выходить из дома, но однажды вечером, устав от однообразности дворцовых комнат, она вышла погулять к морю. Подойдя к берегу, она увидела роскошную маленькую золотую лодочку, всю усыпанную драгоценными камнями и сияющую в лучах заходящего солнца.

Её вёсла были сделаны из чистого золота. Лодочка потихоньку качалась на волнах, и Дорагли подошла посмотреть её поближе. Она вошла в лодочку и спустилась в маленькую кабину, обшитую зелёным бархатом. Пока она рассматривала убранство каюты, подул ветер, и лодочка быстро поплыла в открытое море. Дорагли сначала пыталась остановить лодочку, но потом подумала:

— Я наверняка умру, и тогда моим мучениям придёт конец. Я такая уродина, что все ненавидят меня. Моя сестра стала королевой, а я страшной уродиной. Только гадкие змеи хотят говорить со мной.

Вдруг среди волн появилась зелёная змея, которая сказала человеческим голосом:

— Дорагли, если ты не отвергнешь помощь гадкой змеи, я смогу спасти тебе жизнь.

— Лучше я умру,- сказала Дорагли, так как всю жизнь боялась змей.

Ни слова не сказав, змея исчезла в волнах.

«Это зелёное пресмыкающееся наводит на меня ужас. Я просто трясусь от страха, когда вижу эти горящие жёлтым огнём глаза и жало, торчащее из отвратительной пасти. Я лучше умру, чем доверю ей свою жизнь. Но почему она преследует меня? И как она научилась говорить?»- подумала Дорагли.

Вдруг, ветер донёс до неё слова:

— Принцесса, будь ласкова с зелёной змеёй. В конце концов, она для змеи очень даже красива, в отличие от тебя. Она может тебе помочь даже в том, в чём ты не предполагаешь. Разреши ей сделать это.

Тут налетел ураган, погнал лодку на рифы и, разбив её вдребезги, утих. Дорагли схватилась за обломок лодки, едва умещаясь на нём. Вдруг она с ужасом обнаружила, что держится не за обломок дерева, а за туловище зелёной змеи. Через какое-то время они подплыли к скале, и змея, высадив Дорагли на берег, исчезла опять. Дорагли в одиночестве сидя на скале плакала, приговаривая: «Я спаслась от бури, но здесь я точно умру».

Приближался вечер. Взобравшись на верхушку скалы, Дорагли прилегла, укрывшись фартучком, и заснула. Во сне ей слышалась самая чудесная музыка, которую она когда-либо слышала. «Какой чудесный сон»,- подумала Дорагли и, потянувшись, открыла глаза. Но каково же было её удивление, когда она вдруг увидела вокруг себя не море и не скалу под собой, а прекрасный золотой зал с золочёным балконом. Выйдя на балкон, Дорагли увидела цветущие сады и леса, огромный старинный парк со сверкающими фонтанами и статуями необыкновенной работы. Вдалеке, переливаясь всеми цветами радуги, стояли маленькие домики, усыпанные драгоценными камнями.

— Что это со мной? Где я нахожусь? — недоумевала Дорагли.

Вдруг она услышала стук в дверь. Подойдя и открыв её, она обнаружила на пороге пятьдесят маленьких китайских куколок, живых, как обычные люди. Они были величиной всего с ладошку, но смеялись и говорили, как люди. Они поприветствовали Дорагли и выразили надежду, что ей понравится в их чудесном королевстве.

— Наша дорогая гостья,- сказала самая маленькая куколка, которая, по-видимому, была среди них главная.- Наш дорогой король пожелал, чтобы мы сделали ваше присутствие здесь очень счастливым. Поэтому мы в вашем распоряжении.

Они повели Дорагли в сад, где показали ей роскошный бассейн. Рядом с бассейном она увидела два больших стула,

— Чьи это? — спросила она.

— Один короля,- сказали куколки,- а второй — ваш.

— Но где же сам король? Я его не вижу,- сказала Дорагли.

— Он сейчас сражается на войне,- ответила куколка.

— А он женат? — поинтересовалась Дорагли.

— Нет,- ответила куколка.- Он ещё не встретил свою мечту.

Искупавшись в бассейне, Дорагли надела роскошные одежды, которые принесли ей куколки. Они причесали её и украсили прическу драгоценными камнями. Дорагли была счастлива. Впервые в жизни она почувствовала себя принцессой.

Незаметно пролетела неделя. Дорагли была счастлива, куколки тоже.

Они полюбили её за доброе сердце. Однажды ночью, лёжа в своей постели, она размышляла, что же будет дальше. Она чувствовала себя почему-то всё равно одиноко.

«Это потому, что не знаешь любви,- ответил её мыслям голос сверху.- Настоящее счастье приходит только к любящим людям».

— Какая же из куколок разговаривает со мной? — поинтересовалась Дорагли.

— Это не куколка. Это я, король всех этих земель, моя дорогая. И я люблю вас всем сердцем.

— Принц любит меня? — спросила поражённая Дорагли.- Вы, должно быть, незрячи. Я самая страшная уродина на свете.

— Нет, я прекрасно вижу вас и ещё раз смею утверждать, что вы самая прекрасная девушка на свете.

— Вы очень добры,- сказала Дорагли.- Я даже не знаю, что и сказать.

Невидимый король больше ничего не сказал в эту ночь. На следующий день Дорагли спросила куколок, не вернулся ли домой король, и их ответ: «Нет ещё», очень её озадачил.

— Молод ли и хорош он собой? — спросила она.

— Да,- ответили куколки.- И ещё он очень любезен. Он сообщает нам новости о себе каждый день.

— Но знает ли он, что я здесь?

— Да, он знает о вас всё. Каждый час скороходы доставляют ему подробный отчёт о вашем пребывании здесь.

С тех пор, едва почувствовав себя одиноко, Дорагли слышала голос невидимого короля. Он всегда говорил ей приятные и добрые слова.

Однажды ночью, проснувшись, она увидела рядом со своей кроватью туманную фигуру. Она подумала, что это одна из куколок охраняет её сон, и протянула руку, пытаясь дотронуться до фигурки. Вдруг кто-то начал целовать её руку, и несколько капель слёз пролилось на неё. Дорагли вдруг поняла, что это невидимый король.

— Что ты хочешь от меня? — спросила она,- Как я могу полюбить тебя, если никогда не видела твоего лица?

— Моя возлюбленная принцесса,- ответил невидимый король,- Дело в том, что я не могу показать тебе своё лицо. Злая старая колдунья, которая жестоко обошлась с тобой, наложила на меня семилетнее заклятье. Пять лет уже минуло, осталось всего два года. И если ты сейчас согласишься выйти за меня замуж, они будут самыми счастливыми в моей жизни.

Тронутая добротой и благородством невидимого короля, Дорагли сразу же полюбила его и дала согласие выйти за него замуж. При этом она обещала, что не будет настаивать увидеть его в течении оставшихся двух лет заклятья.

— Всё дело в том, моя любимая,- сказал невидимый король,- что если ты нарушишь свой обет, то с этого момента семь лет заклятья начнутся вновь. А если ты сдержишь своё обещание, то я через два года предстану пред тобой самым красивейшим мужчиной на свете, и ты тоже станешь прекраснейшей из королев, поскольку и к тебе вернётся твоя красота, отобранная злой колдуньей.

