Жил был пес автор сказки

Это утверждённая версия страницы. Она же — наиболее свежая версия.

Жил-был пёс

Жил-был пёс

Возрастные ограничения

Для детей, достигших возраста шести лет

Жанр(ы)

Сказка, Комедия, Семейный

Страна

  • Союз Советских Социалистических Республик СССР
  • Продолжительность

  • 10 минут
  • Жил-был пёс — советский анимационный фильм, снятый режиссёром Эдуардом Назаровым на студии Союзмультфильм в 1982 году.[1]
    Первоначальное название — «Собачья жизнь»[2]. Создан по мотивам украинской народной сказки «Сірко».

    Сюжет[править]

    Эдуард Назаров рассказывает:

    Поначалу сценарий для моего нового фильма написал профессионал Сережа Иванов. Мне не понравилось. Не хотелось снимать про пионеров и космос. И я взялся за «телеграфную» сказку — всего пятнадцать строк. О том, как встретились в лесу старый волк и старый пес: «Ты мне поможешь, а я помогу тебе». В голове тогда крутилась единственная фраза — «Щас спою!».[3]

    Создатели фильма рассказывают особенности создания персонажа Волка. Сначала в мультфильме он был нарисован по-другому. Однако при озвучивании роли этого героя А. Джигарханяном оказалось, что изображённый персонаж не подходил к голосу актёра, после чего Волк был перерисован.

    Сюжет[править]

    Действие происходит на украинском хуторе. Пожилой сторожевой Пёс становится никому не нужен, и хозяева решают его прогнать со двора. Последней каплей, переполнившей чашу их терпения, стало то, что Пёс не поднял тревогу во время случившейся ночью кражи в доме, во время которой этот «охранник» спокойно спал. На помощь Псу, убежавшему в лес после того, как его выгнали из дома, и уже готовому свести счёты с жизнью, приходит прежний его недруг Волк. Лесной хищник помогает Псу продемонстрировать прежним хозяевам свою нужность: он инсценирует похищение хозяйского младенца, а Пёс изображает, что побеждает Волка и спасает малыша. В награду за это Пса с почестями возвращают на хутор, где он с тех пор занимает положение почётного жителя.

    Чувствуя себя в долгу перед Волком, он находит способ отплатить товарищу за услугу. Зимой хозяева Пса устраивают свадьбу дочери. Он помогает Волку пробраться в дом и кормит его похищенными с хозяйского стола яствами, поит напитками. Разомлевший от обильного угощения Волк, к ужасу Пса, хочет петь, произнося ставшую крылатой фразу: «Щас спою». Как раз в это время кто-то из гостей заводит украинскую песню, и Волк начинает громко подвывать, чем выдаёт себя. Собравшиеся в доме люди, догадавшись, что под столом каким-то образом оказался волк, собираются разделаться с ним, но Пёс «выгоняет» Волка из дома, и таким образом лесной обитатель оказывается спасён. Волк благодарит Пса за угощение, и лучшие друзья прощаются, после чего изрядно располневший после трапезы Волк, уходя от дома к лесу, животом сносит по пути часть хозяйского плетня, произнося при этом другую крылатую фразу: «Ты заходи, если что…» Медленно падает густой снег, а Пёс ещё долго стоит около сломанного плетня и смотрит в сторону ушедшего Волка…

    Съёмочная группа[править]

    Персона Профессия
  • Эдуард Назаров
  • Режиссёр
  • Эдуард Назаров
  • Сценарист
  • Эдуард Назаров
  • Художник-постановщик
  • Алла Горева
  • Художник-постановщик
  • Анатолий Абаренов
  • Художник-мультипликатор
  • Эльвира Маслова
  • Художник-мультипликатор
  • Наталия Богомолова
  • Художник-мультипликатор
  • Сергей Дежкин
  • Художник-мультипликатор
  • Владимир Зарубин
  • Художник-мультипликатор
  • Марина Восканьянц
  • Художник-мультипликатор
  • Михаил Друян
  • Оператор
  • Борис Фильчиков
  • Звукорежиссёр
  • Раиса Фричинская
  • Редактор
  • Елена Михайлова
  • Редактор
  • Роли озвучивали[править]

    Актёр Роль
  • Георгий Бурков
  • Пёс
  • Армен Джигарханян
  • Волк
  • Эдуард Назаров
  • Рассказчик
  • Награды[править]

    • 1983 — V МКФ сказочных фильмов — Odense, Denmark — I место
    • 1983 — Специальный приз жюри — Annecy, France
    • 1983 — МКФ молодых режиссёров в Туре (Франция) — I Приз

    Музыка[править]

    В мультфильме звучат украинские народные песни «Ой там на горі» и «Та косив батько, косив я» в исполнении фольклорного ансамбля «Древо» из села Крячковка Пирятинского района Полтавской области.[4]

    Интересные факты[править]

    • Волка сначала должен был озвучить Михаил Ульянов, однако из-за постоянной занятости в киносъёмках, пригласить его в «Жил-был пёс» не удалось.
    • Звук уезжающей телеги в начале мультфильма заимствован Назаровым из кинокартины «Чапаев».
    • Назаров писал сценарий мультфильма целый год.
    • В 2012 году мультфильм был полностью переозвучен на украинском языке (изначально текст был на русском, песни — на украинском)[5]. Слова перевода написал Любомир Наконечный, текст читает Сергей Решетник, Волка озвучил Тарас Жытынский, Пса Сирка — Мирослав Лытвак.

