Жанр публицистики рассказ основанный на фактическом материале

Стилистика русского языка — учебно-методическое пособие — О. Ю. Романова 2008

ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИЙ СТИЛЬ

7.1. Общая характеристика публицистического стиля, сфера его функционирования

Публицистический стиль представляет собой исторически сложившуюся функциональную разновидность литературного языка, обслуживающую широкую сферу общественных отношений: политических, экономических, культурных, спортивных и др. Реализуется публицистический стиль в периодической печати (в газетных и журнальных статьях на политические и другие общественно значимые темы), в радио- и телепередачах, в документальном кино, в ораторских выступлениях на митингах и собраниях и т. п.

Зарождение русского публицистического стиля относится к отдаленному прошлому. Уже в XVI в. в выступлениях Максима Грека против невежества и корыстолюбия духовенства, в памфлетах Ивана Пересветова, критиковавшего произвол бояр и отстаивавшего идею централизованной власти, в переписке царя Ивана Грозного с князем Курбским наметились характерные черты публицистического стиля. Дальнейшее развитие он получил в XVIII в., когда появилась первая печатная газета «Ведомости», был создан ряд журналов, во главе которых стояли баснописец И. А. Крылов, писатели Н. И. Новиков, А. П. Сумароков, Д. И. Фонвизин. Многие элементы публицистического стиля содержит «Путешествие из Петербурга в Москву» А. Н. Радищева.

Оформился публицистический стиль в XIX в.; немалую роль в его становлении сыграла деятельность В. Г. Белинского, А. И. Герцена, Н. Г. Чернышевского, Н. А. Добролюбова.

Крупнейшие русские писатели XX в.: А. М. Горький, А. Н. Толстой, А. А. Фадеев, Л. М. Леонов, М. А. Шолохов, К. М. Симонов и др. — не только вводили в свою художественную прозу публицистические элементы, придавая ей широкое общественное звучание, но и создавали яркие публицистические произведения, проникнутые пафосом гражданственности.

Публицистику называют летописью современности, так как она во всей полноте отражает текущую историю, обращена к злободневным проблемам общества. В публицистических произведениях затрагиваются актуальные вопросы современности весьма широкой тематики, представляющие интерес для общества: политические, социальные, экономические, бытовые, моральные, философские, вопросы культуры, воспитания и др. Этим публицистика близка к художественной литературе. Так же, как и художественная литература, публицистика тематически неисчерпаема, огромен ее жанровый диапазон, велики выразительные ресурсы.

Однако при всей их близости публицистика — словесное искусство особого рода, она принципиально отличается от художественной литературы. Публицистика ориентирована на мысль, факт, документ.

Художник показывает общее через конкретное, индивидуальное. «Евгений Онегин» и «Герой нашего времени» — это яркие картины жизни русского общества в XIX в. И общее показано здесь через характеры героев, их жизнь, поступки, через обстановку, детали быта и т. д.

Публицист же непосредственно анализирует, исследует типы, общие проблемы. Конкретное и индивидуальное имеют для него второстепенное значение.

По-разному выражается и оценка в художественной литературе и публицистике.

Художественная речь условна. Мир, творимый художником, вымышлен, воображаем. Автор не выносит прямых, непосредственных оценок ни героям, ни их поступкам, фразам. Он исподволь, непрямо подводит читателя к таким оценкам. Задача писателя, романиста — изображать, рисовать, показывать действительность и только посредством созданных им картин, персонажей выражать свои симпатии и антипатии. Здесь функция убеждения, оценки вторична. Публицист же прямо и открыто агитирует, убеждает, пропагандирует. Здесь функция убеждения первична, она выражена в слове (в предметном значении, в его эмоциональных и оценочных оттенках) и не опосредствована другими факторами и категориями (образом, например).

Публицистика — это литература по общественно-политическим вопросам. Предмет публицистики — жизнь в обществе, политика, экономика — касается интересов каждого человека. А там, где есть интерес, не может быть безразличия.

Невозможно бесстрастно писать о том, что волнует миллионы людей, например, об этнических конфликтах, о ценах и инфляции. Необходима оценка социальных, политических явлений, тенденций, процессов.

По самой своей природе публицистика призвана активно вмешиваться в жизнь, формировать общественное мнение.

Одной из важнейших особенностей публицистического стиля является сочетание в его рамках двух функций языка — информативной (функции сообщения новостей) и экспрессивной (функции воздействия, агитации и пропаганды). Говорящий использует этот стиль тогда, когда ему необходимо не только передать какую-то информацию (сообщение), но и произвести на адресата (часто массового) определенное воздействие. Причем автор, передавая факты, выражает свое отношение к ним. Этим и обусловлена яркая эмоционально-экспрессивная окраска публицистического стиля, не характерная ни для научной, ни для официально-деловой речи. Публицистический стиль в целом подчиняется одному конструктивному принципу — чередования «экспрессии и стандартов» (В. Г. Костомаров). В публицистике используются как стандартные, так и экспрессивные, выразительные, эмоционально-воздействующие на аудиторию средства языка.

7.2. Языковые особенности публицистического стиля

В рамках публицистического стиля широкое распространение получила его газетно-журнальная разновидность. Но не все черты публицистического стиля равномерно представлены во всех газетных жанрах, и не все они характерны только для публицистического стиля. Твердая стилевая закрепленность лексических и грамматических средств — явление сравнительно редкое. Однако преимущественное их употребление в том или ином стиле, приспособление слов, оборотов, конструкций одного стиля для целей другого, т. е. их функциональное использование, уже составляют примету данного стиля.

Тематическая неограниченность газетно-публицистического стиля определяет необычайную широту и разнообразие его лексики. С этой точки зрения публицистика — наиболее богатая разновидность литературы.

Каждый стиль по-своему распоряжается словом. Научная речь стремится ограничить значение слова понятием — четким, очерченным, стабильным. В разговорной речи слово имеет часто широкое, расплывчатое значение. Для слова в художественной литературе характерно обнажение его внутренней формы, заложенной в нем образности.

Принципиальное отличие публицистического слова заключается в большой роли в нем эмоционального, приобретающего в рамках газетно-публицистического стиля оценочный характер.

Газетно-публицистический стиль выполняет функции воздействия и сообщения (информирования). Журналист сообщает о фактах и дает им оценку. Взаимодействие этих двух функций и определяет употребление слова в публицистике.

Функция сообщения обусловливает употребление нейтральной, общестилевой лексики, в которой особую роль играет политическая, экономическая лексика. Это связано с тем, что главный интерес публицистики — общественно-политические проблемы. Например, маркетинг, менеджмент, бизнес, биржа, демократия, идеология, приватизация, митинг, альтернатива, гарант, авангард, прогрессивный, позитивный, реакционный, широковещательный, избирательная кампания, политическая партия и многие другие. В принципе весь лексикон литературного языка открыт для публицистики. И главный критерий употребления, отбора речевых средств — общедоступность.

В языке газеты как нигде распространены различные речевые стереотипы (стандарты, клише), позволяющие быстро и точно передавать информацию, что представляет несомненные удобства и для пишущего, и для читающего. Клише — это легко воспроизводимые готовые речевые формулы, которые представляют собой не претендующие на образность и экспрессивность обороты, служащие для экономии мыслительных усилий, упрощения операций по созданию и восприятию текста, без которых, как отмечал швейцарский лингвист Ш. Балли, нельзя было бы писать «быстро и правильно». Клише облегчают коммуникацию, способствуют автоматизации процесса общения, передачи и получения информации. Это сочетания типа: сокращение вооружения, мирное сосуществование, понижение уровня жизни, государственное регулирование цен, международная солидарность, президентская кампания, позитивные перемены, негативные последствия, механизмы торможения, межгосударственное соглашение, пакет предложений, вопросы безопасности, пути прогресса, пути урегулирования вопроса, ратификация договора, нанести ущерб и др. Часто они создаются по типовым моделям на основе базовых шов: проблема (научная, хозяйственная, правовая); вопрос (сложный, бытовой); дух (времени, перемен); мир (науки, бизнеса, детства).

Таким образом, «экономия» языковых средств, лаконичность изложения при информативной насыщенности — основные черты языка газеты.

«Экономия» речевых усилий и времени — это вообще один из законов развития языка и один из принципов речевой практики, проявляющийся не только в «материальной экономии», но и в «экономии мыслительной энергии». И это относится не только к языку газеты (ср. использование сложносокращенных слов, аббревиатур в официально-деловом стиле, эллиптических предложений в разговорном стиле). Большинство людей говорит и пишет с помощью готовых формул, клише.

Стремление к экспрессии порой приводит к противоположному результату — к созданию штампа, одному из воплощений стандарта.

Штамп представляет собой изначально образное, но из-за частой повторяемости, в силу своего постоянного употребления утратившее свою первоначальную экспрессию выражение. Например, стали шаблонными не так давно часто встречавшиеся на страницах газет метафоры и перифразы (описательные обороты, заменяющие прямые наименования): труженики полей (работники сельского хозяйства), разведчики земных недр (геологи), люди в белых халатах (врачи), флагман индустрии (ведущее предприятие), дать зеленую улицу (обеспечить беспрепятственное продвижение или развитие), получить прописку (закрепиться на новом месте), справить новоселье (в прямом и переносном значении), стальные артерии (железнодорожные пути), голубые магистрали (водные пути), зеленый часовой (лес), черное золото (нефть), голубое золото (природный газ), работники метлы и лопаты (дворники), работники прилавка (продавцы), джентльмены удачи (преступники), работники ножа и топора (разбойники), эстафета поколений и др. В результате многократного повторения в стертые штампы превратились выражения: горячая поддержка, живой отклик, коренные преобразования и др.

Однако тенденции к стандартизации в языке газеты противостоит тенденция к усилению экспрессивности, оживлению повествования словами и оборотами из других стилей, в особенности из разговорного.

Функция воздействия, важнейшая для газетно-публицистического стиля, обусловливает острую потребность публицистики в оценочных средствах выражения. И публицистика берет из литературного языка практически все средства, обладающие свойством оценочности: оценочные слова (верхушка, писака и многие другие), библеизмы (Козел отпущения, Время собирать камни и пр.). Отличительной чертой публицистически окрашенных слов считается их эмоционально-оценочный, экспрессивный характер, причем эта оценка не индивидуальна, а социальна. С одной стороны, в публицистическом стиле есть слова с положительной оценкой (актив, милосердие, благосостояние, благотворительность, самопожертвование, помыслы, дерзать, воздвигать, процветание и под.), с другой — слова и выражения, имеющие отрицательную окраску (насаждать, саботаж, наемники, расизм, пробуксовка и т. п.).

Однако публицистика не только использует готовый материал. Под влиянием воздействующей функции публицистика преобразует, трансформирует слова из разных сфер языка, придавая им оценочное значение. Для этой цели в публицистике широко используются в переносном значении: термины, специальная лексика из области науки: атмосфера доверия, дружеская атмосфера, диалог между странами, заповедник расизма, инкубатор преступности, конвейер милитаризма; лексика из области искусства (лексика наименования литературных жанров, лексика театра и др.): драма народа, правовая трагедия, политический фарс, пародия па демократию, политический спектакль, закулисные переговоры, арена политической борьбы, дуэт либералов и консерваторов; лексика военного дела: армия безработных, маневры дипломатии, фронт борьбы, ввести в строй; спортивная лексика: последний раунд встречи, очередной тур переговоров, предвыборный марафон, объявить шах правительству и т. д.

В рамках этого стиля много таких слов и словосочетаний, которые выступают как публицистически окрашенные только в переносном значении. Например, слова шаги, сигнал, стряпня, школа, пакет в прямом значении (тихие шаги, сигнал тревоги, домашняя стряпня, средняя общеобразовательная школа, пакет молока) не имеют публицистической окраски. В переносном же (практические шаги, сигнал с предприятия, политическая стряпня, школа выживания, пакет мирных предложений) они эту окраску приобретают. В прямом значении словосочетания цепной пес, пиратские действия, получить нокаут тоже не имеют публицистической окраски. Употребленные в переносном значении, они представляют собой типичные примеры публицистической фразеологии.

Своеобразным экспрессивным средством публицистического стиля является употребление в нем (особенно в газетной и журнальной публицистике) варваризмов и экзотизмов, например, экшн, драйв, макси сингл, саундтрек, лейбл и др. Причем процесс проникновения подобных разрядов слов в печать с каждым годом становится все интенсивнее. Этому есть объяснения экстралингвистического плана: неуклонное расширение международных контактов. Вследствие этого через публицистику в русский язык поникают такие иностранные слова, без которых можно легко обойтись. Поэтому всегда необходимо помнить о том, что употреблять иноязычные слова надо с учетом тематики, смысловой и эстетической целесообразности.

Во всех функциональных стилях обычным является сочетание стилистически окрашенных элементов с нейтральными, однако происходит это в каждом стиле по-разному. В официально- деловом, например, стилистически маркированные элементы однородны: у них книжная и канцелярская окраска. Почти то же наблюдается и в научном стиле (здесь стилистически маркированными считаются термины). Совсем иным является сочетание нейтральных и стилистически окрашенных средств в публицистическом стиле, где принципиально возможна любая стилистическая окраска, от самой низкой до самой высокой, причем само сочетание часто носит конфликтный характер, т. е. наблюдается «конфликт экспрессии и стандарта как общий признак газетных и других публицистических текстов» (В. Г. Костомаров). Так, в предложении Речь шла по сути уже не о химии удобрений, а о химии приписок в интересах повышения плодородия премиальной нивы штамп в интересах повышения резко противопоставляется словосочетанию химия приписок, в котором слово химия приобретает просторечный характер. Такое своеобразное «конфликтное» соотношение окраски и стандарта, эмоциональности и информативности по-разному проявляется в различных публицистических жанрах, однако всегда является конструктивным признаком этого функционального стиля.

Таким образом, материалом для создания оценочной газетно-публицистической лексики служит весь словарь литературного языка.

На морфологическом уровне публицистически окрашенных средств сравнительно немного. Здесь можно отметите стилистически значимые морфологические формы разных частей речи. Например, для публицистического стиля характерно употребление единственного числа существительного в значении множественного: русский человек всегда отличался своей выносливостью и терпением; это оказалось разорительным для британского налогоплательщика (из газет); В русском человеке есть черта: в трудные минуты жизни, в тяжелые годины легко отрешиться от всего привычного, чем жил изо дня в дет (А. Н. Толстой) и под.

Частной особенностью публицистического стиля является употребление несчитаемых существительных в форме множественного числа: разговоры, свободы, настроения, верхи, низы и др. В некоторых жанрах публицистики существительные во множественном числе употребляются в особом значении. Например, существительное власти употребляется в значении «совокупность лиц, облеченных высшими полномочиями» (городские власти, местные власти).

К числу особенностей публицистического стиля можно отнести и частотность императивных (повелительных) форм глагола. Они являются стилеобразующей чертой в воззваниях, призывах:

  Дорогие читатели! Ваши предложения и пожелания направляйте в редакцию; Оставайтесь с нами! Не переключайте! Летайте самолетами Аэрофлота!

Повелительное наклонение глагола используется и как средство активизации внимания собеседника: посмотрите, давайте подумаем, не прозевайте, спешите и др.

В публицистическом стиле существуют определенные морфологические формы, которые чаще используются именно в этом стиле и поэтому становятся его морфологической особенностью. Например, согласно исследованиям, Б. Н. Головина, чрезвычайно высокой является частотность употребления родительного падежа в публицистическом стиле — 36 % (в стиле художественной литературы — 13 %)1. Это такие сочетания, как: время перемен, министр торговли, проведение конференции, пакет предложений, реформа цен, выход из экономического кризиса и т. п. Исследование частотности употребления глагольных временных форм показывает, что для публицистического стиля характерно настоящее и прошедшее время. Причем по употреблению форм настоящего времени данный стиль занимает среднее положение между научным и официально- деловым. Это объясняется тем, что в публицистике подчеркивается сиюминутный характер описываемых событий, поэтому и используется настоящее время: Через две недели открывается концертный сезон; 3 апреля начинается визит в Минск Премьер-министра Польши (из газет).

1 См.: Плещенко Т. П., Федотова Н. В., Чечет Р. Г. Стилистика и культура рели: учеб, пособие. Минск: ТетраСистемс, 2001.

Форма прошедшего времени здесь более частотна по сравнению с официально-деловой и научной речью и менее частотна, чем в языке художественной литературы: С большим успехом завершился нынешний театральный сезон в Дрезденской государственной опере; События развернулись с молниеносной быстротой (из газет).

Воздействующая функция публицистики ярко проявляется и в синтаксисе. Из разнообразного синтаксического репертуара публицистика отбирает конструкции, обладающие значительным потенциалом воздействия. Именно выразительностью привлекают публицистику конструкции разговорной речи. Они, как правило, сжаты, емки, лаконичны. Другое важное их качество — массовость, демократичность, доступность. В силу этого разговорная речь оказывает значительное влияние на синтаксис языка газеты.

Разговорная речь является наиболее массовой формой языка как средства общения. В процессе речевых контактов «говоримая» и слышимая речь явно преобладает над речью письменной. По данным исследований, в среднем на чтение мы отводим 16 % суточного бодрствования, на восприятие звучащей речи — 45 %, на говорение — 30 %, на письмо — 9 %, т. е. звучащая речь (в значительной своей части разговорная) в количественном отношении втрое «влиятельнее» речи письменной2.

2 См.: Розенталь Д. Э. Указ. соч.

Кроме того, разговорная речь обладает таким несомненным достоинством, как краткость, лаконичность, обусловленная не только «экономным» использованием языковых средств в соответствии с законом «экономии» речевых усилий (по мнению некоторых лингвистов, это важнейший закон языкового развития вообще1), но и широким использованием внеязыковых средств (мимика, жест, контекст ситуации и т. д.). В совокупности эти факторы порождают сжатость формы, емкость содержания фразы, реализуя общий для всех средств массовой информации и пропаганды лозунг: в единицу времени — максимум информации.

1 См.: Розенталь Д. 3. Указ. соч.

Из разговорной речи пришли на газетную полосу различные эллиптические предложения — безглагольные фразы, характеризующиеся краткостью, энергичностью выражения: В третье тысячелетие — без ядерного оружия!; Наш девиз — качество!

В таких конструкциях, используемых преимущественно для заголовков, выделяется наиболее важное и устраняется то, что с точки зрения информативности представляется избыточным. Остаются части со значением субъекта, объекта, обстоятельства, отвечающие на вопросы: «кто — чему?», «кто — кому?», «кому — что?», «кто — куда?», «что — куда?», «что — как?» и т. п. Подобные двучленные конструкции с паузой между частями, независимо от места, занимаемого ими в тексте (заголовок, предшествующий тексту, или концовка, содержащая призыв, побуждение) привлекают своей лаконичностью, выразительностью, «лозунговым» характером.

Несколько по-иному построены другие нашедшие широкое распространение заголовки. Весьма экономные, они тоже распадаются на две части: первая называет общую проблему, место действия, лицо, а вторая — конкретизирует названное в первой части: Служба здоровья: опыт и проблемы; Содружество: события и свершения.

К средствам экспрессивного синтаксиса относятся номинативные предложения, обозначающие наличие того, что названо. В языке газеты номинативные предложения, обладающие минимальной информативностью, обычно используются совместно с другими типами предложений: Время. События. Люди.

Публицистика широко использует возможности не только разговорной, но и книжной речи. Для выражения сильных чувств, для убеждения читателя, воздействия на него, для полемического заострения темы публицистика использует богатый арсенал риторических средств, стилистических фигур.

Фигуры речи — это отступления от нейтрального способа изложения с целью эмоционального и эстетического воздействия.

В публицистике встречаются практически все фигуры речи, однако доминируют следующие: структурно-графические выделения; вопросы различных типов; повторы, создаваемые средствами различных уровней.

В языке газет и журналов для обращения внимания читателя на какой-либо фрагмент текста, который в общем потоке речи мог бы остаться незамеченным, используются структурно-графические выделения, к которым относятся сегментация, парцелляция и эпифраз. Это различного рода расчленения текста, т. е. такие конструкции, когда какая-нибудь структурная часть, будучи связана по смыслу с основным текстом, вычленяется — позиционно и интонационно — и располагается либо в препозиции (сегментация), либо в постпозиции (парцелляция).

Сегментация — это вынесение важного для автора компонента высказывания в начало фразы и превращение его в самостоятельное назывное предложение, а затем дублирование его местоимением в оставшейся части фразы. Сегментированные конструкции состоят из двух частей: первая часть (сегмент, т. е. отрезок), находящаяся в начале предложения либо текста и выраженная, как правило, существительным в форме именительного падежа или словосочетанием во главе с этой формой, называет лицо (предмет), которое во второй части (в последующем тексте) обозначается местоимением: Земельная реформа — какова ее цель?; Новые партии, фракции парламента и Советы — кто из них сегодня сможет осуществлять власть таким образом, чтобы она была не декорацией и не декларацией, а реально влияла на улучшение нашей жизни? Надежда… Она, как известно, умирает последней (из газет).

Может быть и наоборот. Например, в заголовке Кто они, индийские йоги? Существительное выступает в роли грамматического приложения к местоимению 3-го лица. Выразительность подобных конструкций (при «отрыве» существительного от местоимения) заключается в том, что местоимению придается «обещающее», «интригующее» значение: И вот они опять собрались здесь, посланцы стран всех континентов; Откуда она берется, эта неиссякаемая энергия народа?

Сегмент может образовать самостоятельное предложение, а может входить в состав последующего предложения, но в обоих случаях высказывание членится на две части, которые разделяются паузой, что создает выразительность в устной речи.

Экспрессивность приема сегментации можно увидеть, сопоставив три варианта одного заголовка: Кто такие индийские йоги? — Кто они, индийские йоги? — Индийские йоги. Кто они? Из них наибольшей выразительностью обладает последний вариант: высказывание, расчлененное на две части, с разделительной паузой между ними, легче воспринимается по частям, чем целиком.

Сегментированными конструкциями часто являются заголовки: Нравственный климат коллектива: из чего он складывается?; Производительность труда. Как ее повысить?

В различных публицистических жанрах широкое распространение получили присоединительные конструкции. Присоединение, или эпифраз, — добавочное, уточняющее предложение или словосочетание, присоединяемое к уже законченному предложению, например, Нас связывают узы товарищества. Узы братства. В зависимости от особенностей того или иного газетного жанра присоединительные конструкции, обладающие большими коммуникативными и стилистическими возможностями, то повышают информативность высказывания, то усиливают его экспрессивность, то придают ему эмоционально-оценочный характер.

Особая выразительность присуща так называемой парцелляции. Парцелляция — в письменном тексте отделение точкой одного или нескольких последних слов высказывания для привлечения к ним внимания читателя и придания им нового звучания, т. е. парцелляция понимается как членение предложений, при котором содержание высказывания реализуется не в одной, а в двух или нескольких интонационно-смысловых речевых единицах, следующих одна за другой после разделительной паузы (после точки, вопросительного или восклицательного знака), например: Человек всегда был красив, если его имя звучало гордо. Когда был бойцом. Когда был открывателем. Когда дерзал. Когда не пасовал перед трудностями и не падал на колени перед бедой (из газет).

Парцелляция отличается от присоединения тем, что парцеллируемые части всегда находятся вне предшествующего им основного предложения, тогда как присоединительные конструкции могут находиться как в рамках основного предложения, так и за его пределами.

Парцелляция как средство усиления выразительности, как стилистический прием, позволяющий актуализировать смысловую и экспрессивную стороны высказывания, находит широкое применение в газетных жанрах.

Из трех фигур только эпифраз дает приращение информации, а остальные просто предоставляют журналисту возможность расставить логические акценты.

Для постановки проблемы в начале газетной или журнальной статьи может располагаться ряд вопросов к воображаемому собеседнику, например, Все чаще в средствах массовой информации публикуются социологические данные о популярности претендентов на высокую должность и прогнозы о вероятном победителе. Но насколько надежны эти данные? Можно ли им доверять? Или это только средство формирования общественного мнения, своеобразный способ пропаганды желанного кандидата? (из газет).

По сформулированным в начале статьи вопросам читатель судит о проницательности журналиста, о сходствах и различиях между собственной и авторской точками зрения, об актуальности темы и о том, представляет ли она интерес. Такие вопросы — это и своего рода план дальнейшего изложения, и способ установить контакт с читателем. Вопрос всегда обращен к собеседнику и требует от него ответной реакции. Таким образом, высвечивание тех или иных граней проблемы происходит как бы на глазах у читателя и при его участии. От этого убедительность вывода возрастает. Вопросы такого рода являются важным композиционным приемом: благодаря своим интонационным особенностям они формируют очень динамичное вступление.

Широко используется в различных газетных жанрах вопросно-ответная форма изложения — действенная форма оживления речи, своеобразный «диалог с адресатом».

Вопрос, на который автор отвечает сам, смена вопросительной интонации на утвердительную позволяет оживить внимание читателя, установить контакт с ним, внести разнообразие в авторский монолог, создав иллюзию диалога, например, Какие претензии предъявляются к переселенцам? Утверждают, что они опустошают пенсионную кассу и поглощают основные средства, выделяемые на пособия по безработице (из газет).

Вопросы этого типа служат для высвечивания отдельных сторон основной проблемы по мере развертывания текста и располагаются главным образом в начале абзацев. Они создают каркас рассуждения и продвигают его вперед. Автор как бы ведет разговор с воображаемым читателем. И вкрапления разговорности, диалога, конечно, оживляют изложение.

Важным приемом организации публицистического текста является риторический вопрос — экспрессивное утверждение или отрицание, сформулированное в виде вопроса, например: Много ли надо, чтобы увидеть небо в алмазах?; Много ли нужно русскому человеку для счастья? Риторический вопрос интонационно и структурно выделяется на фоне повествовательных предложений, что вносит в речь элемент неожиданности и тем самым усиливает ее выразительность, эмотивность. Открытый вопрос побуждает читателя к ответу, провоцирует его высказать собственное мнение, тем самым выявляя диалогическую природу публицистики. Риторический вопрос нередко служит эффектным завершением статьи.

Речевыми средствами поддержания контакта с читателем являются коммуникация, парантеза и умолчание.

Коммуникация — это мнимая передача трудной проблемы на рассмотрение читателю, например, В немецком городе Фрайбурге на 170 тысяч жителей 40 действующих храмов — и они еще плачутся на упадок религиозности; а в Новгороде на 220 тысяч человек — всего два храма!.. Вот и считайте!, (из газет). Опознавательным знаком этой фигуры речи в газете служит формулы: судите сами, смотрите сами, вот и решайте и т. п. Коммуникация служит средством повышения убедительности рассуждений, поскольку читатель в них участвует сам.

Парантеза — самостоятельное, интонационно и графически выделенное высказывание, вставленное в основной текст и имеющее значение добавочного сообщения, разъяснения или авторской оценки, например, В США от сальмонеллы (это вам не куриная слепота!) ежегодно умирает 4000 человек и болеют около 5 миллионов (из газет).

Умолчание — указание в письменном тексте графическими средствами (многоточием) на невысказанность части мысли: Хотели как лучше, а получилось… как всегда.

В публицистическом стиле много экспрессивных конструкций, отсутствующих в официально-деловой речи и крайне редких в научной. Так, например, характерной чертой экспрессивного синтаксиса газетной речи являются восклицательные предложения, которые привлекают внимание читателя и побуждают его разделить авторское негодование, изумление, восхищение и т. д.: И костюмеры каждую ночь вручную стирают носки и верхнюю одежду главных персонажей!) Специально для роли сбросил десять килограммов! (из газет).

Для публицистического стиля (в отличие от научного и официально-делового) характерно частое использование инверсионного порядка слов.

Инверсия — выдвижение на первый план логически выделяемых слов — активно применяется для актуализации логически значимых членов предложения: Вакцину против малярии надеются получить ученые в ближайшие несколько лет) Новые формы хозяйствования предложили архангельские предприниматели совместно с руководством управления исправительно-трудовых учреждений (из газет).

Повторы разных типов занимают важное место в языке газеты. Известная мудрость гласит: «Что скажут трижды, тому верит народ». Повторяющиеся сегменты фиксируются памятью и влияют на формирование отношения к соответствующей проблеме. Повторы могут создаваться средствами любого языкового уровня. На лексическом уровне это может быть буквальный повтор слов: Поэт в Чечне — он больше, чем поэт) или столкновение в одной фразе паронимов (слов, близких по звучанию, но различных по значению) — парономазия: Артур — начинающий бизнесмен и, возможно, в жизни руководствуется не столько классовыми соображениями, сколько кассовыми (из газет).

На морфологическом уровне это повтор слова в разных падежных формах: А какое еще может быть настроение у лидера КПРФ, когда он выступает во Дворце имени Ленина, находящемся на площади имени Ленина, где стоит памятник Ленину? (из газет).

На синтаксическом уровне повтор может затрагивать структуру предложения, например,

Нас так долго учили любить ее запретные плоды, что восприятие Америки в российском обыденном сознании оказалось перекошенным.

Нам долго внушали, что негров бьют, и когда белые полицейские в Лос-Анджелесе и вправду избили негра Родни Кинга, сообщения об этом лишь напоминали пропаганду былых времен.

Мы столько слыхали о суде Линча, что оправдание полицейских присяжными способно было разве что посеять сомнения в достоверности газетных сообщений (из газет).

В цитированном отрывке из публицистической статьи обращает на себя внимание параллельное строение предложений: Нас так долго учили… Haм долго внушали… Мы столько слыхали… Такое построение текста придает ему эмоциональность; благодаря параллелизму, анафоре нарастает, усиливается энергия, сила утверждения мысли.

Повтор — это важнейший стилеобразующий компонент газеты. Столь значительное место, занимаемое повтором в газете, объясняется его способностью не только оказывать эмоциональное воздействие, но и производить изменения в системе «мнения — ценности — нормы».

Еще одним средством повышения выразительности высказывания является аппликация — вкрапление в текст общеизвестных выражений (фразеологических оборотов, пословиц, поговорок, газетных штампов и т. п.) в несколько измененном виде, например: Ученье — свет, а неученых тьма-, Чем дальше влез, тем ближе вылез; Кто на зоне всех милее?; Делу время — потехе ночь; Человек — это звучит горько (из газет).

Аппликация совмещает в себе два вида речевого поведения — механическое, представляющее собой воспроизводство готовых речевых штампов, и творческое, «не боящееся» экспериментировать с языком. Использованием аппликации достигается сразу несколько целей: создается иллюзия живого общения, автор демонстрирует свое остроумие, оживляется «стершийся» от многократного употребления устойчивого выражения образ, текст украшается еще одной фигурой. Однако журналист должен следить, чтобы в погоне за выразительностью не возникало двусмысленности и стилистических недочетов.

Газетный текст часто начинается вводной конструкцией, указывающей на источник сообщения: Как сообщает наш корреспондент…; По данным Гидрометцентра…; По сообщениям из Парижа… и т. п.

Многие фигуры речи благодаря их формульной отточенности и завершенности прекрасно подходят для газетных заголовков, поэтому содержащие их фразы нередко оказываются графически выделенными, с них начинает читатель знакомство с газетой, их замечает раньше других речевых приемов.

Очень часто в публицистических текстах используются различные виды тропов. Троп — это любая языковая единица, имеющая смещенное значение, т. е. второй план, просвечивающий за буквальным значением. Самыми распространенными видами тропов являются метафоры и сравнения.

Особую роль в любом выразительном тексте играют сравнения. В прессе они обычно оформляются как структурно и графически выделенные сравнительные обороты (предложения) или вводятся лексемами «наподобие», «похож», «напоминает», например, В древние времена на Руси относились к бороде так же фанатично, как большевики к партбилету (из газет).

Метафора — это перенос имени с одной реалии на другую на основании замеченного между ними сходства. Она занимает самое важное место среди тропов. Так, например, политика в публицистике очень часто осмысливается в следующих метафорических образах: машины и механизмов (предвыборная машина), дороги и связанных с ней средств передвижения (президентская гонка), растения (ростки демократии, корни национального конфликта), войны (взрыв недовольства, экономическая блокада), более честной борьбы — спортивной (политический Олимп, вступил в игру его главный соперник). Для общества, которое находится в стадии реформирования, сопровождающегося кризисными явлениями, типична метафора «болезненное состояние».

Метонимия — перенос имени с одной реалии на другую по логической смежности — также является одним из самых употребительных тропов в публицистике. Под логической смежностью понимают соположение во времени или пространстве, отношения причины и следствия, означаемого и означающего и им подобные, например, Как сообщил в понедельник в Вашингтоне офис вице- президента Альберта Гора… (из газет).

Этот троп позволяет экономить речевые усилия, поскольку предоставляет возможность заменять описательную конструкцию одним словом: «офис» вместо «сотрудники офиса». Этим свойством объясняется широкое распространение метонимии в разговорной речи. Выбирая данный троп, журналист решает несколько задач: вносит в язык газеты черты неподготовленности, разговорности, экономит место на газетной полосе, конкретизирует мысль. Другая сторона метонимии — способность обобщать — тоже оказывается полезной для газеты, поскольку позволяет не указывать на конкретных лиц. Так, например, при описании авиакатастрофы журналист может воспользоваться словами «земля» и «борт» (Однако и «земля» и «борт» считали себя зрячими (из газет) вместо указаний на конкретных сотрудников наземных служб слежения за полетом и членов экипажа. Заложенная в метонимии способность к деперсонификации позволяет передавать шутливое или ироническое отношение к человеку, например, Касса пришла (из газет), — о человеке, выплачивающем деньги.

Еще один троп — синекдоха — это перенос имени с целого на его часть и наоборот или указание на единичный предмет для обозначения множества и наоборот: Над нашей территорией может беспрепятственно летать любой, кто достал «борт» и горючее; Указ оптимисты расценивают как хороший импульс для ударного труда российского пахаря на весенней борозде (из газет).

Широко распространен в языке газеты каламбур, или игра слов — остроумное высказывание, основанное на одновременной реализации в слове (словосочетании) прямого и переносного значений или на совпадении звучания слов (словосочетаний) с разными значениями, например, Коммунистам в Татарстане ничего не светит, даже полумесяц (из газет).

В процессе демократизации средств массовой информации на страницах печати появится образ независимого наблюдателя, не принимающего старой системы ценностей и не навязывающего своей, все подвергающего непредвзятому критическому анализу. В связи с этим в последнее время приемы иронического и саркастического (предельного, наиболее резкого и жесткого выражения иронии) повествования стали чуть ли не основными в газетной публицистике, например, Эквадор чувствует свою вину за то, что банановая кожура очень часто появляется на московских улицах (из газет).

Такой прием текстообразования, как аллюзия, в строгом смысле не являющийся тропом или фигурой, заключается в соотнесении создаваемого текста с каким-либо прецедентным фактом — литературным или историческим. Аллюзия — это намек на известные обстоятельства или тексты. Содержащие аллюзию высказывания помимо буквального смысла имеют второй план, заставляющий слушателя обратиться к тем или иным воспоминаниям, ощущением, ассоциациям. Текст как бы приобретает второе измерение.

По содержанию аллюзии подразделяются на исторические и литературные. Первые строятся на упоминании исторического события или лица. Литературные аллюзии основаны на включении цитат из прецедентных текстов (часто в измененном виде), а также на упоминании названия, персонажа какого-либо литературного произведения либо эпизода из него. Встречаются и смешанные аллюзии, обладающие признаками как исторической, так и литературной аллюзии: После августа девяносто первого в одно мгновение не стало трех китов, на которых все держалось: рухнула партия, развалилось союзное государство, приказала долго жить социалистическая ориентация. Все смешаюсь в России (из газет).

В газетных текстах используются следующие разновидности аллюзии:

1. Литературные цитаты-реминисценции (напоминания), имена персонажей, названия произведений и т. д.: Все счастливые жители нашей деревни похожи друг на друга, а несчастные? Каждый «по- своему» (из газет).

2. Видоизмененные высказывания ученых, политиков, деятелей культуры и т. д.: Возникла почти революционная ситуация, когда низы не хотят жить по-старому, а верхи не могут управлять никак. Ни по- старому, ни по-новому (из газет).

3. Библеизмы (факты, имена, фразы из Ветхого и Нового Завета): Служба воздушного движения грубо нарушила наставления по производству полетов — своего рода «Отче наш» авиаторов (из газет).

4. Цитаты, в том числе трансформированные, из популярных песен: Любимый урка может спать спокойно (из газет), а также измененные названия теле- и видеофильмов, фразы из популярных фильмов и телепрограмм, трансформированные крылатые выражения, названия живописных полотен, скульптур и других произведений искусства и др.

В печати часто встречаются сложно построенные, эстетически привлекательные, насыщенные глубоким смыслом аллюзии. Такие аллюзии чаще всего многофункциональны: они раздвигают временные рамки и расширяют культурное пространство текста; обогащают его смысловыми и эмоциональными оттенками (в том числе создают предпосылки для возникновения у читателя разнообразных ассоциаций); служат средством выражения оценки и создания комического эффекта; используются для усиления аргументации; наконец, способствуют формированию имиджа журналиста как человека высокой культуры.

Таким образом, газетный язык стремится к постоянному обновлению.

Стремление к речевой выразительности в средствах массовой информации не ограничивается использованием тропов и фигур речи. Нередко это проявляется в создании окказионализмов — слов- однодневок, которых нет в словарях, но которые способны ярко выразить оценку явления, создать интересный образ, например, путчелюб, кинороддом, съезданутый. На следующий день после произошедшего несколько лет назад катастрофического падения курса рубля газеты выходили с заголовками типа: Рублепад; Отрублились.

Наряду с действием тенденций к стандарту и экспрессии одной из характерных черт языка периодической печати является полистилизм — возможность использования языковых средств, различных по стилевой принадлежности и нормативному статусу: книжных и разговорных, относящихся к основному фонду словаря и его периферии, пафосных и сниженных, терминов и жаргонизмов. Важно, чтобы их употребление диктовалось критериями «уместности и сообразности», а не языковым вкусом лингвистически невзыскательного читателя и тем более не стремлением к подражанию «языку улицы». Средства массовой информации в значительной степени определяют нормы языка и общения, и тем более велика их ответственность за то, чтобы эти нормы отвечали лучшим культурным традициям.

Таким образом, произведения публицистики отличаются большой эмоционально-экспрессивной насыщенностью, характеризуются использованием всех ресурсов национального языка, включая его изобразительно-выразительные средства, часто проникнуты пафосом высоких гражданских чувств, и сила их воздействия органически связана с яркостью и образностью языка.

7.3. Основные подстили и жанры публицистического стиля

Общие черты публицистического стиля с разной степенью активности проявляются в отдельных подстилях: газетно-публицистическом, радио-, тележурналистском и ораторском. Однако границы этих подстилей очерчены не резко, часто размыты.