Дорагли пообещала ему быть терпеливой и нелюбопытной, и вскоре они поженились.

Через несколько месяцев после свадьбы Дорагли очень затосковала по своим родным. Она попросила короля разрешить ей пригласить их в гости. Невидимый король пытался отговорить её, но всё было напрасно. Наконец он разрешил ей послать кукол к её родным за море с приглашением посетить их дворец.

Матери Дорагли было очень интересно увидеть своего зятя. Она сразу же отправилась в путь, захватив с собой Дорабеллу.

Дорагли с большим удовольствием показывала им свой дворец. Когда же они интересовались её мужем, она лгала им, как могла, говоря, то он на войне, то на охоте, то просто болен. Но поскольку она была очень правдивой девушкой, то как следует врать не умела, и мать с сестрой решили, что у неё вообще нет мужа. Они принялись выпытывать у неё правду. Не выдержав их расспросов, Дорагли рассказала им всю правду.

— Он просто дурит тебе голову,- сказали ей мать с сестрой, выслушав её рассказ.- Неужели ты веришь его словам? А, может быть, он ужасный монстр, который хочет убить тебя?

Слова матери ужасно обеспокоили Дорагли. Проводив её с богатыми подарками домой, Дорагли решила узнать тайну своего невидимого мужа до конца. Однажды ночью она поставила у своей кровати лампу, и когда король подошёл к её кровати, она осветила его лицо. О, ужас! Это был не король, а огромная зелёная змея.

— О, Боже! — вскричал, заливаясь слезами король.- За что ты так наказала меня, ведь я люблю тебя больше жизни!

Дорагли в ответ только молча тряслась от страха. Зелёная змея исчезла.

Утром явились куколки, очень грустные, поскольку только что получили новости, что злая колдунья наслала на их королевство врагов — марионеток. Куколки храбро сражались и победили их. Тогда колдунья закружила вихрь из пыли и грязи на всё королевство невидимого короля. Уцелела только Дорагли. Марионетки взяли её в плен и привели к старой колдунье.

— Здравствуй, дорогуша,- сказала старуха.- Мне кажется, что мы раньше встречались с тобой.- Она захохотала.- Я однажды отлично погуляла на твоих крестинах.

— Неужели,- взмолилась Дорагли,- ты тогда недостаточно наказала меня, сделав отвратительной уродиной? Зачем же сейчас ты ещё делаешь мне больно, так поступив с моим мужем?

— Ты слишком много болтаешь,- сказала старуха.- Эй, слуги, принесите железные башмаки и наденьте их на королеву.

Слуги натянули узкие и тяжёлые башмаки на королеву. Затем старая карга дала ей ужасное веретено, колющее пальцы до крови и спутанный клубок паутины.

— Распутай её в течение двух часов и спряди в красивую пряжу.

— Я не умею прясть, но постараюсь,- ответила Дорагли.

Её отвели в тёмную-претёмную маленькую каморку и закрыли на замок. Дорагли несколько раз пыталась распутать паутину, но у неё ничего не получалось. Она до крови исколола себе пальцы. Уронив голову на грудь, она горько заплакала, вспомнив свою безмятежно-счастливую жизнь во дворце, которой она лишилась по собственной глупости.

Вдруг она услышала знакомый голос.

— Моя возлюбленная, зачем ты заставила меня так страдать? Но я люблю тебя и хочу, чтобы ты спаслась. У меня остался один друг — Фея Покровительница, и я попросил её помочь тебе.

Вдруг кто-то три раза хлопнул в ладоши, и паутина Дорагли превратилась в прелестную пряжу.

Через два часа явилась колдунья, предвкушая расправу.

— Ну что же ты не напряла, гадкая ленивица,- ещё с порога завопила она.

— Я сделала всё, что смогла,- ответила Дорагли, протягивая ей моток красивой пряжи.

— Ты думаешь, что ты можешь перехитрить меня,- затряслась от злости ведьма,- Ну так вот, моё второе задание. Сплети из этой пряжи сеть, да такую прочную, чтобы ею можно было ловить лосося.

— Но, бабушка,- отвечала ей Дорагли,- даже мухи иногда прорывают сеть из паутины.

— Я уничтожу тебя, если ты не выполнишь моё задание,- злобно зашипела старуха.

Как только она ушла, Дорагли горько заплакала и, воздев к небу руки, сказала:

— Фея Покровительница, умоляю тебя, помоги мне.

Не успела она договорить, как сеть была готова. Дорагли поблагодарила фею и добавила:

— Мой любимый король! Только теперь я поняла, как не ценила твою любовь и причинила тебе столько страданий. Прости меня, если можешь.

Когда ведьма увидела сеть, она пришла в бешенство.

— Я заберу тебя к себе во дворец, и там уже никто не сможет тебе помочь,- вскричала она.

Она схватила Дорагли и велела слугам увезти её на корабле к себе в государство. Ночью, сидя на палубе, Дорагли смотрела на звезды и оплакивала свою судьбу. Вдруг она услышала знакомый голос.

— Не беспокойся, любовь моя. Я спасу тебя.

Дорагли посмотрела на воду и увидела зелёную змею. Вдруг откуда ни возьмись появилась злая колдунья. Она никогда не спала и услышала голос невидимого короля.

— Зелёная змея,- закричала она страшным голосом,- Я приказываю тебе уплыть отсюда на самый край света и больше здесь не появляться. Ты же Дорагли увидишь, что я сделаю с тобой, когда мы прибудем на место.

Зелёная змея уплыла к месту своего заключения. Наутрс корабль прибыл на место. Колдунья взяла Дорагли, привязала ей на шею огромный камень и дала в руки дырявое ведер ко.

— Поднимайся на скалу,- приказала она ей. На вершина скалы находится дикий лес, полный злобных зверей, которых охраняют колодец Мудрости и Терпения. Иди туда и принес мне ведёрко, полное воды из этого колодца. И поторопись, даю тебе на это три года.

— Но как я могу взобраться на эту скалу? — взмолилась Дорагли.- Как я могу принести воды в дырявом ведёрке?

— Меня не интересует, как ты это сделаешь,- захохотала ведьма,- сделай это, или я убью зелёную змею.

Дорагли дала себе слово, что зелёная змея больше никогда не пострадает из-за неё, и она принялась за дело. Фея Покровительница помогала ей. Поднявшийся сильный ветер забросил Дорагли на вершину скалы. Фея укротила диких зверей своей волшебной палочкой. После ещё одного взмаха волшебной палочкой появилась колесница, запряжённая двумя орлами. Дорагли начала горячо благодарить фею, но та, улыбнувшись, сказала:

— Зелёная змея попросила меня помочь тебе. Орлы вмиг домчат тебя до колодца Мудрости и Терпения. Они также наполнят водой твоё ведёрко. Когда ты получишь воду Мудрости и Терпения, умой ей своё лицо, и к тебе вернётся твоя красота.

— Как это прекрасно! — воскликнула Дорагли.

— Но ты должна поторопиться и сделать то, что я тебе скажу, прежде чем вернуться к колдунье. Твоё заклятье сделало тебя рабыней ровно на семь лет. Птицы домчат тебя до леса. Пережди срок своего заклятья там.

