Звонок по английски как пишется

- bell |bel|  — колокол, звонок, колокольчик, колпак, раструб, звук, бубенчик, купол

звонок — ringing bell
звонок! — there goes the bell!
дать звонок — to tinkle a bell

звонок с реле — relay bell
ночной звонок — night bell
а вот и звонок — there goes the bell
звонок к обеду — dinner bell
уже был звонок — the bell has gone
аварийный звонок — emergency bell
дёрнуть за звонок — to give a pull at the bell
телефонный звонок — telephone bell
добавочный звонок — extension bell
настольный звонок — desk bell
звонок в номернике — indicating bell
контрольный звонок — pilot bell
одноударный звонок — single-stroke bell
меня разбудил звонок — I was roused by the ringing of the bell
звонок позвал к обеду — the bell called to dinner
поляризованный звонок — polarized bell
звонок с двумя чашками — double-gong bell
а вот и звонок [свисток] — there goes the bell [the whistle]
открыть дверь на звонок — to answer the bell
звонок в конце антракта — bar bell
звонок постоянного тока — trembler bell
дифференциальный звонок — differentially-wound bell
дёрнуть звонок; позвонить — pull the bell
как только прозвонит звонок — the minute the bell rings
позвонить в /дёрнуть/ звонок — to pull a bell
звонок телефонного аппарата — bell set
звонок непрерывного действия — continuous bell

ещё 27 примеров свернуть

- buzzer |ˈbʌzər|  — зуммер, гудок, звонок, сирена, связист, автоматический прерыватель

раздался звонок — the buzzer sounded

- jingle |ˈdʒɪŋɡl|  — звон, звяканье, звонок, созвучие, бубенец, аллитерация, побрякивание
- doorbell |ˈdɔːrbel|  — дверной звонок

зазвонил /раздался/ звонок (у входной двери) — the doorbell sounded

Смотрите также

электрический звонок — electric gong
давать звонок на обед — to sound the gong for dinner
ответный звонок; проверка — authenticate callback
звонок / вызов по телефону — chiamata telefonica
автоматический обратный звонок — automatic dial-back
дистанционно-управляемый звонок — remote-controlled chime
открыть дверь (на стук или звонок) — to answer / get the door
предопределённый обратный звонок — preset-to callback
дверной колокольчик; дверной звонок — door-bell
сделать звонок за счет другой стороны — to reverse [transfer] (the) charges
сигнальный звонок; набатный колокол; аварийный сигнал — alarm-bell
вызов по междугородному телефону; междугородный телефонный звонок — trunk-call
установление обратного соединения; обратный звонок; обратный вызов — dial-back

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- ring |rɪŋ|  — кольцо, ринг, звон, круг, ободок, рым, конфорка, звучание, обруч

внешний звонок — outer ring
заглушить звонок — mute a ring tone
секретный звонок — privacy ring

соленоидный звонок — electromagnetic soil ring
звонок судового телеграфа — shipborne telegraph ring
дать звонок к поднятию занавеса — to ring the curtain up
звонок громкого боя; громкий звонок — loud ring
кажется, звонят; мне послышался звонок — I seem to hear a ring
дать звонок к спуску занавеса; положить конец — ring the curtain down
нефункционирующий звонок; отключающий звонок — silent ring
а) открыть дверь (на звонок); б) ответить по телефону — to answer a ring
дать сигнал к опусканию занавеса; дать звонок к спуску занавеса — ring down the curtain
сделать ответный телефонный звонок; позвонить по телефону ещё раз — ring back
звонок, сигнализирующий о передаче данных с компьютера на компьютер — token ring

ещё 11 примеров свернуть

- call |kɔːl|  — вызов, призыв, требование, позывной, зов, необходимость, соединение

личный звонок — personal call
деловой звонок — business call
местный звонок — local call