Публицистический стиль характеризуется и своей системой жанров. Все жанры письменной и устной публицистики можно поделить на информационные и воздействующие, оценочные. Во- первых, автор стремится дать беспристрастную информацию о каких-либо событиях и фактах. Однако не всегда факты, изложенные в статьях, не содержат оценок. В зависимости от жанра на первое место выступает то экспрессия, то стандарт. Если основной целью сообщаемой информации является возбуждение определенного отношения к ней, то на первый план выдвигается экспрессия (чаще всего это наблюдается в памфлетах, фельетонах). В жанрах же газетной статьи, хроникальной заметки, стремящихся к максимуму информативности, преобладают стандарты.

Каждый жанр — это определенный способ организации речи, определенная речевая форма, в которой большую роль играет образ автора.

Образ автора в публицистике — это авторское «я» журналиста, характер его отношения к действительности (непосредственное описание, оценка, сообщение и т. д.). Применительно к каждому жанру это авторское «я», образ автора, имеет различный характер. Например, в передовице, или передовой статье журналист выступает как представитель коллектива, организации, союза и т. д., чаще всего это один из «лидеров», видных представителей данного журналистского коллектива. Здесь создается своеобразный коллективный образ автора. В настоящее время передовица представляет собой статью по одному из актуальных вопросов внешней или внутренней политики государства и выражает мнение издателя. Более индивидуализирован, конкретен образ автора в очерке, весьма специфичен в фельетоне.

Очень слабо авторское «я» выражено в хроникальной заметке. Для стиля заметки характерна устремленность на сообщение. Прежде всего автор стремится дать беспристрастную информацию о каких-либо событиях и фактах. Главное — точно выразить суть информации, лаконично сообщить о факте, событии без комментариев, выводов.

В заметке обычно дается почти протокольное сообщение о каком-либо факте, перечисляются события, но не представлено их описание или объяснение. Отсюда — сжатость изложения, использование слов только в прямом (номинативном) значении, отсутствие индивидуального авторского стиля.

Такой жанр, как информационная статья, в настоящее время составляет основу современной периодической печати. В информационных статьях также излагаются какие-либо события. Факты, изложенные в таких статьях, могут содержать и их оценку.

Особую жанровую форму журнально-газетного издания представляет собой полемическая статья, которая является откликом на другой текст и содержит в себе элементы спора, полемики. Текстам этого типа свойственна яркая эмоциональность, экспрессия, категоричные оценочные суждения, которые могут быть выражены с помощью специальных речевых средств, а могут скрываться под точной аргументацией.

Такой публицистический жанр, как репортаж, дает читателю наглядное представление о событии. Автором репортажа может быть только человек, сам наблюдавший или наблюдающий событие, а нередко и участвующий в нем. Отсюда — возможность и даже необходимость авторской оценки происходящего, личного отношения к изображаемым событиям, другими словами, использование всех многообразных средств, которые дают в результате эффект присутствия.

Если в хроникальной заметке содержится лаконичное сообщение об единственном факте и не дается никаких комментариев к нему, то в репортаже говорится о ряде фактов, они анализируются, выясняются их причины, приводится их оценка, делаются необходимые выводы. По сравнению с хроникальной заметкой в репортаже не только расширяется объем сообщаемого материала, но и меняется характер наложения, привлекаются более разнообразные языковые средства, проявляется индивидуальная авторская манера письма.

Очерк представляет собой самостоятельный жанр публицистики; это рассказ, основанный на фактическом материале и включающий в себя размышления автора по поводу происшедшего события. В очерке факт, событие не только воспроизводится, но и служит поводом для авторских размышлений, обобщений, постановки каких-либо проблем.

Очерк — более широкий по сравнению с репортажем, более аналитический и более «личный» жанр. Авторское «я» очерка несет в себе глубокое содержание, выполняет большую психологическую нагрузку, определяет стиль и тональность произведения. Вот как определяет очерк М. С. Шагинян: «Это активное путешествие писателя в мир действительности, с его природой, людьми, планами, победами и с немедленной, действенной «моралью».

Образы и картины очерка сугубо конкретны, документальны, но мысль и весь логический аппарат очерка — обобщающи, устремлены к практическому выводу, рассчитаны на широкое поле действия.

В противоположность рассказу, где люди и положения выдуманы с наивозможным приближением к правде, очерк дает людей и положения не выдуманные; но если рассказ передает «мораль» в самом образе, в ходе его судьбы, то очерк оголяет вывод, бросает его читателю непосредственно, и этим умением вывести мысль из факта, поднять ее над фактом, весомую, яркую, со стрелкой, указывающей для читателя направление — «куда», этим и определяется талант очеркиста и особенности жанра очерка»1.

1 См.: Солганик Г. Я. Указ. соч.

Таким образом, авторская мысль, образ автора — это центральное понятие очерка, которым определяются все главные черты стиля автора. В этом отношении очерк — самый «субъективный» публицистический жанр. Он привлекает именно открытостью чувств и мыслей автора, который делится с читателем сокровенным, пережитым, продуманным.

Очерк не имеет тематических ограничений, его содержанием может быть биография человека, историческое событие, любой факт общественной жизни и жизни автора. Различают документальный очерк, в котором авторская позиция скрыта, и публицистический очерк, где автор предстает как реальный наблюдатель или даже участник описываемых событий.

Очерк в различных своих разновидностях (портретный, путевой и др.), благодаря познавательному и воспитательному значению, занимает видное место в публицистической литературе. Использование слова в его эстетической функции, тонкая отделка фразы, рассчитанной на эмоциональное восприятие, широкое включение образных средств языка, характерные для очерка, — все это идет от художественной литературы. Не случайно современники И. С. Тургенева считали его «Записки охотника» очерками. Путевыми очерками являются «Путешествие из Петербурга в Москву» А. Н. Радищева и «Остров Сахалин» А. П. Чехова. В жанре очерка написаны многие рассказы Г. И. Успенского, В. Г. Короленко и других русских писателей.

Еще один популярный жанр письменной публицистики — фельетон — литературно-публицистическое произведение на злободневную тему, в котором сатирически изображаются негативные явления общественной жизни. Именно сатирическое отражение действительности, сатирический анализ явлений, фактов и лиц отличает фельетон от других публицистических жанров.

Фельетону присущи полемичность, художественность, ироничность, сатиричность. Полемичность и публицистичность фельетона проявляется в злободневности тематики, в негативной оценке существующих фактов действительности, чем объясняется широкое употребление эмоционально-экспрессивных, оценочных языковых средств. Сатиричность фельетона состоит в том, что автор не просто дает оценку тем или иным явлениям, но подвергает их осмеянию; комическое описание ситуаций и характеров часто соседствует с преувеличением и гротеском.

Сатира определяет и используемые речевые средства, такие как гипербола (резкое преувеличение), каламбур, стилевой контраст, фразеология.

Эссе — публицистическое произведение свободной композиции, в котором автор высказывает свои индивидуальные суждения и оценки по тому или иному кругу проблем. В зависимости от проблематики эссе подразделяют на философские, исторические, нравственно-психологические, литературно-критические. Эссе — это жанр размышлений, однако собственно суждения с подчеркнутой логической аргументацией могут здесь соседствовать и с повествованием, и с описанием; вполне уместны в эссе и выражения эмоциональной оценки, и риторическое усиление речи путем использования тропов и фигур, а также объединение стилистически разнородных элементов.

Интерес к человеческой личности, внимание к известным деятелям науки и культуры обусловливают небывалую популярность интервью. Интервью — это беседа журналиста с каким-либо лицом или группой лиц, представляющая общественный интерес и предназначенная для передачи в средствах массовой информации. Ориентация на общественный интерес заставляет журналистов обращаться за интервью к известным политическим и государственным деятелям, деятелям науки, искусства, спорта. Среди задач, которые решаются в ходе проведения интервью, можно выделить следующие: 1) получение новой информации; 2) обсуждение общественно важных проблем, что нередко обретает форму дискуссии между двумя или несколькими собеседниками; 3) «портретирование» — создание объемного образа, с которым проводится интервью, в том числе за счет демонстрации его индивидуальных речевых особенностей. Речевая структура интервью ориентирована на нормы устной публичной речи, однако в последнее время наметилась тенденция к речевой раскованности, что, по мнению журналистов, создает особую атмосферу интимности, но приводит к широкому проникновению в тексты нелитературных элементов.

В последние годы все большее место в печати занимают рекламные статьи, которые в явной или скрытой форме выражают не точку зрения ее автора, а точку зрения заказчика. Рекламные публикации могут иметь и информативный характер, и ярко экспрессивный; это определяется объектом рекламы, а также аудиторией, которой адресован данный текст.

Таким образом, различие в стилистической характеристике отдельных газетных жанров связано с различным их назначением. Некоторые жанры (хроникальная заметка, путевая зарисовка) преследуют, в первую очередь, информативные цели и по приемам подачи материала сближаются с деловой речью.

Стилем, близким к научно-публицистическому, пишутся и некоторые газетные статьи. Тематика, точность словоупотребления, опора на данные современной науки сближают такие статьи с научным произведением. Трактовка же проблемы с точки зрения значимости ее для общества, социальных последствий реализации какой-либо научной идеи, психологического резонанса претворения в жизнь какого-либо научного достижения — трактовка, выражаемая с привлечением общественно-политической лексики, сближает такие статьи с публицистическим стилем.

Наконец, такие жанры, как очерк, фельетон, памфлет, являются своего рода «гибридами», совмещая в себе черты публицистического стиля и стиля литературно-художественного.

7.4. Использование публицистического стиля в рекламе

Используется публицистический стиль и в рекламе. В этом стиле представлено все стилистическое богатство языка: широко используются стилистически окрашенные средства, слова с оценочным значением, разговорная и просторечная лексика, все богатство словообразования, средства экспрессивного синтаксиса. Ему присущи экономия языковых средств, лаконичность и популярность изложения при информативной насыщенности, отбор языковых средств с установкой на их доходчивость и эффективную восприимчивость. Такова и цель рекламы: доходчивость, воздействие, информация.

Реклама также не терпит многословия и усложненных синтаксических оборотов, так как по своей природе должна быть динамичной: только динамичный текст способен призвать к каким-то действиям. По этой причине при составлении рекламных текстов используют стилистические (риторические) фигуры, которые относятся к динамическому (его еще называют экспрессивным) синтаксису. Четкая синтаксическая структура позволяет быстро воспринять предложение, а также усилить его воздействие.

Составителю рекламных текстов необходимо иметь в виду, что наибольшее внимание обращает на себя рекламный текст, в котором используются сильные стилистические приемы. Например, реклама такого типа, как: «Организация на хоздоговорной основе предоставит производственную площадь 200 кв. м (высота потолка 5 м) для организации совместного производства», вряд ли будет выделяться на странице газеты. Если же потенциальному потребителю сначала задать вопрос, типа: «Вам нужна производственная площадь?», то весь текст сразу получит другое звучание. Эта фраза выделит его из ряда подобных.

Стилистическая фигура, как уже отмечалось выше, оборот речи, синтаксическое построение, используемое для усиления выразительности высказывания. В рекламе они используются для повышения ее эффективности, а также для выделения основной мысли, рекламного мотива или образа, рекламируемого объекта и т. д.

Длинные предложения воспринимаются с трудом. Чтобы понять их смысл, нужно их перечитывать. Для создания небольших по объему предложений пользуются приемом парцеллирования. Как уже говорилось, парцелляция — это членение предложения, при котором содержание высказывания реализуется не в одной, а в двух или нескольких фразах, следующих одна за другой после разделительной паузы (на письме чаще всего обозначенной точкой).

В качестве примера парцелляции в рекламе можно привести следующий рекламный текст:

Сберегательный банк — Ваш экономический советник.

Вы помните себя в шестнадцать? Правда, прекрасная пора? Время надежд. Стремлений. Желаний. Время, когда кажется, что самое лучшее у тебя еще впереди, и ты готов одолеть любые вершины…

Мы рады помочь Вам, внимательные родители! Добрые! Заботливые! Сберегательный банк принимает целевые вклады на детей до 16 лет. Причем вкладчиком может стать любой! Независимо от родственных отношений!

В этом тексте и в первом, и во втором абзаце имеются парцеллированные конструкции. Они выделяются из общего речевого потока, имеют экспрессивную окраску, усиливают речь.

Конечно, не каждое словосочетание можно парцеллировать. Например, нельзя разделить подлежащее и сказуемое, поскольку их связи очень сильные.

Эффективна для рекламного текста и так называемая сегментированная конструкция. Это такая конструкция, в первой части которой называется предмет или явление с целью вызвать представление о них, в последующей части они получают второе обозначение чаще всего в форме местоимения или, реже, в форме синонима. Первая часть называется именительным представления, или именительным темы, потому что в ней представляется объект речи (тема речи). При этом знаки препинания после именительного представления могут быть различны. Например, Оздоровительный центр. Что это такое? (из рекламы оздоровительного центра); Производственная группа «Стройсервис» … Чем она занимается? (из рекламы строительной группы).

Сегментированная конструкция делится на две части. Именно первая часть задает тему рекламы, выступает в форме сигнала, привлекающего внимание потенциального потребителя.

Весьма эффективны при построении рекламного текста вопросно-ответные конструкции, которые тоже привлекают внимание читателя, создают непринужденность изложения. Составитель старается предугадать вопросы потребителя, задает эти вопросы и отвечает на них. Это стимулирующий прием, так как вызывает активный, повышенный интерес со стороны потребителей.

Вы хотите

вернуть опрятный вид своей любимой зачитанной книге?

привести в порядок газетные вырезки и детские книги вашего ребенка?

пополнить свою библиотеку новинками современной журнальной прозы и публицистики?

Если «да» — то запишите адреса, где принимают заказы на переплет книг и журналов…

Как парцелляция, так и сегментированные и вопросно- ответные конструкции имеют разговорную окраску.

Чтобы обратить внимание читателей на объект рекламы, а также для эффективного запоминания текста, часто используется повторение одного ключевого слова или группы ключевых слов, например, Новое судно — новые доходы (в рекламе В/О «Судоимпорт») или реклама установки для получения монокристаллов В/О «Техмашимпорт»:

Высокая чистота полупроводниковых материалов.

Высокая производительность.

Широкая автоматизация.

Широкое применение комплексных операций.

Только на установке…

Типы повторов могут быть различны. Анафора (единоначатие) — это повторение отдельных слов или оборотов в начале предложений или отрывков, из которых состоит высказывание. Этот прием также позволяет выделить основное слово (объект рекламы) и создать рекламному тексту динамику, например,

Сертификаты Сберегательного банка — ценные бумаги на предъявителя.

Сертификаты — выпускаются достоинством 250, 500 и 1000 рублей.

Сертификаты — предназначены для хранения денежных средств в течение 10 лет с выплатой дохода дифференцированно в зависимости от срока хранения.

Сертификаты — свободно продаются, принимаются на хранение и по предъявлении паспорта оплачиваются в любом филиале Сберегательного банка.

Сертификаты — удобная форма долговременного хранения денег.

В рекламе может использоваться и эпифора (единоокончание) — повторение слов или выражений в конце предложений или смежных отрывков. Например, ту же самую рекламу сертификатов можно построить и так: Ценные бумаги на предъявителя — сертификаты. Удобная форма долговременного хранения денежных средств — сертификаты…

Способствуя организации ритма, эти фигуры позволяют несколько раз упомянуть название товара или услуги, воздействуя на потребителя:

Новый шелковый зонт со съемной металлической ручкой.

Новый шелковый зонт на каркасе со светлым гальваническим покрытием.

Новый шелковый зонт с блестящим металлическим наконечником из цинко-алюминиевого сплава.

Все эти зонты удобны, красивы, современны! Их выпускает Московский завод по производству зонтов…

Только мы не бросим Вас в беде!

Буксировка с места аварии? — Да!

Ремонт в дороге и на стоянке? — Да!

Доступные цены? — Да!

В этом фрагменте рекламы используются такие стилистические приемы, как эпифора и вопросно-ответные конструкции. Эпифоры здесь должна во что бы то ни стало убедить владельцев автотранспорта, что, позвонив по таким-то телефонам с просьбой о помощи, они никогда не услышат отказа, а использование вопросно-ответных конструкций создает диалог между фирмой и ее потенциальным клиентом.

К этим фигурам близок параллелизм — одинаковое синтаксическое построение соседних предложений или отрезков речи, например,

ШКОЛА КУЛЬТУРНОЙ ПОЛИТИКИ

  проводит философские и методологические исследования в проблемных областях гуманитарного знания.

ШКОЛА КУЛЬТУРНОЙ ПОЛИТИКИ

  разрабатывает вопросы гуманитарной поддержки культурных инициатив, регионального развития культуры и систем образования, культурной миграции и занятости.

ШКОЛА КУЛЬТУРНОЙ ПОЛИТИКИ

осуществляет программы развития, требующие создания междисциплинарных коллективов и взаимодействия представителей различных сфер деятельности.

Весьма эффективна в рекламе антитеза — оборот речи, в котором для усиления выразительности и лучшего запоминания текста используются противоположные понятия. Антитеза позволяет подчеркнуть достоинства рекламируемого товара или услуги. Антитеза довольно часто используется в рекламных лозунгах. Например,

По малой воде на большой скорости. Пассажирский теплоход на подводных крыльях «Полесье» успешно эксплуатируется в светлое время суток на реках с малыми глубинами…

Минимум времени — максимум покупок (заголовок рекламы нового супермаркета).

Минимум труда — максимум эффекта (заголовок рекламы стирального порошка).

В холод — тепло, в жару — прохладу принесет вам настольный электровентилятор «Ветерок-1».

Его можно использовать как вентилятор и обогреватель и даже как электрополотенце. Кроме того, он отлично высушивает и легкие ткани.

А если вам нужно быстро высушить волосы, к вашим услугам тот же «Ветерок-1».

Градация — фигура речи, состоящая в таком расположении слов, при котором каждое последующее содержит усиливающееся (реже — уменьшающееся) значение, благодаря чему создается наращение (реже — ослабление) производимого ими впечатления. В рекламе градацию обычно применяют, когда приводят различные фактические или цифровые сопоставления и располагают их по мере усиления. Отдельные слова, фразы, иногда целые абзацы рекламного текста выстраиваются в порядке нарастания, например, удобный в применении, легкий, маневренный, просто незаменимый в хозяйстве…, что усиливает интерес читателя к объекту рекламы. Такая реклама, содержащая много фактических данных, звучит убедительно.

Иногда в рекламных текстах используется умолчание. Это оборот речи, заключающийся в том, что автор сознательно не до конца выражает мысль. В письменном тексте обычно ставится многоточие, например,

Если вы решили обновить мебель в квартире, заняты устройством нового дома, думаете о престижном оригинальном интерьере… Мебель из Италии — подлинное воплощение элегантности и красоты современного интерьера… Наш адрес…

Умолчание помогает создать то ощущение элегантности и красоты, которые воплощает в себе мебель из Италии.

Для усиления психического воздействия на читателей в рекламе нередко используется обращение. Риторическое обращение — стилистическая фигура, состоящая в подчеркнутом обращении к кому-либо для усиления выразительности. Это важное языковое средство не только оживляет текст, но и помогает установить контакт с будущим потребителем. Безусловно, реклама, обращенная к конкретной категории читателей, обладает наибольшей действенностью. Например: Для вас, специалисты!; Милые женщины!; Дорогие женщины!; Дети!; Любители охоты!; Автолюбители!; Мамы и папы!; Рыболовы!

Риторический вопрос — стилистическая фигура, состоящая в том, что вопрос ставится не с целью получить на него ответ, а чтобы привлечь внимание читателя, например:

За час до вылета салат с креветками в вине, свежие огурцы, помидоры, вырезка по-внуковски, корейка по-внуковски.

Вкусно. Не правда ли?

Отправляясь в воздушное путешествие из аэропорта «Внуково», не забудьте попробовать эти деликатесы.

Приятного аппетита и приятного путешествия!

У нас постоянные поставки с заводов-изготовителей. Автобус ПАЗ-3205. Что может быть лучше?

Большой заряд экспрессии несут восклицательные предложения, которые играют роль своеобразных сигналов. Например,

Шайбу! Шайбу! Эти задорные призывы раздаются на трибунах спортивных арен. Ну, что же, напомним любителям хоккея, особенно юным: шайбу, а также коньки — никелированные, хромированные, сделанные из тонколистовой стали — можно купить в спортивном магазине… Кстати, там же продаются крепления для лыж и другой спортивный инвентарь. Запомнили, юные хоккеисты? Молодцы!

Действенны и побудительные конструкции, которые выражают предложение, призыв, приглашение, совет, разъяснение, убеждение и т. д. Они придают живость и эмоциональность высказыванию, передают непосредственность разговорной речи, призывают, что очень важно для рекламы, к действию. Это активизирует потенциального потребителя. Например,

Удивите гостей! Для этого вам не понадобится ничего «экзотического». Необычные рецепты, хитрые кулинарные приемы помогут вам создать оригинальные кушанья из самых обыкновенных продуктов. Итак …

Пополните свои коллекции! Изготавливаем значки, памятные медали по нашим готовым образцам и по оригиналам заказчиков, одноцветные и красочные. Выполняются из различных металлов, возможно исполнение с эмалью. Обращайтесь к нам. Адрес…

Иногда удачное использование отрицаний в предложении также может привести к положительному результату, например,

Не было визга тормозов, побледневшего водителя, испуганных лиц пешеходов и милицейского протокола об автомобильной аварии. Не было потому, что в тормозной цилиндр в гараже залили тормозную жидкость…

Широко используются в рекламе неполные предложения, что связано с их динамичностью и разговорной окраской. Неполные предложения — это предложения неполной грамматической структуры или неполного состава, вследствие того, что в них отсутствует один или несколько членов, главных или второстепенных. Чаще всего в таких предложениях опускается глагол, который легко восстанавливается из контекста или ситуации: Турбазы — в живописных местах или на берегах рек и озер, в лесных массивах…

Динамичность рекламным текстам придают конструкции, в которых между подлежащим и сказуемым, выраженными именительным падежом существительного, отсутствует глагол-связка: Точность хода — единственное, что объединяет эти часы…

Широко используются в рекламном тексте прямая речь и различные разговорные конструкции. Например,

Где посадить тещу, тестя, свекровь и прочих родственников? Какие рюмки и бокалы поставить перед молодоженами? Кто разрежет свадебный торт?

Все эти вопросы отнюдь не праздные. И большой интерес представляют правила Вашего поведения в обществе. Как сидеть за столом, как есть? Не рекомендуется сидеть слишком далеко от края стола, а также слишком близко, класть локти на стол. Сидеть следует прямо, не нагибаясь над тарелкой. Даже суп надо есть умеючи. Ложкой черпать от себя…

Обо всем этом живо и интересно рассказывается в недавно вышедшей книге издательства «Экономика» «Организация обслуживания в ресторанах». Написана она как учебник и предназначена для официантов, тем не менее прочитать ее интересно каждому. Особенно сегодня, в праздник, сейчас, когда через некоторое время откроется дверь и к вам войдут ваши гости…

Четкое структурирование текста позволяет выделить основную мысль и создать воздействующую рекламу.

В рекламных целях используются почти все публицистические жанры. Это может быть рекламная заметка, статья, интервью, корреспонденция, репортаж, отчет, рассказ.

Рекламная заметка — один из наиболее распространенных рекламных жанров. Наряду с рекламным объявлением она является простейшей формой популяризации товаров, услуг и т. д. Из рекламной заметки читатель узнает, что, где, когда выпущено или происходит. В ней более подробно, чем в рекламном объявлении, говорится о товарах, услугах, которые рекомендуются, причем не только выделяются какие-либо характерные стороны, но и сообщаются такие детали, которые также служат целям рекламы, например,

Интересно было бы выяснить, в какой мере влияют разные, прежде не известные нашим соотечественникам штучки для детей на небольшое, но все же увеличение рождаемости в стране? Скажем, рюкзачок, в который можно посадить малыша и, не обременяя себя коляской, гулять в парке или ходить по магазинам…

…В Москве подходящий рюкзак пока что приходится искать. Сказывается характерная примета наших дней: торговцы предлагают либо экстракласс, либо очень неказистый товар. Среднего не дано.

Скажем, в отделе спорттоваров центрального «Детского мира» продаются российские изделия под названием «Кенгуру» по… рублей. Выглядят они не слишком заманчиво. Зато спинка у «Кенгуру» жесткая, что тоже немаловажно: чем эта часть сооружения мягче, тем большую нагрузку испытывает позвоночник младенца. Иногда в продаже можно встретить конструкции под стать туристическому рюкзаку «Ермак»: между двумя алюминиевыми штырями плотно натянута ткань. Такие изделия, конечно же, громоздки, но спинка у них идеальная.

Для полного счастья нужен еще и подголовник, особенно если транспортировать вы собираетесь ребенка, который еще не очень уверенно держит голову.

Предмет фирмы… в сравнении с нашими аналогами выглядит заманчиво. Магазин… предлагает два вида рюкзаков. В один ребенка можно сажать и лицом, и спиной к родителю. Но это удобство достигается за счет подголовника. Поэтому его нет. Зато другой рюкзак, более дорогой, имеет роскошный подголовник…

Врачи рекомендуют усаживать малыша в рюкзачок лишь тогда, когда он научится держать голову… Вы можете купить рюкзачки этой фирмы в магазинах…

В приведенных фрагментах заметки, рекламирующей рюкзачки иностранной фирмы, подробно говорится о рекламируемом товаре, он сравнивается с другими подобными, говорится о достоинствах товара, приводятся мнения врачей и т. д.

Рекламная статья отличается еще более глубоким анализом и детальным описанием рекламируемого объекта. Ей присуща широта практических обобщений, это уже целое исследование, посвященное рекламируемому объекту или группе однородных объектов, в ней доступно и популярно рассказывается о них. Большое значение для рекламной статьи имеет выбор темы: она должна быть не только конкретной, но и актуальной. Выбор актуальной темы зависит от того, насколько автор понимает новое, видит ведущие, определяющие жизненные тенденции.

Особенно распространен такой рекламный жанр, как рекламное интервью, так как обладает особой силой убедительности. Рассказ компетентного лица о рекламируемом объекте обеспечивает огромный интерес к товарам или услугам. Таким лицом может быть, как человек, который непосредственно связан с рекламируемым объектом, например, директор или работник магазина, экскурсовод и т. д., так и активный потребитель, т. е. покупатель, посетитель выставки, участник лотереи и т. д. Рекламное интервью — это обычно беседа, которая передается в форме диалога между собеседниками.

Журналист имеет богатые возможности выбора стилистически необходимых вариантов. Выбор языковых средств должен отвечать стилистическим установкам беседы, не противоречить ее характеру. На выбор речевых средств влияет общая обстановка, в которой протекает беседа, а также ее тема.

Весьма перспективны для пропаганды услуг и товаров рекламная корреспонденция и рекламный репортаж, хотя эти жанры встречаются в газетах и журналах значительно реже. Корреспонденция, как и другие жанры, имеет целью привлечь внимание читателей к объекту рекламы. В корреспонденции сообщаются факты о рекламируемом объекте, эти факты анализируются и обобщаются, делаются выводы. В репортаже читателям дается наглядное представление об объекте рекламы через восприятие журналиста. Ценность рекламного репортажа заключается в том, что изложение преломляется сквозь призму субъективного восприятия автора, который делится своими впечатлениями и мыслями об объекте разговора, создавая действенный эффект своего присутствия в рекламной ситуации. Автор дает, например, наглядное представление о тех товарах, которые он сам видел, он рекомендует их потенциальным покупателям не как очевидец со стороны, а как потребитель. Для читателя такой подход к объекту рекламы важен психологически. Автор рассказывает не только о том, что он сам видел, но и дает оценку увиденному. И это во многом определяет поведение потенциального потребителя. Участие журналиста в событиях позволяет документально точно, строго фактографично изложить все, что он увидел. И усиливают эту предметную сторону его непосредственные чувства, впечатления, переживания, оценки, рассуждения, комментарии. Таким образом, в репортаже взаимодействуют две словесные стихии: строгое изложение фактов, их логизированный анализ и эмоциональное, образное, личностное изображение объекта рекламы. Именно их правильное соотношение и создает тот оптимальный текст, который нужен рекламодателю.

Определяет стилистическую направленность репортажа и степень проявления авторского «я». Отсюда и его языковые особенности: лексика и синтаксис. А они, в свою очередь, должны воздействовать на читателя.

Одним из жанров рекламы является рекламный отчет, в котором обычно сообщается о каком-либо событии, например, о научной (студенческой) конференции, выставке-продаже, продаже продуктов с их дегустацией и т. д.

Как рекламный жанр используется и рекламный рассказ с несложным сюжетом, интересной композицией и небольшой по объему. Ситуация, которая описывается, должна быть связана с рекламируемым объектом: услугами, товарами, выставками. Часто такой рассказ сопровождается иллюстрациями.

В качестве примера можно вспомнить стихи В. В. Маяковского. Его реклама легко воспринималась, быстро и надолго запоминалась, достигала цели. Таковы, например, строки из рекламной серии ГУМа:

Убедительно и наглядно поэт умел выражать главную мысль в рекламном тексте:

Энергичный стиль привлекает внимание читателя, а стихотворная форма позволяет быстро и легко запомнить текст.

Таким образом, все публицистические жанры можно использовать в рекламных целях, разумеется, имея в виду их рекламную специфику.

Итак, публицистика — особый род литературы, своеобразный по способу отражения действительности, средствам воздействия. Публицистика тематически неисчерпаема, труднообозрима, огромен ее жанровый диапазон, велики выразительные ресурсы.

По силе воздействия публицистика не уступает художественной литературе, а кое в чем и превосходит ее.

В стилистической системе современного русского языка публицистический стиль занимает промежуточное положение между разговорным, с одной стороны, и официальноделовым и научным — с другой.

Языковые особенности публицистического стиля

Лексико-фразеологические
особенности

Морфологические
особенности

Синтаксические
особенности

Общественно-политическая
лексика, употребление слов в переносном
значении, экпрессивно и эмоционально
окрашенная лексика; газетно-публицистическая
фразеология

Употребление
причастных и деепричастных форм

Распространенность
экспрессивных синтаксических
конструкций, частотность конструкций
с обособлением (причастные, деепричастные
обороты), инверсия, парцелляция

§ 3. Жанры газетной публицистики.

Все
жанры устной и письменной газетной
публицистики делятся на информационные
и воздействующие,
модально-оценочные
.
К информационным
жанрам можно отнести информационную
статью, хроникальную заметку, репортаж,
интервью; к
оценочным,
воздействующим
жанрам
— очерк, эссе, фельетон.

В
заметке
как жанре публицистики дается почти
протокольное сообщение о каком-либо
факте, перечисляются события, но не
представлено их описание или объяснение.
Отсюда сжатость изложения, использование
слов только в номинативном значении,
языковые средства книжно-письменной
речи, отсутствие выражения индивидуального
авторского стиля. Разновидностью заметки
является криминальная
хроника
, в
которой кратко, лаконично сообщается
информация о совершенном преступлении
или группе преступлений с точным
указанием места и времени события.
Например:

Пресс-служба
Управления ФСБ России по Санкт-Петербургу
и Ленинградской области сообщила о
задержании шести человек, подозреваемых
в убийстве депутата Государственной
Думы РФ Галины Старовойтовой. Четверым
из них уже предъявлены обвинения.
Арестованные — участники организованной
преступной группы с межрегиональными
связями.

Следственная
группа за время ведения дела отработала
несколько десятков версий преступления.
За четыре года поисков преступников
было допрошено более 1000 свидетелей,
проведено 40 обысков, 26 выемок, 62 осмотра,
104 экспертизы предметов, документов,
отпечатков, прошли 3 следственных
эксперимента и 19 опознаний по фотографиям.

Информационная
статья
является
развернутым описанием какого-либо
факта, события, сопровождающимся его
анализом и оценкой.

Интервью
по своему содержанию и структуре
представляет собой беседу журналиста
с каким-либо лицом или группой лиц,
вызывающими общественный интерес.
Интервью предназначено для передачи в
средствах массовой информации. В ходе
интервью происходит обсуждение
общественно важных проблем, в результате
чего “вырисовывается” образ человека,
с которым проводится интервью.

К
художественно-публицистическим
жанрам
следует
отнести
очерк, эссе, фельетон
.

Очерк
представляет собой рассказ о каком-либо
событии, основанный на фактическом
материале и включающий размышления
автора по поводу происшедшего события,
а также обобщения социального плана.

Эссе
публицистическое
произведение свободной композиции, в
котором автор высказывает свои
индивидуальные суждения и оценки по
тому или иному кругу проблем. В зависимости
от проблематики бывают философские,
исторические, нравственно-психологические,
литературно-художественные

эссе.

Еще
один популярный художественно-публицистический
жанр — фельетон.
Это сатирическое произведение на
злободневную тему, в котором высмеиваются
какие-либо негативные явления общественной
жизни. Сатиричность фельетона состоит
в том, что автор не просто дает оценку
тем или иным явлениям, но подвергает их
осмеянию. Полемичность и сатиричность
фельетона предполагают негативную
оценку соответствующих фактов, чем
объясняется активное употребление в
этом жанре публицистики
эмоционально-экспрессивных и оценочных
языковых средств.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Была в сети 09.01.2023 17:07

Алямкина Вероника Александровна

учитель русского языка и литературы

53 года

рейтинг581 228
место10

Местоположение

Казахстан, Усть-Каменогорск

23.01.2017 16:12

Нажмите, чтобы узнать подробности

Основные задачи урока: 

  1. познакомить учащихся с основными жанрами публицистического стиля; учить чёткому определению жанров при работе с текстом газет;
  2. в ходе работы с текстами публицистического стиля прививать навык анализа и составления текста такого стиля;
  3. воспитывать чувство стиля, жанра при анализе газетных образцов публицистики.

Просмотр содержимого документа

«10 класс Урок №17-18 Жанры публицистического стиля.»

Просмотр содержимого документа

«РМ»

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Виды и жанры публицистики

 

Жанровое многообразие публицистики

Прежде, чем начать разговор о жанрах, попробуем определиться с понятием публицистика. Существует множество точек зрения на этот вопрос. Большой энциклопедический словарь содержит такое определение публицистики: род произведений, посвященных актуальным проблемам и явлениям текущей жизни общества.

Это значит, что публицистическими могут быть не только статьи в газетах и журналах или материалы электронных форм печати. Скажем, произведение А.С.Пушкина «Борис Годунов» тоже можно назвать публицистическим? При определенных условиях — вне всякого сомнения. Во-первых, эта драма уже во времена самого поэта имела острую политическую направленность против современного ему социально- политического состояния России. Во-вторых, спустя полтора века после ее написания она вновь была использована режиссером для того, чтобы выразить отношение театрального коллектива к актуальным проблемам и явлениям текущей жизни общества.

И в самом деле, Большой энциклопедический словарь далее замечает, что публицистика существует в словесной (письменной и устной), иконографической (плакат, карикатура, фото-, кино-, теле- и видео-), театрально-драматической и музыкальной формах.

И все же «Борис Годунов» — это не публицистика, а художественное произведение. И принадлежит оно к литературному, а не публицистическому жанру.

Значит, к определению публицистики надо добавить еще что-то, уточняющее специфику. Если художественная литература пользуется вымыслом, создавая никогда не существовавших героев, действующих в никогда не существовавших условиях, то публицистика обязательно опирается на реальные факты. Ей может быть присущ авторский домысел, но только в рамках хорошо известных реальных фактов. Помните правила формирования гипотезы?

Если это определение мы примем как верное, значит и разговор о жанрах мы должны вести с позиций актуальности, современности и соответствия требованиям общественной жизни и обязательной документальности в отражении фактов, событий и явлений.

Жанр — исторически сложившаяся литературно-публицистическая форма, обладающаяся определенными устойчивыми признаками. Это — одна из форм отражения объекта, жизненной ситуации, факта, одна из форм воплощения определенной идеи, мысли. При этом творческая личность в рамках определенного жанра всегда накладывает на публицистический материал свою неповторимую индивидуальность.

Формирование жанров было вызвано практической потребностью. Когда появилась первая печатная газета «Ведомости», то ее назначение — сообщать самые свежие новости — определило и жанровое ее своеобразие — информационность. Некоторые из материалов сообщали известия в краткой форме (заметка), другие содержали развернутое описание произошедшего (отчет) или более эмоционально передавали наиболее важные детали события (репортаж). Аналитических материалов в «Ведомостях» еще не было, — они сформировались из более поздней потребности разобраться в причинах происходящего.

Круг общественных проблем, оказывая влияние на формирование жанрового многообразия публицистических материалов, диктует и перемены в уже сложившихся жанрах. Жанры не стоят на месте, они постоянно развиваются и обогащаются.

Жанр всегда представляет собой органическое единство содержания и формы, где приоритет всегда принадлежит содержанию, идее. Содержание, фактическое документальное наполнение в журналистике главное. Но оно, в свою очередь, определяет проблему и характер, форму и объем публицистического выступления. И поэтому каждую публикацию следует рассматривать в единстве специфических свойств его содержания и формы. Но чтобы правильно понять сложившуюся сейчас жанровую систему печати надо знать и историю формирования средств массовой коммуникации, и причины, заставлявшие их развиваться именно так, а не иначе.

Так по каким же признакам принято классифицировать жанры?

Прежде всего, мы обратим внимание на предмет познания, на отображение объекта публицистом.

Вторым признаком выделим конкретное назначение материала.

Третий признак связан с широтой освещения действительности и масштабами выводов и сообщений.

Немаловажное значение в классификационных признаках занимает и определение характера литературно-стилистических средств, используемых в материале.

И, наконец, размеры материала на газетной полосе.

Для того чтобы не ошибиться в определении жанра, нужно обратиться ко всем этим признакам в совокупности, а не рассматривать каждый из них в отдельности.

Если все публицистические материалы разобрать по этим признакам, то можно выделить три основных родовых группы.

Информационные — заметка, интервью, отчет, репортаж — объединяет между собой событийный повод для выступления. Они, как правило, оперируют простой, первичной информацией и идут по горячим следам события. Поэтому главная их цель — оперативно сообщить о факте, событии, явлении. В числе определяющих признаков информационных жанров, прежде всего, выделяется новизна.

Аналитические — статья, корреспонденция, версия, комментарий, журналистское расследование, открытое письмо, обозрение, обзор печати, рецензия — объединяет глубокое исследование жизни и всесторонний анализ фактов. При создании этих материалов журналист проводит анализ-синтез социальной действительности, расчленяя исследуемое явление на составные части, подробно изучая их, отделяя существенное от несущественного, главное от второстепенного, а затем делая выводы, обобщения и рекомендации.