Дорагли горячо поблагодарила фею и сказала:

— Все твои подарки и даже красота, которая должна вернуться ко мне, не принесут мне удовлетворения. Я не могу быть счастливой, пока страдает зелёная змея.

— Если ты будешь храброй все оставшиеся годы твоего заклятья, ты будешь свободна и зелёная змея тоже,- пообещала фея.

— Неужели такое долгое время я не увижу и не услышу его? — спросила Дорагли.

— К сожалению, нет,- ответила фея.- Твоё заклятье не позволяет тебе получать от него вести.

Слёзы брызнули из глаз Дорагли при этих словах. Она села в колесницу, и орлы помчали её к колодцу Мудрости и Терпения.

Когда орлы наполнили её ведёрко водой так, что не пролилось ни капельки, Дорагли подумала: «Это вода может сделать меня мудрее. Я, пожалуй, выпью глоток и стану разумнее. А уж потом умоюсь, чтобы быть красивой».

Она сначала выпила глоток волшебной воды. Потом умылась. Она стала такой привлекательной, что все птицы вокруг сразу же запели, глядя на её красоту.

Тут же появилась добрая фея и сказала:

— Твоё желание стать мудрее, чем красивее, радует меня. И я сокращу твоё заклятье на три года.

— Благодарю тебя,- сказала Дорагли.- Но вместо этого лучше помоги зелёной змее.

— Я попробую,- сказала фея.- Но посмотри на себя. Какой прекрасной ты стала, ты не можешь называться больше Дорагли. Я дала тебе новое имя — королева Дискрит. Перед тем как исчезнуть, фея коснулась ног королевы, и тесные уродливые железные башмаки превратились в пару золотых туфелек.

Птицы примчали королеву Дискрит в лес. Как прекрасно там было. Райские птицы пели на райских деревьях, а звери вокруг говорили человеческими голосами.

— Фея прислала нам гостью,- оповестили орлы всех вокруг.- Это королева Дискрит.

— О, как она прекрасна! — зашумели звери,- Стань, пожалуйста, нашей повелительницей!

— С удовольствием,- сказала Дискрит,- Но скажите мне сначала, что это за место, где мы сейчас находимся?

Старый мудрый крот ответил ей:

— Много-много лет назад феи устали бороться с людской ленью, ложью и бездельем. Сначала они пытались образумить людей, но потом рассердились на них и превратили хамов в свиней, болтливые сплетницы стали попугаями или курицами, а лгуны — обезьянами. Этот лес стал их домом. Они будут здесь находиться до тех пор, пока феи не посчитают, что они достаточно проучены.

Звери очень полюбили добрую, мудрую, прекрасную Дискрит. Они собирали для неё орехи, кормили её ягодами и развлекали сказками. Поистине, любой бы был счастлив в этом раю. Но Дискрит постоянно терзалась думами о том, какое несчастье она принесла зелёной змее. Быстро пролетели три года. Королева Дискрит опять надела свои железные башмаки, взяла ведёрко с водой мудрости, надела на шею цепь с камнем и попросила орлов отправить её к старой колдунье.

Старая карга очень удивилась, увидев её. Она считала, что Дискрит уже давно умерла, или её растерзали дикие звери в лесу. Но вот, перед ней, стояла живая и здоровая Дискрит и протягивала ей ведёрко с волшебной водой. Увидев её лицо, ведьма впала в неописуемую ярость.

— Что сделало тебя такой красивой? — зарычала она диким от злобы голосом.

— Я умылась водой мудрости,- сказала королева.

— Ты посмела ослушаться меня,- закричала колдунья, в ярости топая ногами.- Я проучу тебя. Отправляйся в своих железных башмаках на край света. Там в глубокой яме лежит бутыль с элексиром долголетия. Принеси её мне. Я запрещаю тебе открывать бутыль. Если ты ослушаешься меня, твоё заклятье будет длиться вечно.

Слёзы навернулись на глаза Дискрит. Увидев их, колдунья злорадно засмеялась.

— Беги быстрее,- зашипела она.- И попробуй не выполнить мой приказ!

Принцесса побрела, даже не зная, в какой стороне конец света. Она шла много дней и ночей, но однажды её израненные и кровоточащие ноги подкосились от усталости. Она упала на землю и подумала, что умирает и сожалеет только о том, что больше не увидит зелёной змеи.

Вдруг перед ней появилась добрая фея и сказала ей:

— Дискрит, знаешь ли ты, что ты сможешь расколдовать зелёную змею только в том случае, если принесёшь колдунье элексир долголетия?

— Я обязательно дойду туда,- пообещала Дискрит.- Но как мне узнать, где находится край света?

— Возьми эту волшебную ветку,- сказала фея,- и воткни её в землю.

Поблагодарив фею, королева всё исполнила, как она велела. Со страшным гулом перед ней раздвинулась земля, и королева увидела глубокую тёмную яму. И хотя она очень боялась, смело спустилась вниз. Её отвага была заслуженно вознаграждена. Внизу её ждал красивейший юноша на свете, и Дискрит поняла, что это зелёная змея. Увидев её, король лишился дара речи, поражённый её красотой.

Долгое время они сидели, обнявшись и плача от счастья. Затем появилась колдунья, охраняющая элексир, и вручила Дискрит бутыль. Как будто чтобы испытать её, бутыль была открыта. Но Дискрит хорошо помнила уроки судьбы и преодолела искушение отпить из бутыли.

Король и королева принесли элексир старой ведьме. Выпив его за один глоток, она стала такой красивой и доброй, что сразу же забыла про все те гадости, которые она делала в жизни.

Взмахнув своей палочкой, она превратила разрушенное королевство зелёной змеи в ещё более прекрасное, чем прежде. Затем она отослала прекрасного короля и мудрую королеву домой к своим любимым куколкам.

Там они и прожили долго и счастливо много-много лет.

Зелёная змея

Жила-была королева, у которой родились однажды дочки-близнецы. Она позвала на крестины фей. А в те времена, если феи приходили крестить ребёнка, они приносили ему в дар множество подарков. Они могли превратить обычного ребёнка в красивейшего и умнейшего в мире. Но иногда феи, рассердившись на что-либо, могли пожелать младенцу много плохого, поэтому все родители старались всячески задобрить фей.

И вот во дворце был устроен роскошный банкет для фей. Не успели феи приняться за еду, как появилась старая-старая фея, которую уже много лет никто не видел. Королева в ужасе затряслась от страшного предчувствия. А король, подбежав к старухе, хотел усадить её за стол, но та грубо оттолкнула его и сказала:

— Мне не нужны ваши подачки.

— Ну, пожалуйста, — взмолилась королева, — удостойте нас чести видеть вас за нашим столом.

— Если бы вы хотели этого, то пригласили бы меня, — возмущённо воскликнула гадкая старуха. — Если вы думаете, что сила моего волшебства уменьшилась с годами, то это не так, и скоро я докажу вам это.

Наконец она соизволила сесть за стол, но её злоба закипела с новой силой, когда она увидела пояса, усеянные драгоценными камнями, которые другие феи получили в подарок от короля и королевы. Ей не досталось пояса. Перепуганная королева принесла ей шкатулку, украшенную бриллиантами, но старая карга оттолкнула подарок, заявив с возмущением:

— Вот ещё одно доказательство того, что вы и не думали меня приглашать. Уберите свою коробку, у меня есть столько бриллиантов, что вам и не снилось!