звонок по телефону — making a call
инициировать звонок — initiate call
инициирующий звонок — initiating call
вызов, телефонный звонок — telephone call
анонимнтелефонный звонок — anonymous phone call
срочный телефонный звонок — emergency call
ответить на телефонный звонок — to answer / return / take a call
отвечать на звонок по телефону — answer call
сделать кому-л. телефонный звонок — to make / place a call to smb.
звонок по телефону; наносящий визит — making call
адресно персонифицированный звонок — person to person call
ваш звонок оказался паролем для него — your call was an open sesame to him
злонамеренный вызов; сорванный звонок — nuisance call
звонок, созывающий публику в зрительный зал — act call
правительственный разговор; официальный звонок — official call
первый телефонный звонок утром; сигнал к подъёму — piss call
перезванивать, звонить по телефону в ответ на звонок — to call back
визит без подготовки; неудачный визит; холодный звонок — cold call
междугородный телефонный разговор; международный звонок — long distance call
коммерческое предложение по телефону; коммерческий звонок — sales call
отвечающий на звонок по телефону; ответ на звонок по телефону — answering call
бесплатный междугородный телефонный звонок; внутригородской вызов — toll-free call
вызов по каналу голосовой связи; звонок в режиме телефона; голосовой вызов — voice call
а) ответить на телефонный звонок, взять трубку; б) принять заказ, вызов и т. п. (по телефону) — to take the call

ещё 24 примера свернуть

- calling |ˈkɔːlɪŋ|  — призвание, профессия, занятие

бесплатный звонок — toll-free calling

- ringer |ˈrɪŋər|  — звонарь, точная копия, первоклассная вещь, мастер своего дела

абонентский [добавочный] звонок — station ringer
телефонный звонок; вызывной звонок — telephone ringer
звонок переменного тока; поляризованный звонок — polarized ringer
звонок, действующий от тока одного направления; звонок — biased ringer
звонок в телефонном аппарате избирательного вызова, настроенный на определённую частоту — harmonic telephone ringer

- ringing |ˈrɪŋɪŋ|  — звон, вызов, трезвон, посылка вызова, посылка вызывного сигнала

проба на звонок — ringing test
абонентский звонок — station ringing


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «звонок» на английский

nm

Предложения


Не хотелось платить за междугородний звонок.



I didn’t want to have to pay for the long-distance call.


Только тут я сообразил, чем был вызван этот неожиданный звонок.



So I was quite interested to understand what had prompted this unexpected call.


И вот звучит звонок, означающий начало аукциона.



Wait for the bell that signals the beginning of the auction.


Подобный звонок журналисту я считаю неприемлемым.



I believe it inadmissible to make such calls to a journalist.


Как прозвенел последний звонок, автобуса не стало.



As soon as the call ended, my bus arrived.


Рекомендуется начать звонок за 10 минут до конференции.



We recommend that you call 10 minutes before the conference call begins.


Немедленно позвоните 911 или попросите кого-нибудь другого сделать звонок.



If so, call 911 or ask someone else to call.


Я возьму этот первоначальный звонок и обещаю предложение.



So I’ll take that initial call and I’ll promise a proposal.


Однажды утром он получает звонок от сослуживца, сын которого отчаянно желает стать полицейским.



One morning he receives a call from a colleague whose son desperately wants to become a policeman.


И потому долгожданный звонок почти наверняка будет воспринят ею с огромной радостью.



And therefore the long-awaited call will almost certainly be received by her with a great joy.


Они получили странный звонок от радиооператора.



They got a strange call from a radio operator.


Ожидайте важный звонок от романтического партнера.



Expect an important call from a romantic partner.


Поэтому вы решаете сделать звонок (купить).



You therefore decide to place a call (buy).


Бойфренд был арестован за избиения, а диспетчер навсегда запомнил этот звонок.



The boyfriend has been arrested for beatings, and the dispatcher has forever remembered this call.


Технология используется только в ситуации, когда звонок мог изменить результат матча.



The tech is only used in situations where a call may have changed the result of a match.


Компенсацией этого опыта будет чей-то визит или звонок с более позитивными новостями.



Compensation for these experiences will be someone’s visit or a call with more positive news.


Совершить звонок или отправить смс-сообщение не составляет с этим гаджетом никакого труда.



Make a call or send an SMS message does not make any difficulty with this gadget.


В июле 2015 года семье женщины поступил анонимный звонок.



In July 2015 the woman’s family received an anonymous call.


Количество 1424 доступен с мобильных и стационарных телефонов и звонок бесплатный , — сообщает Агентство.



Number 1424 is available from both mobile and landline phones and the call is free, reported the agency.


Одно дело иметь в виду, как малазийский центральный банк хочет сделать последний звонок.