    Памятники[править]

    • Бронзовый памятник Волку весом около 200 кг был воздвигнут в Томске в 2005 году. Авторы — литейщик Максим Петров и консультант-художник Леонтий Усов. Волк может произносить восемь фраз («Щас спою!», «Бог в помощь!», «Ну ты заходи, если что!» и др.).
    • Стальная скульптура Волка весом две тонны по эскизу художника Михаила Ивашко установлена в Ангарске, Иркутская область в 2007. При поглаживании по животу Волка тот говорит «Щас спою!». Волк «знает» и другие коронные фразы[6].
    • В 2013 году в центре Киева установили деревянную скульптурную композицию, сидящих под столом Волка и Пса. Автор — винницкий скульптор Владимир Заяц.
    • Осенью 2013 года в с. Петровское Киево-Святошинского района установили скульптурную композицию, состоящую из сидящего на постаменте Волка и стоящего рядом Пса. Композиция дополнена стилизированным плетёным забором.
    • 19 декабря 2014 года Казахстанским монетным двором была выпущена в обращение циркуляционная монета из серии «Сказки Народа Казахстана» — Сiрко. На оборотной стороне (реверсе) монет изображены персонажи украинской народной сказки Сiрко, надпись «СIРКО» на украинском языке, число «2014» обозначающее год чеканки и товарный знак Казахстанского монетного двора[7].

    Переиздания на DVD[править]

    Мультфильм выпускался на DVD в сборнике мультфильмов «Masters of Russian Animation Volume 3»[8].

    См. также[править]

    • Список мультфильмов 1982 года

    Примечания[править]

    1. Юрий Норштейн. Эдуард Назаров // Наши мультфильмы / Арсений Мещеряков, Ирина Остаркова. — Интеррос, 2006. — ISBN 5-91105-007-2
    2. Мария Терещенко. Диплом за «Собачью жизнь». На фестивале «Московская премьера» уже празднуют столетие русской анимации. «Новые известия», 6 сентября 2011.
    3. Интервью с Эдуардом Назаровым
    4. Саундтрек мультфильма «Жил-был пёс»
    5. Жив-був пес (мультфільм українською мовою)
    6. Памятник в Ангарске с фото, упоминание про Томский
    7. Монеты из сплава нейзильбер.
    8. Masters of Russian Animation Volume 3  (рус.) (DVD). Аниматор.ру. — Описание издания сборника мультфильмов на DVD. Проверено 21 января 2013.

    Ссылки[править]

    • Жил-был пёс (англ.) на сайте Internet Movie Database

    Жил-был пес

    Советский мультфильм «Жил-был пес», который вы можете посмотреть онлайн, знаком и любим всеми с раннего детства. Создателем этого замечательного мультфильма является режиссер Эдуард Назаров, он же сценарист и озвучивает одну из главных ролей вместе с Георгием Бурковым и Арменом Джигарханяном.
    Жил-был пес, не тужил, кормили его, крышу над головой давали, а он взамен верно служил своим хозяевам всю свою жизнь: то облает кого, кто в дом захочет пробраться, а то и покусает. Да вот старый стал, не может уж за всем углядеть да угнаться. Вот хозяева и решили, что вышел его срок, пора ему уходить со двора, да и выгнали пса. Что теперь делать ему, коли ничего-то он больше не умеет? Решил пес, что жить ему теперь незачем, раз уж выгнали его те, кому он так верно служил, взял веревку и пошел в лес вешаться, да встретил там волка, который решил помочь другу. И наведались они к старым его хозяевам на свадьбу… Да так, что по сей день многие вспоминают знаменитые фразы волка, озвученного Арменом Джигарханяном.

    Рейтинг Иви

    Интересный сюжет

    На одном из украинских хуторов живет дворовая собака. Чем старее становится пес, тем хуже он выполняет свои обязанности. Когда же в дом пробираются воры, а глухой защитник в этот момент мирно спит и ничего не слышит, хозяева теряют терпение и вышвыривают горе-охранника на улицу.

    Решает собака свести счеты с жизнью и идет в лес, где встречается ему давний враг волк. Хищник жалеет беднягу и всеми силами старается помочь ему вернуться домой. Они организовывают похищение хозяйского ребенка, а пес «спасает» младенца, выгоняя зверя в лес. Счастливые родители очень благодарны храброму старичку, а потому вновь забирают его на хутор.

    Собака живет припеваючи, но ни на минуту не забывает о своем неожиданном спасители. Когда в их доме готовится свадьба, пес под шумок приглашает волка, чтобы вдоволь накормить его вкусной пищей. Вместе они сидят под скатертью и пируют, но душа захмелевшего от обильной еды хищника просит праздника и он решает спеть.

    Когда из-под стола доносится жуткий вой, все гости смертельно пугаются. Владелец дома хочет застрелить пробравшегося на торжество зверя, но пес делает вид, что выгоняет его, тем самым спасая другу жизнь.

    За воротами товарищи прощаются. Волк ломает плетень набитым животом, приглашает домашнего сторожа в гости и уходит в лес под тихо падающий снег, провожаемый ласковым взглядом собаки.

  • В Томске в 2005 году был возведен памятник Волку: персонаж был выполнен из бронзы и весит порядка двухсот килограмм.
  • Звук, который издает уезжающая телега, был взят из фильма «Чапаев».
  • В 2012 году мультипликационную ленту полностью перевели на украинский язык, тогда как первоначально на нем исполнялись лишь песни.
  • Предполагалось, что озвучивать Волка будет Михаил Ульянов, но так как актер был все время занят в разных киносъемках, ему не удалось принять участие в работе над проектом.
  • Сценарий для фильма создавался Назаровым в течение целого года.
  • Перед производством мультфильма был утвержден иной образ добродушного хищника. Когда же его стал озвучивать Джигарханян, выяснилось, что изображение персонажа не соответствует голосу актера. Создателям пришлось перерисовать героя, и он принял тот облик, который ныне известен всем.
  • Cмотреть «Жил-был пес» на всех устройствах

    Приложение доступно для скачивания на iOS, Android, SmartTV и приставках

    Подключить устройства

    В 1983 году советский мультфильм «Жил-был пес», снятый в 1982 году, занял первое место на кинофестивале в Дании. В 2012 году на Суздальском фестивале анимационного кино его признали лучшим мультфильмом столетия.
    Все мы прекрасно помним этот мультфильм, а фразы Пса и Волка стали крылатыми выражениями. Давайте узнаем, как создавали этот мультфильм.