Художественно-публицистическим — зарисовке, беседе, исповеди, очерку, фельетону, памфлету, пародии, эпиграмме, публицистической сказке, публицистическому рассказу — свойственны образность, типизация, эмоциональная выразительность и насыщенность литературно-художественными изобразительными средствами, языковыми и стилистическими особенностями. В них конкретный, документальный факт как бы отходит на второй план, для автора важнее умение подняться над явлением, над фактом.

Таким образом, мы можем сказать, что информационные материалы — констатируют, аналитические — осмысливают и обобщают, художественно-публицистические — типизируют реально-документальную действительность.

В последнее время усиливается тенденция к смешению, к взаимопроникновению жанров. И потому некоторые исследователи делают ошибки, выделяя как новые жанры те, которые объединили в себе черты двух или более уже давно известных. Жанр — категория сравнительно устойчивая, не теряющая своих формообразующих качеств на протяжении веков. Наполняясь новым, актуальным содержанием, жанр приобретает новые черты, но формальные, жанрообразующие признаки серьезных преобразований не претерпевают. Но со временем новые видовые образования могут все-таки выскристализоваться в отдельные жанры. Среди таких — жанр эссе.

Эссе — раздумья — рождены интересом рассмотреть морально-этические, историко-политические и эстетические проблемы через персонификацию, через конкретную личность. Поэтому этот жанр — личностный, позволяющий наиболее полно высказать и обосновать авторское мнение, воплотить в нем личные чувства и личные эмоции. Ему одновременно присущи и философско-аналитический взгляд на предмет, и художественная типизация образа.

Теория жанров отличается чрезвычайной сложностью, многоаспектностью, однако журналисту-практику важно разбираться в специфике видов и жанров публицистики, ведь все это жанровое многообразие позволяет ему ярче проявить свое мастерство.

Заметка

Мы открываем газету, включаем радио или садимся у экрана телевизора в первую очередь для того, чтобы удовлетворить свое любопытство: а что же сегодня произошло? И внимательно следим за мыслью журналистов, пытающихся нам об этом рассказать. Один из них нам нравится больше, другой — меньше. И даже не столько из-за внешности или манеры одеваться, сколько из-за умения удовлетворить наше любопытство.

Чего же мы ждем от журналиста? Во-первых, — новость. Далеко не всякое сообщение можно назвать новостью, а только общественно значимое или необычное. Во-вторых, — раскрытия логики факта. То есть, журналист должен приоткрыть связи этой новости с другими событиями нашей жизни. В-третьих, — предельной краткости. Мы стремимся услышать как можно больше новостей за как можно меньшее время. В-четвертых, — чрезвычайной оперативности. В самом деле, зачем нам слушать о том, что уже стало давней историей.

Вот тут на помощь журналисту и приходит заметка — простейший из информационных жанров. Ее назначение — оперативно сообщать общественно значимые, заслуживающие внимания факты, четко сбалансировав сенсационность с тем, что может помочь в социальной ориентации. А потому ее характеризуют, прежде всего, новизна и краткость.

Чтобы можно было верно судить о событии, журналист в заметке отвечает на шесть главных вопросов: что именно произошло, кто, где, когда, как и по какой причине совершил действие или оказался в плену обстоятельств. Эти традиционные вопросы сформулировал еще в первом веке римский оратор Марк Фабий Квинтилиан. И до сих пор журналисты всего мира пользуются этой простой, но очень емкой информационной формулой.

Задача журналиста — представить новость «ударной» и понятной. Для этого он отсекает все лишнее, скрывающее суть происшедшего. Объектом его отображения становится голый факт.

Однако конкретное назначение материала позволяет ему выбирать между жестким и мягким вариантами подачи.

В жестком варианте подчеркнуто оперативно подается важное событие или сенсация. Эта литературная форма, спрессовывая новость: делает ее предельно устремленной.

По преимуществу это сообщения по горячим следам или хроника сигнального типа, за которой последуют репортажи или развернутые аналитические материалы. Журналист как бы анонсирует свои будущие журналистские расследования, приоткрывает секреты своей творческой лаборатории, показывая, чем он увлечен сейчас, какие события привлекли его внимание.

В мягком варианте краткого сообщения важен момент интриги: своеобразной игры с новостью, особый тон повествования. Здесь важно переключение с итога на деталь события.

Такие сообщения не претендуют на дальнейшее журналистское исследование, они самодостаточны и могут полностью удовлетворить интерес читателя. Журналист словно мимоходом отмечает любопытное на его взгляд в жизни общества, делясь своими попутными открытиями и удивлениями.

Среди таких материалов нередки и свернутые до краткого сообщения журналистские исследования. Поэтому краткое сообщение может быть четко монотемным, направленным на раскрытие одной темы, но может и заострять внимание читателя на нескольких моментах происшествия, одинаково важных для интерпретации.

Простейшим видом заметок является хроникальное сообщение — предельно краткий текст, в котором назывными предложениями характеризуется суть события. Затем следуют собственно заметка и расширенная заметка. Своеобразной разновидностью жанра стала текстовка, сопровождающая иллюстрацию (фотоснимок, рисунок, инфографику).

Удивительно лаконичен характер литературно-стилистических средств, используемых в таких материалах: здесь нет никаких авторских изощрений, — материал кажется точным слепком с действительности. В зависимости от акцента на важность факта, журналист располагает имеющиеся сведения. Это может быть ударное сообщение и его дальнейшая детализация. Так строятся жесткие новости. А может — интригующая деталь, подробность события, а затем уже указание на сам факт, — таков принцип изложения новости в мягком варианте.

Эти два способа изложения кратких новостей преследуют разные цели. Составляя «пирамиду», журналист демонстрирует избирательность, творческую активность и свою позицию. Он выбирает главный элемент новости и показывает, насколько важен ему этот элемент при планировании дальнейшей творческой деятельности.

Но выбор способа изложения зависит и от запросов читательской аудитории, от типа издания, для которого журналист отбирает новости: новостная журналистика требует жесткого варианта, а «желтая» пресса, напротив, заинтересована в мягком варианте, поскольку оперативность для нее не особенно важна.

Иногда возникает необходимость расширить новость, не выходя за рамки заметки. Это происходит в том случае, если новость — обрастающее подробностями уже прозвучавшее сообщение сигнального типа. Атрибуция новости и подробности уточняют, удостоверяют факт. Для этого журналист вводит вспомогательный материал: ссылки на источник информации, цитаты, цифры и статистические данные, наглядные элементы. Ведь, хотя в задачу заметки и не входит детальный анализ события и широкие обобщения, заметка должна четко и недвусмысленно отражать отношение редакции к происходящему и правильно сориентировать читателя.

Здесь важно, насколько эрудирован журналист, насколько глубоко знает он специфику своего издания, насколько точно представляет себе свою аудиторию и способен ли он сформировать определенное общественное мнение.

Уже сложилась определенная традиция подачи заметок, позволяющая провести их определенную типологизацию. Дело в том, что с годами выработалась система публикации информационных сообщений компактными блоками. Это целевой подбор заметок, объединенных общей рубрикой.

Типологические признаки таких блоков могут быть тематическими (например, новости спорта, хроника культурной жизни), региональными (географическими), по категориям авторов (например, сообщения читателей, информационных агентств) и по времени действия (например, «вчера», «когда верстался номер»).

Но в любом литературном оформлении, при разных ракурсах подачи факта заметка сохраняет свое «лицо» — отвечает жанрообразующим признакам.

Интервью

Само слово «интервью» в переводе с английского языка означает «беседа». Так в журналистике называют и метод, и жанр. О методе мы уже говорили, когда рассматривали методологию журналистского творчества. Теперь настала пора поговорить о жанре и его специфических особенностях.

Вообще-то, интервью может носить не только информационный характер. Оно бывает необходимо и для создания портрета собеседника, — через его речь, например, или особенности поведения в ходе интервью. Но даже такую разновидность жанра мы можем отнести к информационной подгруппе. Ведь тут сам журналист выступает как информатор, сообщая новые интересные факты о личности собеседника.

Нередко случается и так, что новость обретает достоверность, весомость только в том случае, если подкрепляется ссылкой на источник информации. Читатель сам определяет: доверять ли журналисту. Такой ссылкой может служить прямая речь, используемая в материале.

Но общение с источником информации может привести журналиста и к необходимости сообщить новость устами информатора. Тем более, если это очевидец события, эксперт или интересный для аудитории собеседник.

Тогда журналист и обращается к жанру интервью.

Ведь этот жанр закрепляет в журналистском тексте метод получения сведений. Именно поэтому в процессе подготовки к беседе журналист заранее продумывает и стилистико-языковое ее оформление, и композицию материала.

Важно помнить, что журналист — не регистратор ответов. Часто сложность темы, противоречивость ее толкования требуют столкновения мнений, выяснения спорных вопросов. В этом случае интервьюер превращается в активного собеседника, высказывающего свою точку зрения. Такую беседу может вести только хорошо подготовленный журналист, владеющий достаточной суммой знаний о предмете разговора. Тщательно продумав вопросы, он направляет ход разговора и одновременно задает характер будущего материала.

Если все его вопросы подчинены задаче выяснить о факте «кто?», «что?», «где?» и «когда?», — интервью получается информационным. А если материал помогает узнать «почему?», «каким образом?» и «что это значит?», — он переходит в разряд аналитических. Ведь подобные вопросы позволят собеседнику раскрыть причинно-следственные связи обсуждаемого события.

Так эмпирический метод интервью позволяет журналисту создать и информационный жанр, и аналитический. Все зависит от содержательной части. Хотя по традиции интервью все-таки относят к информационной группе.

В последнее время все средства массовой коммуникации стали активнее использовать возможность представлять новость через обмен репликами. Собственно говоря, журналист выводит читателя напрямую к источнику информации. И тут огромнейшее значение имеет качество подготовки к разговору. Ведь главная задача интервьюера — предоставить собеседнику возможность высказаться по интересующему всех вопросу. И потому журналист использует все возможности для стимулирования беседы: вопросы с завершенным, зарытым концом, вынуждающие собеседника согласиться или опровергнуть утверждение, и вопросы с незавершенным, открытым концом, дающие ему возможность поразмышлять. И вместе с тем, журналист должен быть ведущим в интервью, не дать своему собеседнику возможности увлечься, уйти от темы разговора.

Этот жанр привлекает внимание читателей еще тем, что именно через интервью можно поближе познакомиться с интересующим их человеком. Особенно, если этот человек труднодоступен для личного общения: живет в другой стране, занимает высокий пост, чрезвычайно загружен работой…

Но поскольку информационное интервью, прежде всего, преследует цель донести новость, предметом познания журналиста все-таки является факт, а собеседник выступает лишь как источник информации.

Существует несколько видов информационного интервью.

Первый и самый распространенный из них — разговор с собеседником. Роль интервьюера здесь сводится к умелому построению хода беседы. Вопросы, которые задает журналист, должны быть четкими, краткими, направленными на получение информации.

Второй вид информационного интервью — монолог. Журналист излагает суть разговора в виде связного рассказа своего собеседника, оставаясь «за кадром». Тут самое главное так выстроить ход беседы, чтобы вопросы дополняли друг друга, помогая интервьюируемому детализировать факт.

Третий вид — диалог. Журналист ведет беседу двух интервьюируемых, помогая им глубже и полнее раскрыть тему разговора. При этом сам журналист может не присутствовать в тексте интервью. Материал представляет собой диалог двух интервьюируемых.

Четвертый вид — интервью, которое дается группе журналистов: заявление для печати, пресс-конференция, брифинг. Журналист фиксирует услышанное, получает дополнительные комментарии с учетом специфики своего средства массовой коммуникации, но при этом не высказывает личного суждения о предмете разговора.

И, наконец, — коллективное интервью, запись беседы за «круглым столом». Ответственность журналиста здесь намного возрастает: ему нужно создать такие условия, так смоделировать ситуацию, чтобы разговор стал по-настоящему деловым, актуальным, способным заинтересовать как можно большее число читателей.

К последнему из упомянутых нами видов можно отнести и «горячую линию»: диалог между корреспондентом или гостем редакции и читателями газеты, слушателями радиопередачи или зрителями телепрограммы, которые звонят в редакцию по специально выделенным для этого номерам телефонов.

Опытные журналисты знают, что эффективность интервью многократно возрастает, если предполагаемого собеседника заранее познакомить с органами массовой информации, для которых готовится материал. Зная общественно-политическую направленность издания, его специализацию, специфику его аудитории, особенности подачи материалов, тираж и периодичность выхода, интервьюируемый сможет точнее отобрать факты, иллюстрирующие его мысль.

От этого зависит и откровенность разговора, и специфика освещения действительности, и масштабы выводов. Тема разговора должна отвечать всем требованиям, предъявляемым к новости.

Литературно-стилистические средства, используемые в материале, зависят от его характера. Информационные интервью — предельно лаконичны, нейтральны, не допускают экспрессивно окрашенной лексики. Тогда как интервью аналитические менее стилистически скованы.

Степень важности обсуждаемой проблемы, необходимость подробной детализации факта диктуют объем материала. Интервью может быть коротким, фиксирующим событие, а может быть подробно комментирующим факт, развернутым. Форма изложения разговора и объем материала полностью зависят от задач, которые ставит перед собой журналист.

Отчет

Этот жанр уже давно обосновался на страницах российских газет. Еще петровские «Ведомости» активно использовали его как привычную форму сообщений о проходивших мероприятиях. Ведь и до появления печати отчет существовал в устной форме: каждое утро царю докладывали важные сообщения из жизни общества.

Такие отчеты состояли из информационных блоков, расположение которых создавало определенный контекст звучания каждой новости в отдельности. Так, порою абсолютно без специального замысла, возникал анализ-синтез в информационных жанрах. Может быть, потому сегодняшние теоретики публицистики выделяют два вида отчета — информационный и аналитический.

Цель информационного отчета — проинформировать аудиторию о ходе собрания, конференции, форума или какого-нибудь другого важного мероприятия. И потому отчет относят к информационным жанрам, несмотря на постановку в нем актуальных проблем действительности и глубокий анализ проблемных ситуаций. Журналист информирует читателя о том, какие вопросы обсуждались или какие события происходили на его глазах.

Он старается донести до аудитории саму атмосферу события. Детализация в описании может занять ведущее место. Журналист пытается сохранить специфические особенности каждого выступления или факта, составляющих структуру коллективного мероприятия. Чаще всего такие отчеты появляются с крупных партийных, государственных, научных конференций и праздничных шоу. Это интересует всех. Скажем, кто откажется узнать подробности о вручении престижной награды. Или уяснить для себя суть актуальной политической, экономической, социальной или научной проблемы.

Но понятно, что далеко не всегда требуется детальный пересказ хода событий, — достаточно бывает кратко изложить суть явления. Для этой цели и существует простейший вид отчета — хроникальный. Он, как правило, дается с телеграфной оперативностью, а по своему назначению — близок заметке.

Объем такого материала обычно не превышает половины газетной полосы. Да и стиль изложения — лаконичный, характер предложений — назывной. Журналист лишь констатирует, оставляя за собой право вынести подробный разговор за рамки отчета. Поэтому при изложении фактов он может и не придерживаться той хронологической последовательности, в какой развивалось событие.

Если же автор материала придерживается при изложении точной хронологии и знакомит с содержанием каждого из многочисленных фактов, то у него получается развернутая панорама мероприятия. Этот вид отчета получил название развернутого. Объем такого отчета может быть очень большим, в зависимости от продолжительности события.

Но долгое перечисление может утомить читателя. Да и газета не всегда может пожертвовать своими страницами ради подробного пересказа. В таком случае журналист отбирает наиболее значимые факты, группирует их по смысловому содержанию, обобщает их и делает свои выводы. Из-под его пера выходит тематический отчет. Только здесь автор позволяет себе высказать собственные взгляды на происходившее.

А бывает и так, что одна из длинной цепи рассмотренных проблем — самая важная на сегодняшний день. И журналист решает отдать ей предпочтение, излагая все остальные в хроникальном плане.

Но наиболее сложный — отчет с углубленным анализом проблем и вопросов. Как бы зацепившись за событие как повод для материала, журналист проводит самостоятельное изучение проблемы, сравнивая услышанное или увиденное на коллективном мероприятии с реальными жизненными фактами.

Если в публикациях информационных отчетов главным образом констатируют внешний ход мероприятия, то аналитические отчеты обращают внимание на его внутреннее содержание.

Цель аналитического отчета — показать взаимосвязь тех или иных суждений, оценок, выводов, предложений и дать их оценку, определить значимость. При этом его автор, в отличие от автора информационного отчета, может и не ставить перед собой задачу сообщить обо всех прозвучавших выступлениях или зафиксировать все факты описываемого события. Отбор может производиться, например, по тематическому или проблемному признакам. И в зависимости от направленности интереса журналиста аналитический отчет может быть отчетом-объяснением, отчетом-оценкой или отчетом-программой.

Часто редакция решает провести рейд, чтобы как можно больше событий и фактов проблемной ситуации осветить одновременно. В рейде участвуют несколько журналистов. Они озадачены одинаково. И их цель — выявить типическое в явлении. После того, как они побывают на местах и отследят там состояние дел, журналисты пишут отчет об увиденном. Кто-то один из них берет на себя задачу свести все материалы в единый коллективный отчет о рейде, сопоставив полученные результаты, проанализировав их, сделав выводы и приведя к единообразию стиль изложения.

Такие публицистические материалы отличает сплав информационного и аналитического в подаче фактов, событий и явлений. Здесь можно говорить о новой подгруппе жанров — информационно-аналитической.

Чаще всего информационно-аналитические жанры появляются в журнальной и телевизионной публицистике. Хроника событий здесь дополняется установлением причинно-следственной взаимосвязи.

Требования к литературному оформлению отчета чрезвычайно велики: использование элементов образной стилистики, метафоричности, эмоциональное отражение действия, экспрессивная окраска придают этому жанру действенное, публицистическое звучание.

Репортаж

Прежде всего необходимо сказать, что репортаж — это информационный жанр, который достоверно, выразительно и динамично рисует картину события через непосредственное восприятие автора, обязательно присутствующего на месте действия и создающего «эффект присутствия» для читателей. В основе репортажа всегда лежит новизна события.

Этот жанр имеет богатую традициями историю. Уже в первой русской печатной газете «Ведомости» можно отыскать его следы: описание Полтавской битвы, празднование дня Святых апостолов Петра и Павла в новой столице России… Репортажный стиль с его яркостью позволяет оттачивать свое художественно-публицистическое мастерство многим русским писателям. В начале века часто сопоставляли репортаж с документалистикой кинематографа, видя общее в отчетливой и выразительной работе через деталь, исключающей описательность.

Динамичная картина, которая кажется сиюминутным откликом на событие, сохраняющем взволнованность очевидца, — вот что такое репортаж.

В самом деле, часто бывает недостаточно просто сообщить о факте, — необходимо показать его, передать атмосферу события. Наглядность — лучший помощник в активном восприятии. А оперативный репортаж как раз и позволяет развернуть общую панораму происходящего. Это рассказ очевидца, точный, документальный, объективный, строго придерживающийся естественного хода событий, чем-то напоминающий серию картинок с натуры, сменяющих друг друга.

В какой-то степени это напоминает документальные рассказы или повести, героем которых становится сама жизнь. Точнее сказать, репортаж — это новость в движении.

Здесь журналист использует и короткие интервью по ходу действия, и специфические формы отчета о своих ощущениях. Поэтому можно сказать, что репортаж — это синтетический информационный жанр, наиболее ярко и выпукло рассказывающий об определенном событии, явлении, происшествии. Для него характерна оперативность, сиюминутность. Особенно наглядно это видно на радио и телевидении, когда репортаж ведется непосредственно с места события в момент его свершения. И, конечно же, репортаж носит динамичный характер.

Цель автора репортажа — репортера — не просто запечатлеть «картинку с натуры», а в чем-либо убедить читателя, направить его мысль по определенному руслу. Иначе репортаж потеряет свой смысл, превратившись в хвастливый монолог журналиста, которому посчастливилось где-либо побывать.

Журналист не должен ограничиваться простой передачей информации о событии. Чтобы читатели поняли суть явления, уловили его логическую связь с другими фактами и явлениями, в полной мере оценили значимость происходящего, бывает недостаточно простой фиксации. Для этого репортер и дополняет увиденное и услышанное собственным комментарием, дает аналитическую оценку событию.

Репортаж — не только цепь фактов, но и цепь размышлений. Воссоздать динамику можно через воссоздание движения мысли, отобрав для этого наиболее существенные фрагменты происходящего, моменты изменений и поворотов.

В этом синтезированном жанре используются приемы и методы всех жанровых форм — информационных, аналитических, художественно-публицистических, но в основу текста все же ложится сквозное оперативное отражение происходящего.

Ведь именно события, ограниченные во времени, емкие по своему содержанию, запечатленные в эмоциональной форме, и составляют характерную примету репортажа. А поскольку аудитория тоже становится как бы участником события, то у журналиста возникает необходимость не только сообщить о происходящем, но и зримо изобразить многие существенные детали, став «глазами» и «ушами» аудитории.

Репортеру очень интересны детали и метафоры, передающие характер движения, сжатая и энергичная характеристика действия. Для него важна не цепочка описаний, а передача ощущения постоянного движения, изменчивости ситуации, ее развития.

Само собой, автором репортажа может стать лишь тот, кто сам стал непосредственным участником события. Кстати, иногда журналисту приходится использовать «метод маски», чтобы получить такое право. На какое-то время он сам становится шофером, продавцом или даже преступником, сбежавшим из тюрьмы. Это дает ему возможность глубже познакомиться с проблемой, изучить ее изнутри. Вот тогда-то ему особенно требуется умение быть не только информатором, но и своеобразным художником, способным зримо, в выразительных деталях воссоздать изображаемую действительность. Репортаж от начала до конца пронизан авторским «я», — личностное восприятие позволяет передать все оттенки события, столь необходимые, чтобы возник «эффект присутствия».

Главная особенность картинок, как вы помните, — работа через деталь. Цепочка подробностей, умело выстроенная репортером, создает достоверность и наглядность. Эмоционально насыщенное описание и словно подслушанные журналистом реплики очевидцев позволяют заглянуть за кулисы события. И в этом выборе деталей четко прослеживается позиция уже самого репортера, его отношение к происходящему.

Прежде всего, читателю необходимо передать такие специфические ощущения, как цвет, свет, звук, запах, присущие событию. Отсюда и характер литературно-стилистических средств, используемых в материале: экспрессивная лексика, динамизм глагольных форм, яркие образы метафор.

Репортажный стиль — стремительный и легкий. Нужный эффект позволяют создавать ритмические слова и образы. А стилистически окрашенные слова создают специфическую характеристику ритма. Среди лексического запаса репортера не последнее место занимают разговорные и просторечные слова, оживляющие газетную речь, делающие ее более доступной и демократичной. Поэтому их использование оправдано не только в диалоге, но и в авторской речи для придания высказыванию простоты, непринужденности, а тексту эмоциональности и экспрессивности.

Для того, чтобы событие предстало волнующим действием, реальные детали часто преобразуются в образы и зримое становится зрелищным. Такие образы становятся ведущими в репортажной теме, определяя мелодию события. Журналист вслушивается в мелодию события и пытается воссоздать ее в слове, в общем течении повествования.

Репортаж — жанр трудный. Работа над ним требует высокого профессионального мастерства. Хорошо, если репортаж готовится продолжительное время, — скажем, репортаж о работе таксиста, — но чаще всего журналисту необходимо сдать материал в номер, как говорится, прямо «с колес», по свежим впечатлениям, — репортаж с митинга, например. Без творческого воображения, без образного видения мира, без широкой эрудиции и хорошей осведомленности, без достаточного словарного запаса невозможно выполнить задание редакции качественно и в срок.

Репортера прежде всего интересуют свидетели и очевидцы состоявшегося события, его главные исполнители и участники, инициаторы происходящего и жертвы, вовлеченные в события вольно или невольно. Из этого огромного числа соучастников журналист и выберет героя своего репортажа. Но героем может стать и сам журналист, — ведь он тоже берет на себя одну из ролей события.

Ни на свидетельства очевидцев других событий, предшествующих наблюдаемому, ни на телефонные интервью, ни на поиск справочных материалов при подготовке репортажа зачастую времени не остается. Да и заранее к событию не всегда можно подготовиться, подчитать соответствующую литературу или подстраховаться разговором со специалистом. Ведь репортаж рассчитан на сиюминутное, импровизационное отражение происходящего. Поэтому среди репортеров существует специализация: есть научные репортеры, есть репортеры-криминалисты, есть репортеры-экономисты… Хорошо зная ситуацию в области своей специализации, такой репортер оперативнее сориентируется в происходящем.

Размеры материала на газетной полосе, как правило, не ограничиваются. Все зависит от масштабности события, от глубины проникновения в проблему и публицистического мастерства репортера. Репортаж может многое. Например, усилить конфликтность действия, наглядно объяснить сложившуюся проблемную ситуацию. Он может стимулировать интерес к явлению или даже какой-либо поступок. Поэтому журналист должен помнить о своей ответственности при создании репортажа.

Статья

Статья — жанр аналитический. Аналитическая журналистика, как мы помним, представляет факты в их причинно-следственной взаимосвязи, дает им развернутую трактовку, оценку, обосновывает прогноз развития явлений, рисует план действий, связанный с отображаемым предметом. Поэтому статья носит масштабный, научно-теоретический характер. Она обычно обобщает широкий фактический материал в широких временных рамках. Для этого жанра характерны научная постановка темы, решение важных общественных проблем современности, глубокая аргументированность.

Название «статья» произошло от латинского слова, обозначающего «часть целого». Поэтому в журналистской практике отдельную публикацию, часть всего текста газетного номера, тоже называют статьей. Хотя жанр этой публикации может совершенно не подходить под определение статьи.

Ведь статья определяется исследователями как жанр публицистики, основанный на ясном развитии строго определенной мысли, которая подкрепляется системой аргументов и типических фактов и получает окончательное выражение в обобщениях и выводах, направленных через авторские рекомендации на достижение конкретных результатов. Таким образом, объектом познания статьи является группа фактов, ряд конкретных ситуаций, творческая задача, стоящая перед журналистом, — это собственно постановка проблемы, ее разработка и анализ, следовательно, для статьи характерны широта и глубина обобщений и выводов.

Осмысление ситуации в статье начинается с конкретного фактического материала. Мысль автора, возникшая по вполне определенному факту, определяет тему статьи. Для ее доказательности выдвигаются аргументы — логические доводы, результат анализа целого ряда типических фактов. Они, кстати, тоже приводятся автором для того, чтобы подтвердить верность системы авторских суждений. Завершает статью вывод, дающий читателю новое видение жизненной ситуации и перспектив развития. Сила статьи — не в фактах, а в обобщениях, опирающихся на развернутую аргументацию. Ведь статья излагает итоги исследования, проведенного журналистом-аналитиком.

Сейчас исследователи жанровых особенностей журналистики выделяют такие формы статьи, как общеисследовательская статья, практико-аналитическая статья, полемическая статья и передовая статья.

Общеисследовательская статья анализирует общезначимые, широкие вопросы. Автор такой статьи может рассуждать о политико-экономических или нравственных вопросах с высоким уровнем обобщения. Главное для него — изучение различных закономерностей, тенденций, перспектив развития современного общества.

Практико-аналитическая статья уже самим названием своим показывает, что мысль журналиста направлена на актуальные практические вопросы. Ее интересы сосредоточены на конкретных проблемах. Главное — выявить причины ситуации, сложившейся в той или иной сфере общественных отношений, оценить эту ситуацию, определить тенденции развития, показать пути ее возможного решения, вынести на суд общественности конструктивные предложения по этому поводу.

Полемическая статья появляется в ходе столкновения двух или нескольких точек зрения на решение конкретной проблемной ситуации. Автор ставит перед собой задачи обосновать свою собственную позицию по спорному вопросу, показать свое видение проблемы и, одновременно, опровергнуть позицию своего оппонента. Поэтому такая статья наполнена лишь теми фактами, которые друг другу не противоречат. Автор не может себе позволить показать жизнь как единство и борьбу противоположностей.

Передовая статья — редакционное или авторское выступление на злобу дня, по самому существенному вопросу текущего момента. Ее специфика заключается в особой актуальности темы, политическом осмыслении выдвигаемых задач, конкретности обобщений и выводов. Поэтому для нее важно место публикации — самое ударное на первой странице номера. Иногда такое выступление может быть сведено к лозунгу, вынесенному в аншлаг или шпигель. Передовая статья всегда сиюминутна, динамична по мысли и имеет конкретную привязанность к региону распространения.

Работая над статьей, журналист выступает как ученый-теоретик. Ему важно добыть необходимые факты, выявить причинно-следственные связи, обобщить полученный материал и сделать глобальные выводы, распространенные на всю ситуацию в целом.

Любая статья должна обладать ясной концептуальной линией. Читателю должны быть понятны те методы, которые журналист применяет при оценке явлений, а аргументация, использованная в статье, — помогать аудитории правильно воспринимать значимость для себя общих событий и вырабатывать свою линию поведения. В самом начале статьи журналист уточняет: почему он избрал для анализа данную ситуацию и насколько важна она для общества. Поскольку любая ситуация содержит в себе внутренние противоречия, важно показать все нюансы и расставить нужные акценты. Конечно, развитие событий в проблемной ситуации часто бывает довольно сложным, журналист может лишь запутать читателя, последовательно описывая их, — главное же заключается в том, чтобы логика рассуждений оставалась ясной и убедительной.

Журналист стремится найти наиболее эффективные средства усиления эмоциональности статьи. Для этого жанра естественны специальные термины, определения, общие формулировки. Но все они должны быть понятны массовому читателю из контекста. Строгую последовательность и организованность статье придают повторы. Это могут быть перечисления, связанный с повторами вопросно-ответный метод изложения материала, анафора, составляющая начало абзацев, рефрены, создающие вариантное развитие темы статьи.

Широта и разносторонность сравнений, ассоциаций, сопоставлений, яркие публицистические и литературные образы, ссылки на мифологические и сказочные персонажи, поговорки, пословицы, афоризмы, крылатые слова и выражения, точные и острые эпитеты, метафоры, развернутые сравнения, гиперболы и аллегории, — одним словом, яркий и выразительный словарь публициста помогает дать всестороннюю характеристику описываемому явлению. А это, в свою очередь, выгодно отличает публицистическую статью от строгого научного стиля академического исследования проблемной ситуации ученым.

Сейчас уже не только репортеры, но и публицисты-аналитики активно используют жанр репортажа. Элементы репортажности придают динамичность и наглядность любому публицистическому произведению. Статья в этом смысле не исключение. Репортаж, как вы помните, дает живое отражение действительности через непосредственное восприятие автора. Личность журналиста — один из главных компанентов статьи, ведь этот жанр должен воздействовать не только на разум, но и на чувства человека. Поэтому логический монолог здесь сочетается с выразительно-изобразительными элементами эмоциональной публицистики.

Ясность, динамизм, строгая простота и композиционная стройность дополняют основные законы публицистического отражения действительности в аналитической журналистике — теоретическую аргументацию, анализ фактов, событий, явлений, умозаключения на основе научных обобщений. Развивая теоретические достижения науки в соответствии с реальной жизнью, творчески применяя их к конкретным социальным процессам, публицист и создает статью как специфический жанр журналистики.

Тут исключительную роль играет позиция автора, обеспечивающая отбор, осмысление, систематизацию и интерпретацию фактов. Она, в конечном счете, и определяет размеры материала на газетной полосе. Чтобы представить читателю целостную, логически последовательную систему знаний о самом обществе и разных формах отношений в обществе, прогрессивных и негативных тенденциях их развития, журналист максимально использует свои творческие возможности.

Корреспонденция

Это один из древнейших газетных жанров. Само его название в переводе с латинского означает «осведомлять» и в точности соответствует главному предназначению корреспонденции.

Уже в 18 веке понятие «корреспонденция» было хорошо известно российским журналистам, но лишь век спустя его стали связывать с определенным жанром. В первую очередь в ней выделили отнюдь не сообщение, не свернутый пересказ происходящего. Основной целью корреспонденции становится истолкование, выяснение причин события, определение его значимости, ценности, прогнозирование развития и так далее. Поэтому этот жанр относят к аналитическим.

Тем не менее, исследователи выделяют два вида корреспонденции.

В информационной корреспонденции автор подробно рассказывает о происходящих процессах, стремясь сгруппировать факты, объединить их общей темой. Ее задача — привлечь внимание к событию и показать тенденции его развития. Разумеется, что и в информационной корреспонденции присутствует анализ происходящих событий, но гораздо в меньшем количестве, чем в аналитической корреспонденции, которая теоретиками журналистики выделяется как второй вид.

Здесь автор уже не столько привлекает внимание к событию, сколько определяет его место в череде других событий. Аналитическая корреспонденция, отталкиваясь от заданной темы, представляет анализ ситуации, выявляет причинно-следственную взаимосвязь событий, фактов. Журналист как настоящий исследователь изучает процессы, происходящие в обществе, на конкретных примерах отдельно взятых фрагментов жизни. Такими корреспонденциях как бы идет накопление фактов, которые можно будет обобщить, систематизировать и вывести общие закономерности для всего общества.

Но и тот, и другой виды корреспонденции имеют общее — глубокое содержание, яркая подача материала, четкие выводы. Мысль в корреспонденции движется от реальных фактов и представляет собой их анализ. Да и предметом отображения в обоих видах корреспонденции являются как ситуации и процессы, так и информационные явления.

Одним словом, основным для корреспонденции является разработка на конкретном материале актуальной темы в сравнительно нешироком масштабе. И все в ней зависит от характера ситуации. Центральным предметом корреспонденции является один значительный факт, все остальные детали, примеры, суждения служат вспомогательным материалом для его всестороннего освещения.

Корреспонденция имеет ряд специфических признаков.

Во-первых, авторы корреспонденции делают выводы и обобщения локального характера, то есть не распространяющегося за пределы анализируемого явления, события, факта. Изучая проблемную ситуацию, сложившуюся в отдельном коллективе, автор с места события сообщает о произошедшем и пытается сделать предварительные выводы на основе проведенного им анализа.

Во-вторых, факты в корреспонденции лишь подсказывают наиболее важные, первоочередные проблемы, главное же для автора — анализ сложившейся ситуации. Это значит, что журналист, опираясь на конкретные события, не ставит своей целью более или менее подробно пересказать их. Объясняя их, он стремится установить связь между явлениями и общим законом, которым они все без исключения подчиняются.

Поэтому, выясняя причину какого-либо явления, автор корреспонденции нацеливается на тщательную проверку полученных данных, на уточнение внутренней связи между исследуемыми фактами, что, в конечном итоге, поможет ему избежать ошибок в логике построения причинно-следственных связей.

Конечно, журналист использует далеко не все, выявленные им факты. Он отбирает те, которые помогут ему выработать ясную концепцию темы. Ведь чтобы правильно проанализировать ситуацию, ему необходимо проделать ряд операций.

Во-первых, установить, что она собой представляет, зафиксировать это представление в тексте.

Во-вторых, выявить основную общественную задачу, возникшую в данной ситуации, и дополнительные задачи.

В-третьих, выяснить основные причины возникновения данной ситуации и соответствующих задач, соотносящихся с ней.

В-четвертых, сформулировать главную проблему, с которой связано решение основной задачи.

В-пятых, сформулировать основные предпосылки решения главной проблемы, связанной с данной ситуацией, наметив пути создания этих предпосылок.

И в-шестых, выяснить роль интересов основных участников ситуации в создании данных предпосылок благоприятного развития ситуации и решения проблемы.

Любой аналитический текст состоит из факта и комментария. Факт — это сообщение о предмете интереса автора выступления: отдельное событие, явление, феномен, процесс или ситуация. Комментарий — оценка предмета отображения, его причинно-следственный анализ, прогноз развития или программа действий, которую, по мнению автора, следует осуществить.

Корреспонденция представляет собой, как правило, логико-эмоциональный монолог автора. Но в последнее время стали возникать и такие формы, как корреспонденция-интервью, сочетающие в себе признаки информационных жанров. Или, скажем, в иных случаях требуется разработка темы через призму морали. И тут журналист прибегает к элементам художественно-публицистического творчества, включая в корреспонденцию признаки очерка или фельетона.

Но в любом случае, при создании материалов жанра корреспонденция журналист использует нейтральные устойчивые словосочетания, иностранные заимствования, однородные эпитеты, синонимические ряды, идиоматические обороты, метафоры и риторические вопросы. И, само собой разумеется, журналист охотно пользуется научными терминами, тем самым поднимая статус своего выступления до научно-публицистического.

Корреспонденция, как мы уже выяснили, имеет свою «архитектуру»: вначале — повествование о центральном событии, затем — анализ и комментарий, позволяющие убедить читателя в правоте автора материала, и наконец — описание последствий центрального события. Конечно, часто бывает и так, что сообщение о факте рассредоточено по тексту, причем фактологические отрывки перемежаются с комментирующими. Здесь все зависит от замысла журналиста.

Если журналист уподобляет себя ученому, то структура текста возникает непроизвольно, как итог объективного описания хода познания действительности. Он последовательно группирует данные по каким-либо признакам, не обращая внимание на хронологию. Или ищет устойчивые совокупные признаки свойств исследуемых журналистом актуальных ситуаций, явлений, событий, феноменов, чтобы типизировать полученные им данные.

Но журналист может выстроить текст с учетом адекватного восприятия читателем его исследовательских находок. Он ставит перед собой задачу не описать, а объяснить. И тогда корреспонденция может быть выстроена по законам, более присущим художественно-публицистическим жанрам.

Все это сказывается и на объеме материала. Таким образом, корреспонденция может занять от ста — ста двадцати строк до целой газетной полосы.

Признаками мастерства журналиста здесь становятся умение отбирать факты, отделять главное от второстепенного, умение анализировать факты и явления повседневной жизни, обобщать их, делать выводы и предлагать свое решение проблемы.

Версия

Версию относят к специфическому жанру, одновременно включающему в себя признаки аналитической журналистики и литературно-художественного творчества. Она базируется на неполных доказательствах, на предположениях автора, исключая категоричность выводов и заключений. Основным ее методом исследования действительности становится домысел.

Часто журналисты путают понятия «домысел» и «вымысел», ставя их в единый синонимический ряд. На самом деле между ними лежит огромнейшая пропасть.

Вымысел — способность писателя представить, вообразить то, что могло быть в жизни, но могло и не быть. На основе своего жизненного опыта писатель представляет себе героя, воплощающего в себе черты времени, и воображает такие обстоятельства, в которых может лучше всего проявиться характер его героя. Это — одна из важнейших особенностей художественного творчества. Рисуя явления жизни, писатель всегда соотносит их с реальностью определенной исторической эпохи, но отнюдь не стремится к документализму. Поэтому, даже говоря о том, что действительно было в жизни, он словно говорит — «могло бы быть», а не просто — «было».