One thing to keep in mind is how the Malaysian central bank will make the final call.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат звонок

Результатов: 12929. Точных совпадений: 12929. Затраченное время: 169 мс

звонок

  • 1
    звонок

    Sokrat personal > звонок

  • 2
    звонок

    Русско-английский технический словарь > звонок

  • 3
    звонок

    м. ringer, bell

    Синонимический ряд:

    звучный (прил.) зазвонистый; звучный

    Антонимический ряд:

    Русско-английский большой базовый словарь > звонок

  • 4
    звонок

    Русско-английский словарь Смирнитского > звонок

  • 5
    звонок

    Русско-английский словарь по общей лексике > звонок

  • 6
    звонок

    bell
    имя существительное:

    Русско-английский синонимический словарь > звонок

  • 7
    звонок

    Американизмы. Русско-английский словарь. > звонок

  • 8
    звонок

    Russian-english dctionary of diplomacy > звонок

  • 9
    звонок

    1. bell

    звонок

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

    • bell

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > звонок

  • 10
    звонок

    3) Construction: bell-button

    Универсальный русско-английский словарь > звонок

  • 11
    звонок!

    Универсальный русско-английский словарь > звонок!

  • 12
    звонок

    Russian-english psychology dictionary > звонок

  • 13
    звонок

    Русско-английский политический словарь > звонок

  • 14
    звонок

    Russian-English dictionary of telecommunications > звонок

  • 15
    звонок

    Русско-английский словарь по электронике > звонок

  • 16
    звонок

    Русско-английский словарь по радиоэлектронике > звонок

  • 17
    звонок

    * * *

    звоно́к

    м.

    ()

    ringer, bell

    авари́йный звоно́к — emergency [alarm] bell

    вызывно́й звоно́к

    тлф.

    — (call) ringer, call bell

    дверно́й звоно́к — doorbell

    контро́льный звоно́к — pilot bell

    одноуда́рный звоно́к — single-stroke bell

    пожа́рный звоно́к — fire bell

    поляризо́ванный звоно́к — polarized bell;

    брит.

    magneto bell

    звоно́к с двумя́ ча́шками — double-gong bell

    сигна́льный звоно́к — alarm (bell)

    Русско-английский политехнический словарь > звонок

  • 18
    звонок

    Русско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > звонок

  • 19
    звонок

    bell

    * * *

    * * *

    bell; ring

    * * *

    bell

    call

    ring

    sleigh-bell

    tinkler

    Новый русско-английский словарь > звонок

  • 20
    звонок

    Русско-английский словарь Wiktionary > звонок

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • Звонок-2 — The Ring Two Жанр триллер/ужасы Режиссёр Хидео Наката Продюсер Крис Бендер Нил Эдельштейн Рой Ли …   Википедия

  • Звонок — Звонок: В Викисловаре есть статья «звонок» Звонок (роман) (яп …   Википедия

  • ЗВОНОК — ЗВОНОК, звонка, муж. 1. Металлический колокольчик, служащий для звуковых сигналов. Председательский звонок. || Прибор для этой же цели. Электрический звонок. Дверной звонок. Звонок в телефонном аппарате. 2. Звуковой сигнал, производимый… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЗВОНОК — (The Ring), США, Dreamworks Pictures, 2002. Ужасы. Американская версия японского фильма ужасов. Телефонный звонок следует после просмотра некой загадочной видеокассеты, после чего каждый посмотревший ее вскоре умирает. Жертве дается лишь одна… …   Энциклопедия кино

  • звонок — 1. комнатный: сонетка (устар.) 2. см. предупреждение Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. звонок …   Словарь синонимов

  • ЗВОНОК — ЗВОНОК, нка, муж. 1. Устройство, прибор для звуковых сигналов. Дверной з. Электрический з. З. под дугой (колокольчик или бубенец). 2. Звук, звуковой сигнал, производимый колокольчиком или специальным прибором. Раздался з. Занятия начинаются по… …   Толковый словарь Ожегова

  • звонок — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN bell …   Справочник технического переводчика

  • ЗВОНОК — «знай воров они научат очень круто» татуир …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Звонок 2 — Содержание 1 Разное 2 Литература 3 Кинематография 3.1 Япония 3.2 США …   Википедия

  • Звонок 3 — У этого термина существуют и другие значения, см. Звонок. Звонок 3 The Ring 3D Жанр драма, ужасы Режиссёр Хидэо Наката …   Википедия

  • ЗВОНОК — От звонка до звонка. Разг. От начала до конца. Ф 1, 208; Балдаев 1, 298; Грачев 1992, 81; Росси 1, 130; ТСУЖ, 161. Под звонком. Пск. Шутл. ирон. или Неодобр. В состоянии алкогольного опьянения. ПОС 12, 294. Завязать звонок. Жарг. угол. Убить… …   Большой словарь русских поговорок

звонок — перевод на английский

Раз у меня только один звонок, то кому мне позвонить?