    Сказку «Сирко» будущий мультипликатор Эдуард Назаров прочитал еще в детстве, а спустя 30 лет она снова попала ему в руки. Тогда он был художником-постановщиком на всесоюзной анимационной студии «Союзмультфильм». Позже он рассказывал: «На первый взгляд, сказка совсем непримечательная. Она вообще коротенькая, всего 15 строк. Но там всего одно выражение было: «Щас спою!» И вот как-то меня зацепило это. Стал размышлять, какая жизнь была у волка, какая у пса, когда они были молоды… Ну и так постепенно-постепенно развернулись события».


    Процесс подготовки был очень серьезным и длительным. В 1970-х гг. Назаров часто гостил у своего армейского друга в маленьком украинском городке Цюрупинске, который тогда напоминал большое село. По словам режиссера, «настроение и запах», создавшие неповторимую атмосферу в мультфильме, пришли именно оттуда. А чтобы создать зарисовки одежды, домашней утвари, посуды и других важных мелочей, Назаров отправился в этнографические музеи, в том числе бывал и в знаменитом Пирогово.


    Кадр из мультфильма *Жил-был пес*, 1982


    Завершающим штрихом в создании атмосферы и колорита украинского села стала музыка, которую режиссер раздобыл в Институте фольклора и этнографии Академии наук УССР. Сотрудники подарили Назарову магнитофонную катушку с записями украинских песен, собранных этнографами в селах. Песню «Ой там, на горі», прозвучавшую в мультфильме, наверное, помнят все. Но немногие знают о том, что она звучит в исполнении фольклорного коллектива «Древо». При этом его участники даже не подозревали о том, что эту песню выбрали для мультфильма, и что вскоре их голоса услышит весь Союз.


    Одна из участниц коллектива «Древо» Надежда Роздабара рассказывала: «Еще в 1958 году к нам из Киевской консерватории приехал собиратель фольклора Владимир Матвиенко. Мы собрались в местном клубе молодыми семьями: я с мужем Федором, Загорульки, Малышенки. Под руководством Галины Попко спели несколько песен. Матвиенко заслушался, а через два года снова к нам прикатил. Вот с того момента мы официально начали выступать коллективом». В 1982 г. они записали 24 песни на студии звукозаписи «Мелодия», и в том же году вышел мультфильм «Жил-был пес», в котором прозвучала эта композиция, что стало для участников музыкального коллектива полной неожиданностью.


    Кадр из мультфильма *Жил-был пес*, 1982


    Первоначально хронометраж мультфильма был 15 минут. Однако материал пришлось сокращать – из-за разногласий с руководителем студии «Союзмультфильм» режиссеру пришлось вырезать несколько сцен: «Я хотел, чтобы была внятно рассказана история, но в итоге некоторые вещи получились скороговоркой. Например, сцену, где волк с псом сидят на горе и воют на луну, хотелось бы сделать длиннее. В общем, чисто психологически многие вещи можно было удлинить». Изменить пришлось и первоначальное название мультфильма – «Собачья жизнь». Руководству оно показалось слишком подозрительным – на что это автор намекает?


    Кадр из мультфильма *Жил-был пес*, 1982


    Изменять пришлось и внешний облик Волка. Изначально планировалось, что его будет озвучивать известный актер Михаил Ульянов, однако он на тот момент был занят на съемках и отказался. Тогда пригласили Армена Джигарханяна, но тут оказалось, что внешний облик персонажа дисгармонирует с его голосом. И Волка пришлось срочно перерисовывать.


    В итоге Волк получился настолько похожим на Джигарханяна, что Назаров даже начал переживать: «Когда Джигарханян впервые вошел в тон-ателье, на рояле были разложены эскизы главных персонажей. Я вижу сутулого Армена Борисовича – ну настоящий Горбатый из «Место встречи изменить нельзя»! Он приблизился к роялю и посмотрел на того же, нарисованного мной, волка. Я подумал, что Джигарханян сейчас обидится и убьет меня. Но он посмотрел и прохрипел: «А что, ничего. Хороший волк! Будем работать!». Пса озвучивал Георгий Бурков, который после этого снова работал вместе с Джигарханяном на озвучивании мультфильма «Приключения поросенка Фунтика».
    Памятник героям мультфильма в Киеве


    Премьера мультфильма в 1982 г. произвела настоящий фурор. А спустя год его оценили в Дании, Польше, Югославии и Австралии. «Жил-был пес» до сих пор не теряет своей популярности ни у детей, ни у взрослых. Когда режиссеру задали вопрос о том, в чем он видит секрет такой популярности мультфильма, он ответил: «Кино для себя – это безумие. Для себя лучше пишите картины или общайтесь с помощью компьютера. А, делая кино, вы должны думать о том, чтобы зритель не заснул на вашем фильме».
    Памятник Волку в Томске

    Почему пришлось изменить название, а Волка сделать похожим на Джигарханяна


    Кадр из мультфильма *Жил-был пес*, 1982 | Фото: desert-man.org.ua

    35 лет назад на Международном кинофестивале в Дании первое место занял советский мультфильм «Жил-был пес», созданный за год до этого. А в 2012 г. на Суздальском фестивале анимационного кино этот мультфильм признали лучшим за последние 100 лет. На нем выросло не одно поколение детей, а фразы Пса и Волка давно стали крылатыми. Много интересных моментов осталось за кадром: зрители вряд ли знают о том, что в первой версии мультфильма волк выглядел совсем по-другому, а название не пропустила цензура.