Она ударила дважды волшебной палочкой по столу, и вместо роскошных кушаний на блюдах появились гадкие извивающиеся змеи. В ужасе все феи разбежались.

Как только они исчезли, старая карга подошла к кроватке первого ребёнка и сказала:

— Я желаю тебе быть отвратительной и ужасной, насколько это возможно.

Она подошла уже было к другой кроватке, но тут к ней подскочила молоденькая смелая фея, оставшаяся в тронном зале, и схватила её за спину. Старая карга от злости вспыхнула и сгорела. Вернувшиеся феи постарались наградить бедную пострадавшую малышку самыми лучшими своими дарами. Но королева была безутешна, видя, что с каждой минутой её дочь становится всё уродливей и уродливей.

— Как мы можем помочь ей? — спорили феи. Они немного посовещались.

— Ваше величество, — сказали они, — не плачьте. Мы обещаем вам, что в один прекрасный день ваша дочь станет счастливейшей девушкой на свете. — Королева, подумав, решила, что счастье всё-таки лучше, чем красота, и утешилась.

Она поблагодарила фей и дала им богатые подарки. Первую дочь она назвала Дорагли, а вторую — Дорабелла. Дорагли с годами становилась всё страшнее и страшнее, а Дорабелла — всё прекрасней и прекрасней. Когда Дорагли исполнилось 12 лет, она стала такой ужасной, что никто без брезгливости не мог даже приближаться к ней. Поэтому король купил самый отдалённый замок в королевстве и поселил её туда жить в одиночестве. Она отправилась туда со своей старой нянькой и несколькими слугами. Старый замок стоял на берегу моря. С другой стороны его был дремучий лес, за которым простирались необъятные поля. Там и жила Дорагли долгих два года.

Однажды, подойдя к берегу моря, девушка увидела маленькую золотую лодочку, всю усыпанную драгоценными камнями и сияющую в лучах заходящего солнца. Её вёсла были сделаны из чистого золота. Дорагли вошла в лодочку и спустилась в маленькую кабину, обшитую зелёным бархатом. Пока она рассматривала убранство каюты, подул ветер, и лодочка быстро поплыла в открытое море. Дорагли сначала пыталась остановить лодочку, но потом подумала:

— Я наверняка умру, и тогда моим мучениям придёт конец. Я такая уродина, что все ненавидят меня.

Вдруг среди волн появилась огромная зелёная змея, которая сказала человеческим голосом:

— Дорагли, если ты не отвергнешь помощь гадкой змеи, я смогу спасти тебе жизнь.

— Лучше я умру, — сказала Дорагли, так как всю жизнь боялась змей.

Ни слова не сказав, змея исчезла в волнах, и в ту же минуту налетел сильный ураган, он погнал лодку на рифы и, разбив её вдребезги, утих. Дорагли схватилась за обломок лодки, едва умещаясь на нём. Вдруг она с ужасом обнаружила, что держится не за обломок дерева, а за туловище зелёной змеи. Через какое-то время они подплыли к скале, и змея, высадив Дорагли на берег, исчезла опять. Дорагли, в одиночестве сидя на скале, плакала, приговаривая: «Я спаслась от бури, но здесь я точно умру».

Приближался вечер. Взобравшись на верхушку скалы, Дорагли прилегла, укрывшись фартучком, и заснула. Во сне ей слышалась самая чудесная музыка, которую она когда-либо слышала. «Какой чудесный сон», — подумала Дорагли и, потянувшись, открыла глаза. Но каково же было её удивление, когда она вдруг увидела вокруг себя не море и не скалу под собой, а прекрасный золотой зал с балконом. Выйдя на балкон, Дорагли увидела цветущие сады и леса, огромный старинный парк со сверкающими фонтанами и статуями необыкновенной красоты. Вдалеке, переливаясь всеми цветами радуги, стояли маленькие домики, усыпанные драгоценными камнями.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текущая страница: 24 (всего у книги 27 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Зеленая змея

В одном далеком королевстве жили в любви и согласии король и королева. Они так давно мечтали о детях! И вот Господь послал им девочек-близнецов. Королевская чета была счастлива. Они пригласили на крестины к праздничному столу всех фей королевства, в надежде, что каждая из них подарит что-нибудь удивительное для каждой из прелестных девочек. Феи были вольны сделать их самыми красивыми и самыми умными, но могли, рассердившись на что-нибудь, наслать беды и несчастья. Главное для родителей – умилостивить фей подарками и богатым угощением. Король и королева каждой из фей подарили пояса, усеянные драгоценными каменьями, а когда праздник начался, пригласили за богато сервированный стол.

Только успели феи сесть за стол, дверь отворилась и вошла старая-престарая фея, о которой думали, что она давно умерла. Королева, испугавшись за дочерей, едва не потеряла сознание. Король бросился к старухе и стал уговаривать ее сесть на его собственное место. Старая фея была зла и не собиралась прощать обиду. Она оттолкнула короля и села там, где ей захотелось. Потом, щурясь, оглядела всех за столом и увидела на феях подарки – золотые пояса, украшенные бриллиантами, изумрудами и сапфирами. Лютой злобой блеснули ее глаза. Старуха дважды ударила волшебной палочкой по столу, и на блюдах вместо яств зашевелились змеи и черви. Феи в испуге выбежали из залы. Королева сразу все поняла, бросилась в свою комнату, взяла ларец с украшениями и принесла старухе. Только та оттолкнула руки королевы, протягивающей ей ларец с сокровищем.

– Не за подачками я сюда пришла! – проскрипела злая фея. – Показывай девчонок!

Потом встала и, не дожидаясь королевы, сама пошла в детскую, где в колыбельках лежали две прелестные малышки.

– Ты вырастешь самой некрасивой девушкой в мире! – злая фея коснулась сухой и сморщенной рукой маленькой ножки ребенка. Потом старуха повернулась к другой колыбельке, но сказать ничего не успела: из-за полога выбежала молоденькая и очень добрая фея, не испугавшаяся ни старухи, ни ее змей, и схватила завистливую старуху за спину. Удивительно, но это был конец злой феи – она вспыхнула и сгорела без следа!

Феи, придя в себя, вернулись к столу и в детскую. Столько доброго они желали девочкам, только изменить проклятие старухи уже не могли. Королева плакала, видя, что одна из ее маленьких дочек на глазах у всех становится уродом.

Феи спорили, обдумывая, как помочь щедрой королеве, а потом обратились к ней:

– Ваше Величество, мы знаем, что нужно сделать. Обещаем, что настанет день, когда ваша дочь станет самой счастливой девушкой в мире.

– Но красивой ей не быть… – королева была безутешна.

– Не сейчас! Сейчас мы не можем все рассказать. Главное – она будет счастливой! Это мы обещаем.

Феи ушли, унося щедрые подарки.

А королева осталась горевать и плакать. Король, как мог, утешал любимую жену. Назвали девочек Дорагли и Дорабелла. Девочки росли, Дорагли становилась все уродливее, а Дорабелла – все красивее. Когда Дорагли исполнилось 12 лет, на нее даже смотреть было неприятно, и люди отворачивались. Чтобы девочка не чувствовала себя отверженной, король отправил ее со старой доброй няней и слугами в дальний и очень старый замок. С одной стороны замка билось о скалы море, а с другой – тянулся дремучий лес. Между лесом и деревнями еще простирались обширные луга и поля. Вот в таком отдалении и прожила Дорагли два года.