Домысел же, напротив, документален, так как базируется на строгих, хорошо проверенных фактах. Он — своеобразная гипотеза, подчиняющаяся общим законам развития. И к созданию домысла необходимо относиться точно так же, как и к созданию гипотезы. Скажем, если известно, что факт имел многократное повторение при подобных же обстоятельствах, можно предположить, что и в данный конкретный момент он мог быть. Но это вовсе не означает, что он был. Журналист домысливает ситуацию, основываясь на тщательных исследованиях подобных ситуаций, но не имеет права бездоказательно утверждать, что высказывает истину в конечной инстанции.

Тем не менее, такой домысел допустим при создании версии, поскольку предметом журналистского исследования становятся трудно проверяемые слухи, скандальные истории, сенсации. Однако версия, строя вероятностные предположения о причинах или виновниках выявленной ситуации, ничего не утверждает окончательно. Она лишь привлекает внимание аудитории к описанному явлению, не расставляя окончательные оценки: «хорошо» — «плохо». Более того, одной из характернейших особенностей версии является очень широкий, панорамный охват действительности, остающийся как бы за рамками текста. Только благодаря этому охвату журналист выдвигает новые, актуальные проблемы.

Произведения, основанные на домысле стремятся максимально приблизиться к жизненной правде, дать иллюзию воспроизведения подлинной действительности, здесь наблюдение берет верх над воображением. Сделав из документа действительный факт жизни героя, автор оживляет его, домысливает фон, восстанавливая пейзаж, внутренний монолог, разговор с другим персонажем, ситуацию, в которой герой в действительности мог и не быть, даже целые сцены с несколькими действующими лицами.

Так как журналист далеко не всегда может оперативно и достоверно проанализировать сложившуюся ситуацию из-за ограниченного доступа к нужной информации, он пробует логически связать имеющиеся у него факты и заставить читателя поразмышлять вместе с ним о случившемся. Домысел, в этом случае, становится неотъемлемой частью его анализа.

Журналист реконструирует неизвестные детали какого-то в целом достоверного события, явления, прибегая к ярким художественным образам. Разумеется, автор должен разграничить истину от предположений, оговорив это в тексте и, тем самым, обезопасив себя от обвинений в клевете. Ведь документ принимается и выдается за саму действительность, тогда как он всего лишь своеобразная информация о ней.

Вообще проблема соотношения факта, домысла и вымысла становится первостепенной для журналиста, независимо от того, по какой схеме он выстраивает свою версию: развивая текущий факт в протяженности временных и причинно-следственных связей или, напротив, в экспериментальном исследовании самого разрыва его крайних полюсов как второй реальности, в которой открыты признаки начала конца, будущие итоги настоящих событий. Именно обособленность и исключительность факта, его одновременная изолированность и взаимозависимость с другими фактами как ощущение текущего хаоса жизни, переосмысление накопленного исторического опыта и становится специфической особенностью этого жанра.

Целью создания и публикации версии становится желание познакомить аудиторию с ходом изучения явления, события и предложить авторское толкование накопленных фактов.

В последнее время журналисты стали чаще обращаться к этому жанру. Освобожденные от оков цензуры, средства массовой коммуникации откровеннее повели разговор о событиях и явлениях, которые относятся к сфере закрытых для широкого доступа. Например, журналисты смелее берутся за анализ «кричащих» событий вокруг исследований космоса, деятельности разведывательных спецслужб или опытов над людьми в области медицины. Принцип отождествления документа с реальным фактом становится ведущим в версификации событий. Монтаж документов создает впечатление предельной достоверности, объективной точности содержания материала. Понятно, что авторы таких материалов, ограничиваясь неполнотой сведений, строят определенные предположения.

Речь здесь идет не о сомнительности какого-то отдельного свидетельства, а об индивидуальности замысла, интерпретирующей трактовке, субъективности отношения, авторской позиции, оценочной трансформации, — обо всем том, что связано с местом и ролью автора в произведении.

Конечно, элементы этого присутствуют в любой версификации событий. Однако журналист должен стремиться к наибольшей объективности в изложении фактов. Отсюда — частое использование сослагательного наклонения.

Одна из главных особенностей изобразительно-выразительных средств этого жанра заключается в их специфической экспрессивности. Скажем, тропы здесь имеют ценность не сами по себе, а в связи с определенной публицистической идеей. С этих позиций экспрессивно значимыми оказываются все языковые средства. Журналист как бы выпячивает собственное авторское видение проблемы, подчеркивает свое отношение к нему с помощью экспрессивно-эмоционального изложения.

Являясь средством выражения авторского отношения к действительности, вполне уместен в изложении версии и риторический вопрос, — ведь автор не столько оценивает что-либо, сколько стремится вовлечь в размышления аудиторию.

Это вдвойне уместно, если вспомнить, что публикация версии ставит перед собой и такую задачу: побудить специалистов или непосредственных участников разбираемых событий к реплике, опровергающей или подтверждающей умозаключения журналиста. Так появляются новые факты, позволяющие выстроить новые версии, значительно приближающие аудиторию к истине.

Естественно, что широта освещения действительности и масштабы выводов здесь невелики. Ведь автор версии ставит перед собой задачу рассмотреть лишь отдельное явление, событие, не распространяя выводов на весь спектр подобных проблемных ситуаций. Этот жанр выступает обычно в качестве предваряющего появление других аналитических жанров, опирающихся только на достоверные факты.

Объем версии — от ста пятидесяти строк до размера газетной полосы. Это диктуется необходимостью подробно рассмотреть все возможные варианты развития события.

Комментарий

Как жанр комментарий окончательно определился лишь в нашем столетии. Хотя еще в прошлом веке он появляется на страницах печати в виде краткого аналитического сообщения. Комментарии толкуют мотивы отдельных событий, явлений, ситуаций, выступлений. Собственно с переводе с латинского это слово и обозначает — «объяснение».

Для современных средств массовой коммуникации оперативный комментарий — уже ставшая традиционной форма реакции на любое событие общественной, политической и экономической жизни.

По оперативности исследователи журналистики даже более склонны отнести этот жанр к информационным, но по своему содержанию это все-таки аналитический жанр. С его помощью автор выражает свое отношение к актуальным событиям, анализирует происходящее и пытается спрогнозировать дальнейшее развитие ситуации.

Прогнозирование — сложный многоэтапный процесс научного предвидения. Сначала необходима поисково-прогнозная деятельность, когда журналист-исследователь занимается созданием научно обоснованного представления о наметившихся тенденциях развития какого-либо явления. Затем — нормативно-прогнозная деятельность, учитывающая соподчиненность и взаимосвязанность выявленных фактов. После этого журналист-исследователь пытается выявить все возможные варианты развития ситуации. И, наконец, предлагает единственный, по его мнению, план дальнейших действий.

Таким образом, прогнозирование всегда начинается с разработки программы исследований. Журналист предварительно знакомится с результатами исследований, проводившихся ранее. Он определяется с объектом и предметом своего наблюдения, выявляет проблемы и намечает цели исследования.

Отличительной чертой журналистского исследования все же становится то, что журналист не ставит перед собой задачу всестороннего изучения явления. Он лишь показывает его самые актуальные стороны на сегодня. Прогноз здесь — лишь в первом приближении к истине. Ведь первостепенной задачей все же остается стремление несколько продвинуть вперед анализ событий, добавив свою точку зрения, свое мнение к другим.

Создавая комментарий, журналист, прежде всего, стремится направить внимание аудитории на важные новые факты, показать их причинно-следственные связи и подсказать возможные пути решения проблемы. Иногда комментарий может предвосхищать события, готовить общество к их неизбежности.

Основой знаний об обществе и его деятельности являются факты. Это, во-первых, поступки отдельных людей или больших социальных групп. Во-вторых, — материальные или духовные продукты человеческой деятельности. В-третьих, — мнения, суждения и оценки.

Понятно, что предметом комментария становятся актуальные факты, явления, события, ситуации, которые могут изменить мотивацию дальнейших поступков аудитории. Ведь журналист нацеливается на познание сути факта, явления, события, ситуации, на показ причин, условий, предпосылок их существования и развития. А выявив эти тенденции, он моделирует закономерности развития общества в целом, показывая типичные противоречия внутри комментируемого факта.

Смысл моделирования заключен в самом слове, переводящемся с латинского как «образец». Журналист отыскивает в окружающем его мире фактов и явлений те, которые, по его мнению, служат некоей моделью, образцом, копией фактов и событий, недоступных почему-либо для журналистского анализа. И на примере отобранных им фактов и явлений он прослеживает возможные тенденции развития схожих с ними фактов и явлений. Но, само собой разумеется, замещение объекта журналистского исследования моделью предполагает существование между ними общности, основанной на принципах единства и взаимосвязи предметов и явлений действительности.

Одним словом, моделирование — это метод исследования различных явлений и процессов, основанный на воспроизведении свойств, связи, тенденций исследуемых процессов для оценки их состояния, прогнозирования и выработки обоснованных решений.

Чтобы создать полновесный комментарий, его автор стремится ответить на вопросы «что происходит?», «кто действует?», «при каких обстоятельствах?», «почему?», «кому это выгодно?», «какова современная ситуация?», «что делать?», «как лучше поступить?», «какие существуют противоречия?», «какова тенденция развития?», «какую стратегию и тактику предпочесть?».

Прежде всего, журналист подводит факты под какое-либо научное понятие, отбирает наиболее существенные из них, прослеживая многообразные связи между фактами. А кроме того, он заранее должен предусмотреть возможные возражения и запастись необходимыми аргументами в пользу своих умозаключений. Четко сформулировав для себя задачи комментария, журналист ориентируется на своего читателя, далеко не всегда доброжелательно к нему относящегося. Чем точнее он представляет основные мотивы своего выступления в этом жанре, тем целенаправленнее собирает информацию и глубже продумывает внутренние логические связи между фактами и убедительные выводы.

Таким образом, журналист выстраивает структуру доказательного рассуждения по поводу какого-либо одного актуального вопроса. И поскольку смысл комментария в разъяснении и объяснении, очень важно не допускать, чтобы читатель потерял нить рассуждения.

Комментариям может придаваться различная стилевая окраска, вплоть до юмористической или сатирической тональности. Все зависит от характера комментария. Но в любом случае, журналист четко разрабатывает взаимосвязи между исходными и комментирующими фактами, детализацию комментируемых явлений, ищет аналогии в предыстории события, проводит параллели и противопоставления, наконец, интерпретирует используемые в качестве аргументации документы, разъясняя их смысл самой широкой аудитории.

Существуют и обязательные составляющие «архитектуры» комментария. Прежде всего, это исходный комментируемый факт. Сообщение о событии и постановка задачи комментария настраивают читателя на эффективное восприятие темы разговора. Если факт неизвестен аудитории, то ее интерес к авторским размышлениям и интерпретациям будет невысок.

Затем предстоит сформулировать возникшие в связи с главным комментируемым событием вопросы. Особую роль играют их качество, актуальность, проблемность и точность. Читателю должен быть ясен предмет разговора и позиция автора комментария.

Этому способствует и изложение комментирующих фактов и мыслей, детализирующих главное комментируемое событие. Журналист аргументированно представляет на суд аудитории тезисы, отражающие отношение автора к излагаемому актуальному вопросу.

Вывод, предлагаемый в итоге рассуждений, должен быть ясным и по-возможности кратким. Вытекая из логики фактов, предложенных в материале, он содержит скрытые или явные рекомендации дальнейших действий. Оценка события вплотную связана со свойствами изучаемых фактов, с соотнесением их с другими фактами и установлением значимости исследуемого явления для себя и для общества в целом.

Перед журналистом встает как бы триединая задача: во-первых, увидеть проблему в широком социальном контексте, во-вторых, увидеть ее глазами всех заинтересованных лиц, в-третьих, определить ее место в ряду социальных приоритетов. Но даже при чрезвычайной насыщенности фактами и аргументацией объем комментария, как правило, не превышает двухсот строк.

Если же вспомнить об оперативности этого жанра, становится ясно, что журналист должен обладать высоким профессионализмом, включающим в себя обширные знания по комментируемому вопросу, строгую логику мышления и не менее строгую логику действия, талант убеждать в собственной правоте, чтобы создать качественный научно-публицистический комментарий.

Заметим еще, что комментарий, как и интервью, может быть не только жанром, но и методом журналистики. Как метод он применяется во всех формах публикаций.

Журналистское расследование

Этот жанр тесно взаимосвязан с жанром версии. Выдвигая предположения о причинах происходящего, сопоставляя факты, журналист пытается определить истину. И для этого он использует множество источников информации: люди, документы, личное наблюдение и многое другое, — при сборе фактов чрезвычайно важны тщательность, аккуратность, осмотрительность. Так как небрежность при журналистском расследовании способствует распространению дезинформации, которая, в свою очередь, может привести к неверным прогнозам и дальнейшим действиям.

Испорченная репутация героев журналистского расследования далеко не самое худшее из последствий некачественного подхода к сбору и интерпретации фактов. Может пострадать общество в целом.

Может быть, именно потому жанр журналистского расследования не стал достоянием многих, — за него берутся только те журналисты, которые готовы взять на себя ответственность за социальные, моральные, экономические и политические последствия своих материалов. Однако, в современных условиях свободы слова внешняя эффектная сторона разоблачения чужих тайн все более увлекает представителей средств массовой коммуникации. Быстрая популярность работающих в этом жанре журналистов, с одной стороны, и частые заказы им на нейтрализацию соперников, с другой, служат причиной соблазна наполнить средства массовой коммуникации скандальными историями и дешевыми сенсациями. Тем более, что предметом журналистского расследования становится наиболее яркое, скандальное по своей сути, сенсационное явление.

Субъективизм журналистов, их чрезмерная горячность, категоричность и митинговость лишь раскалывают общество, не только не давая возможности трезво и рассудительно найти пути решения назревших проблем, но даже усугубляя положение.

Важно помнить, что целью журналистского расследования становится желание автора непременно установить скрытые причины определенного явления, процесса, ситуации. Поэтому материал и отвечает на вопросы «почему» и «как».

Это такой специфический аналитический жанр, который ставит непременным условием присутствие автора в числе действующих героев: он сам идет по следам события, выявляя все новые и новые подробности. Читатель следит за ходом расследования глазами журналиста, узнает от него, какие препятствия стояли на его пути, какие открытия он совершал, какие эмоции он испытывал при этом, — словом, процесс расследования становится наглядным, схожим с репортажем.

Кстати, и исследователи жанров среди различных видов журналистского расследования прежде всего выделяют расследование-репортаж.

Уже само название подсказывает нам, что здесь сочетаются специфические особенности репортажа (информационного жанра, который, как мы помним, достоверно, выразительно и динамично рисует картину события через непосредственное восприятие автора, обязательно присутствующего на месте действия и создающего «эффект присутствия» для читателей) и аналитического исследования (специфический процесс познавательной деятельности, при котором журналист соединяет фактическую документальность с авторским мнением, комментированием фактов, постановкой и прогнозом решения проблемы). В расследовании-репортаже наглядно показываются поиск разоблачительных фактов и документов, результаты журналистского поиска, поведение участников ситуации. В целом же материал своим сюжетом напоминает детективную историю.

Но в отличие от литературно-художественного детектива, где в сюжет вводятся все новые и новые участники описываемого события и в их уста вкладываются все новые и новые подробности, в журналистском расследовании зачастую даже не упоминается, откуда пришла та или иная информация к журналисту. Конфиденциальность бесед вынуждает засекречивать источники информации.

Другим видом журналистского расследования называется расследование-панорама. Его основой становится авторское размышление, сопоставление обнаруженных фактов, находок, свидетельских показаний, документов. Осмысливая причины происходящего на его глазах, журналист высказывает свои догадки, часто оставляя выводы незавершенными. Нарисовав картину событий, он создает иллюзию реального окружающего пространства, опираясь на личный жизненный опыт читателей, а потому и предоставляя им право вынести окончательное суждение о предмете журналистского расследования.

Тут журналист прибегает к методам получения информации, роднящим его с ученым-исследователем: столь же скрупулезно изучает он связь явлений, уделяя пристальное внимание каждой мелочи. И при этом очень важно умение отделять главное, актуальное от второстепенного, выясненного в ходе проведенного расследования. Нередко журналисты, забывая о предмете своего исследования, увлекаются не менее яркими, скандальными деталями из жизни своих героев, превращая расследование-панораму в свод всевозможных сенсационных разоблачений.

Задача журналиста — дать всесторонний анализ изучаемому явлению, ситуации. Но он, конечно же, прежде, чем приступить к изучению явления, ситуации, выстраивает себе некую гипотезу, которую можно трактовать и как частный случай предвзятого представления. Осознание, делая гипотезу объектом внимания, резко усиливает ее влияние на восприятие наблюдений.

Правильная гипотеза помогает сделать максимально информативным любой, даже самый слабый сигнал. И, наоборот, отсутствие правильной гипотезы мешает увидеть даже очевидные факты. Так что строительство гипотез и их проверка на жизнеспособность — вещь серьезная, способная привести к тяжелым последствиям. Поэтому в судебном расследовании, например, сложился веками отработанный принцип, согласно которому истолкованием полученных в ходе расследования фактов должны заниматься, по крайней мере, две стороны — обвинение и защита, заинтересованные в подтверждении прямо противоположных гипотез. Без этой заинтересованности важные факты могут ускользнуть от внимания или будут ложно, односторонне, субъективно интерпретированы.

Журналист, к сожалению, остается один на один со своей гипотезой, ему трудно бывает сохранить объективность, непредвзятость в истолковании собранных фактов. Он строит версию, версия эта на первом этапе как будто подтверждается, и журналист начинает верить в нее. С этого момента ему трудно оставаться объективным. Любые факты трактуются в пользу этой версии, а детали, которые в нее не вписываются, легко им отбрасываются. И особенно коварны тут так называемые косвенные доказательства, то есть те, которые обладают наибольшей неопределенностью.

Словом, гипотеза отбирает факты, которые ее подтверждают, а эти подтверждения еще более усиливают ее избирательность. Возникает замкнутый круг, разорвать который становится непросто.

Между тем, широта освещения действительности и масштабы выводов журналистского расследования должны выходить за рамки узких, локальных ситуаций, а потому ложные гипотетические предположения и вытекающие из них выводы становятся чрезвычайно опасны для общества. Стремление избежать этого — такова цель журналиста, работающего в жанре расследования.

Как можно достичь объективности? Прежде всего, через четкое разграничение факта и мнения, точность и сбалансированность, через представление конкурирующих между собой возможных точек зрения на предмет журналистского расследования, через подробную презентацию улик и доказательств. Автор не должен стесняться предлагать всевозможные пути решения освещаемых проблем, анализировать реальность их воплощения и прогнозировать возможный результат.

Изложение накопленного материала обязано подчиняться принципу разумной достаточности: на все ли поставленные журналистом критические вопросы получены достоверные ответы. Журналист всегда должен быть готов защитить принцип разумной достаточности своего материала перед судом.

Понятно, что когда публицист оказывается за рабочим столом, он включает свое воображение, интерпретируя факты. Интерпретация, в свою очередь, не всегда подлежит проверке. Тем не менее, журналист, воссоздавая в словах интонации и моделируя сложность восприятия событий, явлений, подбирает такие изобразительно-выразительные средства, которые позволят отличить авторские впечатления от чистых фактов.

Письмо

Эпистолярный жанр в публицистике используется давно. Это специфическое выступление, обращение автора к адресату с призывом, предложениями, мыслями и чувствами. Возникло оно в результате насыщения форм личной и деловой переписки элементами социально-политической литературы. Да и привнесение в деловую или личную переписку идей, значимых для общества в целом, сыграло свою роль в становлении письма как самостоятельного жанра журналистики.

Значительное влияние на характер жанра оказали всевозможные прокламации, листовки, воззвания, распространявшиеся среди населения в периоды восстаний, бунтов, революций. Такие воззвания, прокламации, листовки публиковались и в газетах, что не прошло для журналистики бесследно.

А если вспомнить, что русская публицистика зарождалась в период социальных взрывов, когда средневековая раздробленная Русь обменивалась письмами между городами, охваченными пламенем гражданской войны, то становится ясно, что эпистолярный жанр — один из старейших в русской публицистике.

Выражение идей, значимых для общества в целом, и стремление побудить адресата к неотложным, активным действиям в связи с предметом выступления и определили сущность его жанровых признаков. Эпистолярная публицистика всегда содержит форму непосредственного обращения автора к читателю или слушателю.

Использование письма в средствах массовой коммуникации должно быть строго мотивировано необходимостью немедленно вмешаться в ход дела, заняться той или иной ситуацией, процессом, проблемой, которые в противном случае могут привести к нежелательным последствием для отдельных людей, их групп или общества в целом.

Число разновидностей жанра невелико.

Открытое письмо — публицистическое выступление, адресованное к конкретному лицу, но имеющее при этом всеобщий интерес. Оно отличается ярко выраженным личностным характером, эмоциональностью, непосредственной апелляцией к возможностям, которыми обладает адресат, к его поступкам, решениям, реакции на события.

Предметом обсуждения в открытом письме становятся важнейшие социально-политические, экономические и нравственные вопросы, решение которых в руках лиц, облеченных властью. Поэтому адресатами открытых писем чаще всего являются руководители государства, крупные общественно-политические деятели. Открытое письмо — кратчайший путь решения актуальной проблемы.

Письмо без адреса — публицистическое выступление, адресованное к группе читателей, не поименованным автором послания.

Такая форма эпистолярного жанра позволяет вынести насущный вопрос, актуальную проблему на обсуждение общественности. При этом автор безадресного письма понимает, что непосредственное решение судьбы обсуждаемой ситуации не зависит напрямую от адресата, поэтому степень эмоциональности здесь несколько ниже, чем в открытом письме.

Письмо в редакцию — публицистическое выступление, являющееся либо откликом на материал, посвященный актуальной теме, либо привлекающее внимание редакции и общества к проблемной ситуации.

Каждое письмо в редакцию — это результат индивидуального или коллективного творчества читателей, отклик на позитивные или негативные тенденции в экономической, политической или духовной сферах деятельности. Фиксируя факт, событие или явление, автор письма в силу своих образовательных и интеллектуальных возможностей анализирует его, высказывает собственное суждение и предлагает пути решения кризисной ситуации. Таким образом, редакционная почта дает журналистам и высшим социальным структурам фактический материал и повод для постановки важных проблемных вопросов, возникших в жизни общества.

Основная задача эпистолярно-публицистического жанра — убедить адресата в правильности позиции автора, в необходимости скорейшего решения обозначенной в письме проблемы. Это требует от журналиста умения убеждать, понимания психологии своего адресата, знания практических и теоретических наработок по вопросам информационного воздействия. Кроме того, автор излагает проблему, опираясь на логически выверенную аргументацию, следовательно, ему необходимо знание истории вопроса, умение анализировать уже предпринятые в решении ситуации шаги, понимание реальных возможностей что-либо изменить в лучшую сторону.

Использование в этом жанре просторечных и жаргонных слов вполне допустимо, поскольку и характеризует личность написавшего письмо, и активно формирует отношение к описываемому событию, явлению, факту. Метафоричный язык жаргона хочет все скрыть и все сказать одновременно. Со временем те или иные жаргонизмы становятся нормативными, как, например, случилось с такими словами, как «тусовка», «крыша», «разборка».

Кстати, эмоционально-экспрессивная сторона жаргонизмов бедна: господствуют две основные эмоции — положительная и отрицательная. Это свойство ограничивает возможности применения жаргонизмов в художественной литературе, но что касается публицистического текста — он совсем не боится этого. Чтобы придать тексту выразительности, журналист усиливает воздействие на читателя различными «спецэффектами», в том числе и жаргонной лексикой. А в эпистолярном жанре для того, чтобы ему доступно объяснить свою точку зрения на описываемое событие, вполне достаточно тех самых двух эмоциональных характеристик — положительной и отрицательной.

Когда же речь идет о событиях с явно уголовной подоплекой, говорить о которых в письме можно лишь не называя конкретных цифр и фамилий, журналист и подавно опирается на соответствующую лексику, стремясь точнее дать представление о собственной позиции. Уже не редкость на страницах печати такие жаргонизмы, как «дети беспредела», «крестные отцы» или «шестерки». А иногда авторы создают эффект антонима, используя словосочетания, вызывающие определенные ассоциации с жаргонизмами: «предел власти» — «беспредел».

Таким образом, многие слова проходят путь от жаргона — к просторечию, входят в широкое употребление. Просторечие включает слова, свойственные речи малокультурных слоев городского населения, слова, находящиеся за пределами литературной нормы. Разговорная просторечная лексика включается в публицистику как общедоступная для понимания, несущая резкую оценочную окраску. Посмотрите сами: сбацать, балдеть, крутой, бардак (беспорядок), нал (наличный), баксы, наколоть (обмануть) и многие другие. Ведь это, в основном, жаргонизмы, прочно укрепившиеся в разговорной просторечной лексике.

Безусловно, частое использование этих слов ведет к снижению общего уровня культуры слова, культуры речевого поведения, культуры общения. Поэтому журналисту надо быть вдвойне, втройне осторожным, когда он обращается к этой лексике. Прежде, чем включить жаргонизмы или просторечные слова в свой материал, следует честно ответить самому себе на вопрос: насколько необходимо их использование, нельзя ли передать свои эмоции другим образом?

Что же касается размеров письма на газетной полосе, то здесь нет никаких ограничений. Все зависит от значимости поднимаемой проблемы. Есть письма в пять газетных строк, есть — на целый разворот.

Обозрение

Этот жанр появился задолго до возникновения периодической печати: его элементы можно отыскать в текстах ряда философов уже в первом веке нашей эры. Журналисты лишь приспособили обозрение для своих нужд.

Русская публицистика в 19 веке охотно приняла этот жанр. На страницах журналов и альманахов появились литературные обозрения, обозрения зарубежной политической жизни, внутренние обозрения. Их авторы отличались энциклопедическими знаниями, были не только литераторами, публицистами, но и учеными. Общественная жизнь набирала темп, происходили значительные процессы в политической жизни, развивалась экономика и наука. Уже вторая половина 19 века явила расцвет этой философской литературно-публицистической формы, удобной для сообщения о происходящем в различных сферах жизни и одновременного обобщения фактического материала: пестрая панорама событий требовала осмысления и квалифицированного объяснения.

Обозрение — это одновременное наблюдение, анализ и выявление сущности событий, процессов, явлений общественной жизни. Главный, определяющий признак обозрения — единство наглядного освещения общественных событий и глубоко проникающей в суть процесса, ситуации мысли обозревателя. И, соответственно, его предметом становятся общие вопросы политики, экономики, характерные социальные явления и тенденции их развития, а также идеи, почерпнутые из философии, истории, литературы.

Здесь важна пространственно-временная или тематическая связь обозреваемых явлений. Поэтому публицистические обозрения имеют строгую периодичность выхода в свет. Обозреватель прежде всего вскрывает суть происходящих в обществе процессов, сложившихся ситуаций, возникших проблем, прослеживая совокупность фактов, объединенных временем и пространством. И при этом ценность для него представляют не сами по себе события, явления, процессы, ситуации, а их симптоматичность для современных социальных отношений.

Обозреватель обращается к фактам как к непосредственно взятым из окружающей действительности, так и к отраженным в произведениях литературы, искусства и науки. Поэтому среди тематических видов обозрения есть экономические, международные, спортивные, литературные, театральные, научные, кинообозрения и многие, многие другие. Нет такой отрасли человеческой деятельности, которую бы обошел вниманием этот жанр.

Но возникает необходимость и более широкого, панорамного освещения развития событий за определенный отрезок времени. Такие обозрения называют общими. В них прослеживается динамика развития событий, анализируется их ход, делаются широкие обобщения.

Понятно, что обозреватель работает постоянно, а не только тогда, когда готовит конкретный текст. Он беспрерывно следит за событиями, происходящими в интересующей его сфере, накапливая фактический материал. Одни факты заставляют его создавать оперативные тематические обзоры, по горячим следам, другие становятся материалом для менее оперативных аналитических общих обзоров. Для того, чтобы отслеживать ход событий, обозреватель заводит картотеки и досье — тематические, персонифицированные, региональные и прочие.

В каждом из отложенных в досье фактов есть множество различных граней и оттенков. Поэтому обозреватель откладывает их в необработанном виде, так, как они к нему поступили. Его задача — в каждом конкретном случае выделить, подчеркнуть нужную в данном обзоре грань факта, выделить нужный смысл, чтобы затем включить добытую информацию в панораму событий, публицистически оттенив.

Выявить внутренние связи фактов, явлений, событий, процессов журналист сможет только в процессе работы над конкретным материалом. Обозреватель, анализируя и синтезируя известные ему факты, уподобляется ученому, исследующему социальные явления, но, опираясь на добытый материал, создает публицистическое, а не научное исследование. Он интерпретирует факты с позиции их актуальности для сегодняшней общественной жизни, а отнюдь не постигает объективные закономерности развития.

Журналист и сам включен в жизнь и в свою профессиональную деятельность как представитель, выразитель, защитник интересов и ценностей определенной социальной группы. Вот почему ему чрезвычайно важно понять соотношение личного, социально-группового и общечеловеческого в их сложных связях и отношениях. Обозреватель должен подняться над рассматриваемыми процессами, решая для себя проблему точности и полноты фактов, верности их трактовки, аргументированности и убедительности выводов.

Добиться объективности подхода к созданию обзора еще более сложно, чем добиться правдивости сообщаемых фактов. Возникают ошибки как на уровне отбора фактов, так и на уровне их интерпретации. Журналист заранее знает «ответ» и подгоняет к нему «решение». Передавая мгновения текущей истории, рассматривая развивающиеся, незавершенные события, чрезвычайно сложно вскрыть их глубинные причины, показать существенные связи одних событий с другими, определить возможные последствия происходящего. Обозреватель пытается представить читателю мировоззренческие концепции, исторические характеристики, политические, дипломатические, экономические и другие документы, разнообразные сведения из различных областей науки, чтобы сформировать у него объективную картину мира.

Проникновение в язык науки, строгость обращения с научными понятиями, данными, концепциями, адаптация их к массовому восприятию — все это важнейшие качества обозревателя, необходимые в повседневной работе. Вот почему становится все больше и больше журналистов, имеющих ученые степени и звания в различных областях человеческого познания.

Идя от явления к сущности, обозреватель подводит аудиторию к определенной идее. И здесь ему помогают выразительные примеры, детали, придающие тексту наглядно-конкретный характер. В отличие от автора статьи, опирающегося на логические доводы, обозреватель аргументами, самими фактами убеждает читателя в верности умозаключения и даже подталкивает его к тому, чтобы он сам сделал окончательный вывод, совпадающий с мнением обозревателя.

Лексический состав обозрения количественно неограничен, незамкнут. Здесь и межстилевая лексика, и тематическая, определяемая темой обозрения, и слова, в разной степени приближающиеся к основным разрядам внутристилевой лексики. Критерием отбора для журналиста служит способность слова выражать оценку, его актуально- или потенциально-оценочные свойства. Однако обозреватель часто попадает в плен к иноязычной лексике. Между тем, заимствования не всегда и не сразу становятся достоянием широкой читательской аудитории. Поэтому журналист должен либо подыскать соответствующий русский синоним, либо растолковать значение употребляемого слова прямо в тексте. Это необходимо сделать еще и потому, что иноязычная лексика, попадая в русский язык, зачастую утрачивает эмоциональный ореол, становится стилистически нейтральной, холодноватой.

Выгодность русского синонима в ясности его внутренней, смысловой структуры и в широте семантических связей, обусловленных этой структурой. Обозреватель, опираясь на научную документацию, не всегда утруждает себя поиском соответствующих синонимов, трудом адаптации добытой информации к языку массовой аудитории.

Итак, обозреватель должен возбуждать интерес аудитории, рассказывая ей о событиях, процессах, происходящих в общественной жизни, отстаивать передовые точки зрения и способствовать совершенствованию «личной стратегии» граждан, обнаруживать в явлениях их сущность, показывать противоречия действительности, осмысливать ход общественного развития, выявляя сущностные связи и определяя линии развития явлений, способствовать практическому решению проблем общества.

Объем обозрения, как правило, не менее трехсот строк. Ведь обозреватель, стремясь сформировать у читателя четкое представление о конкретном отрезке времени и состоянии дел в определенной сфере деятельности, создает сплав информации и анализа, когда факт не исключает мысли, как и мысль не исключает факта. Создание панорамы действительности требует серьезного аналитического подхода со стороны журналиста, а это, в свою очередь, и диктует размеры материала на газетной полосе.

Обзор печати

Обзор печати — аналитический жанр. Его название возникло в те времена, когда еще не было ни радио, ни телевидения. Сегодня правильнее было бы называть его обзором средств массовой коммуникации. Ведь он предназначен для анализа, рассмотрения определенных явлений и ситуаций, связанных со всеми видами средств массовой коммуникации, их оценки и конкретных рекомендаций.

Первые обзоры печати появляются в конце 17 века, когда у ученых, журналистов и издателей возникает необходимость сформулировать свое представление о роли и возможностях газет и журналов в жизни общества и познакомить с этим представлением своих современников. Вместе с тем, авторы обзоров сравнивают различные издания, их «лицо» и, как бы мы сегодня сказали, их типологические особенности, пересказывая характерные для обозреваемого издания, общественно значимые или сенсационные материалы. Таким образом, этот жанр преследует двойную цель: во-первых, воздействовать на развитие прессы, повысив ее идейную значимость, а во-вторых, познакомить читателей с наиболее значимыми, впечатляющими публикациями, вышедшими в различных изданиях.

Не случайно партийная печать во все годы своего существования официально отводит обзорам печати роль одной из чрезвычайно важных оперативных форм руководства средствами массовой коммуникации. Рецензируя публицистические произведения, обозреватель критикует идейно неверные, ошибочные, обобщает и распространяет передовой опыт общепартийной пропагандистской работы. Можно сказать, что этот жанр до недавнего времени более всех прочих был связан с распространением классовой идеологии. Исследователи печати отмечают, что по функциональному назначению обзор печати всегда был близок передовой статье: с его помощью в публицистической форме давались директивные указания средствами массовой коммуникации, а потому он часто печатался от имени редакции.

К сожалению, сейчас все реже и реже можно встретить в полном смысле слова обзор средств массовой коммуникации. Журналисты не утруждают себя строгим научным анализом таких явлений как печать, радио или телевидение, подменяя исследование причин пересказом основных новостей или рецензией публицистических материалов. Это связано не только с трудностями работы над обзором, но и с отходом от идеологизации средств массовой коммуникации. А ведь до сих пор устойчиво бытует мнение, что обзоры — это, прежде всего, оружие идеологической работы с прессой, радио и телевидением, политическая установка на борьбу с классовыми противниками и пропаганду завоеваний партии.

Если полистать учебники по теории публицистических жанров, то можно встретить преимущественно такую трактовку обзоров печати. И аргументируя свою точку зрения, исследователи ссылаются, прежде всего, на опыт классиков марксизма и публицистов ленинской школы.

Однако в последнее время задачи обзора средств массовой коммуникации значительно изменились. Печать обозревает радио- и телепередачи, а телевидение и радио рассказывают о публикациях в прессе отнюдь не для того, чтобы осуществить идейное руководство, — руководящая роль центральных изданий, как, впрочем, и сама идейно-политическая субординация средств массовой коммуникации, исчезла с развитием плюрализма. Поэтому сегодня этот жанр гораздо более сблизился с рецензией.

Итак, обзор печати — это критический анализ публицистических произведений за определенный период времени, оценка постановки проблем в средствах массовой коммуникации и знакомство аудитории с наиболее интересными или общественно значимыми материалами.

Здесь создается панорама событий или явлений, на основе которой исследуется совокупность социальных фактов действительности. Это не простой пересказ прочитанного, услышанного или увиденного. Журналист осмысляет верность, правдивость публицистического осмысления жизни.

Существует несколько видов обзора средств массовой коммуникации.

Общий обзор — анализ широты диапазона публикаций в конкретном средстве массовой коммуникации, разработки в нем наиболее актуальных тем, литературных достоинств материалов.

Журналист, работающий над этим видом обзора, должен хорошо знать не только обозреваемое средство массовой коммуникации, но и его аудиторию, спефику микроклимата в редакционном коллективе, потенциальные творческие возможности его сотрудников. Он внимательно анализирует тематику, стилистику, иллюстративность, инфографику, географию материалов, состав авторов, системность подачи, эффективность публикаций, составляет прогноз развития ситуации и дает рекомендации: как избежать неудач.

Обзор-презентация — анализ нового издания, радио- или телепрограммы, показ характерных особенностей, недостатков и достоинств. Чаще всего критерием отбора обозреваемых здесь материалов становится степень их сенсационности, интереса для массовой аудитории. Журналист стремится показать глубинные причины, породившие это издание, радио- или телепрограмму, сенсационные материалы, и потребность в них у общества.

Это не просто анонс новостей, информационная подборка. Здесь прежде всего важен аналитический подход.

Безадресный обзор — анализ актуальных проблем, поднимаемых в средствах массовой коммуникации, характерный отсутствием ссылок на конкретные обозреваемые издания, радио- и телепрограммы.

Журналисту важно проследить за тем, как средства массовой коммуникации в целом обсуждают ту или иную проблему, к какому выводу приходят, какие оценки выносят. Такой вид обзора позволяет автору высказать собственное, субъективное мнение о решении актуального вопроса и, одновременно, избежать упреков со стороны конкретных средств массовой коммуникации в искажении их позиции.

Тематический обзор — анализ освещения в средствах массовой коммуникации определенной темы. Предметом изучения могут быть, например, акции, связанные с принятием важных общественно-государственных документов, чрезвычайными ситуациями или сенсациями.

При работе над обзором журналист внимательно отслеживает не только крупные материалы, но и небольшие заметки, отражающие предмет его интереса. Поэтому очень важно четко и правильно определить цель своего выступления, очертив круг актуальных вопросов.

В нынешних условиях плюрализма обозреваемое издание может не согласиться с оценкой обозревателя, поспорить с ним и даже привлечь его к судебной ответственности за нанесение морального ущерба. Поэтому журналист, анализирующий средства массовой коммуникации, должен владеть специальными знаниями не только по теории и практике журналистской деятельности, целостным представлением о развитии общественных отношений, но и рядом специальных знаний, особенно при написании тематических обзоров.