    Режиссер и сценарист мультфильма Эдуард Назаров | Фото: kino-teatr.ru

    Сказку «Сирко» будущий мультипликатор Эдуард Назаров прочитал еще в детстве, а спустя 30 лет она снова попала ему в руки. Тогда он был художником-постановщиком на всесоюзной анимационной студии «Союзмультфильм». Позже он рассказывал: «На первый взгляд, сказка совсем непримечательная. Она вообще коротенькая, всего 15 строк. Но там всего одно выражение было: «Щас спою!» И вот как-то меня зацепило это. Стал размышлять, какая жизнь была у волка, какая у пса, когда они были молоды… Ну и так постепенно-постепенно развернулись события».


    Кадр из мультфильма *Жил-был пес*, 1982 | Фото: hronika.info

    Процесс подготовки был очень серьезным и длительным. В 1970-х гг. Назаров часто гостил у своего армейского друга в маленьком украинском городке Цюрупинске, который тогда напоминал большое село. По словам режиссера, «настроение и запах», создавшие неповторимую атмосферу в мультфильме, пришли именно оттуда. А чтобы создать зарисовки одежды, домашней утвари, посуды и других важных мелочей, Назаров отправился в этнографические музеи, в том числе бывал и в знаменитом Пирогово.


    Кадр из мультфильма *Жил-был пес*, 1982 | Фото: kino-teatr.ru

    Завершающим штрихом в создании атмосферы и колорита украинского села стала музыка, которую режиссер раздобыл в Институте фольклора и этнографии Академии наук УССР. Сотрудники подарили Назарову магнитофонную катушку с записями украинских песен, собранных этнографами в селах. Песню «Ой там, на горі», прозвучавшую в мультфильме, наверное, помнят все. Но немногие знают о том, что она звучит в исполнении фольклорного коллектива «Древо». При этом его участники даже не подозревали о том, что эту песню выбрали для мультфильма, и что вскоре их голоса услышит весь Союз.


    Фольклорный коллектив *Древо* | Фото: kp.ua

    Одна из участниц коллектива «Древо» Надежда Роздабара рассказывала: «Еще в 1958 году к нам из Киевской консерватории приехал собиратель фольклора Владимир Матвиенко. Мы собрались в местном клубе молодыми семьями: я с мужем Федором, Загорульки, Малышенки. Под руководством Галины Попко спели несколько песен. Матвиенко заслушался, а через два года снова к нам прикатил. Вот с того момента мы официально начали выступать коллективом». В 1982 г. они записали 24 песни на студии звукозаписи «Мелодия», и в том же году вышел мультфильм «Жил-был пес», в котором прозвучала эта композиция, что стало для участников музыкального коллектива полной неожиданностью.


    Кадр из мультфильма *Жил-был пес*, 1982 | Фото: hronika.info

    Первоначально хронометраж мультфильма был 15 минут. Однако материал пришлось сокращать – из-за разногласий с руководителем студии «Союзмультфильм» режиссеру пришлось вырезать несколько сцен: «Я хотел, чтобы была внятно рассказана история, но в итоге некоторые вещи получились скороговоркой. Например, сцену, где волк с псом сидят на горе и воют на луну, хотелось бы сделать длиннее. В общем, чисто психологически многие вещи можно было удлинить». Изменить пришлось и первоначальное название мультфильма – «Собачья жизнь». Руководству оно показалось слишком подозрительным – на что это автор намекает?


    Кадр из мультфильма *Жил-был пес*, 1982 | Фото: hronika.info

    Изменять пришлось и внешний облик Волка. Изначально планировалось, что его будет озвучивать известный актер Михаил Ульянов, однако он на тот момент был занят на съемках и отказался. Тогда пригласили Армена Джигарханяна, но тут оказалось, что внешний облик персонажа дисгармонирует с его голосом. И Волка пришлось срочно перерисовывать.


    Кадр из мультфильма *Жил-был пес*, 1982 | Фото: bigpicture.ru

    В итоге Волк получился настолько похожим на Джигарханяна, что Назаров даже начал переживать: «Когда Джигарханян впервые вошел в тон-ателье, на рояле были разложены эскизы главных персонажей. Я вижу сутулого Армена Борисовича – ну настоящий Горбатый из «Место встречи изменить нельзя»! Он приблизился к роялю и посмотрел на того же, нарисованного мной, волка. Я подумал, что Джигарханян сейчас обидится и убьет меня. Но он посмотрел и прохрипел: «А что, ничего. Хороший волк! Будем работать!». Пса озвучивал Георгий Бурков, который после этого снова работал вместе с Джигарханяном на озвучивании мультфильма «Приключения поросенка Фунтика».


    Памятник героям мультфильма в Киеве | Фото: etnoxata.com.ua


    Памятник Волку в Томске | Фото: etnoxata.com.ua

    Премьера мультфильма в 1982 г. произвела настоящий фурор. А спустя год его оценили в Дании, Польше, Югославии и Австралии. «Жил-был пес» до сих пор не теряет своей популярности ни у детей, ни у взрослых. Когда режиссеру задали вопрос о том, в чем он видит секрет такой популярности мультфильма, он ответил: «Кино для себя – это безумие. Для себя лучше пишите картины или общайтесь с помощью компьютера. А, делая кино, вы должны думать о том, чтобы зритель не заснул на вашем фильме».

    Источник — kulturologia.ru

    «Жил-был пёс» — советский трагикомичный мультфильм, снятый режиссёром Эдуардом Назаровым в 1982 г. по мотивам украинской народной сказки «Серко».

    Сюжет[править]

    Хутор. Сторожевой Пёс (Георгий Бурков) состарился и перестал справляться со своими обязанностями, оставаясь на должности только милостью хозяев. В итоге он «зевает» ночного вора, что становится последней каплей, и его прогоняют. Убежав в лес, Пёс безуспешно пытается найти хоть что-нибудь поесть, а с наступлением ночи доходит до отчаяния и собирается повеситься на ближайшем суку. Внезапно его затею прерывает появившийся Волк (Армен Джигарханян). Немного позлорадствовав, он, несмотря на старые обиды, помогает Псу: во время покоса они инсценируют похищение хозяйского младенца с его последующим спасением. В знак благодарности Пса берут назад на прежнее место, а Волк уходит в лес.