Девочка была удивительно талантлива: писала стихи, сочиняла музыку, пела и занималась живописью. Тоска по родителям и сестре находила отражение в ее произведениях. Однажды она не выдержала и поехала навестить родителей. Прибыла вовремя: сестра выходила замуж за принца соседнего королевства. Только никто не был ей рад: родные боялись, что принц увидит ее и откажется жениться, побоявшись дурной наследственности.

Расплакалась Дорагли:

– Я вижу, что мешаю вам. Я так скучала, так хотелось увидеться с вами… Хорошо, я уеду!

Она могла бы еще сказать, что не виновата в своем уродстве, но по доброте своей не стала никого упрекать.

Леса вокруг замка были глухие, дремучие, но Дорагли любила ездить верхом, выбирая самые неприметные тропы. Однажды путь ей перегородила огромная коричневато-зеленая змея и заговорила с ней человеческим языком:

– Не грусти, Дорагли! На меня боятся люди смотреть, не то что дружить!

Девочка не дослушала, хлестнула коня, и тот, перепрыгнув преграду, помчался к замку. Долго девочка боялась выходить из замка, вспоминая встречу со змеей. Потом решила сходить к морю. Спустилась со скалы, на которой стоял замок, и подошла к воде.

Вдруг Дорагли увидела маленькую золотую лодочку, которая плескала сверкающими на солнце веслами. Суденышко сверкало и переливалось, потому что украшено было бриллиантами.

Девочка села в эту лодочку, забралась под навес из зеленого бархата. Разглядывая внутреннее убранство каюты, она не заметила, что легкий ветерок погнал маленькое суденышко в открытое море. Сначала ей стало страшно, и она попыталась грести, но потом решила, что так будет лучше. Дорагли решила: «Вот и пришел мой конец! Теперь я никому не буду мешать. Пусть родные спокойно живут, не стесняясь моего уродства».

Неожиданно из воды поднялась голова коричнево-зеленого цвета – это была та самая змея! Она снова заговорила с Дорагли:

– Если ты сможешь принять от меня помощь, я буду счастлива! Мне так одиноко!

– Нет! – отчаянно закричала Дорагли.

Змея тотчас нырнула и исчезла в глубине.

Девочке было очень страшно, но она почему-то запомнила слова змеи: «Мне так одиноко!» Дорагли стало совестно: она тоже страдала от одиночества!

Больше ни о чем девочка подумать не успела, потому что налетел мощный ураган, поднял высокие волны, и одна из таких волн бросила лодочку на рифы. Дорагли обязательно погибла бы, если бы не успела ухватиться за какое-то скользкое бревно. Как-то странно двигаясь против волн и ветра, бревно вынесло Дорагли на песчаный берег. Только тут девочка с ужасом обнаружила, что этим бревном была та самая змея. Пока Дорагли приходила в себя, змея скользнула прочь и исчезла.

К вечеру Дорагли проголодалась и замерзла. Спрятавшись в складках прибрежной скалы, укрывшись подолом платья, она уснула.

Снился ей волшебный сон: огромный зал, музыка, балкон и аромат каких-то цветов…

Проснувшись, Дорагли решила, что еще продолжает спать, потому что вокруг не было моря, скалы, а был все тот же зал, балкон. Вот она выходит на балкон, смотрит на расстилающийся внизу пейзаж: цветущий сад, фонтаны, ряд изумительно красивых домиков. И аромат, такой знакомый аромат! И музыка – та же, что и во сне. Во сне? Ей показалось, что прошла не ночь, а несколько лет, словно она за одну ночь повзрослела на два-три года. Взглянула в зеркало, висевшее на стене, и поняла, что стала старше. Все вокруг было настоящим, можно было потрогать руками и ощутить, например, шелк гардин.

Девушка поняла: это не сон, все есть на самом деле! Так где же это она?

Стук в дверь прервал ее размышления. Дорагли открыла дверь и увидела много китайских куколок, которые разговаривали с ней и были вполне живыми. Они улыбались и говорили:

– Дорогая гостья! Мы все сделаем для вас, только бы вам у нас понравилось. Наш король, которого мы очень любим, приказал выполнить любое ваше желание. Хотите посмотреть наш сад?

Куколки были совсем не страшными, девушка успокоилась:

– Конечно, хочу!

Куколки повели Дорагли в сад. Рядом с мраморным бассейном стоял столик и два стула.

– Здесь кто-то живет? – и гостья указала на стулья.

– Один стул – для нашего любимого короля, а второй – для вас.

– А где король? Я с ним познакомлюсь?

– Пока нет. Он сейчас на войне, – ответила одна из куколок.

– А где его королева? – продолжала расспрашивать Дорагли.

– Наш король не женат, потому что еще не встретил свою мечту, – и куколка лукаво улыбнулась.

Вода в бассейне была мягкая и ароматная – купаться было очень приятно. После бассейна Дорагли надела очень красивое платье. Куколки постарались выбрать для нее самое лучшее, а потом долго колдовали над прической девушки, украшая волосы заколками с бриллиантами. Дорагли показалось, что никогда она не была такой красивой и счастливой.

Спустя неделю Дорагли почувствовала себя во владениях незнакомого, но очень гостеприимного короля, как дома. Все было к ее услугам, любая прихоть исполнялась, но горечь одиночества не отпускала умную и добрую девушку. И ум, и сердце ее жаждали любви, отношения, которого она не знала с детства.

«Ты права, милая Дорагли! Любовь – живительный родник, испить из которого мечтает каждый!»

– Кто это со мной разговаривает? Почему я никого не вижу? Куколка, выйди, давай поговорим!

– С вами, милая Дорагли, разговариваю я, король, приютивший вас! Если бы только знали, как сильно я вас люблю!

– Вы, король, любите меня?! – Дорагли не могла поверить тому, что слышит. – Вы, наверное, слепы, иначе испугались бы моей внешности, как многие!

– Нет, милая Дорагли, я вижу вас и знаю, что лучше вас никого на свете нет!

– Поняла! У вас просто очень доброе сердце, – девушка продолжала говорить и о чем-то спрашивать, но долгое молчание собеседника ее озадачило: – Добрый король, вы здесь?

Ответа не было, и Дорагли сообразила, что хозяин роскошных владений исчез.

Утром девушка не удержалась и стала расспрашивать у куколок, каков из себя король.

– Скажите, куколки, король красив, добр?

– Да, Дорагли, – сказали куколки, – наш король молод и хорош собой, добр и очень ласков. Мы очень любим своего короля!

– Король уже вернулся?

– Нет, – ответили куколки.

«Странно, – подумала Дорагли. – А как же он мог со мной говорить? Наверное, он все обо мне знает, даже мысли слышит…»

Скорее всего, так и было, потому что стоило только Дорагли загрустить, почувствовать себя одинокой – сразу ей слышался добрый голос короля.