Публицистическое начало обзора диктует журналисту такую существенную и глубинную стилистическую особенность как социально-оценочная заостренность слова. Ведь здесь наибольшую роль играет отношение субъекта к тому, что оценивается. И формирование этого отношения имеет социальную основу. Принцип социальной оценочности, социальной значимости языка и определяет во многом отбор речевых средств, призванных выражать не только индивидуальную, но прежде всего социальную оценку фактов, явлений, событий. Обозреватель использует по преимуществу социально значимые речевые средства, обладающие эмоциональной силой, выразительностью. Оценочными становятся слова, не несущие первоначально оценочность, но в переносном значении обретающие позитивную или негативную окраску. Формирование этого разряда лексики вызвано острой потребностью публицистики в средствах выражения социально-политической оценки. Сюда относятся, скажем, такие слова, как гнойник, бутафория, рассадник и им подобные.

И, наконец, отметим, что этот жанр отличается использованием большого количества цитат из обозреваемых изданий, радио- и телепередач. Ведь обзор должен обладать силой доказательности, развернутой аргументацией и убедительными выводами, а все это можно достичь только с помощью извлечений из анализируемых текстов.

Эта черта еще больше сближает обзор с рецензией, опирающейся на выдержки из анализируемых произведений.

Рецензия

Само слово «рецензия» пришло к нам из латыни. В переводе оно означает — «просмотр, сообщение, оценка, отзыв о чем-либо». Жанр, получивший это название, — критический анализ, оценка отражения в произведениях литературы, искусства и науки реальной действительности.

То есть журналист, вглядываясь вслед за рецензируемым автором в изображаемые им явления, пытается разобраться, насколько глубоко осмыслена действительность, высказывает суждения о степени понимания писателем или ученым сути отображенного предмета, о его позиции. Одним словом, если художественное произведение или научный труд осмысливают саму действительность, обнаруживая в ней типические черты или закономерности, то журналист в рецензии анализирует верность интерпретации отраженных фактов.

Рецензент вбирает в себя часть опыта общества и опирается на него при анализе, сочетая объективные и субъективные факторы восприятия. Объективность может достигаться и блочной подачей двух или нескольких разнонаправленных рецензий на одно и то же художественное произведение или на один и тот же научный труд. Польза от такой формы подачи рецензий заключается и в том, что они дают возможность читателю искать собственный подход к анализируемому произведению, сопоставляя разные оценки и суждения.

Публицистичность, актуальная злободневность рецензии диктует журналисту сочетание методов теоретического и эстетического исследования с активным вторжением в исследуемую проблему, заинтересованным продолжением рецензируемого автора. Этому жанру чужда описательность, иллюстративность, — напротив, это своеобразное журналистское исследование фактов, явлений, ситуаций реальной действительности через призму верности их отражения в произведениях литературы, искусства и науки.

Для оценки того или иного произведения в практике рецензирования выработаны определенные критерии, которые условно можно разделить на три группы. Это критерии, характеризующие, во-первых, содержание материала, во-вторых, методику изложения, и в-третьих, мастерство речи. Если рецензенту удается постичь внутренние закономерности произведения и увидеть в нем индивидуальные авторские черты, он достигает подлинного мастерства. Диалектический сплав критериев обусловлен единством содержания и формы, почувствовать и показать которое и призван рецензент.

Исследователи подразделяют рецензии на два основных вида.

Первый — оценивающий такие общественно-политические, публицистические и научные произведения, где современная действительность отражается преимущественно средствами теоретического знания. Здесь журналисту важно уметь говорить с рецензируемым автором на одном «языке» — языке теоретического исследования, а значит, иметь четкое представление о предмете разговора, профессионально разбираясь в его сути.

Рецензент оценивает теоретическую и практическую значимость новых идей, социальных моделей, технических новинок, а следовательно — оригинальность, весомость авторских концепций, их жизненность, правильность суждений, выводов, рекомендаций. Выразительно-изобразительная палитра таких рецензий включает в себя теоретические выкладки, логические доводы, комментарии, статистические данные, цитаты, описания эпизодов, публицистические отступления и иллюстрации, обобщения и выводы.

Второй — оценивающий произведения искусства. Тут возникает необходимость объяснения образного творчества, которое постигает действительность в единстве логического и эмоционального, рассудочного и чувственного, абстрактного и конкретного. Журналист, помимо специальных теоретических и эстетических знаний, должен обладать способностью сопереживания, проникновения в мир чувств рецензируемого автора или целого творческого коллектива.

Скажем, обращаясь к кинофильмам или театральным спектаклям, рецензент анализирует работу творческого ансамбля. Он не должен останавливаться лишь на его лидере, на идейно-эстетической значимости этого вида искусства в творчестве одного лишь автора или режиссера. Важно помнить, что если текст идет от драматурга, то подтекст — от актеров, которым помогают коллеги по цеху: гримеры, костюмеры, осветители, художники и многие другие. И здесь журналисту следует раскрыть характер постановки для всего коллектива — ее прогрессивность, застойность или регрессивность. А кроме того, показать это произведение как звено единого процесса.

Обращаясь к произведениям, он отбирает из них либо этапные для художественного процесса современности, либо те, которые негативно влияют на духовный потенциал общества, и пытается понять причины, побудившие автора к созданию такого произведения. Ведь задача, стоящая перед этим видом рецензии, — научить общество оперативно ориентироваться в духовном богатстве и активно воздействовать на его развитие.

Тогда как первый вид рецензии направлен, прежде всего, на формирование научно-идейного потенциала общества.

Но и в том, и в другом случаях рецензент при отборе предмета для анализа руководствуется актуальностью поднимаемой в произведении проблемы. И кроме того он, безусловно, учитывает интересы и запросы своей аудитории. Ведь одной из задач рецензии называется способность воспитать в человеке волю к творческой, культурно-преобразующей жизнедеятельности. Поэтому каждый рецензент озабочен тем, чтобы из-под его пера вышло интересное, яркое публицистическое произведение.

Следует помнить, что в случае, когда журналист на основе глубокого анализа отдельного произведения выдвигает какие-либо общественно значимые проблемы, его произведение может перерасти рамки рецензии и стать литературно-критической статьей или искусствоведческим исследованием.

Конечно же, рецензия не пересказывает основную сюжетную линию разбираемого произведения искусства или содержание научного труда, не акцентирует внимание на их отдельных моментах, информационно-иллюстративная часть рецензии сжата до минимума, — подразумевается, что читатель уже знаком с рецензируемым произведением. Журналист в первую очередь стремится помочь аудитории понять, какие новые открытия в постижении жизни были сделаны здесь, какие новые мотивы появились в творчестве исследуемого автора. Для рецензента чрезвычайно важно активизировать у читателей мышление, заставить их думать.

Обращаясь к анализируемому произведению, он показывает внутренние закономерности и особенности конкретного вида творчества, формы воплощения авторского замысла, условия достижения единства формы и содержания и, конечно же, реальность, пропущенную через творческую лабораторию художника или ученого. Рецензент осмысливает общую авторскую концепцию, дает ей надлежащую оценку и даже пытается подняться до высоких обобщений и выводов. К сожалению, в современных условиях попытка не всегда удается, — рецензенту не достает профессиональных знаний, научно-теоретической базы исследования.

А ведь другой задачей рецензии является формирование верных представлений о мире у творцов духовных ценностей и корректировка выстроенных художником или ученым гипотез. Журналист ведет с ними сложный профессиональный диалог, вступая в дискуссию. И тут необходимо владеть специальной терминологией, органично включенной в текст публицистического выступления.

Рецензии свойственна оценочность языковых средств. Оценочная лексика связана с острой потребностью формирования новых знаний и убеждений, определенного отношения к ним. Поэтому в арсенале рецензента есть и разговорные конструкции, и книжные высокие слова, и и архаизмы, и многообразные средства эмоционального синтаксиса.

Задача непосредственного воздействия на читателя ярким, эмоциональным, образным словом обусловливает характерный речевой строй этого жанра. Ведущая роль отдается автору, личностные черты, индивидуальность, богатство чувств и мыслей которого приобретают особую значимость.

В средствах массовой коммуникации чаще всего встречаются микрорецензии, занимающие до ста строк. Малый объем не позволяет журналисту полностью раскрыть личностные впечатления, поэтому микрорецензии — лаконичны, точны, емки. Большая, развернутая рецензия свойственна прежде всего специализированным изданиям. Такую макрорецензию обычно готовят маститые критики, специализирующие на определенных подвидах рецензий.

Очерк

Очерк — это художественно-публицистический жанр, в котором сочетаются логико-рациональный и эмоционально-образный способы отражения действительности для решения определенных аспектов концепции человека или общественной жизни. Так гласит научное определение жанра. Что же оно обозначает?

Прежде всего то, что очеркист художественно воплощает в слове реальные исторические лица и события, составляя о них мнение на основании системного исследования объекта. Суждение достигается путем анализа, а заключение и вывод являются логическим его завершением.

Словом, очерк — одновременно и документально-научное осмысление действительности, и эстетическое освоение мира. Не случайно же очерк сравнивают с художественными произведениями и даже с живописью, подчеркивая: если рассказ — живописная картина, то очерк — графический рисунок или эскиз к картине. Он как бы на грани между документом и обобщенным художественным образом. Если бы историки сегодня не имели других источников, кроме очерковой литературы, то и в этом случае они смогли бы верно представить себе минувшую жизнь: русский очерк содержит огромный художественно-познавательный материал, отражающий многие важные моменты развития страны на протяжении ряда десятилетий.

Ведь очерк в истории русской публицистики известен с конца 18 века. И отличался он не только широтой охвата и тематическим многообразием, но и постановкой волнующих, актуальных проблем современности. Поэтому познавательная ценность русской очерковой литературы неотделима от ее активной роли в истории освободительного движения. На протяжении всей своей истории — от появления до современного развития — очерк стремился знакомить читателя с новыми, рождающимися формами жизни и ее повседневным ходом, пробуждать общественное мнение и формировать понимание права выдвигать и отстаивать передовые мысли, сочетая объективную оценку действительности с субъективным мнением, сравнениями и параллелями между ними. Только тогда, когда публицист проявляет себя как компетентный исследователь, тонкий аналитик, он может убедить читателя в верности своих оценок и суждений.

Исследователи выделяют несколько видов очерков.

Портретный очерк разрабатывает определенный аспект концепции человека, раскрывает внутренний мир героя, социально-психологическую мотивацию его поступков, индивидуальное и типическое в характере. Очеркист ищет в реальной жизни такую личность, которая воплощала бы в себе основные типические черты своей социальной среды и одновременно отличалась своеобразием черт характера, оригинальностью мысли. И уже затем создает не фотографическое изображение, а художественно-публицистическое отображение индивидуального образа.

Это не простая биографическая справка. Жизнь человека нельзя раскрыть в еенравственной красоте, в богатстве ее творческого проявления, подменяя рассказ о ней изложением анкетных данных или описанием технологии труда героя.

Чтобы портретный очерк занял целую газетную страницу, нужна такая личность, которая была бы очень значительной. Ведь журналист лишь в деталях, штрихами намечает портрет своего героя. Однако и менее, чем в 300-400 строк очеркист вряд ли уложится: относительный лаконизм жанра сочетается здесь с публицистической разработкой актуальной проблемы, анализом психологии героя.

Проблемный очерк включает в себя ряд подвидов: экономический, социологический, философский, экологический, судебный, полемический и другие. Здесь в роли публициста выступает специалист в определенной области. Предметом его исследования и художественно-публицистического отражения становится актуальная проблема, вставшая перед обществом в конкретный текущий момент. Это концептуальный авторский монолог, просвеченный индивидуальным видением человека и ситуации, в которой он действует.

Очеркист-проблемник не просто разрабатывает тему с помощью эмоционально-образных выразительно-изобразительных средств, а создает образ ситуации. На первый план выходит уже не показ конкретной личности, а научно-публицистическое исследование проблемы. Роль автора здесь всегда активная, — он вступает в прямой разговор с читателем, свободно оперируя знаниями по истории вопроса, цифрами, статистическими данными.

Такой вид очерка не частый гость на страницах газет. Создавая развернутый образ ситуации, он значительно объемнее проблемно-аналитических жанров — корреспонденции и статьи. Поэтому проблемный очерк — форма журнальной или даже книжной публицистики.

Путевой очерк — один из самых старых видов. Его особенности заключаются в том, что объект изучения развертывается для автора постепенно. Действительно, путешествуя, публицист всматривается в людей, в ситуации, фиксирует факты и события, отражая их через призму индивидуальных наблюдений. В передаче личных впечатлений от возникающих перед глазами очеркиста форм жизни, обычаев, нравов, социальных контрастов и заключается специфика путевого очерка. В нем сочетаются элементы портретного и проблемного очерков.

Это не случайно: сами истоки русского очерка следует искать именно здесь, в этом виде жанра. Обострение социальных противоречий в России 18 века поставило перед публицистами задачу показать панораму развивающихся событий. Новое отношение к действительности сочеталось с поиском новых форм ее отражения. Так появились «Путешествие из Петербурга в Москву» А.Н.Радищева и «Письма русского путешественника» Н.М.Карамзина.

Нередко путевые очерки публикуются с продолжениями, создавая иллюзию совместного путешествия автора и читателей. Очеркист становится глазами своей аудитории, используя для этого репортажные приемы.

Стилистическая языковая структура очерка полностью соответствует цели, поставленной автором, и виду очерка, избранному им для художественно-публицистического осмысления действительности. Краткость, лаконизм, умение в сжатой форме сказать о многом, создать многогранную картину — один из основных признаков высокого профессионального мастерства очеркиста.

Особую роль в очерке играют пейзажи. Описание природы помогает раскрыть и обстановку, в которой происходит действие, и эмоционально-психологическое состояние героев очерка или самого очеркиста. В выявлении существенных признаков природных явлений, показе их взаимосвязи с главной идеей очерка, выразительных подробностей и детализации очеркист может достичь необычайной глубины проникновения в самую суть описываемого.

Однако в практике начинающих журналистов глубина осмысления пережитого и увиденного часто подменяется однообразием тематики, иллюстративным скольжением по поверхности жизни, сухостью изложения мысли, бедностью лексического запаса, — очерком здесь называют всякое описание факта, события, человека.

Поэтому еще раз заметим, что русская очерковая публицистика прежде всего стремится к активному вторжению в жизнь, к проблемности, к новизне, к раскрытию фактов большой социальной значимости. А яркая, образная манера повествования, острые индивидуальные речевые характеристики, метафоры, сравнения, гиперболы способствуют большей выразительности и художественно-публицистическому отображению действительности.

Одним из эффективных методов построения очерка является ассоциативный способ изложения, типичным проявлением которого служат авторские размышления. Авторские ассоциации, как правило, углубляют образно-психологическую разработку основной идеи повествования.

Очень важно, чтобы все ситуации, факты, события, ассоциации представляли единое целое, подчинялись единой цели — разработке темы, избранной очеркистом. Вместе с тем, только полностью изучив материал, факты, обстоятельства, людей, можно окончательно решить, какой поворот придать очерку, какую проблему выдвинуть в нем. Поэтому, работая над очерком, журналист фиксирует в своем блокноте и в памяти все: общие сведения, данные, цифры, имена и фамилии, должности, конкретные эпизоды, ситуации, раскрывающие человека в действии, чтобы потом суметь раскрыть характерное, поучительное, впечатляющее. Ведь композиция жанра требует непременного соединения, столкновения многих фактов, эпизодов, размышлений.

Эссе

Эссе — прозаический этюд, представляющий общие или предварительные соображения о каком-либо предмете или по какому-либо поводу. Это глубоко личностный персонифицированный литературно-публицистический жанр, требующий самостоятельности и оригинальности мышления, некоего опыта в той области, которой посвящены раздумья. Собственно, в переводе с французского его название и обозначает — «опыт».

Он самый молодой в системе российских публицистических жанров, несмотря на то, что в европейской литературе известен еще с конца 16 века, особенную популярность приобретя в Англии. Однако почти четыре века отечественные литературоведы относили эссе к чисто литературным жанрам, поскольку в нем главную роль играет не воспроизведение факта, а изображение впечатлений, раздумий и ассоциаций.

Между тем среди эссе выделяют несколько разновидностей.

Литературно-критический эссе отнюдь не претендует на анализ произведения или творческого пути писателя, ограничиваясь общими рассуждениями о них с подчеркнутой субъективностью авторского отношения к предмету рассмотрения.

Философский эссе представляет собой размышления о смысле бытия, о развитии общества, о жизни и смерти, о познании истины, о добре и зле. Все эти проблемы могут обсуждать и обсуждают люди разных профессий, обладающие различным опытом и культурой. Но на протяжении многих столетий подобные вопросы обсуждались в рамках особой духовной деятельности, которую со времен античности принято называть философией. Таким образом философский эссе — выражение глубоко личного индивидуального знания о бытии, отличающееся критическо-творческим отношением к миру и прежней системе взглядов на мир.

Организационно-управленческий эссе — один из популярных в науке управления персоналом метод современной системы формальной оценки совершенной деятельности. Он предполагает, что оценивающему необходимо описать по предварительно разработанным оценочным стандартам, как тот или иной сотрудник выполняет свою работу. Он используется в тех случаях, когда необходимо оценить деятельность сотрудников, выполняющих весьма специфические задачи, которые трудно подвести под какие-то нормативы, и служит программе усовершенствования управления. Его целью становится улучшение исполнительской деятельности, определение вознаграждения за проделанную работу и формулировка соображений, связанных с трудовой карьерой сотрудника.

Научно-публицистический эссе — иногда его называют просто публицистическим — часто относят к разновидностям очерка. Действительно, имея общие истоки, эти два жанра во многом схожи. Однако более свободная, раскованная манера повествования, продиктованная необходимостью публициста выговориться, вспомнить прошлое и заглянуть в будущее, стала специфической особенностью этого подвида эссе. Отход от традиционных форм общения, философичность взгляда, наполненность размышлениями, полными сомнений и колебаний, склонность к анализу собственных переживаний, — такова сущность научно-публицистического эссе.

Обращаясь к этому жанру, публицист должен обладать богатой памятью, обильными знаниями, бесконечной цепью ассоциаций, солидным опытом научно-теоретических изысканий и жизненных наблюдений. Читатель с первых строк обязан почувствовать в авторе эссе образованного, хорошо эрудированного специалиста, способного к широким обобщениям.

Часто эссе может строиться без фабулы и диалога, поскольку его предмет — авторский самоанализ мироощущения и интуитивное продвижение к новому знанию о бытии.

На свободное самовыражение эссеиста накладывают отпечаток уровень и направленность общественного мнения, господствующие в стране философские концепции, особенности национального самосознания. Поэтому этот жанр не укладывается в строгие рамки определений. В различных условиях появления — эссе различны, поскольку кабинетные умозаключения публицистов образно отражают реальные явления и эпизоды жизни.

Тем не менее, эссе не относится к документальной публицистике. Он отнюдь не стремится к формированию широкого общественного мнения, к достижению конкретного результата, к опоре на прагматическую систему фактов. Будучи аналитическим по сути, эссе не ставит перед собой цель проанализировать актуальную проблему, требующую неотложного решения. Его интересы сосредоточены на глобальных проблемах общественного бытия, которые не могут быть решены одномоментно. Ведущей в современной эссеистике стала разработка бытия триады «человек, человечество, человечность» — поистине глобальная проблема настоящего и будущего.

И рассматривается она, прежде всего, через нравственные категории, моральный уровень современного общества. Поэтому эссеистской манере изложения отдают должное философы, культурологи, искусствоведы, историки, — одним словом, специалисты в области общественных наук.

Глубина проникновения в материал и широта освещения действительности целиком зависят от способности публициста воспринимать духовные ценности общества, от уровня его научного мировоззрения, включающего в себя научную картину мира, обобщенные итоги достижений человеческого познания, принципы взаимоотношения человека с естественной и искусственной средой обитания.

Эссеист афиширует свой субъективизм, стремление постигнуть глобальность происходящего, показать социально-психологический срез общества. И в этой всеохватности ядром, своеобразной линзой преломления фактов становится сам публицист. Никакие силы не могут заставить читателя продолжить чтение, как только он поймет, что его собственный интеллект превышает интеллект эссеиста.

Восприятие духовных ценностей, как мы знаем, носит творческий характер. Каждый по-своему осмысливает, интерпретирует воссозданные автором образы и чувства. Любой человек переживает духовные ценности через призму собственного опыта, но это всегда творческая работа души и ума человека.

Эссе становится особым видом деятельности двух взаимосвязанных творческих личностей — автора и читателя. Уровень образования и общей культуры каждой из этих двух личностей непосредственно влияет на возникновение специфического диалога, одновременного духовного потребления и духовного творчества.

Среди стилистических приемов, используемых эссеистом, не последнее место занимает так называемое «мнимое опережение». Оно обладает способностью четко разграничивать действия, движения, останавливая внимание читателя на каждом из них. Все факты, явления как бы спрессованы, сдвинуты во времени, стянуты в единую пространственно-временную плоскость. Поэтому автор и стремится разграничить их, указав на реальное их месторасположение во времени: «немного спустя мы увидим…» или «немного спустя мы увидели…» — действия отнесены в будущее или в прошлое. И это устанавливает границу, отделяющую реальный мир от знакового мира искусства.

Контраст временных планов позволяет эссеисту выделять в тексте существенные моменты, на которые он хочет обратить особое внимание. Иногда он даже прерывает изложение на полуслове, чтобы подробно прокомментировать или проанализировать свое внутреннее ощущение по поводу реального факта, явления.

Этот прием способствует выражению эмоционально-экспрессивного содержания эссе, связанному с эффектом общения, личного контакта автора с читателем, воспроизведением непринужденной беседы между ними. В рассуждениях, которые периодически прерывают повествование, опыт научно-теоретический и жизненные наблюдения автора настолько органически объединяются, что читатель, включаясь в размышления, невольно воспринимает эти рассуждения как свои собственные, основанные на личных наблюдениях.

Эссе — редкий гость на газетной полосе. Хотя некоторые аналитические и художественно-публицистические издания и публикуют материалы, написанные в этом жанре. Скажем, эссе видных литераторов появляются на страницах «Литературной газеты». Но это, скорее, все же книжная форма публицистики.

Устройство русского литературного языка

Для современной газетной публицистики характерно совмещение высокой книжной лексики (свершение, чаяние, самопожертвование, претворять, созидать, отчизна) с ___________ , сниженной ( шумиха, показуха, кайф, разборка, мочить).

Устройство русского литературного языка

Установите связь между термином и определением:

лексическая единица, которая не просто называет понятие, ему свойственна функция дефиниции (определения, толкования понятия)

текст, в котором проводится оценка значимости какого-либо текста или группы текстов

совокупность специальных слов различных областей науки и техники, функционирующих в сфере профессионального общения

Устройство русского литературного языка

В свете заходящего солнца вода отливала красным – мне показалось тогда, что это был отблеск заката

Взятые в этой своей конкретной целостности эмоции служат побуждениями, мотивами деятельности

Доверенность выдана сроком на три года, с правом последующего передоверия другим лицам

Устройство русского литературного языка

Текст научного стиля завершается _________ (резюме), в котором содержится аналитическая оценка проведенного исследования, намечаются перспективы дальнейших изысканий.

Устройство русского литературного языка

Доклад, диссертационная работа, а также курсовая работа и дипломная работа, примыкающие к другой разновидности научного стиля, относятся к ____________ жанрам.

Устройство русского литературного языка

Между научными и публицистическими текстами также можно отметить общее и различное, так как отдельные жанры _________ стиля – статья, аннотация, рецензия – весьма сходны с некоторыми жанрами публицистики – информационная статья, очерк.

Устройство русского литературного языка

В современном мире ______________ языки становятся основной формой существования общенародных языков — как по разнообразию своих социальных функций, так и по месту в языковом общении всех говорящих.

Устройство русского литературного языка

В ___________ текста исследуются общие и частные закономерности организации языковых единиц в текстах, описываются способы их объединения в композиционно-структурное целое, внутриабзацные и стилистические характеристики сложного синтаксического целого.

Устройство русского литературного языка

Высокий уровень стандартизации речи делает официально-деловой стиль в сознании говорящих образцом стандартности речи, поэтому именно этот стиль является основным источником распространения в устной разговорной и письменной речи неоправданного употребления речевых ____________.

Устройство русского литературного языка

Научные тексты различных жанров строятся по единой логической схеме. В основании этой схемы находится главный __________ — утверждение, требующее обоснования; тезис включает в себя предмет речи (то, о чем говорится в тексте) и главный анализируемый признак (то, что говорится об этом предмете).

Устройство русского литературного языка

Для _________ стиля характерны полнота, точность, объективность высказывания и строгая логическая последовательность изложения, использование интеллектуальных элементов языка.

Устройство русского литературного языка

Установите связь между термином и определением:

установления единых норм и требований

Стилистика художественной речи

изучает вопросы, связанные с приобретением языковыми единицами в контексте цельного художественного произведения эстетической значимости.

приведения к единообразию оформления текста.

Устройство русского литературного языка

На самом деле ее название состояло из десятка слов и начиналось с определения «Священная лунная река»

Арендатор обязуется нести полную ответственность за все убытки, которые он может причинить Арендодателю вследствие использования земли не по прямому назначению в соответствии с настоящим договором либо вследствие своих некомпетентных действий

Машинная техногенная цивилизация подменяет культуру развлекательной индустрией, на базе которой возникает «массовая культура», призванная обслуживать материю общества, а отнюдь не питать его дух

Устройство русского литературного языка

Установите связь между термином и определением:

жанр канцелярского подстиля, который функционирует в административно-управленческой сфере, а также и научно-технической

слова и выражения, свойственные речи коллектива, объединенного какой-либо одной профессией

один из книжных стилей русского литературного языка, который обслуживает сферу правовой и административной деятельности, общение в государственных учреждениях, в суде, при деловых и дипломатических переговорах

Устройство русского литературного языка

Установите связь между термином и определением:

содержит развернутую информацию (по сравнению с аннотацией) о каком-либо тексте (монографии, диссертации, статье)

свободный жанр, так как его параметры не ограничивают субъекта речи ни в выборе и структурировании содержательного материала, ни в логической организации текста, ни в его развертывании, ни в выборе темы

прямое, непосредственное описание какого-либо текста; небольшой текст, тип которого носит чаще всего описательный характер

Устройство русского литературного языка

Если земельный участок не огорожен либо его собственник иным способом ясно не обозначил, что вход на участок без его разрешения не допускается, любое лицо может пройти через участок при условии, что это не причиняет ущерба или беспокойства собственнику

Что касается операции, она была сделана в самые кратчайшие сроки; все, что требовалось, было найдено

Эти последствия по-видимому могли бы быть предотвращены, если бы функция хлорного канала была восстановлена в клетках легочного эпителия

Устройство русского литературного языка

Установите связь между термином и определением:

самый распространенный вид распорядительного документа, применяемого в практике управления; он издается по основным вопросам внутренней жизни учреждения, а также по кадровым вопросам

правовой акт, принимаемый некоторыми центральными органами коллегиального управления в целях разрешения наиболее важных задач, стоящих перед данными органами

акт управления государственного органа, имеющего властный характер, изданный в рамках присвоенной должностному лицу, государственному органу компетенции, имеющий обязательную силу для граждан и организаций, которым это распоряжение адресовано

Устройство русского литературного языка

Литературный язык можно определить как исторически сложившуюся систему общеупотребительных единиц, которые прошли длительную культурную обработку и осмысление в текстах авторитетных мастеров слова, при научном описании языка в грамматиках, а также в общении образованных ____________ национального языка.

Устройство русского литературного языка

Установите связь между термином и определением:

положительными конструктивными единицами, которые представляют собой не претендующие на образность и экспрессивность обороты, служащие для экономии мыслительных усилий

относительно устойчивые и нормативные формы высказывания, в которых каждое высказывание подчиняется законам целостной композиции и типам связи между предложениями-высказываниями

образное, но в силу своего постоянного употребления утратившего свою экспрессию выражения

Устройство русского литературного языка

Есть литературные языки с максимально разнообразным составом функций и сфер применения: от обиходно-бытового устного общения до ____________ и межгосударственного общения, например русский, английский, испанский, французский, немецкий.

Устройство русского литературного языка

Специфическими чертами __________ стиля принято считать подчеркнутую логичность изложения, отвлеченность, обобщенность, а также смысловую точность, объективность изложения.

Устройство русского литературного языка

Установите связь между термином и определением:

Функциональная стилистика

исследует общие и частные закономерности организации языковых единиц в текстах, описывает способы их объединения в композиционно-структурное целое, внутриабзацные и стилистические характеристики сложного синтаксического целого; изучает соотнесенность композиционных частей текста

Практическая стилистика (стилистика языковых единиц)

изучает специфику функционирования в литературном языке единиц всех его уровней в типических речевых ситуациях и контекстах с учетом действующих в языке норм, поэтому именно практическая стилистика наиболее тесно связана с такой дисциплиной, как культура речи

исследует дифференциацию литературного языка по его исторически сложившимся разновидностям, то есть изучает и описывает систему стилей, закономерности ее внутриструктурной организации

Устройство русского литературного языка

Доказательствами главного тезиса являются __________ (доводы, основания, приводимые в доказательство), количество которых зависит от жанра и объема научного текста.

Устройство русского литературного языка

Характер деловых отношений обусловливает высокий уровень стандартизации (установления единых норм и требований) и ___________ (приведения к единообразию) языковых средств.

Устройство русского литературного языка

Под ________ литературным языком подразумевают совокупность письменных стилей языка: художественную литературу, научную и учебную литературу, публицистику, официально-деловые тексты.

Устройство русского литературного языка

Но французы, исследовавшие в Х1Х в. бассейн Меконга, чаще всего слышали от местного населения «менам» и «кхонг», которые на родственных тайском и лаосском языках означают одно и то же: «река», «канал», «водоем»

Одной из наиболее устойчивых форм языческих святилищ небольшого размера были сооружения правильной круглой формы, обычно с двумя концентрическими валами

В случае Вашего согласия просим сообщить обратной почтой о возможности приезда к нам Вашего представителя

Устройство русского литературного языка

Установите связь между термином и определением:

совокупность специальных слов различных областей науки и техники, функционирующих в сфере профессионального общения

лексическая единица, которая не просто называет понятие, ему свойственна функция дефиниции (определения, толкования понятия)

текст, в котором проводится оценка значимости какого-либо текста или группы текстов

Устройство русского литературного языка

В зависимости от целей анализа, от лингвистического и коммуникативно-речевого объекта изучения, от методологических установок исследователя выделяют функциональную стилистику, практическую стилистику, стилистику текста и стилистику _____________ речи.

Устройство русского литературного языка

_____________ разновидность русского литературного языка представлена произведениями, предназначенными для печати, обработанными в соответствии с требованиями письменной нормы.

Устройство русского литературного языка

Установите связь между термином и определением:

информационное пространство, охватывающее тот или иной объем фактов и событий реального мира и представленный репертуаром тем

публицистическое произведение свободной композиции, в котором автор высказывает свои индивидуальные суждения и оценки по тому или иному кругу проблем

самостоятельный жанр публицистики; это рассказ, основанный на фактическом материале, и включающий в себя размышления автора по поводу происшедшего события, а также обобщения социального плана, которые происшедший факт высвечивает

Устройство русского литературного языка

В истории, особенно в новое время, функции и сферы использования литературных языков расширяются, а нормы – демократизируются, в первую очередь благодаря тому, что формируются средства неофициального устного общения на литературном языке — ___________ речь.

Устройство русского литературного языка

Публицистический стиль представляет собой исторически сложившуюся _____________ разновидность литературного языка, обслуживающая широкую сферу общественных отношений: политических, экономических, культурных, спортивных и других.

Устройство русского литературного языка

Был август, почти середина влажного сезона, когда река так полноводна и широка, что трудно различить, где кончается русло и начинается берег с покрытыми водой рисовыми полями

Происхождение ребенка от матери (материнство) устанавливается органом записи актов гражданского состояния на основании документов, подтверждающих рождение ребенка матерью в медицинском учреждении

Всякая реальная эмоция обычно включает в себя единство аффективного и интеллектуального, переживания и познания, так же как она включает в себя в той или иной мере и «волевые» моменты влечения, стремления, поскольку вообще в ней в той или иной мере выражается весь человек

Основные понятия
Академическое красноречие – род речи, помогающий формированию научного мировоззрения, отличающийся научным изложением, глубокой аргументированностью и научной культурой.
Архаизмы – устаревшие названия современных предметов и явлений, вытесненные из активного употребления их синонимами.
Грамматические ошибки – ошибки, обусловленные нарушением грамматических законов языка; наблюдаются в образовании форм слов, в построении словосочетаний и предложений.
Деловая корреспонденция – переписка, которая оформляет экономические, правовые, финансовые и другие формы деятельности.
Деловые письма – корреспонденция, применяющаяся для решения многочисленных оперативных вопросов, возникающих в управленческой деятельности.
Диалектизмы – единицы диалектной лексики.
Диалектная лексика – территориальная лексика.
Диалекты, или говоры русского языка – местные разновидности русского языка; ими пользуется население определенных мест в сфере повседневного общения.
Диспозитивные нормы –нормы, предполагающие существование вариантов произношения, грамматических и синтаксических единиц; они рекомендуют отдавать предпочтение тому или иному варианту в зависимости от ситуации общения.
Диссертация – рукописный текст, создаваемый в целях установления авторских прав на какие-либо мысли, идеи, технологии, а также для публичного признания автора текста достойным научной степени.
Докладная записка – документ, адресованный руководителю учреждения и информирующий его о сложившейся ситуации, имевшем место явлении или факте, содержащий выводы и предложения составителя.
Дубитация – ряд вопросов к воображаемому собеседнику, служащих для постановки проблемы и обоснования формы рассуждения.
Духовное красноречие – древний вид красноречия, имеющий богатый опыт и традиции.
Жанровая форма документа – сумма его реквизитов и содержательно-композиционная схема – их взаимосвязь, последовательность и расположение.
Жаргоны – нелитературная разновидность русского языка, используемая различными социальными группами людей, отличающаяся в большинстве  случаев специальной лексикой.
Императивные нормы – строго обязательные нормы, нарушение которых трактуется как слабое владение русским языком; к нарушению императивных норм относят неправильную постановку ударения, неверное произношение, нарушение правил склонения, спряжения и синтаксической сочетаемости слов, ошибочное использование слов и построение предложений.
Историзмы – слова, вышедшие из активного употребления в связи с тем, что из жизни ушли понятия, обозначаемые ими.
Клише – положительные конструктивные единицы, которые представляют собой не претендующие на образность и экспрессивность обороты, служащие для экономии мысленных усилий.
Когезия – особые виды сцепления, связи, обеспечивающие последовательность и взаимозависимость отдельных частей ораторской речи, которые позволяют глубже проникнуть в ее содержание, понять и запомнить отдельные ее фрагменты, расположенные на некотором расстоянии друг от друга и в то же время связанные между собой.
Кодификация нормы – закрепление нормы в словарях, грамматиках, учебных пособиях.
Коммерческая корреспонденция – переписка по вопросам материально- технического снабжения и сбыта.
Коммуникативный аспект изучения культуры речи – изучение и функциональная дифференциация выразительных средств языка.
Композиция текста – закономерное, мотивированное содержанием и замыслом расположение всех частей выступления и целесообразное их соотношение, система организации материала.
Культура речи  в широком смысле это «культура языка», то есть, образцовые тексты письменности и потенциальные свойства языковой системы в целом; в узком смысле  конкретная реализация языковых свойств и возмож- ностей в условиях повседневного общения, устного и письменного, а также самостоятельная лингвистическая дисциплина.
Лексико-фразеологические ошибки – ошибки в речи, обусловленные неправильным употреблением слов в фразеологии.
Лексические ошибки – неправильности или неточности в употреблении отдельных слов, появляющиеся в результате смешения паронимов, незнания точного значения слов, неуместного использования их в речи.
Лексические повторы – немотивированное употребление одних и тех же слов в составе одного предложения или нескольких предложений, расположенных рядом.
Литературная норма – принятые в языковой практике образованных людей правила произношения, употребления слов, использования грамматических и стилистических средств.
Логичность речи – качество, предполагающее умение последовательно, непротиворечиво и аргументировано оформлять выражаемое содержание.
Межстилевая лексика – лексика, способная благодаря нейтральности, употребляться во всех стилях.
Метафора – перенос имени с одной реалии на другую на основании замеченного между ними сходства.
Монография – жанр многоплановый, структурно и содержательно сложный, так как рассчитана на визуальное усвоение, неоднократное прочтение, внимательное изучение отдельных разделов; адресована читателям, имеющим тот же уровень интеллектуального развития, те же интересы, что и у автора текста.
Научная статья – основной и наиболее частотный жанр академического подстиля, являющийся самым свободным жанром, так как его параметры не ограничивают субъекта речи ни в выборе и структурировании содержательного материала, ни в логической организации текста, ни в его развертывании, ни в выборе темы
Неологизмы – новые слова, созданные и заимствованные для обозначения вновь возникающих явлений, предметов, понятий.
Нормализация – исторически длинный отбор из языковых вариантов единых, наиболее употребляемых единиц.
Нормативный аспект изучения культуры речи – изучение и кодификация норм языка.
Орфографические и пунктуационные ошибки – ошибки, связанные с отступлением от нормы в письменной системе языка.
Орфоэпические ошибки – ошибки, связанные с отступлением от нормы в произносительной системе языка.
Орфоэпия – совокупность норм литературного языка, связанных со звуковым оформлением морфем, слов, предложений.
Официально-деловой стиль – стиль, обслуживающий сферу письменных официально- деловых отношений.
Очерк – самостоятельный жанр публицистики; это рассказ, основанный на фактическом материале и включающий в себя размышления автора по поводу происшедшего события, а также обобщения социального плана, которые происшедший факт высвечивает.
Паронимы – слова, сходные по звучанию, но не совпадающие по значению.
Письменный литературный язык – совокупность письменных стилей языка; художественная литература, научная и учебная литература, публицистика, официально-деловые тексты.
Плеоназм – употребление в речи близких по смыслу и поэтому логически излишних слов.
Полемическая статья – статья, являющаяся откликом на другой текст и содержащая в себе элементы спора, полемики.
Постановление – правовой акт, принимаемый некоторыми центральными органами коллегиального управления в целях разрешения наиболее важных задач, стоящих перед данными органами.
Практическая стилистика (стилистика языковых единиц) – раздел языкознания, изучающий специфику функционирования в литературном языке единиц всех его уровней в типических речевых ситуациях и контекстах с учетом действующих в языке норм, поэтому именно практическая стилистика наиболее тесно связана с такой дисциплиной как культура речи.
Приказ – самый распространенный вид распорядительного документа, применяемого в практике управления; он издается по основным вопросам внутренней жизни учреждения, а также по кадровым вопросам.
Просторечие – неоднородная по составу и размытая в своих границах языковая сфера, в которой взаимодействует нелитературная речь малообразованных людей, лишь частично владеющих нормами русского литературного  языка, а также территориальные и социальные диалекты (жаргоны).
Профессионализмы – слова и выражения, свойственные речи людей, объединенных какой-либо одной профессией.
Публицистический стиль – стиль, представляющий собой исторически сложившуюся функциональную разновидность литературного языка, обслуживающий широкую сферу общественных отношений: политических, экономических, культурных, спортивных и других.
Пуризм – неприятие всяких новшеств и изменений в языке или прямое их запрещение.
Разговорная разновидность русского литературного языка – речь носителей языка в непринужденном, неофициальном общении, отличающаяся особыми синтаксическими конструкциями, особенностями фонетики и интонации, особым отбором слов и форм слов.
Разговорно-обиходный стиль – стиль, обслуживающий сферу непринужденного общения людей в быту, в семье, а также сферу неофициальных отношений на производстве, в учреждениях и так далее.
Распоряжение – акт управления государственного органа, имеющего властный характер, изданный в рамках присвоенной должностному лицу, государственному органу компетенции, имеющий обязательную силу для граждан и организаций, которым это распоряжение адресовано.
Ретроспекция – форма речевого выражения, отсылающая слушателей к предшествующей содержательной информации.
Реферат – развернутая информация (по сравнению с аннотацией) о каком-либо тексте (монографии, диссертации, статье).
Рецензия – оценка значимости какого-либо текста или группы текстов.
Речевой этикет – речевые нормы, касающиеся, в первую очередь, форм обращения на «ты» и «вы», выбора полного или сокращенного имени, выбора обращения, речевых формул приветствия, благодарности и так далее.
Риторический вопрос – экспрессивное утверждение или отрицание, сформулированное в виде вопроса.
Русский литературный язык – форма исторического существования национального языка, принимаемая его носителями за образцовую.
Служебный документ – жанр канцелярского подстиля, который функционирует в административно-управленческой и научно-технической сфере.
Социально-бытовое красноречие – род красноречия, к которому относятся юбилейная речь, носящая торжественный характер; приветственная речь; застольная речь; надгробная речь.
Социально-культурное назначение русского языка – быть средством общения носителей литературного языка, основным средством выражения национальной культуры.
Специальная речь – речь, в которой представлены узкие сферы деятельности людей, прежде всего, научно-технические.
Справки – документы, содержащие описание и подтверждение тех или иных фактов и событий.
Средства массовой информации – особый тип коммуникации, который можно охарактеризовать как дистантный, ретиальный (передача общения неизвестному и не определенному количественно получателю информации), с индивидуально-коллективным субъектом (под этим подразумевается не только соавторство, но и, например, позиция газеты, теле- или радиоканала) и массовым рассредоточенным адресатом.
Стилистика – раздел языкознания, в котором исследуются закономерности использования языка в процессе речевой коммуникации, функционирование языковых единиц и категорий в рамках литературного языка в соответствии с его функциональным расслоением в различных условиях речевого общения, а также функциональная система, или система стилей литературного языка.
Судебное красноречие – род речи, призванный оказывать целенаправленное и эффективное воздействие на суд, способствовать формированию убеждений судей и присутствующих в зале суда граждан.
Тавтология – повторение однокоренных слов или одинаковых морфем.
Терминология – совокупность специальных слов различных областей науки и техники, функционирующих в сфере профессионального общения.
Термины и профессионализмы – слова социально-профессиональной лексики.
Точность – коммуникативное качество речи, предполагающее соответствие ее смысловой стороны способам выражения; проявляется в умении находить адекватное словесное выражение понятиям.
Функциональная стилистика – раздел языкознания, исследующий дифференциацию литературного языка по его исторически сложившимся разновидностям, то есть изучающий и описывающий систему стилей, закономерности ее внутриструктурной организации.
Штамп – изначально образное, но в силу своего постоянного употребления утратившее свою экспрессию выражение.
Эссе – публицистическое произведение свободной композиции, в котором автор высказывает свои индивидуальные суждения и оценки по тому или иному кругу проблем.
Этический аспект изучения культуры речи – описание речевого этикета, эффективных приемов общения.
Язык – знаковая система, являющаяся средством коммуникации, мышления, самовыражения личности, а также хранения и передачи информации, реализующаяся и существующая в речи.