    Наступает зима. Хозяева устраивают свадьбу дочери. Запамятовавший обо всём Пёс вдруг слышит далёкий вой и вспоминает, что в лесу мёрзнет Волк. Чувствуя себя в долгу, он находит способ отплатить за услугу: помогает Волку пробраться в хату, где кормит его со свадебного стола и поит горилкой. Разомлевший от обильного угощения Волк к ужасу Пса начинает громко подвывать поющим застольную украинскую песню «Ой там на горі», чем выдаёт себя с головой. Собравшиеся в хате люди моментально превращаются в толпу с вилами, но Пёс вовремя «выгоняет» Волка из хаты. Тот благодарит Пса за угощение и возвращается в лес, а Пёс молча провожает его взглядом.

    Цитаты и диалоги[править]

    Волк: Бог в помощь! Ты шо, по деревьям лазишь?
    Пёс: Да вот… птичку… хотел…
    Волк: (недоверчиво) Угу…
    Пёс: Да я, это… Гулял!… (пряча «верёвку») гулял…
    Волк: (недоверчиво) Ага…! Выгнали?
    Пёс: (понуро опускает взгляд)
    Волк: А помнишь, как ты меня гонял?
    Пёс: Так я это…
    Волк: Ну да. Работа такая, да? А я всю жизнь тут мотаюсь, и никто мне сам косточку не даст.
    Пёс: Так я, это…
    Волк: Теперь как я, а? Хахахаха! Ыхыхыхыхы-Ох!…(«стреляет» в спине, когда он смеётся)

    Пёс: (запыхавшись) Я, это…
    Волк: Шо, опять?!
    Пёс: Не… Ты… это… есть хочешь?

    А теперь… точно спою!

    он же, выпив горилки

    Пёс: Ну ты, это…
    Волк: Сы-пасиба!…(уходит)
    Пёс: А-э…
    Волк: (оборачиваясь)…Ты заходи, если что.

    Тропы[править]

    • Борьба нанайских мальчиков — похищение младенца Волком и его спасение Псом является результатом сговора обоих.
    • Вселенная за кадром — события показаны с точки зрения сторожевого пса.
    • Вся слава досталась не тому — не то чтоб прямо слава… Но нахальное прикосновение к коленке во время застолья вызвало у женщины прилив нежности и симпатии к соседу справа. Сосед был несколько озадачен, а лапу на женскую коленку наложил вообще-то сидящий под столом волчара.
    • Географические напевы — изумительную атмосферу мультфильму создают народные украинские песни и пляски (гопак included). Ой, мамо, лю́блю Гриця, Гриць на конику верти́ться, в Гриця шапка до лиця́, лю́блю Гриця молодця́…
    • Допустимая жанровая условность — волки не переваривают алкоголь, да и на задних лапах не ходят. И не разговаривают.
    • Злодей по должности — примерно такое отношение у Волка ко Псу («Работа такая, да?»). Что не мешает ему помочь вернуть Пса на прежнее место.
    • Не любит обувь — дочь хозяев Пса. Обута дивчина только на свадьбе, до того всё время босиком, даже на гулянке, где все остальные дивчата обуты. Судя по обстановке семьи, черевички у неё явно должны быть, но надевать их… зачем? На свадьбе если только — тут уж положение обязывает.
    • Она высокая, он низенький — хозяева пса. А вот у их дочери с её женихом разница в росте более традиционная — в пользу мужчины.
    • Получилась реальность — из старого сторожевого пса охотник никакой.
    • Пьяный — это забавно — отведавший горилки Волк. Правда, если бы не находчивость Пса, последствия могли бы быть более печальными.
    • Развесёлые ромалэ — не будем настаивать, но характерная жилетка и золотая серьга в ухе ночного визитёра намекают.
    • Смешное событие на фоне:
      • Пьющий из лужи молока кот на фоне устроенной Псом неразберихи;
      • Дочь, кричащая вместе с матерью над похищением младшего, но при этом не перестающая грести граблями, не двигаясь с места.
    • Стокгольмский синдром — комический вариант. Ребёнок весело гулил, пока Волк нёсся с ним по полю, а громко разрыдался лишь тогда, когда такого замечательного Волка у него забрали.
    • Упитанный силач — крепким парнем Волк всегда был, а упитанным (очень упитанным) стал буквально за пару часов, но сочетание этих двух факторов позволило ему флегматично снести с пути тын, не обращая на него ни малейшего внимания. И, тем более, не предпринимая безнадёжных попыток перелезть через него или искать обход.
    • Шо, опять?! — кодификатор от Волка. И одновременно ложная тревога.
    • Шутка-бумеранг — паренёк отомстил коту, случайно расцарапавшему ему лицо в начале, наступив под шумок застольной песни тому на хвост.
    • Зверячество:
      • Благородный волк — Волк более чем благородно обходится с Псом, который по старости лет не может с ним драться.
      • Волки — враги собак — зигзаг. С одной стороны, главные герои становятся как минимум добрыми приятелями; с другой — раньше-то они враждовали, а «на публику» и теперь изображают вражду.
      • Волк позорный — опять зигзаг. По молодости, судя по диалогу с Псом, был весьма грозен, теперь же напугать может разве что неожиданностью или по сговору с тем же Псом.
      • Вредная кошка — сложные отношения этого животного с женихом хозяйской дочки всё-таки не смогли помешать юной любви. Ведь недаром и кровь, и любовь рифмовали поэты веками…
      • Сохатый — услышав шум в кустах, Пёс пошёл на его источник и увидел там лося, жующего ветки.