Однажды ночью Дорагли проснулась от ощущения, что кто-то в комнате есть. Открыла глаза и в сумраке увидела чью-то тень, но не испугалась, просто спросила:

– Куколка, это ты? – и протянула руку, чтобы дотронуться.

И вдруг ее руку тень покрыла поцелуями. Девушка даже почувствовала влагу слез, капнувших на ладонь. Первой мысль была: «Это он, король!»

– Вам плохо? – Дорагли ощутила прилив нежности к единственному существу, которое ее любило, которому она была нужна. – Я могу вам помочь? Я готова полюбить вас, но для этого надо хотя бы увидеть вас!

– Я был бы счастлив показаться вам, но пять лет назад меня заколдовала та же злая фея, которая наговорила и тебе у колыбели. Семь лет заклятья – это страшное испытание! Осталось всего два года, и прежнее обличье вернется. Если бы вы согласились выйти за меня замуж, эти два года пролетели бы как одно мгновенье!

– Я согласна! – сказала девушка. – Не стану настаивать, чтобы вы показали свое лицо. Мне достаточно знать, что вы рядом, что вы любите меня, что я вам нужна.

– Я – счастливейший из смертных, моя любимая! Только я буду откровенен до конца. Если вы нарушите свое обещание и попробуете, все-таки, увидеть меня, настанет следующий семилетний срок. Еще семь лет я могу не выдержать и умру от горя. Выдержим эти два года – и твоя красота от природы тоже вернется, потому что и с тебя будет снято заклятье старухи-феи.

Дорагли так обрадовалась! Теперь у нее появились и цель жизни, и надежда.

Свадьба была очень скромной: нужно было выдержать еще два года. Куколки радовались и помогали Дорагли во всем. Прошло несколько месяцев. Королева Дорагли была очень счастлива с мужем, но как-то вспомнились родные – мать, отец, сестра. Дорагли стала уговаривать мужа, чтобы он разрешил приехать ее родным сюда в гости. Долго король не соглашался, сознавая всю неразумность такого шага. Но королева тосковала и тайком плакала, а этого невидимый король не мог допустить. Он согласился принять семью жены. Король не знал, что мать Дорагли не терпится поглядеть на зятя.

Дорагли сразу захлопотала, чтобы достойно принять дорогих гостей. Король отправил куколок передать приглашение.

Отец, мать и Дорабелла, как только получили приглашение, сразу отправились к Дорагли.

Так получилось, что замок, усадьба, да и вообще все королевство очень понравились родным Дорагли, и они решили немного подольше погостить. Тем более, что им никак не удавалось увидеть мужа Дорагли: то он на охоте, то на войне, то уехал по делам королевства к соседям. Дорагли приходилось каждый раз, когда они спрашивали о муже, что-то придумывать новое. Получалось у нее это очень плохо, потому что лгать ей очень не нравилось. И вот однажды Дорагли не выдержала и рассказала матери и сестре правду.

– Да это все сказки! Ты вышла замуж за какое-то чудовище, и я думаю, что тебе грозит серьезная опасность! – Дорабелла никогда не сталкивалась с феями, поэтому не верила в историю, рассказанную сестрой. Мать молчала: ее сердце давно переболело и похоронило любовь к дочери, которой так не повезло с внешностью.

Дорагли на следующий же день под благовидным предлогом выпроводила своих родных домой. Она очень боялась потерять свою единственную любовь – мужа, поэтому еще несколько месяцев Дорагли и не помышляла о том, чтобы увидеть его. Потом тревожные мысли по поводу того, о чем говорила сестра, снова одолели ее. И она решилась…

Однажды Дорагли поставила рядом с брачным ложем лампу и, когда король подошел к кровати, осветила его.

Дорагли увидела коричнево-зеленую змею с ярко-желтыми горящими глазами! Увидела – и заледенела от ужаса!

– За что? – король плакал. – Я так люблю тебя! Теперь еще семь лет… Нет! Лучше умереть!

Змея исчезла.

А Дорагли пришла в себя и согрелась, успокоив озноб, только к утру.

Печальные и поникшие, пришли куколки, чтобы ухаживать за Дорагли. Они сообщили королеве, что хозяин исчез, а королевство захватили марионетки, отправленные злой старухой-феей. Она не сгорела тогда, просто пепел унесся вихрем в ее пещеру, а там она уже снова превратилась в старую злую колдунью.

К обеду и куколки не пришли: колдунья наслала на них ураганный ветер, и тот унес последних защитниц Дорагли. Марионетки схватили королеву и понесли по воздуху в пещеру злой старухи-феи. Та увидела Дорагли и рахохоталась:

– Ну что, легко тебе живется с таким лицом? Славно я тебя поздравила на крестинах!

– Вам, госпожа фея, самой не гадко от того, что вы со мной сделали? Теперь еще и мужа наказали! За что?

– Ишь, разговорилась, страшилище! Надо еще украсить твои ноги башмачками! Эй, слуги! Наденьте ей железные башмаки!

Потом колдунья бросила ей колючее веретено и клубок паутины.

– За два часа чтоб была красивая пряжа, иначе… – старуха не стала договаривать, что будет, но Дорагли и так догадалась, что хорошего ждать нечего.

Следующие два часа прошли для королевы как в тумане: она мучилась, пытаясь распутать клубок паутины и, наконец, сдалась. Сделать это она не могла! И тут она услышала родной голос любимого:

– Не плачь, милая Дорагли! Я помогу тебе. Маленькая добрая фея выручит тебя. Будь счастлива, любимая!

Королева услышала три хлопка в ладоши – и паутина превратилась в замечательную пряжу.

Через два часа влетела в темницу, где была Дорагли, старуха:

– Ну что, хорошую работу я тебе дала? Давай сюда пряжу! – и протянула свои крючковатые сухие пальцы, словно уже готовилась вцепиться ими в горло королеве.

– Тебе не удастся вырваться из моих рук! – закричала колдунья. – Попробуй только не выполнить второе задание! Так вот, из этой пряжи ты должна сделать такую крепкую сеть, чтобы можно было в море забрасывать и ловить рыбу.

– Но это же невозможно, – заплакала Дорагли. – Простая мушка рвет паутину!

– Не сможешь – пожалеешь! – и старуха злобно сверкнула глазами.

Как только колдунья вышла, королева с мольбой обратилась к невидимой маленькой фее Покровительнице:

– Фея Покровительница! Прошу тебя, помоги!

Через мгновение крепкая сеть из пряжи была готова.

– Спасибо, спасительница! Прости меня, любимый, – прошептала Дорагли и стала ждать злобную фею.

Старуха не заставила долго себя ждать, влетела как фурия:

– Теперь-то, уродина, я с тобой поквитаюсь!

Но, увидев готовую сеть, затряслась от бешенства:

– Будешь рабыней у меня во дворце – там тебе никто не поможет! Эй, слуги! Бросьте ее в корабельный трюм!

Слуги схватили Дорагли и отвели на корабль. В трюме ей было так одиноко и грустно! Королева попросила сторожа выпустить ее хоть на несколько минут на палубу, чтобы подышать свежим воздухом – в трюме было грязно и душно. Сторож решил, что пленница среди моря никуда не денется, и позволил посидеть на палубе.

Дорагли смотрела в звездное небо и прощалась с миром: ей предстояло пережить судьбу пленницы страшного замка в глубине пещеры.