Жанры публицистического стиля: особенности и примеры текстов

Жанры публицистического стиля речи – это определенные композиционные и стилистические типы произведений, присущие средствам массовой информации.

В публицистическом стиле выделяют три основных подстиля:

  1. Информационный;
  2. Аналитический;
  3. Художественно-публицистический.

Каждый из них имеет собственную структуру, задачи и особенности.

Информационный публицистический стиль

Информационный жанр ставит перед собой единственную цель: осведомить читателя о каком-либо событии. Его функция – вызывание какой-либо реакции людей на определенную информацию.

Наиболее характерные примеры публицистического стиля с информационной направленностью таковы:

  • Заметка;
  • Репортаж;
  • Интервью;
  • Зарисовка;
  • Отчет.

В основном, современными представителями публицистического стиля используется заметка. Заметка – это короткое сообщение о фактах, событиях, предположениях, новостях.

Существует несколько их разновидностей:

  • Заметка-событие – отрывок о каком-либо происшествии;
  • Мини-анонс – это, своего рода, мини-реклама, сообщающая о предстоящем событии;
  • Аннотация – краткое описание новой книги, статьи;
  • Небольшая рецензия – отзыв о каком-либо объекте массовой информации;
  • Блиц-портрет – небольшая заметка, содержащая актуальную информацию о каком-либо человеке с целью представить его с одной стороны, той, которая наиболее выгодна автору;
  • Мини-обозрение – это небольшой текст, совокупность нескольких событий, связанных между собой;
  • Мини-история – жанр, который наиболее часто встречается в женских журналах. Такая история рассказывает о семейной, любовной или профессиональной жизненной интриге. Она интригует читателей именно интересными и завуалированными отношениями между людьми;
  • Мини-совет – заметка, содержащая рекомендации по какому-либо вопросу.
    Ее задача – упростить работу читателям.

Примеры текстов-заметок отличаются краткостью и емкостью. В них недопустимо какое-либо отклонение от темы и описание личного мнения автора.

Репортаж – это не просто отражение каких-либо событий, это текст публицистического стиля речи, отраженный через непосредственное восприятие его создателя. В основе репортажа лежит не просто общественно значимое событие, а целая история, за которой читатели готовы наблюдать.

Интервью – это небольшая зарисовка, текст в газете, журнале, интернет-ресурсе или на телевидении, созданный с целью сообщить читателям мнение какого-либо лица об определенном факте, объекте, событии.

Особенности информационного интервью:

  • Иногда имеет научно-публицистическую наклонность;
  • Содержит конкретные вопросы корреспондента и лаконичные ответы на них;
  • Может содержать дополнительные, уточняющие вопросы, технические детали;
  • Иногда корреспондент или журналист сообщает читателям ответы героя более простым текстом, доступным широкой аудитории;
  • Интервью может быть посвящено как биографии конкретного человека, так и обсуждению какого-либо факта, теории, события.

Текст в сухом публицистическом стиле – это отчет. Его задача – раскрыть информацию о каком-либо собрании, съезде, заседании, конференции, при этом с точностью изложить, какие решения были приняты, к чему пришли участники события и как это отразится на других людях. Обязательное требование к отчету – актуальность и правдивость информации, она ни в коем случае не должна быть искажена.

Зарисовка – это небольшой рассказ, и отличается он от предыдущих стилей своей направленностью. Зарисовка обычно бывает:

  • Пейзажная – описание природы;
  • Ассоциативная – основанная на ассоциациях какого-либо лица;
  • Портретная – это портрет, причем не только человека, но и явления и даже местности.

На самом деле подстили публицистического стиля речи очень разнообразны, но основные из них – информационные – мы видим чаще всего. Они фигурируют ежедневно: в газетах, журналах, научных книгах, на телевидении и даже на улице, когда корреспондент проводит социальные опросы населения.

Вот пример информационно-публицистического стиля текста:

«Как сообщили представители министерства культуры столицы, будет реконструировано здание бывшего крупного кукольного театра «Дружба», который был официально открыт в 2001—2002 годах. После реконструкции кукольный театр вновь возобновит свою деятельность. Также власти планируют отвести часть здания под детский развлекательный комплекс».

Аналитический публицистический стиль речи

Если информационные тексты призваны сообщать людям о чем-либо, то аналитические должны воздействовать на человека. Они представляют собой анализ корреспондентом какого-либо человека, события, факта или явления.

Жанры аналитического информационного стиля таковы:

  • Беседа;
  • Статья;
  • Корреспонденция;
  • Рецензия.

Беседа во многом схожа с интервью, но есть и существенные отличия. Таблица представляет их наглядно.

Интервью Беседа
Журналист задает вопросы. Суть статьи строится на ответах оппонента. Журналист – равноправный партнер, он определяет содержание будущей статьи.
Журналист не обязан глубоко изучать тему интервью. От журналиста требуются определенные знания по теме беседы, он должен вести полноценную дискуссию.
В результате получается статья с мнением опрашиваемого. В результате получается всесторонне рассмотреть предмет разговора. Читатель имеет больше возможностей сделать собственные выводы о нем.

Беседа состоит из множества предложений, она часто публикуется в специализированных литературных источниках, посвященных какой-либо узконаправленной тематике.

Статья – это главный публицистический текст аналитического жанра. Статья – это подробный обзор какого-либо факта, события, ситуации. Автор статьи может руководствоваться разными методиками работы и источниками информации, чтобы разъяснить свою точку зрения и заставить читателя поразмыслить самостоятельно. Текст в форме статьи бывает:

  • Общеисследовательский – это анализ значимых на уровне страны или мира вопросов. Например, это может быть экономическая ситуация в стране, уровень нравственности в современном обществе, влияние внешней политики на ситуацию внутри государства. В такой статье очень важно, чтобы журналист соблюдал грань. Крайне легко аналитический материал превратить в пропагандистский. Автор должен придерживаться стороны рассказчика, человека, который анализирует информацию, но не более того.
  • Практико-аналитический – это описание повседневных проблем. В такой статье рассказывается о событиях в какой-либо отрасли, например, в промышленности, и предлагается несколько вариантов решения проблемы и избегания трудностей.
  • Полемический – это исключительно политическое направление. Такая статья публикует обзор противоположных взглядов двух или более политических деятелей. Интересно, что чаще всего полемические статьи пишут не журналисты, а политики, ученые, экономисты, психологи и прочие. Поэтому написать такой публицистический текст должен быть готов представитель любой профессии. Текст предполагает обязательное доказательство фактами какой-либо теории. Недопустимо искажать смысл слов оппонента и смешивать реальные факты и личное мнение. Такая статья предусматривает взаимопонимание между оппонентами, а значит, автор должен в достаточной степени владеть литературным языком.

Корреспонденция в некотором роде схожа с репортажем или отчетом. Она повествует о каком-либо событии и истолковывает его.

Истолкование – это выяснение и анализ причин данного события, оценка его значимости и прогноз развития в будущем. Основное отличие от репортажа – в центре корреспонденции присутствует один единственный факт, вокруг которого и идет рассуждение. Все остальные материалы – дополнительные, они служат подтверждением основного утверждения.

Рецензия – это полный обзор какого-либо художественного произведения или научной книги.

Ее цель – описать мнение рецензента по поводу этого произведения, так, чтобы непосвященный человек понял, о чем речь, смог сделать собственные выводы и посмотреть на объект рецензии по-новому. Рецензия относится к аналитическим, а не информационным жанрам лишь потому, что требует от автора глубокого познания темы, описания своих суждений и анализ произведения. Современные рецензии приобрели уже несколько иной оттенок.

В такой форме могут описываться:

  • Документальные фильмы;
  • Мультфильмы;
  • Телевизионные передачи;
  • Рекламные ролики;
  • Музыкальные клипы.

Ранее пример публицистического рецензионного стиля мог встретиться лишь в описании художественных и научных произведений.

По мнению современных журналистов, все чаще рецензия имеет ироничный характер, что недопустимо в подобном жанре и характеризует журналиста как непрофессионала. Автор должен владеть грамотной речью, держать нейтралитет и создавать приемлемую, положительную эмоциональную окраску.

Пример аналетически-публицистического стиля текста:

«Согласно мнению известного психолога Авдеева В. К., в каждом человеке есть определенный уровень справедливости, совести, чувства стыда и доброты, зрелости и опытности. Никто не знает, откуда берутся эти качества и от чего они зависят, поэтому психологи всего мира работают над этим важным педагогическим открытием. Предполагается, что не только генетика влияет на формирование полноценной личности.»

Художественно-публицистический стиль

Жанры публицистического стиля речи особенно сложны, если им необходимо придать художественную окраску. Именно поэтому художественно-публицистический стиль является самым трудным из перечисленных. Наиболее распространенные разновидности этого жанра:

  • Очерк;
  • Фельетон;
  • Памфлет;
  • Пародия.

Очерк – это публицистический текст, который не просто освещает какое-либо событие, но и художественно их оформляет.

Здесь вполне уместны художественные приемы, такие как эпитеты, метафоры, сравнения, аллегории, олицетворения и прочие. Очерк бывает:

  • Портретный – описание лица, события, книги, фильма, явления;
  • Проблемный – рассказ об определенной проблеме.

Фельетон – это исключительно сатирический текст публицистического стиля речи. Он подразумевает высмеивание определенных проблем, отрицательных явлений в жизни общества.

Успех такого жанра зависит от умения журналиста преподнести события грамотным литературным языком, но без откровенного хамства и насмешек над объектами статьи.

Памфлет – жанр публицистического текста, который очень схож с предыдущим. Но есть одно существенное отличие: памфлет высмеивает не явление и не событие.

Это откровенная насмешка над отрицательным героем, будь то выдуманный персонаж или реальный человек. Журналист не должен переходить черту и откровенно выставлять героя статьи в плохом свете, иначе такой памфлет считается некачественным и оскорбительным.

Пародия – это немного сатирическое изображение чужой речи.

При этом пародировать можно:

  • Героя литературного произведения;
  • Политического деятеля;
  • Научно-философского персонажа.

Отдельно стоит выделить пример публицистического текста, как сатирический комментарий. Это также небольшое высмеивание отрицательного события, в котором допускается гиперболизация, то есть сознательное преувеличение каких-либо отрицательных или положительных сторон человека, явления или события.

Пример художественно-публицистического жанра:

«Я хочу быть правильно понятым. Хемингуэй — замечательный творческий деятель. В ту эпоху были перспективные поэты и музыканты. «Снежный человек» — не только тема застольной болтовни, но тайна, не дающая покоя нескольким серьезным ученым. Дело не в самих загадках, о которых идет речь. Они абсолютно разнятся между собой, и каждая требует особого подхода. Беда в народных поверьях, распространяющихся, как какая-то эпидемия или болезнь, о которой можно только догадываться».

Конечно публицистический стиль речи, примеры текстов и разновидности публицистических выступлений бывают самые разные. Мы рассмотрели лишь часть из них. Существует множество более мелких жанров, которые, в свою очередь, делятся на поджанры. Каждый из них имеет свои особенности, но всех их объединяет одно – автор публицистического произведения должен владеть грамотной литературной речью, уметь сопоставлять факты и держать нейтральную позицию.

Особенности публицистического стиля современных СМИ

Данная работа посвящена изучению публицистических текстов. В работе рассматриваются основные особенности публицистических текстов как средства массовой коммуникации для информирования и влияния на общественное мнение.

Ключевые слова: публицистический стиль, воздействие, читатель, информации.

Средства массовой информации стали практически неотъемлемой частью нашей жизни, т. к. являются ежедневным источником новостей, которые распространяются в обществе благодаря современным технологиям напрямую, в реальном времени или лишь с незначительным отставанием по различным канала, какими являются, например, телевидение, интернет, печать и т. д. Предметом публицистики является жизнь вокруг нас, в том числе темы, касающиеся политики, события в стране и на международной арене, новости из области экономики.

Всем известно, что общество функционирует и развивается только через социальное взаимодействие [2;с. 11].В этом взаимодействии в значительной мере принимают участие именно средства массовой информации во всех их формах, одной из которых являются печатные издания. Согласно Тену ванн Дейку, «новости являются тем типом текста, с которым люди, по-видимому, встречаются чаще всего». [1;с.156]

Публицистическая модель как самостоятельная структура начала формироваться около полувека назад [4;c.186]. В качестве основных особенностей публицистического стиля Й.Мистрик называет письменность, монологичность, публичность и понятийность [3;c.460]. Я.Финдра также включает в этот перечень официальность, удаленность адресата и коммуникативную функцию [4;c.186].Возникновение публицистического стиля обусловлено также и развитием СМИ, которые являются посредниками в передаче информации адресату. Благодаря развитию электронных средств массовой информации, значительная часть публицистических текстов имеет устную форму и диалогический характер.

Развитие традиционных СМИ — печати, радио, телевидения, появление и распространение так называемой Всемирной Паутины — Интернета привели к созданию единого информационного пространства, особой среды. Всё это не могло не сказаться на процессах производства и распространения слова, на особенностях речеупотребления и характере языковых изменений.

Основной объём речепользования приходится сегодня именно на сферу массовой коммуникации. Все тексты массовой информации, или медиатексты, являются одной из самых распространённых форм современного бытования языка.

При этом корпус текстов, ежедневно производимых и передаваемых по каналам СМИ, продолжает постоянно увеличиваться.

Об этом, в частности, можно судить по количественным показателям: растет число телевизионных каналов (в Казахстане оно достигает более 20, включая кабельное телевидение), происходит их дальнейшая специализация есть каналы преимущественно новостные (например, Хабар, Астана) развлекательные (31 канал, Евразия, КТК, НТК), спортивные (Eurosport), образовательные (Discovery Channel), музыкальные(Muz zone, Муз ТВ), и т.  п. Обилие радиостанций, появляются новые газеты и журналы, рассчитанные как на широкую аудиторию, так и на удовлетворение интересов самых различных возрастных, профессиональных и социальных групп. Огромный вклад в постоянное наращивание массива медиаречи вносит коммуникация в мировой сети Интернет (World Wide Web).

Говоря о роли СМИ в динамике языковых процессов, необходимо подчеркнуть, что имеется в виду не только и не столько изменения, вызванные внедрением новых информационных технологий, сколько качественные преобразования в общей лингвокультурной ситуации.

Поскольку в условиях информационного общества культурно-языковое влияние наиболее активно осуществляется по каналам массовой коммуникации, доминирующее воздействие русскоязычной медиаречи на мировое информационное пространство, в том числе и на его казахстанский сегмент, ясно прослеживается при анализе соответствующих медиадискурсов. Воздействие русскоязычных и англоязычных средств массовой информации на казахские СМИ заметно как на уровне формата и содержания, так и на уровне языка. Широкое распространение англоязычных образцов телевизионной и радио продукции, копирование (как лицензированное, так и нелицензированное, пиратское) формата и содержания, огромная волна англоязычных заимствований, имитация коммуникативно-вещательных стилей, таковы характерные признаки современных казахстанских медиатекстов. Одним из наиболее ярких примеров англоязычного медиа влияния на формат и содержание текстов массовой информации в Казахстане являются передачи, сделанные по образцу известных российских программ. Так, многие популярные проекты казахстанского телевидения представляют собой аналоги известных западных телешоу. Например, телеигра «Такси» — это лицензированный вариант популярной российской программы «Такси»; «Давай поженимся» — это казахстанская версия известной а российской программы «Давай поженимся», а рейтинговые передачи «Наша Казаша», «Голос Азии», «Лидер 21 века» также основаны на российских оригиналах. Возникшие на англо-американской почве популярные теле и радио форматы успешно адаптируются в постперестроечном Казахстане: количество передач, использующих такие базовые для англоязычных средств массовой информации форматы: как talk-show, quiz game, phone-in programme, confession television, reality show и т. д. неуклонно растет. Заимствуются не только форматы, но и содержание. Не секрет, что многие казахстанские издания, в которых освещаются новинки мирового кино, популярной музыки, а также события в мире шоу-бизнеса, делают свои материалы о жизни зарубежных звезд, в основном «перекачивая» статьи с Интернет сайтов популярных англоязычных журналов типа «Hello». Причем практиковавшаяся ранее ссылка «по материалам зарубежной прессы» в настоящее время чаще всего отсутствует.

Не секрет, что каждый субъект СМИ «разговаривает» со своей аудиторией определённым тоном, используя для обращения и текстовой коммуникации устойчивые медиа-стилистические и риторические средства. Подобно музыкальному ладу, тональность того или иного субъекта масс медиа, может варьироваться в зависимости от целого ряда экстралингвистических факторов, которые могут относится к политической, исторической, культурной, идеологической, социальной сферам. Информационно-вещательные стили могут быть приподнято-официальными, как, например, в случае телевизионных новостей Советского периода, чрезмерно обезличенными и сухими, как, например, известный стремлением к объективности новостной стиль вещания БиБиСи, или, как это стало теперь модным, намеренно панибратскими, как большинство стилей ведущих развлекательных радио и телепрограмм.

Сопоставительное изучение медиатекстов показывает, что глобализация, или скорее англоамериканизация современного медиапространства во многом способствует частичному заимствованию, а порой и полному копированию тех или иных информационно-вещательных стилей, в том числе и казахстанскими средствами массовой информации. Так, изменения периода гласности и перестройки коснулись в первую очередь тональности общения постсоветских СМИ со своей аудиторией, что в частности, выразилось в радикальной смене информационно-вещательных стилей. Многое в постсоветском медиадискурсе возникло именно благодаря влиянию англо-американской медиаречи. Например, весьма распространённая сегодня фраза ведущих теленовостей «Оставайтесь с нами» — это не что иное, как перевод известного английского новостного клише «Stay with us».

К сожалению, можно сказать, что известная русская пословица «что написано пером, то не вырубишь топором» применима сегодня и к электронным СМИ, в особенности, к телевидению. Речь, звучащая с телеэкрана, воспринимается как норма, и только чуткое ухо специалиста способно обнаружить и обратить внимание на такие языковые «погрешности», как: «спорт для нашей страны всегда был нечто большим» (правильно — чем-то большим), «интрига бывает не только о том, кто будет на первом месте, но и том, кто будет на втором» (правильно — интрига состоит в том, что), «или мы принимаем эту доктрину, или мы лопаем этот мыльный пузырь» («лопаем» — в смысле «едим с большим аппетитом»?), «они даже не скрывали о том, что» и т. д.

Я.Финдра отмечает, что в публицистических текстах, кроме неологизмов и заимствованных слов, можно встретить и экспрессивную лексику. Прагматический аспект, стремление автора сообщения оказывать воздействие и формировать позицию читателя достигается во многих публицистических текстах за счет использования оценочной лексики. [4;c.187].

Средства массовой информации иногда называют «катализаторами» изменений на разных уровнях языка. (2;c.427].Публицистические тексты не только непосредственно отражают изменения, которые происходят в социально-политической и социально-экономической сферах нашего общества, но также сами способны участвовать в формировании общественного мнения, т. к. имеют возможность информировать массы читателей и влиять на них как ни один другой тип текстов.

Литература:

1.         Van Dijk, T. A. News schemata. New York: Dans Cooper and Greenbaum, 1986, 185 s.

2.         Володина, М. Н. Язык СМИ — особый язык социального взаимодействия /М.  Н. Володина // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования. Москва: Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова, 2003, с.11–39.

3.         Mistrik, J.Stylistika.3.vyd.Bratislava:SPN,1997,598 s.ISBN 80–08–02529.

4.         Findra, J.Stylistica slovenciny.Martin:Osveta,2004,232 s.ISBN 80–8063–142–5.

Как писать публицистические статьи | Тексты для вас

Обилие информации и недостаток времени порождают новые тенденции. Даже в написании статей. Так, в последние годы на трон вознесся инфостиль – краткий, четкий и не приемлющий оценочного мнения автора. Ведь человеку просто некогда читать! Тем не менее, статистика сайтов СМИ и Яндекс.Дзен показывает, что люди по-прежнему с удовольствием читают сочную и живую публицистику. Именно такие статьи собирают больше всего откликов и комментариев, распространяются в соцсетях с силой, которой бы позавидовал и коронавирус. Давайте же разберемся, что такое публицистическая статья и как ее написать.

Официальный стиль журналистов и его характерные черты

Публицистический стиль уже много лет считается основным направлением журналистики и печатных СМИ. В отличие от сухого и сжатого инфостиля, он умело сочетает в себе:

  • Факты. Главное правило журналиста: бери за основу только проверенную информацию. Ведь в противном случае вполне можно схлопотать выговор или даже судебный иск.
  • Эмоциональность и живость речи. В публицистике мнение автора и экспрессивность приветствуются. Точно также, как и призывы к размышлению, доказательства своей точки зрения и выводы.
  • Речевая доступность. Вне зависимости от тематики, публицистический текст всегда пишется для широкой аудитории. Поэтому он не должен содержать сложных терминов и непонятных фраз.
  • Образность и метафоричность. Некоторые жанры статей публицистического стиля допускают применение художественных приемов – сравнений, метафор, иносказаний. Тем не менее, перегружать ими текст нельзя, ведь вместо живости текст может обрести сложность восприятия.

Пожалуй, единственное, что объединяет публицистику с инфостилем – это стремление к простоте изложения. В ней тоже не приветствуются длинные сложносочиненные предложения и обилие знаков препинания.

Виды публицистических статей

Журналистов нередко обвиняют, что они всюду суют свой нос. И количество видов публицистических текстов лишь подтверждает этот факт. Для удобства все их разделяют на четыре основные группы:

  • Информационные, цель которых – донести до публики сообщение. В нее входят заметки, новости, репортажи, интервью и другие форматы.
  • Аналитические – статьи, в которых помимо фактов рассматриваются и вероятные сценарии дальнейшего развития событий, мнение специалистов, прогнозы, результаты экспериментов и опросов. Наиболее часто такие форматы используются в статьях экономической, политической и научных тематик.
  • Научно-публицистические. Новые открытия, предположения ученых, рекомендации – все это интересно публике при условии соблюдения двух правил: злободневность и актуальность вопроса.
  • Художественно-публицистические. Это очерки и эссе, фельетоны, путевые заметки и прочие жанры, в которых допускается наиболее вольный стиль изложения, обилие метафор и сравнений.

Кроме того, статьи публицистического стиля разделяют по цели их написания. Это могут быть передовые материалы, отражающие точку зрения журналиста, пропагандистские тексты, рекламные, хайп и другие.

Как написать публицистическую статью: пошаговая инструкция

Статья, написанная журналистом, отличается от любительской лишь одним фактором: соблюдением всех канонов и требований литературного жанра. Она имеет введение, основную часть и концовку, а тема подбирается с учетом ее актуальности и живого интереса целевой аудитории.

Темы для публицистических статей

Если для веб-сайтов темы текстов выбираются по ключевым запросам, то в журналистике принципиальное значение имеет охват. Чем больше будет отклик, тем выше доходы издания. Поэтому основная масса статей пишется на злободневные темы, способные стать для многих раздражителем, побудить к комментированию и распространению информации. Наибольший охват всегда обеспечивают:

  • Новости политики и экономики. Особенно, если они носят резонансный характер – например, падение курса рубля, предсказание скорого кризиса, рассуждение о последствиях эпидемии или стихийных бедствий, скандальные задержания чиновников и кандидатов в президенты. Здесь можно прочитать, как правильно писать новости.
  • Общественно-резонансные темы. Убийства, похищения детей, отвратительное поведение матерей по отношению к детям и многое другое – скандальные темы всегда принимаются и активно обсуждаются публикой.
  • Научные открытия и гипотезы, способные изменить мир уже в ближайшем будущем.
  • Скандалы и интересные факты, связанные со знаменитыми персонами и обеспеченными людьми.
  • Очерки о достопримечательностях, разных странах и городах.

Публицистический стиль – достаточно свободный, предполагающий констатацию фактов, рассуждения и даже экспрессивную окраску, авторские суждения. Поэтому и ракурс одной и той же истории может быть преподнесен во множестве интерпретаций.

Пример:

Факт: МЧС нашли голодного малыша 3-х лет одного в квартире

Интерпретации:

  • Мать-убийца: за что она бросила малыша одного в пустой квартире?
  • Малыш остался один: почему его мама не смогла вернуться домой? С ней случилось несчастье?
  • Мать заперла ребенка одного в квартире: умышленное убийство или халатность?

Поэтому, выбирая тему для публицистической статьи, обязательно подумайте и над ракурсом донесения информации до аудитории. Выразите свое мнение по поводу произошедшего.

Заголовок публицистического текста

Если в обычном тексте заголовок должен просто отражать суть, то в публицистическом он еще и обязан привлекать внимание. Для его написания можно использовать стандартные шаблоны, которые неизменно притягивают взгляд:

  • Вся правда о….
  • 10 причин не….
  • Тест на….
  • Люди возмущены…

В написании заголовков широко используется и такой ход, как интрига: вы даете частичку информации и оставляете тему открытой для обсуждения. Например: «Обнуление. Ждать ли честных выборов в нашей стране?»

Читатели хорошо «клюют» и на использование афоризмов, устойчивых выражений. Можно также перефразировать пословицы и изречения великих людей, слова из общеизвестных песен. «Земля в иллюминаторе… Батут Илона Маска все же сработал», «Тише едешь – дальше будешь: нововведения в ПДД 2020».

Креатив в публицистике ограничивается только вашей фантазией. Поэтому можете смело экспериментировать, выводить собственные формулы заголовков.

Вводная часть

Всякое начинание трудно. А начать писать статью – в особенности. Ведь даже если вам удалось заинтересовать читателя ярким заголовком, не факт, что он прочтет всю статью. Первый абзац обычно читают внимательно, а дальше – «по диагонали». Если ваше введение окажется слишком сложным, далеким от темы и длинным, то вы гарантированно потеряете читателя. Усвойте несколько правил написания вводного абзаца:

  • Он должен привлекать внимание. Интересный факт, провокационное утверждение, сравнение «до и после», шокирующая новость – именно то, что заставляет человека втянуться в чтение вашей статьи.
  • «Правило трех» — первые 3 предложения должны быть максимально простыми и короткими. Это увеличивает ваши шансы на успех, ведь читатель ленив и не хочет путаться в дебрях сложносочиненных предложений.
  • Краткость, сами знаете… Не стоит писать введение более одного абзаца. Переходите сразу к сути.

Отличным вариантом для введения становится и краткое описание факта. Особенно, если дело касается скандальных историй, расследований или новостей политики и экономики. А уже в основной части можно более подробно раскрыть суть вопроса.

Основная часть

Публицистический стиль не предусматривает серьезных ограничений и правил для написания текста статьи. Тем не менее, существует «сводка правил хорошего тона», которую используют журналисты авторитетных изданий. Воспользуйтесь ею, чтобы сделать ваш текст лучше:

  • Художественные обороты – это хорошо, но придерживаться нити повествования – лучше. Не уводите читателя от сути проблемы своими рассуждениями и воспоминаниями.
  • Аргументированность. Иначе вам просто не поверят. Ведь СМИ любят знатно приукрасить ситуацию, и об этом знают все.
  • Старайтесь сделать текст легким для восприятия – делите на абзацы, выделяйте подзаголовки и маркированные списки.
  • Избегайте просторечия и жаргона, если только ваша статья не адресована конкретной, узкой группе людей.
  • Избавьте читателя от профессиональных терминов – ему сложно продираться сквозь дебри непонятных слов.

Публицистика – это не инфостиль. Здесь вы смело можете использовать метафоры, сравнения и иносказания. Но это еще и не художественная литература. Поэтому обязательно вычитайте текст и удалите из него все, что не несет смысловой и эмоциональной нагрузки.

Заключение

Не стоит обрывать текст на полуслове и оставлять у читателя чувство незавершенности процесса. Обязательно пишите заключительную часть. Тем более, что у вас есть два беспроигрышных варианта:

  • Закрытая концовка с отражением своих выводов или кратким повторением сути изложенного.
  • Открытый вариант оставляет читателю свободу выбора – он может додумать, сделать собственные выводы. Для этого нужно в конце статьи задать вопрос, подтолкнуть к выражению своего мнения или предложить обсудить эту тему.

Примеры хороших публицистических статей вы всегда можете встретить в глянцевых журналах, авторитетных изданиях, таких как «Комсомольская правда», «Аргументы и факты» и многие другие. Обязательно загляните и в онлайн-журнал Forbes. Его авторы легко и непринужденно рассуждают на самые сложные темы. Возможно, это вдохновит и вас!

Научная статья — пример, образец

«Publish or perish» – «публикуйся или умри» — такое полушутливое-полусерьезное утверждение сформулировал известный американский социолог Роберт Мертон, подавая пример современным авторам научных статей.

Примеры научных статей

Требования к соискателям на ученые степени в настоящее время ужесточились, и каждый диссертант для допуска к защите должен иметь в загашнике определенный запас научных статей, опубликованных в журналах ВАК. 

Диссертанты уделяют особое внимание оформлению научных статей, но при этом зачастую страдает качество публикаций, а ведь любой опубликованный научный труд должен быть априори безупречным, ведь именно  такие работы формируют «портфолио» ученого.

Рассмотрим кратко примеры  статей.

Научно-теоретическая статья

Рассмотрим образец научно-теоретической статьи на тему «Правовые проблемы регулирования жилищных правоотношений».

Регулирование жилищных отношений осуществляется дифференцированно в зависимости от вида жилищного фонда, в котором находится жилое помещение. Расщепление правового режима единого объекта права в зависимости от задач государственно-правового регулирования присуще не только жилым помещениям, но и землям. Это связано с тем, что собственность граждан и юридических лиц является основой экономики. Именно поэтому ключевым в определении правового режима земель и жилых помещений являются в том числе цель их использования собственником объектов, круг субъектов, которые могут быть допущены к использованию и в интересах которых должно и может осуществляться такое использование.

Для текстов научно-теоретических статей характерно использование дефиниций, определений, рассмотрение теоретических аспектов какого-либо явления. При написании научной статьи такого рода Вам следует иметь в виду, что журналы ВАК принимают научные тексты для публикации, имеющие научную новизну. То есть, теоретических рассуждений о каких-либо явлениях либо процессах будет недостаточно. Новаторский аспект, не освещенный в научной литературе ранее, необходим.

Как правило, в научно-практических статьях приветствуется использование таблиц, гистограмм – это характерная особенность научного стиля

Научно-практическая статья

Рассмотрим образец текста научно-практической статьи на тему «Практические аспекты исполнения уголовных наказаний за рубежом».

В отличие от российского уголовного закона в Уголовном кодексе ФРГ законодатель не говорит о правилах назначения судом вида учреждения для отбывания наказания в виде лишения свободы. Согласно § 46 Уголовного кодекса ФРГ (далее — УК ФРГ) при назначении наказания и определении его размера или срока суд оценивает характер и общественную опасность совершенного деяния, личность виновного лица, его поведение после совершенного преступления, а также учитывает влияние наказания, которое может оказать на осужденного в период его отбывания и после освобождения. Вместе с этим судом не решается вопрос о виде пенитенциарного учреждения, в котором будет отбывать наказание осужденный.

Как видно, научно-практическая статья отличается от теоретических разработок, прежде всего, прикладным характером

При написании научных  текстов такого рода следует иметь в виду, что Ваша работа  должна быть понятна специалистам-практикам, способы решения какой-либо проблемы, предложенные Вами, должны быть применимы на практике.

Конечно, как и любая статья, написанная в научном стиле, Ваша работа может содержать специфические термины, но перегружать ими публикацию нежелательно.

Обзорная статья

Рассмотрим образец текста обзорной статьи на тему «Исторические аспекты ответственности за совершение политических преступлений».

Обращаясь к проблеме так называемых политических преступлений, русский юрист Д. Никольский своих трудах в 1884 году утверждал следующее: «в учении о выдаче вопрос о политических преступлениях принадлежит к наиболее трудным, щекотливым и запутанным вопросам. Это происходит от полнейшего разногласия писателей в определениях политического преступления и такой же неопределенности конвенций»; по Д. Никольскому, политическими преступлениями называются противозаконные деяния, не имеющие характера тяжких уголовных преступлений (убийств, поджогов и т.п.) и «имеющие целью изменить форму правления, не разрушая государства, или доставить господство в государстве той или другой политической партии».

Современный правовед А.И. Бойцов подчеркивает, что отказ в выдаче является отражением принципа суверенитета, однако «то, что властью одного государства расценивается как реакционное и даже преступное, властью другого интерпретируется как весьма прогрессивное»; при этом право на убежище «может предоставляться любым лицам, за исключением лишь тех, кто совершил международные (против мира и безопасности человечества) или обычные (общеуголовные) преступления».

Обзорная статья содержит обозрение мнений исследователей по выбранной Вами тематике. 

Следует иметь в виду, что простого пересказа чужих мнений недостаточно. Необходимо выразить свою точку зрения.

При написании обзорных работ следует придерживаться правил оформления цитирования. Автором должна быть проверена историческая достоверность излагаемых фактов  и материалов. В списке литературы должны быть указаны все источники, на которые автор сослался в тексте.

Пример научного стиля в статье

Рассмотрим пример применения научного стиля в публикации:

Повышение пенсионного возраста в России не должно обосновываться ратификацией указанных международных договоров. Сторонники повышения пенсионного возраста обычно указывают, что современный пенсионный возраст — 60 лет для мужчин и 55 лет для женщин был введен в конце 20-х годов XX века, когда продолжительность жизни в нашей стране была ниже. По данным статистики, в первое десятилетие XXI века в России произошло увеличение средней продолжительности жизни, что позволяет перевести в практическую плоскость вопрос о повышении пенсионного возраста. В последние годы специалисты (законодатели, экономисты и юристы) вели активные дискуссии о необходимости и целесообразности применения этой непопулярной среди населения меры. Можно отметить, что вопрос о повышении пенсионного возраста в принципе решен. Расхождения в позициях чиновников, представителей различных политических партий и профсоюзов касаются границы этого возраста (60 или 65 лет), единства пенсионного возраста для мужчин и женщин, этапов повышения. При обсуждении этих деталей довольно часто используются ссылки на опыт европейских стран, оказавший определенное влияние на экономику. Необходимо отметить, что пенсионные системы европейских стран имеют существенные различия.

Научные статьи – это, как правило, официальный, публицистический стиль изложения, структурированность, наличие выводов. 

Здесь неуместны яркие заголовки, использование жаргонизмов, художественный стиль написания не приветствуется

Пример требований журнала к научной статье

Требования к публикациям научных статей в журнале ВАК весьма высоки. Если Вы решили опубликовать свою статью именно в таком журнале, следует заблаговременно ознакомиться с требованиями данного издания. Рассмотрим общие, шаблонные требования большинства журналов  ВАК.