    Тропы вокруг мультфильма[править]

    • Изменившаяся мораль — за попытку Пса повеситься в наше время повесили уволили бы сценариста.
    • Пасхальное яйцо — звук телеги в мультфильме позаимствован из «Чапаева».
    • Плач одинокой женщины — главная тема «Ой там на горі», плач не совсем одинокой женщины, так как в определённых местах ещё вступает хор, но от этого не менее пробирающий[1]. Кроме того, некоторые фольклорные (и околофольклорные) коллективы, исполняя «Ой там на горі» делали пометочку, что песня звучала в «Жил-был пес» (а на пиратских изданиях вообще могли переврать, что это «песня из мультика»)
    • Русские любят клюкву — мультфильм, созданный на московской студии, удивительно метко передаёт атмосферу и дух украинского села, за что горячо любим самими украинцами. В Киеве и Кривом Роге установлены скульптуры по мотивам этой картины. В принципе, сам факт того, что этот полюбившийся с детства мульт был снят за пределами Украины, нередко вызывает у публики удивление и даже недоверие.
      • Собственно, не троп, ибо клюквы там нет: Эдуард Назаров изучал украинский быт, ездил в Украину, ходил по музеям, использовал записи аутентичных народных песен в исполнении народного ансамбля «Древо», а не профессиональных артистов. Да и вообще мультфильм снят в советские времена, когда Украина входила в состав СССР.
    • Стопроцентное внешнее попадание — Волк, по воспоминаниям авторов, неосознанно получился похожим на Джигарханяна. А увидев и услышав Джигарханяна в роли Горбатого, Назаров сразу понял: это настоящий Волк для мультфильма!
    • Украсть шоу — Волк. Ему даже памятники ставят! И рисуют. И копилки в виде него делают, с соответствующими надписями. И всё это — далеко от родной Украины.

    Примечания[править]

    1. Для справки, в песне поётся о голубке, у которой охотник подстрелил любимого, а её саму заточил в клетку.

    [изменить]

    Мультфильмы (отдельные и в циклах)

    СССР и СНГ Белка и Стрелка. Звёздные собаки • Большое путешествие • Большой Тылль • Братья Пилоты • Бременские музыканты • Бюро находок • Вовка в Тридевятом царстве • Возвращение блудного попугая • В синем море, в белой пене… • Голубой щенок • День рождения Алисы • Двенадцать месяцев • Доктор Бартек и Смерть • Домовёнок Кузя • Дракон • Ёжик в тумане • Жил-был пёс • цикл Иван Царевич и Серый волк • Ивашка из Дворца пионеров • Карлик Нос • Конёк-горбунок • Кот Леопольд • Крокодил Гена • Легенды перуанских индейцев • Летучий корабль • Лоскутик и Облако • Мама для мамонтёнка • Маугли • На задней парте • Незнайка и Баррабасс • Ну, погоди! • Огонёк-Огниво • Остров сокровищ • Падал прошлогодний снег • Пёс в сапогах • Пиф-паф, ой-ой-ой • Пластилиновая ворона • По дороге с облаками • Приключения капитана Врунгеля • Приключения поросёнка Фунтика • Простоквашино • Разлучённые • Садко • трилогия о Смешариках (Начало • Легенда о Золотом Драконе • Дежавю) • тетралогия о Снежной Королеве (Снежная Королева • Снежная Королева 2: Перезаморозка • Снежная Королева 3: Огонь и Лёд • Снежная Королева 4: Зазеркалье) • Тайна страны земляники • Тайна третьей планеты • Товарищъ со звёздъ • Три богатыря (Алёша Попович, Добрыня Никитич, Илья Муромец, Шамаханская царица, На дальних берегах, Ход конём, Морской царь, Принцесса Египта, Наследница престола, Конь Юлий) • Ух ты, говорящая рыба! • Фильм, фильм, фильм • Чудовище • Чудо-Юдо • Шкатулка с секретом
    США Атлантида: Затерянный мир • Братец медвежонок • Бэмби • ВАЛЛ-И • Великий мышиный сыщик • Вор и сапожник • Вперёд • В поисках Немо/В поисках Дори • Все псы попадают в рай • Геркулес • Головоломка • Горбун из Нотр-Дама • Город героев • Динозавр • Дом-монстр • Зверополис • Земля до начала времён • Золушка • История игрушек • Камешек и пингвин (совместно с Ирландией) • Король-Лев • Корпорация монстров • Кошмар перед Рождеством • Кун-фу Панда • Лего. Фильм 2 (совместно с Австралией) • Ледниковый период • Мадагаскар • Мегамозг • Медведь Барни • Меч в камне • Моана • Мой маленький пони: Новое поколение • Мой маленький пони в кино • Мулан • Оливер и компания • Отель Трансильвания • Пиноккио • Планета сокровищ • Полёт драконов (совместно с Великобританией и Японией) • Последний единорог (совместно с Великобританией, ФРГ и Японией) • Принц Египта • Принцесса и лягушка • Принцесса-лебедь • Ральф • Рапунцель • Рататуй • Робин Гуд • Русалочка • Секрет крыс • Скуби-Ду • Снупи и мелочь пузатая • Суперсемейка • Тайна Коко • Тачки • Том и Джерри • Труп невесты • Франкенвини • Холодное сердце • Холодное сердце 2 • Храбрая сердцем • Хранители снов • Человек-паук: Через вселенные • Шрек • Энканто