Знакомый и родной голос вывел ее из оцепенения:

– Не грусти, любимая! Постараюсь тебе помочь! – это был голос ее короля.

Неподалеку от корабля скользила по воде зеленая змея, а за ней с криком мчалась злобная колдунья:

– Немедленно вернись в клетку, иначе я твою королеву сейчас превращу в пепел!

Зеленая змея скрылась в глубине, а старуха подскочила к Дорагли:

– Потерпи немного! Вот скоро будем в моем замке – ты узнаешь, что я для тебя приготовила!

Утром корабль причалил возле отвесной скалы, в которой была пещера. С другой стороны скала имела немного пологий спуск. Колдунья, сунув ей в руки корзину из ивовых прутьев, приказала Дорагли подняться на вершину:

– Там растет лес, в котором живут свирепые звери. В глубине леса есть колодец Мудрости и Терпения. Принесешь оттуда воды! Даю тебе на это три года. Иди!

Ни слова не произнесла Дорагли – повернулась и, держа в руках корзину, совершенно не приспособленную для воды, пошла на вершину. Она дала себе слово никогда больше не причинять боли королю-змее, даже невольно. Идти вверх было очень трудно, но, наверное, фея Покровительница помогала ей, потому что налетел вихрь и понес Дорагли к вершине. Лес, которого она достигла, действительно, был полон зверьем. И тут снова появилась фея Покровительница. Взмахнув волшебной палочкой, она превратила диких животных в безобидных и дружелюбных существ. Дорагли поклонилась фее и стала ее благодарить, но та улыбнулась:

– Я горжусь дружбой с зеленой змеей. Помогаю и ей, и тебе! Для того чтобы ты смогла попасть к колодцу Мудрости и Терпения, даю тебе карету, запряженную орлами. Птицы помогут тебе набрать воды. Умой свое лицо этой водой – станешь прекраснее, чем твоя сестра-близнец.

– Какое счастье, только со мной нет моего любимого, моего мужа…

– На тебе лежит заклятье, которое наколдовала злая фея. Семь лет тебе нужно будет прожить в этом лесу, поэтому наберись терпения. Один раз ты ошиблась, когда решила посмотреть на зеленую змею ночью, теперь другого выхода нет.

– Я даже не услышу его это время?

– Да, зато потом вы оба будете свободны, красивы и счастливы!

Со слезами на глазах, но мужественно приняла эти слова Дорагли:

– Благодарю тебя, прекрасная фея! Ради короля я выдержу все!

Дорагли села в карету, и орлы понесли ее к колодцу Мудрости и Терпения. Птицы помогли ей набрать воды из колодца, а королева не только умыла лицо, но и сделала несколько глотков, подумав: «Наверное, мне не хватало мудрости, чтобы не допустить ошибок раньше!»

Вода, действительно, была волшебной, потому что Дорагли стала такой красавицей, что замерли от восхищения птицы и звери.

Фея снова появилась рядом:

– У меня для тебя хорошая новость: я могу сократить действие заклятия на три года! Это потому, что ты поняла: мудрость – вот что для тебя важнее!

– Благодарю, прекрасная фея! Что мне нужно сделать, чтобы помочь зеленому змею?

– Обещаю, что найду выход. А сейчас посмотри на свое отражение в воде! Ты стала такой красивой, что имеешь право изменить имя. Отныне тебя будут звать королева Дискрит! – и фея коснулась ног королевы своей волшебной палочкой.

Вмиг тяжелые железные башмаки, которые надели на ноги королевы слуги злой колдуньи, превратились в пару легких золотых туфелек. Фея снова исчезла, а орлы доставили королеву Дискрит в очень красивый замок в глубине леса. Вокруг рос сад, зеленели лужайки, а звери и птицы встречали королеву Дискрит:

– О, как вы прекрасны! – разноголосый шум зверей ничуть не испугал королеву. – Станьте нашей повелительницей!

– Я буду дружить с вами, но скажите, пожалуйста, что это за замок?

Ответить взялся старый и мудрый крот:

– Феи всегда пытались помогать людям, учили их и оберегали, но однажды им надоело бороться с ленью и злобой людей. Были попытки обратиться к разуму людей, но потом выяснилось, что над разумом одержали победу ложь и злоба. Тогда феи рассердились и решили людей наказать. Феи превратили наглецов в свиней, болтливых сплетниц – в попугаев и куриц, а лгунов превратили в обезьян. Для всей этой живности домом стал лес. Вот и живут здесь разные звери, пока феи не сочтут нужным вернуть их в мир. Недавно что-то произошло: некоторые, совершенно дикие звери стали добрыми и воспитанными. Вы не знаете, что случилось?

– Догадываюсь, – и королева Дискрит лукаво улыбнулась.

Хорошо жилось Дискрит в этом лесу: звери и птицы любили ее, но мысль о том, что страдает ее любимый король-змея, мучила невероятно. Так, в радостях и горьких мыслях прожила королева Дискрит три года.

Однажды она снова надела железные башмаки, взяла корзинку, которую птицы залепили так, что можно было донести воду, набрала доверху и попросила орлов доставить ее к старой колдунье.

Старуха невероятно поразилась, увидев ее живой и невредимой, да еще и красивой! Колдунья просто обезумела от ярости:

– Как ты посмела воспользоваться водой из колодца Мудрости и Терпения! Теперь ты точно получишь вечное наказание! Последний приказ тебе, но не смей меня ослушаться! Отправляйся в своих железных башмаках на край света и принеси бутыль с напитком долголетия. Достанешь его из глубокой ямы, доставишь мне, не вскрывая печать. Ослушаешься – заклятие для тебя станет вечным!

Королева Дискрит не стала отчаиваться, а отправилась в путь. Шла она много дней и ночей, ноги ее были изранены железными башмаками, но королева не отступала. Однажды силы ее иссякли, и она упала от изнеможения и боли.

Как всегда в трудные минуты, рядом появилась фея Покровительница:

– У меня хорошая новость, королева Дискрит. Я нашла способ, как помочь тебе и зеленой змее!

Эти слова сразу придали сил Дискрит:

– Я готова пройти любые испытания, помоги мне, добрая фея!

– Тебе нужно принести колдунье этот эликсир долголетия, тогда ты сама сможешь расколдовать зеленую змею.

– Но я не знаю, где находится этот «конец света», где выкопана яма, в которой лежит бутыль!

– Вот тебе ветка! Воткни ее в землю!

Королева Дискрит воткнула ветку в землю, и та расступилась, открыв глубокую яму. Королева смело стала спускаться. Там, на самом дне, лежала бутыль с эликсиром долголетия. А рядом стоял красивый юноша. Сердце королевы Дискрит подсказало: это ее муж, король, зеленая змея!

Теперь король и королева были свободны от заклятья, обнялись и заплакали от счастья.

Теперь Дискрит ни за что не нарушила бы запрет старой колдуньи. Она взяла бутыль и в сопровождении любимого мужа понесла эликсир старухе. Напиток, действительно, оказался чудодейственным, потому что старая карга, выпив всего глоток, стала прекрасной юной феей, доброй и внимательной.

Она решила делать только добрые дела. Для начала, взмахнув своей волшебной палочкой, превратила замок короля в еще более прекрасный дворец. Потом отправила туда, к куколкам, короля и королеву Дискрит.