Необходимо помнить, что в журналах ВАК размещаются статьи, соответствующие тематическому направлению выбранного журнала – материалы по юриспруденции либо экономике не будут опубликованы в технических журналах и наоборот.

 Статья должна быть актуальной для современного общества, иметь научную новизну и значимость. Вы должны обосновать, какому сообществу специалистов Ваша работа будет интересна. Иначе Ваш материал не будет одобрен к публикации

ВАК требования к оформлению научных статей: Обязательно следует написать ФИО автора, затем название статьи, далее следует составление аннотации, затем необходимо писать ключевые слова, в том числе, на английском языке. Возможен перевод на английский язык.

Далее редакция журнала направляет авторам представленных статей копии рецензий или аргументированный отказ.

Итак,  представленные примеры научных статей  помогут авторам соблюсти все необходимые требования для успешного опубликования своих трудов и внесения весомого вклада в развитие различных отраслей отечественной науки.

Р.Р.14. Стили речи. Понятие о публицистическом стиле. Публицистические жанры: информационное сообщение и другие

Цели: повторить особенности стилей речи, опираясь на поэтический материал; ознакомить учащихся с особенностями, сферой применения публицистического стиля, его жанрами; воспитывать уважение к профессии журналиста.

ХОД УРОКА

I. Опрос по домашнему заданию

Повторить написание не с различными частями речи.

Выборочно проверить упражнения.

II. Актуализация опорных знаний

1. Задание

Прослушайте стихотворение и вспомните названия стилей речи.

ЗАБОТА О СТИЛЕ

Артисты говорят в гримерной,

Твой друг беседует с тобой —

Стиль это просто… (разговорный),

А не какой-нибудь иной.

Рассказ читаешь или стих,

Роман, поэму, пьесу —

Знай, в них… (художественный) стиль,

Стиль очень интересный.

Еще есть стиль… (публицистический) —

Статей в журнале политическом,

Газетных очерков, заметок —

Запомни также стиль и этот.

А биографию открой — … (официально-деловой).

А правила когда мы учим,

Употребляем стиль… (научный).

(В. Синицын)

2. Задание

Запишите строки, касающиеся публицистического стиля (учитель диктует второй раз).

III. Постановка целей и задач урока

IV. Объяснение нового материала

1. Беседа

— Где употребляется публицистический стиль?

— Какие виды текстов используются в публицистическом стиле? (Заметки, очерки)

2. Запись

Характерные черты публицистического стиля

1) Строгая логичность.

2) Глубина анализа фактов.

3) Эмоциональность:

а) риторические вопросы — вопросы, не требующие ответа, содержание его заключено в самом вопросе. Например: «Что может быть ближе и дороже нам, чем родной язык?» (Ничего) Риторический вопрос характеризуется яркой восклицательной интонацией;

б) восклицательные предложения; яркие, слова с различной эмоциональной окраской. (Нельзя ждать! Будущий гений!)

в) обращения.

4) Образность (фразеологические обороты, метафоры, слова в переносном значении): сидеть сиднем.

3. Знакомство с жанрами публицистического стиля

1) Учитель зачитывает особенности жанров, ребята записывают названия.

• Передовица — передовая статья, статья по одному из актуальных вопросов внешней или внутренней политики государства.

• Полемическая статья — отклик на другой текст, содержит в себе элементы спора, полемики. Текстам этого типа свойственна яркая эмоциональность.

• Рекламные статьи — статьи, которые в явной или скрытой форме выражают не точку зрения ее автора, а точку зрения заказчика.

• Репортаж дает читателю наглядное представление о событии. Репортаж — это «глаза и уши» читателя.

• Очерк — самостоятельный жанр публицистики, рассказ, основанный на фактическом материале и включающий в себя размышления автора по поводу происшедшего события, Его содержанием может стать биография человека, историческое событие, любой факт общественной жизни и жизни автора.

• Эссе — публицистическое произведение свободной композиции, в котором автор высказывает свои индивидуальные суждения и оценки по тому или иному кругу проблем. Эссе — это жанр размышлений.

• Фельетон — литературно-публицистическое произведение на злободневную тему, в котором сатирически изображаются негативные явления общественной жизни. Фельетону присущи ироничность, сатиричность. Автор не просто дает оценку тем или иным явлениям, но подвергает их осмеянию.

2) Информационное сообщение и заметка.

4. Знакомство с теоретическим материалом по учебнику

Схема строения информационного сообщения, заметки

• Что?

• Когда?

• Где?

• При каких обстоятельствах?

V. Закрепление материала

Определите жанр, докажите.

ВЕТЕРАН ПЛЫВЕТ

Аргентинец Даниэль Карпио готовится к заплыву через Гибралтар — 15-километровый пролив, разделяющий Европу и Африку. В этом сообщении не было бы ничего необычного, если бы не возраст спортсмена — 83 года. В 1948 году он первым проплыл по Гибралтару.

По мнению спортсмена, ему потребуется на предстоящий заплыв, который, видимо, состоится в первых числах августа, около 8 часов.

Напишите заметку об интересном событии в мире животных.

VI. Итог урока

— Поднимите руки, кому нравится профессия журналиста.

— Как вы считаете, чем она сложна?

— В каком жанре публицистического стиля вы бы хотели попробовать себя?

VII. Домашнее задание

Теория по учебнику.

Высокий уровень

Напишите информационную заметку о самом интересном событии в этом учебном году.

Достаточный уровень

Найдите в газетах примеры заметок разных жанров публицистического стиля, вырежьте и сделайте карточки, не надписывая жанр.

Средний уровень

Найдите в газете информационную заметку, вырежьте и вложите в тетрадь.

ВНИМАНИЕ! Подготовка учителя к следующему уроку

Распечатать стихотворение «Как ловкий бегемот» на каждую парту (15 шт.) (см. урок 63) (РМ).

ⓘ Публицистический стиль служит для воздействия на людей через СМИ. Он характеризуется наличием общественно-политической лексики, логичностью, эмоциональностью, о ..

ⓘ Публицистический стиль

Публицистический стиль служит для воздействия на людей через СМИ. Он характеризуется наличием общественно-политической лексики, логичностью, эмоциональностью, оценочностью, побудительностью. В нём широко используется, помимо нейтральной, высокая, торжественная лексика и фразеология, эмоционально окрашенные слова, употребление коротких предложений, рубленая проза, безглагольные фразы, риторические вопросы, восклицания, повторы и др. На языковых особенностях данного стиля сказывается широта тематики: возникает необходимость включения специальной лексики, требующей пояснений. С другой стороны, ряд тем находится в центре общественного внимания, и лексика, относящаяся к этим темам, приобретает публицистическую окраску. Среди таких тем следует выделить политику, экономику, образование, здравоохранение, криминалистику, военные темы.

Для публицистического стиля характерно использование оценочной лексики, обладающей сильной эмоциональной окраской.

Этот стиль употребляется в сфере политико-идеологических, общественных и культурных отношений. Информация предназначена не для узкого круга специалистов, а для широких слоёв общества, причём воздействие направлено не только на разум, но и на чувства адресата.

Функции публицистического стиля:

  • Воздействующая — стремление повлиять на мнение людей по поводу какой-либо общественно-политической или социальной проблемы
  • Информационная — стремление в кратчайший срок сообщить людям о свежих новостях

Задача речи:

  • сообщать информацию
  • воздействовать на массовое сознание
  • призывать к действию

Лексика имеет ярко выраженную эмоционально-экспрессивную окраску, включает разговорные, просторечные и жаргонные элементы. Лексика, характерная для публицистического стиля, может употребляться и в других стилях: в официально-деловом, научном. Но в публицистическом стиле она приобретает особую функцию — создать картину событий и передать адресату впечатления журналиста от этих событий.

Публицистический стиль

Публицистический стиль.

Публицистику называют летописью современности, так как она во всей полноте отражает текущую историю, обращена к злободневным проблемам общества – политическим, социальным, культурным, бытовым, философским и т. д. Газетно-публицистический (публицистический) стиль речи представлен на страницах газет и журналов, в материалах радио- и тележурналистики, в публичных лекциях, в речи выступающих в парламенте, на съездах, пленумах, собраниях, митингах и др.

Тексты, относящиеся к этому стилю, отличаются разнообразием тем и языкового оформления. С одной стороны, один и тот же жанр, например, жанр репортажа, будет существенно различным в газете, на радио и на телевидении. Но, с другой стороны, газетный репортаж существенно отличается от других газетных жанров – информации, очерка, фельетона и др.

Однако все жанры публицистики имеют много общих черт, позволяющих объединить их в единое целое. И эти общие черты обусловлены наличием у них общей функции. Тексты публицистического стиля всегда адресованы массам и всегда выполняют – наряду с информационной – воздействующую функцию. Характер воздействия может быть прямым и открытым. Например, на митинге ораторы открыто призывают массы поддержать или отвергнуть то или иное решение правительства, того или иного оратора, политика и т.п.

Характер воздействия может быть и иным, как бы скрытым за внешне объективной подачей фактов (ср. информационные программы радио, телевидения). Однако сам отбор фактов, их более или менее подробное рассмотрение, характер подачи материала тоже предусматривают определённое воздействие на массы. По самой своей природе публицистика призвана активно вмешиваться в жизнь, формировать общественное мнение.

Характерная особенность публицистики состоит также в том, что она воздействует не на одного человека, а именно на массы, на общество в целом и на его отдельные социальные группы. В публицистическом стиле значительно сильнее, чем в научном, официально-деловом стилях, проявляется авторская индивидуальность. Однако в данном случае автор проявляет себя не только как конкретная личность (со своими неповторимыми особенностями), но и как представитель общества, выразитель определённых социальных идей, интересов и т. д.

Поэтому основным признаком, доминантой публицистического стиля является социальная оценочность, что и проявляется как в самом отборе фактов, степени внимания к ним, так и в использовании экспрессивных языковых средств.

В целом публицистическому стилю присуще постоянное чередование экспрессии и стандарта, постоянное превращение экспрессивных средств в стандарт и поиск новых экспрессивных средств выражения.

Например, метафоры холодная война, железный занавес, перестройка, застой, оттепель почти сразу превратились в общественно-политические, стандартно употребляемые термины.

Такое противоборство и взаимодействие экспрессии и стандарта вполне закономерно. Воздействующая функция обусловливает постоянное стремление публицистики к экспрессии, но потребность в выразительных и изобразительных средствах вступает в противоречие с необходимостью оперативно откликаться на все события современности. Стандарты, являясь готовыми речевыми формами, соотнесены с определёнными общественно-политическими и другими ситуациями. И текст, построенный в привычной, стандартной форме, легче пишется и легче усваивается. Не случайно такие стереотипы наиболее часто встречаются в тех жанрах, которые требуют экономичной и сжатой формы и которые оперативно связаны с самим событием: официальное сообщение, информация, обзор печати, отчёт о работе парламента, правительства и т.д. В других жанрах (очерк, фельетон и др.) речевых стандартов меньше, на первый план выдвигаются оригинальные выразительные приёмы, речь индивидуализирована.

Общими чертами этого стиля можно назвать:

эмоциональность и образность речи – для создания необходимой атмосферы;

оценочность и уверенность – для заинтересованности;

логика изложения с опорой на неопровержимые факты – для придания речи достоверности и информативности;

призыв читателей (слушателей) к действию и общедоступность;

легкое и внятное изложение.

Стилевые черты проявляются на языковых уровнях следующим образом:

в лексике (употреблении слов) – эмоционально-экспрессивные и разговорные слова, фразеологизмы и устойчивые выражения, диалектные или жаргонные слова – в зависимости от специфики аудитории;

в морфологии (использование частей речи) – обилие прилагательных, местоимений и наречий, глаголы в настоящем времени;

синтаксисе (построение определенных типов предложений) – короткие и неполные предложения чередуются с тяжелыми сложноподчиненными, построение предложение – разговорное, простое для восприятия.

Публицистический стиль называют официальным стилем СМИ (средств массовой информации), в том числе – статей, репортажей, заметок, интервью и т. п. Данный стиль чаще используется в письменной речи, реже – в устных формах тех же репортажей или публичных выступлений политических и общественных деятелей.

Публицистический стиль: разбор примера

Рассмотрим, как используются компоненты публицистического стиля, на примере.

Отрывок из статьи:

Можно ли давать урок, если нет классной комнаты? Сдавать экзамен без зачетки в кармане? Входит ли вдыхание меловой пыли полной грудью необходимой составной частью в процесс получения высшего образования? Вот Виктор В., например, так не думает. Ему 41 год, он не последний человек в одной из страховых компаний и в то же время – студент университета третьего возраста. Во время перерыва на обед или вечером, когда жена Виктора уже спит, он садится за клавиатуру компьютера, входит в Интернет и начинает грызть гранит науки в том месте, которое ему обозначил профессор, стоящий на кафедре в семи сотнях километров от его дома.

1. В лексике этого примера можно выделить такие пласты:

слова общего употребления: экзамен, человек, обед, вечер;

термины: классная комната, Интернет, меловая пыль;

разговорные слова: образование, дом, обозначил;

жаргонные слова: зачетка;

речевые клише: давать урок, сдавать экзамен, входит в Интернет, не последний человек;

фразеологизмы: дышать полной грудью, грызть гранит науки.

2. Морфология данного отрывка:

тематика текста диктует совмещение морфологических черт публицистического стиля с чертами других;

использование отвлеченных существительных, стоящих в родительном, дательном и винительных падежах: процесс получения, перерыва на обед, образования;

можно выделить использование глаголов в 3 лице единственного числа и настоящего времени, которые несут обобщенное значение субъекта действия: так не думает, садится, уже спит.

3. Синтаксис:

предложения короткие, простой структуры;

интонация, цель высказывания – повествовательная и побудительная;

неполные предложения: «Сдавать экзамен без зачетки в кармане?»

Портретный очерк — это жанр публицистики, обращённый к личности человека, рассказывающий о деятельности человека, его жизни и взглядах.

На чём останавливает своё внимание автор при работе над портретным очерком?

• Показывает действия человека в определённой ситуации.

• Воспроизводит яркий эпизод из жизни героя.

• Передаёт диалог с ним.

• Рисует портрет, черты внешнего облика героя.

• Раскрывает нравственные принципы, внутренний мир человека.

Пейзаж как элемент портретного очерка нужен:

1 — в качестве контрастного сравнения между внутренним состоянием героя и окружающей его природой,

2 — как средство в раскрытии человеческого характера,

3 — в качестве фона для портрета героя,

4 — как приём в раскрытии мировоззренческих позиций героя.

Художественная деталь в портретном очерке

Деталь в портретном очерке является одним из средств типизации. Посредством удачно найденной детали можно передать характерные черты внешности человека, его речи, манеры поведения и т. д.; выпукло и зримо описать обстановку, место действия, какой-либо предмет, наконец, целое явление. Конечно, это требует от автора особой внимательности. Истинный художник, отмечал Гоголь, добивается того, “чтобы вся та мелочь, которая ускользает от глаз, мелькнула бы крепко в глаза всем”. Посредством яркой детали можно заменить целые описательные фрагменты, отсекая лишние и заслоняющие суть дела и подробности.

Можно выделить несколько этапов работы над деталью.

1. Вычленение опорной детали из обилия впечатлений, окружающих нас.

2. Выбор опорной детали, способной стать сердцевиной не только логической, но и художественной концепции произведения.

3. Приемы обыгрывания деталей в портретном очерке могут быть самыми разнообразными. Во-первых, это образная трактовка тех или иных событий, во-вторых, для создания символического образа, в-третьих, для ассоциативных связок, в-четвертых, для передачи особенностей внешних и внутренних человеческих проявлений.

В очерке образ человека создаётся через внешний и внутренний портрет.

Свойства внешнего портрета

• Через выделение каких-то внешних деталей заглянуть в мир души человека, в мир его эмоций и чувств.

• Связь с психологическими особенностями личности.

• Манера одеваться, привычные позы, жестикуляция, мимика.

• Документальная точность отображения.

Свойства внутреннего портрета

• Характер героя даётся в нетривиальной ситуации.

• Важно обнаружить такой «участок» на жизненном пути героя, который содержит неординарные трудности.

• Описание таланта, упорства, трудолюбия и других значимых качеств личности.

• Можно использовать метод условности или прибегнуть к ассоциациям.

Этапы работы над портретным очерком

1. Выбор героя.

— Какого героя можно выбрать?

— Можно написать о хорошо знакомом, близком человеке, о незнакомом или знаменитом человеке.

• Люди, осуществившие своё предназначение, добившиеся чего-то значительного в жизни.

• Герои утверждают те или иные культурные ценности.

• По человеку можно судить о характере эпохи, с него можно брать пример решения жизненных задач.

2. Изучение источников.

— Источниками, которые могут понадобиться, служат чьи-то высказывания, в том числе интервью или цитаты героя будущего очерка, документальные свидетельства, воспоминания, общественное мнение.

3. Содержательные блоки.

— Содержательные блоки можно перемещать в любой последовательности, от некоторых блоков можно отказаться.

1) Яркая цитата.

2) Жизненный путь (семья, образование, родной город, путешествия, чем знаменит).

3) Поприще (успехи в творчестве, профессии).

4) Жизненные принципы, кредо.

5) Достижения, награды.

6) Планы на будущее (реализованные или нет).

4. Способы оформления.

— Чтобы очерк состоялся, необходимо проверить его оформление.

1) Придумать и критически оценить заголовок, отражающий основную идею.

2) Проверить источники, на которые будете ссылаться, сделать их список.

3) Необязательно стремиться к полному описанию образа героя, можно обойти какие-либо стороны деятельности, выделив основное.

4) Связать основной идеей содержание очерка, придав ему оригинальность и новизну.

5) Чётко выделить абзацы, придумать связки между ними, соблюдать логичность и последовательность.

6) Быть этически корректным.

7) Все факты и утверждения выверить.

стилей письма | SkillsYouNeed

Существует множество различных стилей письма, с которыми вы можете столкнуться в течение своей жизни. Стили могут быть формальными или неформальными и обычно различаются в зависимости от аудитории и среды публикации. Однако стиль также повлияет на то, как вы читаете и интерпретируете соответствующий документ. Понимание стиля письма поможет вам взглянуть на чтение в перспективе.

Эта страница посвящена основным стилям письма, с которыми вы, вероятно, столкнетесь во время чтения, исследования и учебы, включая академическое письмо, публицистическое письмо, художественную и научно-популярную литературу.


Набор стилей письма


Опытные читатели почти наверняка узнают различные стили письма. К ним относятся:

  • Академическое письмо , для рефератов, диссертаций и отчетов. Подмножество академического письма — статьи в академических журналах.
  • Публикации , как правило, в средствах массовой информации, включая как электронные, так и печатные СМИ.
  • Художественная литература , основанная на воображении и включающая рассказы, мифы и легенды.
  • Научная литература или фактическое письмо, которое может быть хронологическим или не хронологическим.

Многие из этих стилей не исключают друг друга, и, например, они могут пересекаться между научной и научной или публицистической литературой. Некоторые также скажут, что между публицистикой и художественной литературой есть много общего!

Стили академического письма

Академическое письмо обычно можно найти в академических журналах и учебниках, поэтому большинство студентов быстро привыкнут к этому стилю.

Это очень аккуратный стиль письма. Ученые хотят, чтобы их работа и ее смысл были понятны и не допускались двусмысленности. Они тоже хотят обосновать свою точку зрения. Поэтому они подкрепляют свои сочинения свидетельствами либо своей собственной, либо чужой работы.

Это означает, что академические тексты обычно надежны, хотя, как и любой другой текст, вы должны внимательно и критически оценивать их качество, а не принимать все за чистую монету.

Подробнее об этом стиле письма, в том числе о том, как его использовать, читайте на нашей странице Академическое письмо .


Журналистский стиль письма

Печатные газеты и журналы

В Великобритании и за рубежом существует два типа газет, каждая со своим стилем письма. Это листовки и бульварные газеты. Название «Широкий лист» пришло из эпохи ротационного пресса, когда он был размером с пластину ротационного пресса. Этот стиль журналистики обычно предоставляет обдуманные точки зрения, но, безусловно, соответствует редакционному стилю и перспективам и, как правило, политическим пристрастиям. Однако широкоформатные газеты могут поставлять качественные и актуальные статьи.

Журналисты, которые пишут для газет, обычно хорошо владеют языком и могут хорошо аргументировать свою точку зрения . Они традиционно часто использовали дедуктивный стиль рассуждений с логической последовательностью баллов для подтверждения исходного утверждения.Многие, однако, теперь перешли к использованию отдельных историй как способ выразить более широкую точку зрения.

Читатели всегда должны осознавать, что главная цель любой журналистики — продажа газет. Таким образом, журналисты могут делать сенсации в пределах своей компетенции.

Таблоидные газеты традиционно состояли из двух страниц, составленных из одной печатной формы, и, следовательно, были вдвое меньше листовок. В Великобритании физические границы между широкими листами и таблоидными публикациями нарушены, и некоторые ежедневные газеты, которые когда-то печатались как листовки, теперь печатаются в форме таблоидов.Стиль письма и содержание таблоидов, тем не менее, по-прежнему отличаются от таковых в широкоформатной прессе.

Обычно считается, что таблоиды имеют сильную редакционную предвзятость и являются более сенсационными, чем таблоиды. Традиционно в них больше фотографий и менее серьезное обсуждение. Как и в случае с широкополосными газетами, их задача — продавать, и из-за этого их часто обвиняют в том, что они делают новости сенсационными и играют на предубеждениях в отношении того, что они считают системой убеждений своих читателей.Стиль журналиста-таблоида обычно менее важен, чем стиль журналиста, и часто точка зрения или новости будут изложены смело без излишних доказательств, подтверждающих это. Использование языка обычно менее дедуктивно, чем в газетах, и более открыто излагает точку зрения.

Подобные стили написания, например, для широкой публики или таблоида, существуют во многих других публикациях, таких как журналы. Вы должны уметь распознавать разные стили и оценивать, является ли контент релевантным и полезным для вашего исследования.

Газеты обычно не цитируют академические тексты, если они не рецензируют их, и не содержат ссылок или библиографии. Они также часто цитируют неизвестные источники, не подкрепленные никакими доказательствами. Ходят слухи, что « Источник, близкий к человеку x » обычно означает « Человек, которого я встретил на улице » или даже « Я думаю, , неплохо было бы сказать ».

Интернет-новости

Печатные газеты продолжают падать в продажах, так как многие люди переходят к чтению публицистических статей в Интернете.Однако большая часть содержания осталась прежней, поскольку многие печатные новостные агентства просто переместились в Интернет.

Одним из основных преимуществ доступа к онлайн-новостям является то, что вы можете быстро получить более глобальный взгляд на любую новость или обсуждение. Вы также часто будете получать истории быстрее. Это особенно полезно, когда история «ломается».

Источники новостей в Интернете по-прежнему пишут для ожидаемой аудитории — обычно определенной демографической и часто определяемой географическим регионом.Вы должны ожидать предвзятого отношения к ожидаемой аудитории и / или политическим взглядам.

Однако вы можете быстро ознакомиться с мнениями международных журналистов, мнения и точки зрения которых неизбежно будут отличаться. В качестве упражнения попробуйте прочитать рассказ об одном и том же событии от четырех или пяти различных сетевых новостных агентств из разных стран и подумайте о различных точках зрения, изложенных в статьях.


Художественная литература

Большинство из нас прочитают художественную литературу и поймут, что автор использовал воображаемых людей и события.

Художественные произведения обычно не содержат списка использованной литературы и библиографии. Это не означает, что некоторые аспекты, связанные с ними, не являются фактическими, как в историческом романе, но они обычно не будут полезны для академических исследовательских целей и обычно не появляются в списке упомянутых книг (если только вы не получение квалификации по английской литературе). При этом некоторые художественные произведения используют академические условности, чтобы придать авторитет своим воображаемым мирам и предоставить список источников в конце своей работы.


Научная литература

Документальная литература посвящена фактам. Примеры включают биографию, историю и специальные предметы, такие как садоводство, и академические тексты.

Хотя это все научно-популярные, нельзя считать само собой разумеющимся, что все они содержат достоверные факты. Например, в области истории ведутся давние дебаты, и все согласны с тем, что все исторические отчеты будут составлены с учетом предубеждений регистратора, не оспариваемых, хотя теперь историки больше осведомлены об этой вероятной предвзятости.

Большинство, но далеко не все, научно-популярные книги будут содержать ссылки на чужие работы и биографии. Они также будут иметь разные стили письма.


Социальные сети и другие источники в Интернете

Большая часть контента, доступного во всем мире, в настоящее время публикуется авторами самостоятельно через социальные сети или веб-сайты хостинга блогов.

Этот контент сильно различается по стилю и точности. Многие авторы блогов скрупулезно проверяют источники и описывают события.Однако многие этого не делают.

То, что что-то записано, не означает, что это правда (подробнее об этом см. На нашей странице в Fake News).

Вы должны относиться ко всему, что вы читаете в Интернете, с долей скепсиса и всегда проверять его достоверность с помощью надежных источников или проверочных веб-сайтов, прежде чем использовать это (особенно в академических исследованиях) или передавать в более общем плане.

Однако это не означает, что онлайн-источники бесполезны для изучения или исследования.Они могут быстро дать очень хорошее представление об общественном мнении по определенным темам, а также могут быть полезным фильтром. Многие ученые делятся своей работой через Twitter и другие социальные сети, поэтому это может быть хорошим способом оставаться в курсе последних событий в выбранной вами области.


Итог

В ходе учебы и в жизни в целом вы столкнетесь с широким спектром стилей письма.

Эта страница позволит вам более точно распознать их, а также сделать выводы о возможных областях их предвзятости.Ни один стиль нельзя назвать на 100% надежным. Каждый должен быть тщательно оценен и изучен с учетом возможных предубеждений. Это позволит вам читать более критически, независимо от стиля.

Редакционные правила и таблица стилей

Редакционные правила

Формат: Используйте нашу таблицу стилей, приведенную ниже, для общих вопросов о формате и стиле.

  • Одиночный пробел после точек.
  • Одиночный возврат после абзацев. Без отступа.
  • Используйте теги html для форматирования, требующего полужирного шрифта, курсива или гиперссылок. Шпаргалку по тегам можно найти здесь.

Фото: Мы рекомендуем вам делать фотографии, видео и / или записывать аудио и отправлять рассказы. Также просим найти и нажать на кадры. Все материалы должны быть отправлены с надлежащими подписями и указанием ссылки. Редактор выберет лучший носитель для макета сайта.

Для отправки: Отправляйте все истории как вложения в Microsoft Word, так и в виде текста в теле сообщения электронной почты на адрес info @ independent-magazine.org или на электронную почту редактора. Включите:

  • Заголовок (название рассказа)
  • Подзаголовок (одно предложение с дополнительными пояснениями)
  • Резюме тизер (абзац, который можно использовать в информационном бюллетене по электронной почте и на домашней странице)
  • Автор (ваше имя)
  • Биография (1-2 предложения биографии с вашим адресом электронной почты или веб-сайтом, если хотите)
  • Выстрел в голову писателя (опционально)
  • Контактная информация опрошенных источников

Длина : Обычно около 800–1000 слов.

Процесс отчетности

  • Сценаристы должны всегда четко и профессионально представлять себя и The Independent .
  • Журналистский или нейтральный тон, приветствуется и требуется, если статья явно не пересматривает содержание, не является эссе или редакционной статьей.
  • Личное или телефонное интервью предпочтительнее электронной почты. Писателям рекомендуется записывать интервью, но заранее спрашивать разрешения источника.
  • Электронная почта и другие способы связи могут использоваться для справки, исследования и выборочной проверки фактов.
  • В наши правила не входит заблаговременная отправка копий источникам на утверждение.
  • Writer отвечает за перепроверку написания имен, названий фильмов, лет и других сообщаемых фактов.

Редакционный процесс

  • Процесс редактирования зависит от автора и зависит от количества и качества прошлых историй.
  • Легкое редактирование включает небольшие изменения в соответствии с таблицей стилей The Independent или в целях точности или краткости.Часто эти изменения не отправляются автору для утверждения.
  • Если редактор потребует дополнительных разъяснений, отчета или утверждения изменений, автор получит копию для утверждения.
  • Мы не проводим предварительную отправку статей в источники на утверждение.

Виды статей

  • Feature Stories сообщает о тенденциях в отрасли, используя несколько недавних примеров и цитаты из нескольких надежных источников.
  • Интервью с кинорежиссером можно записать в виде вопросов и ответов (напр.грамм. Кинематографисты и их глобальные объективы: Мэри Доре) или в виде отредактированного профиля с вкраплениями прямых цитат (например, ITVS: этот ключевой партнер финансирования потерял свой путь?) Обычно мы избегаем интервью с одним режиссером и предпочитаем рассказы о нескольких фильмах и режиссерах.
  • Отраслевые часто задаваемые вопросы должны быть в формате вопросов и ответов. Смотрите примеры на сайте. (В первом вопросе используйте полные имена и для интервьюера, и для интервьюируемого, затем просто инициалы и фамилию интервьюируемого; все имена и вопросы целиком выделите жирным шрифтом.)
  • Обзоры должны работать как отдельные части. Желательно, чтобы обзоры относились к нескольким фильмам, которые следуют тенденции или теме, или рассматривают весь фестиваль как выбор критика или раздел кинофестиваля.

Для кино или кинематографистов, которым требуется охват

  • Мы получаем гораздо больше запросов на страхование, чем можем отправить или ответить индивидуально.
  • Обычно мы не рассматриваем фильмы на этапе сбора средств, если только фильм не является одним из нескольких примеров в истории тенденций.
  • У нас больше шансов покрыть готовые пленки, чем пленки в производстве
  • Мы заинтересованы в кинематографистах, которые хотят сообщить от первого лица об извлеченных уроках или наблюдениях на любом этапе кинопроизводства. В чем уникальность вашего опыта и есть ли у вас дополнительные примеры из практики?
  • Предоставление нам значительного предварительного уведомления о публичных показах повышает ваши шансы на освещение.
  • Мы редко рецензируем или покрываем отдельные фильмы. Если ваш фильм транслируется на фестивале, который мы обычно освещаем, это увеличивает ваши шансы на освещение.
  • Чтение наших историй — лучший способ определить, подходите ли вы и ваш фильм.

Таблица стилей

Вот несколько правил, которым должны следовать все статьи в The Independent при публикации. Также используйте dictionary.com для проверки орфографии, словарь и тезаурус или Elements of Style или другие книги Бартлби для помощи по грамматике.

Сокращение
Апострофов
Тире
Даты и время
Интернет-термины
Интервью
The Independent Ссылки
Числа
Цитаты
Заголовки — курсивом

СОКРАЩЕНИЕ

Можно использовать сокращения, но при первом обращении следует указывать полное написание. Например:

The Independent Feature Project (IFP) — организация для кинематографистов по всей стране. Основная цель IFP — помочь кинематографистам продвигать свои работы.

АПОСТРОФЫ

Апострофы следует размещать следующим образом в зависимости от того, является ли подлежащее единственное или множественное число:

Целью создателей фильма было просвещение общества.

Целью мистера Джонса было просвещение общества.

ПРИБОРЫ

Используйте длинные тире, а не двойные тире:

Было показано несколько фильмов, но режиссеры не присутствовали.

ДАТЫ И ВРЕМЯ

Если написать одну дату:

24 августа

Если записать набор дат:

24–30 августа 2001 г.

Если указать дату десятилетия, не относящуюся к этому столетию:

1960-е

Если указать дату десятилетия в этом столетии (вероятно, это еще не все, что применимо):

30-е годы

При написании времени суток:

20:00

НЕЗАВИСИМЫЕ ССЫЛКИ

При ссылке на нашу публикацию используйте The Independent .

УСЛОВИЯ ИНТЕРНЕТА

Всегда используйте заглавные буквы в Интернете.

Воспользуйтесь сайтом.

Используйте электронную почту, а не электронную почту.

Когда URL-адрес стоит в конце предложения, ставьте после него точку.

Укажите полные URL-адреса для максимально возможного числа релевантных ссылок.

Гиперссылка на фильм или организацию, когда она впервые упоминается, с этого момента введите как обычный текст.

ИНТЕРВЬЮ

Всегда используйте инициалы интервьюера и фамилию интервьюируемого жирным шрифтом:

Ш. Зачем вы снимаете фильмы?

Wiseman: Потому что они мне нравятся.

Говоря об интервьюируемом, указывайте его фамилию.

С 1990 года Wiseman снял несколько фильмов.

НОМЕРА

Цифры 1-9 следует выписать:

В комнате было три кошки.

Числа выше девяти должны быть числами:

Было 11 кошек, 100 собак и 1000 птиц.

Числа в ряду следует записывать следующим образом:

Первыми будут участники 1-8; Конкуренты 152 — 160 будут следующими.

Цифры, начинающиеся с предложения, всегда будут прописаны:

На фестивале было пятьсот фильмов.

Награды:

Победитель первого места
Участник 14 места

Выписать проценты:

5 процентов
100 процентов

ЦИТАТЫ

Всегда помещайте точки и запятые в кавычки.

«Это отличный фильм, — сказал Уайзман.

Помещайте вопросительные и восклицательные знаки в кавычки, если они не относятся ко всему предложению в целом.Например:

Он задавался вопросом: «Будет ли этот фильм иметь успех?»
Кто-нибудь слышал, чтобы он сказал: «Не смотри этот фильм»?

НАЗВАНИЯ

Названия фильмов, книг, телевизионных программ и эпизодов должны быть набраны курсивом .

Экспонаты и программы должны быть в заглавном регистре:

Ретроспектива мудреца
Сценарий для чайников

Отдельные экспонаты на выставке должны быть выделены курсивом:

Scream был выставлен на выставке в МИД.

Кинофестиваль The Independent и правила освещения рынка

Общие правила

Фестивальные задания должны быть согласованы и утверждены редактором заранее. Редактору должно быть предоставлено разумное количество времени для отправки необходимых писем о назначении на фестиваль или для утверждения либо возмещения стоимости билетов, либо запроса пропуска для прессы, инициированного писателем. Как правило, для освещения фестиваля требуется 2-3 сообщения, которые отправляются редактору по электронной почте в течение 24 часов после освещения мероприятия.Мы сделаем все возможное, чтобы они были отредактированы и опубликованы как можно скорее.

Каждое сообщение должно состоять максимум из 1 000 слов. Охват фестиваля может включать:

1. Обзор программ / тем фестиваля, обычно вступление или предварительный рассказ; требуется несколько фильмов в качестве примера и несколько интервью
2. Отчет о отраслевых новостях и тенденциях в рамках панельных дискуссий
3. Вопросы и ответы режиссера
4. Фестивальная атмосфера, сплетни, закулисные выступления, новости в реальном времени
5.Обзоры определенного раздела или формата фильма (например, короткометражной программы)
6. Фотоальбом, освещение в других социальных сетях или мультимедиа

Все материалы фестиваля должны соответствовать приведенной выше таблице стилей и отправляться редактору во время фестиваля, не позднее, чем через несколько дней после его окончания.

Последние мысли

Вот несколько вопросов, которые следует учитывать при посещении фестивалей:

— любимый фильм на фестивале
— самый политически заряженный фильм
— самый искренний участник дискуссии
— самая заманчивая реклама фильма
— откровенное признание программиста, дистрибьютора или зрителя
— высота напряжения
— высота моды
-высота художественного самовыражения
-замнейший совет для начинающих кинематографистов
-желаю, чтобы вы были здесь в момент
-продано или куплено фильмов
-необычный сценарий для показа анекдота

Пример покрытия

Чтобы найти примеры успешного освещения фестиваля, поищите в Sundance, Tribeca, NYFF, TIFF или свяжитесь с редактором.

30 примеров веб-сайтов в стиле журналов и газет

В продолжение нашей публикации о вдохновении для дизайна веб-сайтов мы предлагаем вам два стиля веб-сайтов, которые выглядят как копии или имитации печатных журналов или газет. Веб-сайты в стиле журналов или газет похожи на типичные журналы и газеты, которые содержат огромное количество контента на главной странице (в основном текст, а не изображения, текст разделен на две-три колонки с фоновыми иллюстрациями и высококачественными фотографиями в теме.Журнальный стиль в основном используется на веб-сайтах, связанных с интернет-магазинами или электронной коммерцией, тогда как газетный стиль применяется к веб-сайтам, редакционная направленность которых связана с онлайн-журналом.

Обратите внимание на эти веб-сайты, тематические и стилизованные под ваши любимые журналы и газеты. Вот 30 примеров веб-сайтов в стиле журналов и газет для вашего вдохновения. Наслаждаться!