    Про Бетти Буп

    Афроамериканские мультфильмы • Оленёнок Рудольф

    Канада Я, Домашний Козёл 2
    Латиноамериканские мультфильмы Ноев ковчег
    Западная Европа Британские мультфильмы (Побег из курятника • Жёлтая подводная лодка) • Мультфильмы Германии (Мультфильмы ГДР • Мультфильмы Третьего рейха) • Ирландские мультфильмы (Тайна Келлс • Песнь моря (совместно с Францией, Бельгией, Данией и Люксембургом)) • Испанские мультфильмы (Клаус (совместно с Великобританией)) • Итальянские мультфильмы • Скандинавские мультфильмы • Французские мультфильмы (Дети дождя • Ренессанс, сочетание с игровым • Страх[и] темноты)
    Восточная Европа Албанские мультфильмы • Болгарские мультфильмы • Венгерские мультфильмы (Ловушка для кошек • Ловушка для кошек 2: Кот Апокалипсиса) • Польские мультфильмы • Румынские мультфильмы • Чешские и чехословацкие мультфильмы • Югославские мультфильмы (Сербские мультфильмы • Хорватские мультфильмы) …
    Восточная Азия Вьетнамские мультфильмы • Китайские мультфильмы (Нэчжа (2019)) • Корейские мультфильмы (Мультфильмы КНДР • Мультфильмы Южной Кореи) • Филиппинские мультфильмы • …
    Студии Disney (Все мультфильмы снял Дисней) • DreamWorks • Pixar • Киевнаучфильм • Мельница • Пилот • Союзмультфильм • ТО «Экран» • Таллинфильм
    Режиссёры Гарри Бардин • Иван Иванов-Вано • Натан Лернер • Сёстры Брумберг
    Основы • Мультсериалы • Аниме

    [изменить]

    Советское искусство

    Мета Соцреализм
    Литература А зори здесь тихие… • Александр Беляев (Властелин мира • Голова профессора Доуэля • Продавец воздуха • Человек-амфибия) • Алиса Селезнёва • Амурские сказки • Аэлита • Братья Стругацкие (Град обреченный • Мир Полудня (Обитаемый остров • Трудно быть богом) • Пикник на обочине • Понедельник начинается в субботу/Сказка о Тройке • Улитка на склоне) • Бронепоезд 14-69 • Булгаков (Мастер и Маргарита, Собачье сердце) • Великий Кристалл • Вниз по волшебной реке • Волшебник Изумрудного города • Гринландия • Два капитана • Ефремов (Великое Кольцо (Великое Кольцо/Туманность Андромеды + Великое Кольцо/Час Быка) • Лезвие бритвы) • Живые и мёртвые • Зелёный фургон • Кондуит и Швамбрания • Лунная Радуга • Люди как боги • Малахитовая шкатулка • Меховой интернат • Мой дедушка — памятник • Момент истины (В августе сорок четвёртого) • Наследник из Калькутты • Небесный гость • Незнайка • Остап Бендер • Повесть о суровом друге • Повесть о Ходже Насреддине • Приключения капитана Врунгеля • Продавец приключений • Про Федота-стрельца, удалого молодца • Птица-слава • Рассказы о Суворове и русских солдатах • Республика ШКИД • Руки вверх! или Враг №1 • Тихий Дон • Тореадоры из Васюковки • Угрюм-река • Фаэты • Штирлиц
    Кино и телефильмы Жанры: Детское кино • Истерн • Кино сталинской эпохи • Советская новая волна • Кино эпохи развитого социализма • Многосерийный телефильм • Перестроечное кино • Советская кинофантастика • Киножурналы

    Студии: Госкино • Другие студии СССР • Ленфильм • Мосфильм
    Авария — дочь мента • Александр Невский • Андрей Рублёв • Асса • Белое солнце пустыни • Большое космическое путешествие • В бой идут одни «старики» • Фильмы Гайдая (Бриллиантовая рука • Иван Васильевич меняет профессию • Кавказская пленница • Операция «Ы» и другие приключения Шурика) • Гардемарины • Глубокий рейд • Гостья из будущего • Дина • Достояние республики • Здравия желаю! • Иванко и царь Поганин • Игла • Иди и смотри • Кин-дза-дза! • Кто заплатит за удачу? • Курьер • Люми • Морозко • Москва слезам не верит • Не бойся, я с тобой! • Не покидай… • Отряд • Пираты XX века • После дождичка, в четверг… • Последнее дело комиссара Берлаха • Приключения Электроника • Пятнадцатилетний капитан • Рыжий, честный, влюблённый • Садко • Свадьба в Малиновке • Свой среди чужих, чужой среди своих • Сказка странствий • Служебный роман • Неуловимые мстители • Танк «Клим Ворошилов-2» • Убить дракона • Фронт • Чапаев • Чародеи • Человек-амфибия • Человек с бульвара Капуцинов • Чучело
    Советская космическая фантастика: Большое космическое путешествие • Дорога к звёздам • Космический рейс • Луна (фильм 1965) • Марс (фильм 1968) • Мечте навстречу • Мир Полудня (Трудно быть богом • Обитаемый остров) • Москва — Кассиопея / Отроки во вселенной • Планета бурь • Семь стихий • Через тернии к звёздам • Я был спутником Солнца • …

    Фильмы Рязанова: Берегись автомобиля • Ирония судьбы, или С лёгким паром!

    Мультипликация Студии: Пилот • Союзмультфильм • ТО «Экран»

    Режиссёры: Гарри Бардин • Иван Иванов-Вано • Натан Лернер • Сёстры Брумберг

    Мультфильмы: Бременские музыканты • Бюро находок • Вовка в Тридевятом царстве • Возвращение блудного попугая • Двенадцать месяцев • Доктор Бартек и Смерть • Домовёнок Кузя • Дракон • Ёжик в тумане • Жил-был пёс • Ивашка из Дворца пионеров • Конёк-горбунок • Кот Леопольд • Крокодил Гена • Легенды перуанских индейцев • Летучий корабль • Мама для мамонтёнка • Маугли • На задней парте • Ну, погоди! • Падал прошлогодний снег • Перевал • Пластилиновая ворона • Пиф-паф, ой-ой-ой • По дороге с облаками • Приключения капитана Врунгеля • Приключения поросёнка Фунтика • Разлучённые • Тайна третьей планеты • Простоквашино • Ух ты, говорящая рыба! • Фильм, фильм, фильм • Чудовище • Шкатулка с секретом

    Музыка Жанры: Авторская песня • Русский рок

    Группы: Аквариум • Агата Кристи • Ария • Браво • ДДТ • Звуки Му • Зоопарк • Кино • Крематорий• Машина времени • Наутилус Помпилиус • Пикник • Смысловые Галлюцинации • Сектор Газа• Чайф • Чёрный Кофе • Чёрный Обелиск