А уж любовь и преданность сделали жизнь короля и королевы счастливыми. Жили они долго-долго и были очень счастливы. Как и обещали феи на крестинах.

Мадам д’Олнуа

ЗЕЛЕНАЯ ЗМЕЯ

Жила-была королева, у которой родились однажды дочки-близнецы. Она позвала на крестины фей. А в те времена, если феи приходили крестить ребенка, они приносили ему в дар множество подарков. Они могли превратить обычного ребенка в красивейшего и умнейшего в мире. Но иногда феи, рассердившись на что-либо, могли пожелать младенцу много плохого, поэтому все родители старались всячески задобрить фей.

И вот во дворце был устроен роскошный банкет для фей. Не успели феи приняться за еду, как появилась старая-старая фея, которую уже много лет никто не видел. Королева в ужасе затряслась от страшного предчувствия. А король, подбежав к старухе, хотел усадить ее за стол, но та грубо оттолкнула его и сказала:

— Мне не нужны ваши подачки.

— Ну, пожалуйста, — взмолилась королева, — удостойте нас чести видеть вас за нашим столом.

— Если бы вы хотели этого, то пригласили бы меня, — возмущенно воскликнула гадкая старуха. — Если вы думаете, что сила моего волшебства уменьшилась с годами, то это не так, и скоро я докажу вам это.

Наконец она соизволила сесть за стол, но ее злоба закипела с новой силой, когда она увидела пояса, усеянные драгоценными камнями, которые другие феи получили в подарок от короля и королевы. Ей не досталось пояса. Перепуганная королева принесла ей шкатулку, украшенную бриллиантами, но старая карга оттолкнула подарок, заявив с возмущением:

— Вот еще одно доказательство того, что вы и не думали меня приглашать. Уберите свою коробку, у меня есть столько бриллиантов, что вам и не снилось!

Она ударила дважды волшебной палочкой по столу, и вместо роскошных кушаний на блюдах появились гадкие извивающиеся змеи. В ужасе все феи разбежались.

Как только они исчезли, старая карга подошла к кроватке первого ребенка и сказала:

— Я желаю тебе быть отвратительной и ужасной, насколько это возможно.

Она подошла уже было к другой кроватке, но тут к ней подскочила молоденькая смелая фея, оставшаяся в тронном зале, и схватила ее за спину. Старая карга от злости вспыхнула и сгорела. Вернувшиеся феи постарались наградить бедную пострадавшую малышку самыми лучшими своими дарами. Но королева была безутешна, видя, что с каждой минутой ее дочь становится все уродливей и уродливей.

— Как мы можем помочь ей? — спорили феи. Они немного посовещались.

— Ваше величество, — сказали они, — не плачьте. Мы обещаем вам, что в один прекрасный день ваша дочь станет счастливейшей девушкой на свете.

— А будет ли она красивой? — спросила безутешная королева.

— Мы не можем всего объяснить, — ответили феи. — Но верьте нам — она будет счастливой.

Королева поблагодарила их и дала им богатые подарки. Первую дочь она назвала Дорагли, а вторую — Дорабелла. Дорагли с годами становилась все страшнее и страшнее, а Дорабелла — все прекрасней и прекрасней. Когда Дорагли исполнилось 12 лет, она стала такой ужасной, что никто без брезгливости не мог даже приближаться к ней. Поэтому король купил самый отдаленный замок в королевстве и поселил ее туда жить в одиночестве. Она отправилась туда со своей старой нянькой и несколькими слугами. Старый замок стоял на берегу моря. С другой стороны его был дремучий лес, за которым простирались необъятные поля. Там и жила Дорагли долгих два года.

Она занималась музыкой и живописью и даже сочинила целую книгу стихов. Но она очень скучала по родителям и однажды решила навестить их. Дорагли приехала как раз в то время, когда ее сестра выходила замуж за принца из соседнего королевства. Родственники были совсем не рады ей. Им было неприятно смотреть на ее уродство, и они боялись, что принц, увидев ее, откажется жениться на ее сестре, Дорабелле.

Бедная Дорагли сквозь слезы сказала им:

— Я приехала только, чтобы на минуточку увидеть вас. Я так скучала! Но вы не желаете меня видеть, и я сейчас же уезжаю обратно!

Она хотела было напомнить им, что ее уродство — это не ее вина, а их. Но у нее было очень доброе сердце, и она не стала этого делать, а лишь в слезах покинула дворец. Однажды, гуляя по лесу, она увидела огромную зеленую змею, которая, приподняв голову, сказала ей человеческим голосом:

— Доброе утро, Дорагли. Не грусти. Посмотри на меня. Я гораздо уродливей тебя. А когда-то я была привлекательной.

Дорагли очень испугалась и убежала домой. Несколько дней она боялась выходить из дома, но однажды вечером, устав от однообразности дворцовых комнат, она вышла погулять к морю. Подойдя к берегу, она увидела роскошную маленькую золотую лодочку, всю усыпанную драгоценными камнями и сияющую в лучах заходящего солнца.

Ее весла были сделаны из чистого золота. Лодочка потихоньку качалась на волнах, и Дорагли подошла посмотреть ее поближе. Она вошла в лодочку и спустилась в маленькую кабину, обшитую зеленым бархатом. Пока она рассматривала убранство каюты, подул ветер, и лодочка быстро поплыла в открытое море. Дорагли сначала пыталась остановить лодочку, но потом подумала:

— Я наверняка умру, и тогда моим мучениям придет конец. Я такая уродина, что все ненавидят меня. Моя сестра стала королевой, а я страшной уродиной. Только гадкие змеи хотят говорить со мной.

Вдруг среди волн появилась зеленая змея, которая сказала человеческим голосом:

— Дорагли, если ты не отвергнешь помощь гадкой змеи, я смогу спасти тебе жизнь.

— Лучше я умру, — сказала Дорагли, так как всю жизнь боялась змей.

Ни слова не сказав, змея исчезла в волнах.

«Это зеленое пресмыкающееся наводит на меня ужас. Я просто трясусь от страха, когда вижу эти горящие желтым огнем глаза и жало, торчащее из отвратительной пасти. Я лучше умру, чем доверю ей свою жизнь. Но почему она преследует меня? И как она научилась говорить?» — подумала Дорагли.

Вдруг, ветер донес до нее слова:

— Принцесса, будь ласкова с зеленой змеей. В конце концов, она для змеи очень даже красива, в отличие от тебя. Она может тебе помочь даже в том, в чем ты не предполагаешь. Разреши ей сделать это.

Тут налетел ураган, погнал лодку на рифы и, разбив ее вдребезги, утих. Дорагли схватилась за обломок лодки, едва умещаясь на нем. Вдруг она с ужасом обнаружила, что держится не за обломок дерева, а за туловище зеленой змеи. Через какое-то время они подплыли к скале, и змея, высадив Дорагли на берег, исчезла опять. Дорагли в одиночестве сидя на скале плакала, приговаривая: «Я спаслась от бури, но здесь я точно умру».

  • Зеленая змея кто написал сказку
  • Зеленая змея автор сказки
  • Зеленая дверь рассказ о генри
  • Зеленая в рассказе грина 5 букв сканворд
  • Зелена миллс однажды в сказке