человек

People — это еженедельный американский журнал, в котором публикуются самые свежие новости, фотографии знаменитостей, мода, видео и игры.
Просмотреть исходный код

Семейная библиотека ужасных долларов

Семейная библиотека Dollar Dreadful предлагает вам рассказы с изысканными винтажными иллюстрациями, напоминающие романы Penny Dreadfuls или Dime начала 1900-х годов.
Просмотреть исходный код

WWD

WWD.com — это авторитетный источник последних новостей и подробных статей о моде, красоте и тенденциях.
Просмотреть исходный код

Ярмарка тщеславия

Vanity Fair — это журнал, освещающий поп-культуру, моду и текущие события, издаваемый Condé Nast.
Просмотреть исходный код

Нью-Йоркский журнал

New York — еженедельный журнал, посвященный ресторанам, ночной жизни, покупкам, моде, политике и культуре Нью-Йорка.
Просмотреть исходный код

Журнал Black Book

BlackBook — американский журнал, предлагающий путеводитель по стилю и культуре.
Просмотреть исходный код

УГС МАГ

UGSMAG — канадский независимый хип-хоп журнал, в котором публикуются интервью и ежедневная лента новостей с андерграундными рэп-видео, аудио и бесплатной загрузкой альбомов.
Просмотреть исходный код

Джэксонвилл Посадка

Jacksonville Landing предлагает высококлассный ресторан, торговый и развлекательный комплекс на берегу реки Сент-Джонс.
Просмотреть исходный код

Журнал сцепления

Clutch Magazine — это журнал о стиле жизни для чернокожих женщин, в котором публикуются оригинальные афроамериканские новостные видеоролики, статьи и блоги.
Просмотреть исходный код

La Gazzetta dello Sport

La Gazzetta dello Sport — итальянская газета, в которой освещаются ежедневные спортивные события и волнующие заголовки для людей, участвовавших в истории.
Просмотреть исходный код

Журнал Canvas

Canvas — австралийский онлайн-журнал о моде, который каждые выходные публикуется в увлекательной и увлекательной форме.
Просмотреть исходный код

Глобус и почта

The Globe and Mail — канадская англоязычная общенациональная газета, в которой публикуются последние новости и видео о текущих событиях в Канаде.
Просмотреть исходный код

Журнал Swish Life

Swish Life — это журнал о стиле жизни, посвященный тем, кто любит всего понемногу.
Просмотреть исходный код

Хранитель

guardian.co.uk — британский веб-сайт, на котором представлены последние новости, спорт, бизнес, комментарии, аналитика и обзоры.
Просмотреть исходный код

Хорошо

Good — это веб-сайт, на котором можно найти статьи, комментарии, художественную литературу и комиксы о культуре и обществе.
Просмотреть исходный код

Проводной

Wired News — это технологический новостной веб-сайт, на котором рассказывается о том, как новые и развивающиеся технологии влияют на культуру, экономику и политику.
Просмотреть исходный код

Ecoki

Ecoki — это сообщество, ведущее эко-образ жизни, которое предлагает широкий спектр статей, советов и идей по всему зеленому, включая обзоры экологических компаний, рецепты, последние новости и многое другое.
Просмотреть исходный код

Телеграф

Telegraph.co.uk — первая общенациональная газета Великобритании в Интернете, которая доставляет последние новости, последние новости и текущие новости из Великобритании и всего мира, а также новости о знаменитостях и политические новости.
Просмотреть исходный код

Журнал «Солнце»

The Sun — это независимый ежемесячный журнал без рекламы, который держит вас в курсе всех актуальных тенденций в балтиморской моде, здоровье, доме и многом другом.
Просмотреть исходный код

UX Mag

UX magazine — это новый веб-журнал, который публикует высококачественные, тщательно отобранные статьи, которые помогают как определить, так и информировать сферу UX.
Просмотреть исходный код

Жизнь моей истории

Life Of My Story — это сайт, на котором писатели распространяют истории под видом профессиональной журналистики.
Просмотреть исходный код

Inc

В журнале Inc. Magazine вы можете получить советы, инструменты и услуги, которые помогут вашему малому бизнесу расти.
Просмотреть исходный код

Vogue

Vogue.com — это онлайн-журнал, в котором публикуются последние новости моды, красоты, коллекций и культуры.
Просмотреть исходный код

MSNBC

msnbc.com — это новостной веб-сайт, на котором представлены самые свежие видео-новости и оригинальная журналистика.
Просмотреть исходный код

Новостная неделя

Newsweek — это американский еженедельный новостной журнал, который каждую неделю сообщает о событиях в национальных и мировых новостях посредством новостей, комментариев и анализа.
Просмотреть исходный код

Соответствующий журнал

RELEVANT Magazine — это журнал, выходящий раз в два месяца, освещающий веру, культуру, социальную справедливость, политику, музыку, жизнь и многое другое.
Просмотреть исходный код

ВРЕМЯ

TIME — американский новостной журнал, освещающий новости политики, мировые новости, фотографии, видео, технические обзоры, новости здравоохранения, науки и развлечений.
Просмотреть исходный код

В стиле

InStyle — ежемесячный журнал женской моды, в котором публикуются последние новости моды, красоты и образа жизни знаменитостей.
Просмотреть исходный код

ВРАЩЕНИЕ

Spin.com — это музыкальный журнал, в котором освещаются последние музыкальные новости, обзоры альбомов, самые популярные MP3-файлы, видеоклипы, фотографии с концертов и многое другое.
Просмотреть исходный код

Детали

Details — это онлайн-журнал, в котором публикуются последние новости для мужчин, интересующихся культурой и тенденциями, знаменитостями и развлечениями, сексом и отношениями, а также советами по стилю и моде.
Просмотреть исходный код

Почти 100 фантастических произведений журналистики

УПРАВЛЕНИЕ
Реформа исправительных учреждений Миссисипи, Джон Бантин

В самой печально известной тюремной системе Америки произошло это редчайшее — толчок к реформе, которая действительно сработала.

Спорт и отдых

ПЛАНШЕТ
Smash от Говарда Якобсена

Был ли он лучшим игроком в пинг-понг? Марти Райзман говорит, что именно так его запомнили бы, если бы игру не захватили хищники с новомодными лопастями. В столь позднем возрасте он начал бросать вызов некоторым из лучших в этом виде спорта с одним условием: старое школьное оборудование.

ESPN: ЗА ПРЕДЕЛАМИ ЛИНИЙ
Believeland Райт Томпсон

Профиль Кливленда, штат Огайо, рассказанный через призму его спортивных фанатов и их последних горя.

НЬЮ-ЙОРКСКИЙ ОБЗОР КНИГ
Шахматный мастер и суперкомпьютер Гарри Каспарова

Один из самых опытных чемпионов мира по шахматам размышляет о том, как процессоры изменили его игру.

ЖУРНАЛ NEW YORK TIMES
Что такое Ватсон от I.B.M.? Клайв Томпсон

Поколение назад компьютер IBM обыграл Гарри Каспарова в шахматах. Теперь компания сделала машину, играющую в Jeopardy. Может ли это победить?

THE OBSERVER
Видеоигры: зависимость от Тома Биссела

Какое хобби захватило мир Тома Биссела даже больше, чем его пристрастие к кокаину? Играет в Grand Theft Auto.

СТРАННИК
Тайна испорченного кокаина Брендана Кили

Серия из пяти частей об опасном веществе, отравляющем мировые поставки кокаина, о том, как этого избежать, и о человеческих страданиях, вызванных запретом на наркотики.

СЪЕДОБНАЯ ГЕОГРАФИЯ
Коктейльная вечеринка на улице: интервью Николы Твилли и Кристы с Аланом Стиллманом
Ninivaggi

Как T.G.I. Пятницы стали первым баром для одиноких в Нью-Йорке и навсегда изменили американскую культуру счастливых часов.

SLATE
Вы должны поклоняться Келли Слейтеру, Мэтт Фини

Лучший серфер в мире, почему он должен быть более крупной звездой и почему это не так.

Наука, религия и природа человека

НАЦИЯ
Открытка из Палестины Кристофера Хейса

Депеша из Хеврона — палестинского города с израильским поселением в центре.

ЖУРНАЛ УОЛЛ-СТРИТ
Теодор Далримпл «Уроки изоляции» в Чили

Размышление о социальном давлении и о том, как оно может способствовать как добродетели, так и пороку.

НАБЛЮДАТЕЛЬ
Маленькая таблетка, которая может вылечить алкоголизм Джеймс Медд

Является ли алкоголизм «физическим состоянием с духовным решением», как давно настаивают Анонимные Алкоголики? Доктор Оливье Амейзен больше так не думает — успешно покончив с собственной изнурительной зависимостью, он думает, что нашел революционное лекарство от болезни в виде широко доступных таблеток.

TEXAS НАБЛЮДАТЕЛЕМ
Тот, кто Слепки Первый камень по Forrest Wilder

В Амарилло, воинственная христианская группа ориентирована свингеров города с кампанией постоянного преследования — и они говорят, что гей-бары, стриптиз-клубы и порно магазины может быть следующим.

ESQUIRE
Вторжение Тома Джунода

Тема — муравьи: «Если вы думаете, что числа звучат как абстракции, если вам интересно, какой ненормальный переписчик пришел к выводу, что в тени каждого человека есть живет скрытое множество из 1,6 миллиона человек, ну, это означает лишь то, что вы не пытались экспериментировать с мирным сосуществованием с ними «.

Журналистика образа жизни — одна из самых сложных форм письма | Автор: Мишель Ко Моролло

Как написание «пушинки» может помочь вам развить необходимые творческие навыки письма.

Фото Бритты Джексон из Pexels

Я пишу о еде, роскошных домах и отелях, моде, косметических товарах, рождественском декоре торгового центра и наволочках, сделанных из 100% экологически чистого льна. Когда я оставил свою постоянную работу редактором двух журналов, строительными блоками моей карьеры фрилансера были статьи из 400 слов о изголовьях 17-го века, о том, как читать биоритмы или о ловле окуня в Миннесоте, которые приносили всего 15 долларов за штуку. К счастью, с тех пор я перешел на более оплачиваемые выступления.

Меня в индустрии называют «журналистом о стиле жизни» — термин, который применяется к писателям, которые создают «легкие» статьи, а не «жесткие» или отраслевые новости. Репортеры, политические обозреватели, финансовые и бизнес-журналисты и даже свежие выпускники журналов тайно издеваются над теми из нас, кто зарабатывает на этом, и продолжает создавать контент, посвященный образу жизни. Но я знаю то, чего не знают они: писать о, казалось бы, поверхностных вещах — один из лучших способов улучшить свои писательские навыки.

Один друг-писатель-фрилансер однажды сказал мне: «Редактор попросил меня рассказать историю о десяти лучших пляжных барах в Азии.Я пишу корпоративные и технические статьи, а не эти пустяки. Вы хотите получить задание? »

Я побеседовал с молодым начинающим журналистом, чье отношение перекликалось с мнением моего друга. Он даже не начал создавать свое портфолио и только начал работать репортером в небольшой местной газете, где рассказывал о кафе-десертах и ​​зоомагазинах по соседству. «Знаете, мне совсем не интересно писать о таких вещах, но я думаю, мне нужно с чего-то начать», — сказал он, сморщив нос, как будто десертные кафе — это места, где продают какашки.«Я не могу дождаться, когда это закончится. Я действительно хочу заниматься журналистскими расследованиями или вещами, представляющими интересы людей, серьезными вещами », — сказал он мне.

Я получил диплом с отличием по журналистике и профессионально пишу уже более двадцати лет. Я также написал две книги и опубликовал свои рассказы в нескольких антологиях. Работая над «серьезными историями» — ядерные утечки, молодежные банды, опасения по поводу токсичной пищи в Китае, большие данные, паевые инвестиционные фонды, технологический бум в Индии и т. Д.- Помимо корпоративных коммуникационных материалов, я обнаружил, что «пушистые» вещи на самом деле намного сложнее производить, чем «серьезные».

Вот что я имею в виду:

Новостной репортаж

«Четыре подростка убили 42-летнего мужчину на заправке в Лоуэлле».

Сколькими способами вы можете передать этот факт?

Возможно, «Четыре подростка в Лоуэлле убили 42-летнего мужчину на заправке в Лоуэлле». Если написать: «На заправке в Лоуэлле четверо подростков убили 42-летнего мужчину» или «На заправочной станции в Лоуэлле четверо подростков убили 42-летнего мужчину», то это будет новостью. Конвенция о том, чтобы в первую очередь сообщать о наиболее важных фактах (в данном случае о мертвом 42-летнем мужчине).Вы не сможете заменить слово «убийство» словом «убийство», потому что было ли это действительно убийство, может быть определено только судом. Так что это все, что вы можете сказать в этой истории. Не так много места для инноваций или творчества?

Отзыв о ресторане пасты

«Паста в ресторане X восхитительна, и вы должны ее попробовать».

Сколькими способами вы можете передать этот факт?

«В отличие от переваренных макаронных блюд, которые можно найти в большинстве других заведений города, свежий лингвини ручной работы в ресторане X идеально сочетается со вкусом чеснока и грудинки. »

« Пикантный домашний томатный соус и тающая во рту грудинка прекрасно сочетаются с твердым и упругим лингвини, создавая поистине незабываемое блюдо ».

«Если вы хотите пасту, ресторан X вас не разочарует».

«Шеф-повар Y в ресторане X вкладывает душу в каждое блюдо. Его блюда из пасты, основанные на кулинарных традициях сельской местности Апулии, где он родился, предлагают аутентичный вкус домашней кухни в деревенском стиле Южной Италии ».

Какой из двух типов рассказов, по вашему мнению, потребовал от автора больше работы?

Когда дело доходит до ремесла и техники письма, «репортаж» о пасте, новом оттенке губной помады или интерьере бутик-отеля явно является более сложным из двух.

Навыки исследования, собеседования и понимания, необходимые для расследования и технического письма, абсолютно бесценны для любого начинающего журналиста, но если я увеличу масштаб только на фактической задаче наложения слов на страницу, журналистика образа жизни потребует дополнительных усилий.

Гораздо проще написать статью из 100 слов о кирпиче, из которого построили дворец, или о кирпиче, из которого убили человека, чем написать просто про обычный старый кирпич. Написание всего из 100 слов о кирпиче таким образом, чтобы привлечь внимание читателя, — это сложная задача, с которой писатель о стиле жизни сталкивается каждый день.

Как вы собираетесь заставить читателей взглянуть на этот кирпич — объект, с которым они уже так хорошо знакомы — с новым интересом? Выполнить это — более сложная задача, чем просто выследить факты и сообщить о них.

Журналистика образа жизни требует больших умственных усилий, потому что:

1) Для содержательных новостей и корпоративного контента писателю обычно предоставляется значительный объем информации из своих источников, с которой он может работать, но для статей о стиле жизни они должны конкретизировать и увеличить большую часть самого контента. Вытащить что-то из их голов, так сказать. Поскольку журналисты, работающие в сфере образа жизни, не могут полагаться только на информацию, полученную непосредственно из их источников, или на свои исследования, им приходится работать над своим воображением намного усерднее. Автор образа жизни должен сам генерировать большую часть сообщения, но при этом быть максимально честным и заслуживающим доверия.

2) Как и в случае с новостями, писатель, пишущий о стиле жизни, должен провести свое исследование, чтобы убедиться, что вся информация верна. Фактически, писателю, вероятно, придется провести гораздо больше специализированных исследований (например, узнать больше о кухне Апулии или о том, где собирали шерсть для ковра) для этого предмета.

3) В то время как журналисты, пишущие о преступлениях, финансах или технических новостях, работают в основном с фактами и цифрами, чтобы представить (если у них нет скрытых программ) чистую правду, писатель, пишущий о стиле жизни, работает в сфере чувств, настроений и сенсорных ощущений. Вход. Их задача — усилить эмоциональное переживание читателем кажущегося приземленным. Обратите внимание на числовые прилагательные и вызывающие воспоминания слова — тающий во рту, упругий, жаждущий, переваренный, поглощает, изливает его сердце — используемые в обзоре о ресторане пасты, по сравнению с количеством прилагательных, использованных в отчете о преступлении — убит .

4) Часто лайфстайл-журналистика — это еще и тонкое искусство продажи, а не громкое и громкое «Купи меня! Купить меня!» копирайтинга, но мягче: «Посмотри, почему не хочет тебе?» — поэтому это должно быть сделано как акт обслуживания, который привлекает положительное внимание к компании, бренду, продукту или образу жизни. Журналистика хорошего образа жизни требует сочувствия, потому что журналисту нужно видеть предмет, о котором он пишет, глазами человека или команды, которые его создали или предлагают.

5) Когда вы пишете на темы (например, новый увлажняющий крем или коктейль), откровенно говоря — в отличие, скажем, от глобального потепления, детской проституции или контроля над оружием — мало кого действительно волнуют, вам придется ваша собственная личность и ваше собственное мнение, если вы хотите, чтобы это повлияло на вас. Из-за этого вам нужно будет стать более интересным (и, возможно, более драматичным) человеком в целом, если вы надеетесь писать хорошие новости об образе жизни.

Итак, если вы хотите развиваться как профессиональный писатель, не избегайте таких тем, как пляжные бары или кафе в пустыне.Если вы хотите отточить свои творческие способности, расширить свой словарный запас и научиться всегда смотреть на мир свежим взглядом, образная журналистика поможет вам улучшить свое мастерство, выведя вас из зоны комфорта.

Как журналист, ведущий образ жизни, ваша цель — избегать клише, рассказывая людям то, что они, вероятно, уже слышали десятки раз раньше; рассказать историю и продать идею, не создавая у читателей ощущения, будто им делают предложение; брать неоригинальные и находить способы сделать их достойными новостей.Какая сложная задача!

Но если вы преданы делу, вы ничего не будете уклоняться. Умение писать о «пушистых вещах» и хорошо писать об этом — вот что отличает успешных писателей от любителей.

Какой ты писатель?

Кэролайн Берч

На долгом-долгом пути к известности книги по истории
отражают, что самые выдающиеся авторы и писатели начинали
писать для одного или обоих из этих заведений в ранних частях
их карьеры.Одна из причин этого в том, что оба
места почти всегда нанимают, и потому что большинство
люди делают
хорошо живется журналистикой. Более того, это довольно просто
прорваться в эту карьеру.
И газеты, и журналы дают беспрецедентное образование.
в писательском деле.

Еще одно преимущество в том, что здесь можно легко найти наставников.
виды работ. Вы также найдете множество других новичков из всех слоев общества.
жизнь, с которой часто можно найти дружбу на всю жизнь и
моральная поддержка со стороны себе подобных, иногда
само по себе может стоить того.

Тем не менее, есть некоторые фундаментальные различия между
два вида письма, и если вы похожи на меня и думаете, что вы
может делать и то, и другое, вам следует знать несколько вещей.

В высшей лиге: Написание журналов

Все мы слышали о руководстве по стилю от Associated Press.
и общие правила о том, кто, что, когда, почему, где и как.
Но это еще не все.

Газета принципиально отличается от журнала по содержанию
и стиль, из-за способа, которым он произведен, и кто это
производится для.Потому что люди, которые подписываются на журналы, обычно
у вас перерыв или планируете потратить некоторое время на чтение журнала
на досуге (поэтому у вас будет достаточно времени для просмотра)
статья может быть длиннее, чем обычно в газете.
Кроме того, журналы, как правило, больше ориентированы на рекламодателей, чем на
газет, поэтому содержание в крупных журналах часто очень тщательно
проверено на соответствие рекомендациям этих рекламодателей. Например,
моя подруга, которая работает в крупном женском журнале, рассказывает
мне, что есть пятнадцатистраничный список рекомендаций для всех статей,
размещаются напротив полноразмерных объявлений для любых продуктов General Foods.Отчасти это связано с тем, что люди часто связывают то, что
они читают с рекламой, которую видят рядом с произведением. Это форма
нейронная ассоциация, и она не сильно отличается от того, как
вы, наверное, точно помните, что делали 11 сентября
когда вы узнали о терактах.

Наш разум естественным образом объединяет и группирует объекты и ассоциации.
все вместе. Рекламные гиганты знают это, потому что журналы
склонны прислушиваться к своим самым большим клиентам, у них также есть
moxy, чтобы их реклама размещалась в точном соответствии с
рассказы и статьи, которые они хотят связать со своими
продукты.

Броские заголовки по сравнению с базовой концепцией

В этом отношении газеты немного отличаются. Газеты гонят
больше по читательской аудитории, чем по рекламодателям.

Редакторы газет обычно печатают статьи, вызывающие споры.
и не хотел бы иметь рекламодателя, нет
независимо от размера, скажите им, что они могут и не могут работать в своем
бумага. Однако у людей, которые читают газету, нет времени
выделение для чтения, которое делают читатели журнала, и
газеты предназначены для одноразового использования, поэтому статьи короче,
иметь больше возможностей и быстрее переходить к делу.Они больше ориентируются на запоминающееся
заголовки, чем в исходной концепции, чтобы уловить
заинтересовать читателя и заставить его прочитать всю историю. Также,
в газетах, как правило, есть множество писателей, которые борются за
то же внимание читателя. Обычно это специалисты в
определенные области, такие как мнение и редакция, городские редакторы, кризис
репортеры, или то, что ласково называют «репортажем о пустяках»
на такие предметы, как домашний декор и вечеринки, а журналы на
с другой стороны, как правило, небольшой штат писателей, которые носят все
шляпы: редактирование, написание, проверка, иногда даже верстка
и фотография.Многие ведущие журналы выпускаются не более чем сотней человек.
сотрудников, в то время как газета, даже небольшая еженедельная, часто
от нескольких сотен до тысячи и более.

Это важно для вас как для писателя, поскольку тип произведения
эти две покупки по-разному отличаются стилевым подходом, и
содержание.

Продажа внештатного сотрудника

Чтобы написать статью для газеты, вы должны придумать
броская, быстрая статья о том, что будет радовать Джо каждый день
чтение за чашкой утреннего кофе за несколько минут.Продать
похожее на журнал произведение, надо подарить что-то необычное,
разный и информативный характер. Читатель журнала — это
ищут статью, которая дает им ощущение, что
они либо узнали что-то о
ценности или каким-то образом связаны с остальной частью
человечество, или их страна, или
что они, по крайней мере, приобрели ценность в виде
релаксация или развлечение. Они чего-то хотят
особенный, который заставит их почувствовать себя
если они провели это время расслабления за чтением с умом.Читатель
газеты, с другой стороны, больше
быть в курсе текущих событий и тенденций, и, поскольку он
читает, потому что чувствует, что ему это нужно, он не возражает
спорная или эпизодическая грустная история. Ему нужно услышать, что
происходит в его мире, как оставаться впереди всех в своем городе,
карьера, жизнь, деньги и т. д. И он ожидает, что не со всеми
кусок письма он читает. Читатель журнала предпочитает
читайте писателей, которые думают так же, как он.

Конечно, Newsweek
ридер, например, может сильно отличаться от Women’s
Читатель Day
. Вы должны руководствоваться здравым смыслом и нацеливать свой подход
к рассматриваемому журналу и собственному стилю. А вообще,
большинство популярных журналов читаются на досуге, а газеты
читаются целенаправленно, а читатель немного спешит.

Недавно я прочитал статистику, что большинство газет выбрасывают на подъездную дорожку.
читаются только 1/3.Однако большинство журналов, особенно женских, родительских, популярных,
и торговля, хранятся подписчиками в течение года
и прочтите и перечитайте от корки до корки. Некоторые, такие как найденные в
стоматологические и медицинские кабинеты и те, что находятся в вестибюлях курортов,
сохраняются даже
дольше. Но даже
в зале ожидания всегда свежая газета.

Опять же, это потому, что газета похожа на овощи в
ваша диета и журналы подобны пустыне.

Вдумайтесь: сколько целых газет по сравнению с журналами
с 1999 года у тебя есть под кроватью?

Шкала заработной платы

Еще одно важное различие между двумя площадками заключается в
ставки оплаты. Хотя часто это может быть очень конкурентоспособным
между этими двумя, если говорить о фактических долларах, выплаченных писателям, способ
Эти выплаты рассчитываются совершенно иначе.
Журналы платят в зависимости от тиража, в то время как газеты обычно
платить на основе совокупного числа, полученного из того, что бумага
и то, что делают все остальные на бумаге.

Итак, с журналами вам следует найти большой тираж.
журнала, тогда как с газетой тираж может быть не таким уж большим.
имеет отношение к вашей заработной плате, если его читательская аудитория достаточна для
генерировать достаточно постоянных читателей.

Другой способ мышления — это баланс. На
основной мужской журнал, например, баланс читателей
платящие рекламодатели могут широко варьироваться и получать чаевые в одном или
другое направление в той или иной степени и по-прежнему
востребованное и прибыльное издание.Это потому, что
средние значения счетчиков кофейных зерен,
каждого отдельного читателя (а также количество времени, которое читатель
тратит в журнале) стоит для рекламодателей. Это может быть
в действительности неуравновешен, потому что читатель журнала, особенно
специализированный рынок, такой как мужские журналы, радиоприемники или медицинские товары.
оборудование, дорогого стоит. Его чувство удовлетворения от
Мы знаем, что чтение журнала перенесется в рекламу, которую он
видит во время чтения, и поэтому он купит больше этого продукта.И, если он купит его хотя бы раз, маркетинговая статистика показывает,
что он будет как минимум в 50% случаев пожизненным покупателем
из многих видов продуктов он пробует. И любому розничному продавцу в
рынок сегодня, поэтому он стоит, по крайней мере, на вес золота.
И торговые представители журналов, зная это, взимают именно эту плату.

Иметь и держать

Газета должна держать баланс гораздо жестче. Газеты
должны постоянно анализировать демографические данные и смотреть
их подписки внимательно следят за моделями изменений и потерь.

Когда начинается грандиозная история, часто бумага удваивается или
даже утроить объем продаж газетных киосков в этот день, но
поскольку эти вещи невозможно предсказать заранее,
большинство газет считает, что по три или четыре из этих неожиданных
год в данный момент, и не рассчитывайте больше, поскольку
рентабельность идет. Их хлеб с маслом находится в постоянном количестве
подписчиков (хотя отдельные подписчики будут исчезать и
все время выходят из строя и заменяются новыми) и их стоимость
своим рекламодателям, что значительно меньше, чем журнал
читательская ценность.Хороший совок на обложке может стать отличным стимулом
покупать газету по прихоти, но по большей части редакторы газет
пытаются привлечь новых читателей, в то время как редакторы журналов пытаются
держать одни и те же все время, желательно навсегда.

Итак, идеи газеты должны быть интересными, запоминающимися,
и новые и разные, представляющие множество разных взглядов,
тогда как журнал должен быть ориентирован на то же самое
читатель в каждом
выпуск: что понравилось читателю на прошлой неделе, ему обычно нравится
снова завтра.Используя аналогию с едой, вы могли бы сказать, что
газеты служат настоящим шведским столом, а журналы —
из мягкого, полезного, домашнего мяса и картофеля. Привычная пища.
Регулярно.

Новости о киосках

У меня есть друг в Нью-Йорке, который занимается газетным киоском в третьем поколении.
собственник на южной стороне. Есть что-то смутно знакомое
парень из газетного киоска, похожий на чувство, которое дает хороший
бармен. Даже если вы никогда не встречали его раньше, это почти как если бы
он знает тебя лучше, чем ты сам.И лучше всего знает
когда не надо так говорить. Но достаточно сказать, что все эти годы в его
бизнес расскажет вам кое-что о том, что люди читают и
Зачем. Когда я спросил его, что он думает обо всем журнале vs.
издание газет конец бизнеса, он сказал мне, что журналы
находятся в киоске, чтобы привлечь новых читателей, а газеты
там для удобства людей, которые уже
подписывайтесь и кто ушел из дома без нее.

И это в значительной степени подводит итог тому, как вы должны писать для них.Вспомните старую пословицу продавца: если вы только сумеете придумать
мотивации человека, вы можете продать ему все, что угодно.

Перфокарт для писателей

Газеты: Публикации любого размера, но особенно до 900 слов.

Журналы: 500-3500 слов

Газеты: Резкие, короткие информативные,

Журналы: приятные, длинные

Газеты: очень правильная грамматика и пунктуация.

Журналы: более свободная грамматика и пунктуация

Газета: Стиль: все идет

Журналы: Стиль: если они говорят, что читают образцы, они имеют в виду это.Даже если
они этого не делают, они тоже это имеют в виду.

Газеты: все новости

Журналы: все, что заставляет вас чувствовать себя хорошо, информировано

Газета: Высокая конкуренция

Журналы: просто скажите что-нибудь старое по-новому, и вы получите это

** Кэролайн Берч — внештатный автор публикаций о лошадях в
несколько пород, а также по кадрам, воспитанию, семье,
и домашние журналы. Ее работы появились в
национальные и международные журналы, газеты
и публикации в
самые разные темы, от расизма
в детстве, в медицинские статьи, в общие
новости, информация и услуги.Кэролин увлекается шитьем, садоводством и разведением.
и верховая езда на арабских лошадях в дисциплине выездки.
Она живет в Аризоне и Калифорнии со средней школой.
возлюбленная и их четверо детей.
Недавно она преодолела отметку в миллион тиражей с
новость она написала.
Вы можете связаться с Кэролайн Берч по адресу:
[email protected]


  • Джеймс Беннет уходит с поста редактора New York Times
  • Мелания Трамп читает «Кролика» Николы Киллен на Пасху
  • Кэти Перри выигрывает дело о защите авторских прав в Dark Horse после того, как федеральный судья отклонил решение жюри
  • Лондонская книжная ярмарка отменена из-за коронавируса
  • Facebook появляется для Pinterest с новым приложением Hobbi
  • Совместная журналистика для журналов и газет


    Совместная журналистика для журналов и газет

    Ларри Аткинс


    Вернуться к успешному фрилансу
    · Версия для печати / мобильных устройств
    Джордж Плимптон основал жанр совместной журналистики.
    в 1960-х, когда он играл в профессиональный футбол за Детройт
    Львы вышли на ринг, чтобы сразиться с профессиональным боксером Арчи
    Мур, был артистом на трапеции в цирке и играл на треугольнике для
    Нью-Йоркский филармонический оркестр.Хотя Плимптон умер в 2003 году,
    жанр совместной журналистики (также называемый приключенческой журналистикой
    или Новая Журналистика).

    «Я сначала начал как рок-журналист, так как был слишком глуп, чтобы
    сделать это как музыкант «, — говорит журналист Кори
    Левитан. «Я ненавидел это, и мне пришлось пересмотреть свою карьеру. В идеале я
    любил журналистику вроде моего базового 101 курса в колледже как
    первокурсник и второкурсник, где вы узнаете обо всем, кроме этого
    никогда не становится скучно.В реальной жизни как рок-журналисту мне пришлось
    Опиши детям моих друзей, почему Джей Си Чавес был крутым. я хотел
    застрелиться. Я обратился к совместной журналистике, чтобы воссоздать это
    прикольный 101 опыт. Я как Джордж Костанза, играющий Джорджа
    Плимптон «

    Что касается того, почему его привлекает партисипативная журналистика, Том Клайнс
    заявляет: «Для меня это все еще в основном свобода и удовлетворение
    любопытство. Сколько бы я ни читал, я не могу надеяться, что буду искренне
    «хорошо информирован», если я смотрю на мир в основном через других
    фильтры людей (которые часто окрашены в цвета их организаций
    повестки дня).Я считаю, что стоит пойти и
    выяснить для себя, что там происходит ».

    И как писатель-фрилансер вы тоже можете это сделать.

    Многие журналы и газеты публикуют статьи о совместной журналистике.
    статьи. Написание этих статей может быть веселым и поучительным
    опыт.

    Вот несколько стратегий, о которых следует помнить:

    Примите участие в интересном мероприятии

    Для большинства видов совместной журналистики сделайте что-нибудь уникальное.
    что, вероятно, не сделали большинство читателей издания.Этот
    может быть связано с путешествием в определенном месте.

    Путешествие

    Многие статьи по совместной журналистике связаны с приключенческими поездками.
    Том Клайнс — пишущий редактор для National Geographic.
    Adventure
    и регулярно пишет для Popular Science, Men’s Journal,
    Backpacker,
    и Washington Post . Житель Вермонта, который путешествует
    Клайнс проследил восхождения Эдмунда Хиллари в Нью-Йорке.
    Зеландия и научился летать в австралийской глубинке.

    Вы могли бы написать о сноркелинге на Большом Барьерном рифе,
    катание на собачьих упряжках на Аляске, катание на быках на западном ранчо или тарзанка
    прыжки в Новой Зеландии. Как правило, чем экзотичнее и уникальнее
    деятельность или место назначения, тем больше у вас шансов продать
    ваша статья.

    Другие виды совместной журналистики, связанной с путешествиями, сосредоточены на
    региональные достопримечательности. Например, Карен Ли Энсли написала
    статья для журнала Pennsylvania Magazine , в которой она описала свою
    опыт вождения гоночного автомобиля Nascar на профессиональном
    ипподром в северо-восточной Пенсильвании на гоночной трассе Поконо, где
    представители общественности могут водить настоящие серийные автомобили в качестве участников
    опыт гонок на серийных автомобилях.В своей статье она описала ее
    опыт, в котором она разогналась до 160 миль в час. Позже она написала еще один
    статья для того же журнала, в которой она описала свою
    опыт спелеологии в пещере. Такие региональные журналы
    типы статей, потому что в нем есть местная достопримечательность и
    соблазняет читателей прийти и попробовать то же самое.

    Спорт

    В 2007 году Ник Норлен из Philadelphia City Paper написал о своем
    опыт оплаты 200 долларов за возможность участвовать в
    квалификационные раунды олимпийской сборной США по настольному теннису.Дорон Тауссиг, также из Philadelphia City Paper, написал
    совместная статья, в которой он сыграл партию в HORSE против Луи
    Уильямс из Филадельфии 76ers, участвовал в мужском
    баскетбольная схватка с командой Университета Св. Иосифа и
    тренировался с баскетбольными командами мальчиков и девочек Саймона Граца
    Средняя школа.

    Нечетные вакансии

    Другие виды совместной журналистики предполагают, что писатель получает
    выполнить определенную работу, чтобы дать читателям представление о том, на что это похоже.Это
    профессия может быть уникальной, но может быть и типичной.

    Кори Левитан пишет свою колонку Fear and Loafing для журнала Las Vegas.
    Review-Journal,
    , в котором он пробует другое занятие, хобби или
    образ жизни каждую неделю, а потом пишет об этом. Работа, которую он имеет
    включены окулист, храмовый кантор, судебный исполнитель, день рождения
    клоун, суши-повар, тюремный охранник, девочка-роллер-дерби и Литтл
    Судья лиги.

    «Я занимаюсь занятиями, которые знакомы публике, но я приношу
    новые элементы образования и комедии, о которых они не думали »,
    — говорит Левитан.»Некоторые виды деятельности уникальны, например,
    мадам на курином ранчо в Лас-Вегасе, но это не так уж важно
    что это будет уникальная работа. Главное — находить уникальные ситуации и
    углы в любой работе или образе жизни, даже если это банальное или тривиальное
    задача »

    Что касается важности уникальности, Том Клайнс заявляет: «Я
    не думайте, что место или занятие должно быть уникальным или экзотическим, но
    подход писателя к этому подходит. Лучший пример, который я могу придумать
    рассказ Дэвида Фостера Уоллеса о роскошном круизе по Карибскому морю (‘A
    Предположительно забавная вещь, которую я больше не буду делать »), которая должна быть оценена как
    одно из величайших современных американских эссе.»

    Как профессор журналистики в Темплском университете и Аркадии
    Университет, я всегда присваиваю статью о партиципаторной журналистике
    мои студенты или ученики. Как правило, это самый популярный
    назначение всего семестра, так как это перерыв от
    отстраненная и объективная формула перевернутой пирамиды о том, что кто,
    что, когда и где в начале статьи. в
    за последние пять лет студенты придумали много интересных
    действия, о которых стоит написать, в том числе доение коровы, посещение
    шаман в лесу, тренирующийся с профессиональной командой по вышибалу,
    участие в бразильском джиу-джитцу, поход на стрельбище,
    преодоление полосы препятствий на горном курорте, и
    участие в Бикрам Йоге.

    Написание статьи соучастия

    Важно записывать заметки и свои мысли сразу после
    участвовать в мероприятии, пока оно свежо в вашей памяти. Делает
    это сделает ваши воспоминания о занятии более яркими и яркими.
    точный. Это особенно важно, если вы занимаетесь какой-либо деятельностью.
    на это уходит несколько дней, например, восхождение на гору.

    Том Клайнс заявляет: «Я путешествую с блокнотами« Rite-in-the-Rain »,
    которые являются удивительным изобретением, и запишите только то, что я думаю
    будет актуальным, поэтому я не расстраиваюсь, когда сажусь
    написать.»

    Напишите статью в стиле эссе от первого лица. Используйте «я»
    и вставь в статью. В отличие от большинства форм
    Журналистика, совместные статьи — в первую очередь о вас.

    «Это очень важно, — говорит Том Клайнс. «Лучшие истории — это те,
    которые представляют факты с помощью художественной литературы: вы создаете
    центральное повествование, декорации, интересные персонажи и
    расскажите историю убедительным голосом. Но документальная литература должна жить
    с тем, что реальные люди и реальные события обычно не подходят
    легко согласиться с этими условностями.Реальность — грязный беспорядок, а ты
    иногда будет рвать волосы, пытаясь создать структуру
    который может вместить неудовлетворительные повороты рассказа ».

    «Я любил новую журналистику конца 60-х — начала 70-х годов», — говорит
    Кори Левитан. «Я всегда думал, что объективность смехотворна.
    В этом виде журналистики вам нужно навязывать себя сюжету.
    История существует в сознании писателя, и, скажем так, она нарисована
    читатель. Вам нужно стать персонажем истории, чтобы получить
    к правде.Нет объективности ».

    Левитан считает, что лучше всего уйти в «холодную» деятельность.
    даже не зная об этом. «Все новое приключение. Это
    лучше всего вникнуть в это, ничего не зная. Преимущество отсутствия
    знание состоит в том, чтобы использовать его так, как это сделал бы читатель, чтобы они могли
    подчеркните вместе со мной, танцор ли я Чиппендейл или
    сварщик. Меня спрашивали, хочу ли я репетировать или учиться, но
    Я сказал нет’. Я хотел уйти в холод.»

    Подробно опишите свой опыт. Опишите окружающую среду и
    люди вокруг вас. Включите диалог, который вы ведете с другими
    люди, пока вы участвуете в мероприятии. Это делает
    история ожила.

    Используйте юмор и самоуничижение. Выразите свой страх и опасения
    об участии в этой новой деятельности, которой вы никогда не занимались
    перед. Это хорошие методы, чтобы читатели узнали о
    ты. Если у вас был ком в горле прямо перед тем, как
    чтобы сесть на быка-родео, у ваших читателей тоже должна быть эта шишка
    как они читают ваше описание.

    Расскажите, что вы узнали, участвуя в опыте. Дайте
    понимание того, что нужно для выполнения этой деятельности. Вы бы хотели
    сделать это снова? Вы бы посоветовали сделать это читателю?
    Упомяните то, о чем читатели должны знать, или обратите внимание на то, что
    они собираются участвовать в этой деятельности, то есть носить шлем
    если ты катаешься на сноуборде.

    Совместная журналистика — непростая задача, но она может быть очень полезной.
    Том Клайнс говорит: «Лично я не могу придумать более полезного
    стремление: каждая история похожа на начало новой карьеры с нуля,
    и есть огромная свобода.Но это надолго
    начинание, и первоначальные разочарования довольно экстравагантны.
    Те, кто настойчив и готов учиться на ошибках — и
    готовы подружиться с неуверенностью — со временем будут
    успешно, если они будут продолжать «.

    Что касается последнего совета Левитана начинающим журналистам-активистам,
    он шутит: «Подожди, пока я не умру из-за чего-то опасного. Я не
    хочу конкуренции ».

    Рынки

    Есть много рынков, которые публикуют совместные / приключенческие
    Журналистские виды статей.Конкретные примеры включают: мужские
    Журнал, Esquire, Outside, National Geographic, Climbing,
    и .
    Газета «Нью-Йорк Таймс.
    Другие общие рынки включают журналы о путешествиях,
    региональные журналы и альтернативные еженедельники.

  • Жанр произведения переходный между романом и рассказом
  • Жанр произведения обломов выберите один ответ роман повесть рассказ
  • Жалящие пчелы как пишется правильно
  • Жанр произведения кладовая солнца притча повесть сказка быль рассказ
  • Жалящие пчелы как пишется и почему