    Люди: Владимир Высоцкий • Сергей Курёхин • Гарик Сукачёв

    [изменить]

    Україна та її мистецтво

    Географiя Карпати • Львів • Одеса • Київ • Дніпро • Харків • Донбас • Крим Ukraine.jpg
    Історія Найдавніша історія • Київська Русь • Річ Посполита • Козаччина • Між двох імперій • СРСР
    Населення Козак • Лихий гайдамака
    Лiтература i фанфіки Тарас Шевченко (Кобзар) • Іван Франко (Захар Беркут) • Микола Гоголь (Тарас Бульба • Вечори на хуторі біля Диканьки) • Тіні забутих предків • Місто • Тигролови • Чого не гоїть огонь • Тореадори з Васюківки • Московіада • Ірка Хортиця • По той бік світанку • Серце меча
    Кіно, мультфiльми і телебачення Веселі Жабокричі • У бій ідуть лише «старі» (спільно з РРФСР) • Дорога на Січ • За двома зайцями • Іванко і цар Поганин • Жив-був пес (РРФСР) • Сьомий перстень чаклунки • Королева бензоколонки (спільно з РРФСР) • Ліквідація (спільно з РФ) • Як козаки… • Як Петрик П’яточкин слоників рахував • Метелики • Ми з майбутнього (спільно з РФ) • Незламна (спільно з росiянами) • Мавка. Лісова пісня • Мамай • Дев’ять життів Нестора Махна (спільно з росiянами) • Нюхач (спільно з РФ) • Папік • Свати • Слуга народу • Куратори • Пес…
    Музика Power Tale • Zwyntar • Брати Гадюкіни • Воплі Відоплясова • Океан Ельзи • Скрябін
    Відеоігри Анабіоз: Сон розуму • Metro (Metro 2033 • Metro: Last Light • Metro Exodus) • S.T.A.L.K.E.R. (SHoC • CS • CoP) • …
    Iнший контент Некромантійя • …

    НЕ ОТОДРАТЬ МАЛОРОССИЮ ОТ РОССИИ. Не может туловище полноценно жить без головы, а голова без туловища. Добрый, светлый, советский мультфильм «Жил-был Пёс» вроде бы про Малороссию – с ее гоголевскими хатками-мазанками, веночками, застольем с варениками и горилкой, но и про остальную РОССИЮ.

    Волк и Пёс – воплощение русской души, ее умения прощать, ее сострадания, созерцательности и способности с иронией смотреть на тяжелую жизненную ситуацию. Как сказал Василий Ключевский, «центр России – на периферии». Там заключена ее сила. Вот и стоят в разных городах памятники персонажам сказки с одинаковым правом на существование.

    Свидомые хисторики извращают название и «забывают» упомянуть создателей мультфильма, сославшись только на украинскую сказку «Сірко». Но мы поможем осветить историю создания более полно.

    1. СЮЖЕТ. В основе – распространенный мотив, который имеет корни в индоевропейской нравоучительной мифологеме «Брахман и мангуст» о необдуманном убийстве хозяином верного животного и восходит к басне Эзопа «Собака и волк» о ценности свободы.

    Известно 3 русских варианта сказки («Собака и волк», «Волк, собака и кошка», «Медведь, собака и кошка»), 22 южно-русских (в т.ч. «Сірко», «Собака и вовк», «Стара собака»), 7 белорусских (в т.ч. «Сабака і воўк»). Является частью сюжета сказки братьев Гримм «Der alte Sultan» («Старый Султан»).

    Всем желающим назвать сказку «Сірко» украинской ответ даст этнограф и фольклорист Иван Яковлевич Рудченко (Билык), который в 1869 году в Киеве издал сборник «ЮЖНО-РУССКИХ сказок».


    2. МЕСТО СОЗДАНИЯ любимого мультфильма – «Союзмультфильм», МОСКВА.

    3. РЕЖИССЁР, а также голос за кадром – москвич, Народный артист РФ Эдуард Васильевич Назаров. Именно он с огромным любовью и тщанием собрал те этнографические мелочи, которые сделали мультфильм неповторимым.

    4. ОЗВУЧКА. Голоса талантливых советских актеров Георгия Буркова (Пёс) и Армена Джигарханяна (Волк) делают мультфильм неповторимым. И слов-то немного, но КАКИЕ!!! Украинская озвучка – Тарас Житинский (Пёс) и Мирослав Литвак (Волк) неудачная.

    5. МУЗЫКА. Чудесные малороссийские народные песни 18-19 веков в уникальной технике многоголосья и без аккомпанемента «Ой, там на горі» и «Та косив батько, косив я» исполнял фольклорный коллектив «Древо».

    6. МУЛЬТИПЛИКАТОРЫ, создавшие прекрасные образы:

    Наталия Богомолова — из Москвы;

    Анатолий Абаренов — из Москвы;

    Марина Восканьянц — из Москвы;

    Эльвира Маслова — из Москвы;

    Владимир Зарубин — родился в Орловской губернии, жил в Лисичанске и Москве;

    Борис Дёжкин — родился в Курсе, жил в Москве.

    7. ТЕЛЕГА. Детальный анализ телеги, которая изображена в мультфильме, сделал Cedars VII (@CedarsVii ). Он доказал, что использован русский вариант.

    Звук уезжающей телеги был взят из фильма «Чапаев» 1934 года.

    И вообще, мультфильм НАШ. МАЛОРОССИЯ — это РОССИЯ.

    Ваша Дана.

    Поделиться ссылкой:

  • Жил был карась вот и сказка началась жили были два налима вот и сказки половина
  • Жил был как пишется правильно
  • Жизнь обломова пустой сон сочинение
  • Жизнь не танец назад не пойдешь как пишется
  • Жизнь на космическом корабле сочинение на английском