If I’ve only got one call, which one do I call?

Ты не спешила со звонком.

You call me so fast after getting my number.

на важный звонок надо ответить. Понимаю.

You should get it if you get a sudden, urgent call.

Доктор Ковальски, телефонный звонок на первой линии.

Dr. Kowalski, phone call on line 1.

«Первый звонок на обед в вагоне-ресторане»!

«First call for lunch in the dining car»!

Показать ещё примеры для «call»…

Каждый из вас может совершить один звонок домой, но ни при каких обстоятельствах не говорите, где вы находитесь и что происходит.

You can each of you make one phone call home but you must not, under any circumstances, tell them where you are and what is happening.

— А звонок?

— And the phone call?

Почему ты не принял мой звонок?

What’s the idea of ducking my phone call?

Расскажи все, как есть в точности, но без посылки, и я, а не ты, ответил на звонок.

Everything happened exactly as it did but without the bundle, and I got the phone call, not you.

Что значил этот звонок?

— What was the meaning of that phone call?

Показать ещё примеры для «phone call»…

Обе стороны отчаянно боролись, но когда прозвенел звонок на урок, счёт всё ещё не был открыт.

Both sides fought hard, but when the recess bell rang, the game was still scoreless.

Это мой звонок.

It’s my bell.

Это мой звонок!

It’s my bell.

Я собираюсь запереть дверь, отключить звонок и телефон и месяц не вылезать из кровати.

I’m going to lock the door, plug the bell, cut the telephone… and crawl into bed for a month.

Стучите. Звонок не работает.

«Bell out of order.

Показать ещё примеры для «bell»…

Я даже не отвечаю на телефонные звонки.

I don’t even answer the phone.

Я точу карандаши, печатаю, отвечаю на звонки и не лезу в чужие дела.

I sharpen pencils, do the typing, answer the phone, and mind my own business.

Ты не сделаешь звонок на остров для меня?

Will you phone the island for me?

Ты не сможешь открыть дверь или ответить на звонок без страха смерти.

You won’t be able to answer a phone or open a door without thinking, «This is it.»

Я вышла, чтобы ответить на звонок, а он выскочил из-за портьеры и стал меня душить.

I got up to answer the phone, and he came from behind the curtain and tried to strangle me.

Показать ещё примеры для «phone»…

Но, как только начинает петь хор, раздается звонок будильника — это все тот же старый сон.

Just as the choir is singing My alarm starts ringing It’s the same old dream

(телефонный звонок)

(TELEPHONE RINGING)

эти звонки!

All this ringing!

[Звонок в дверь]

(RINGING) (RINGING)

[Телефонный звонок]

— (LAUGHING) — (PHONE RINGING)

Показать ещё примеры для «ringing»…

— Как голодный леопард — (звонок в дверь)

— Like a hungry leopard. — (doorbell)

(звонок в дверь)

(doorbell)

Внезапно звонит звонок, и весь план — как на ладони.

And suddenly the doorbell rings… and the whole setup is right there in the room with you.

Лучше давить пальцем на кнопки звонка за чуть большую плату?

You don’t want to work with your brains? All you want to work is with your finger on the doorbell… for a few bucks more a week.

То же я сделал с дверным звонком — вдруг кто придёт.

Then I did the same thing to the doorbell in case anybody came to see me.

Показать ещё примеры для «doorbell»…

[ЗВОНОК НА УРОК]

[BELL RINGING)

Звонок!

[Bell Ringing] Bell…

Звонок заслышав мой, бегите со всех ног. Продам я леденцов вам целый ворох.

You’ll hear my bell ringing Buy a lollipop, buy a lollipop

[Трамвайный звонок]

[CABLE CAR BELL RINGING]

[звонок]

[ bell ringing ]

Показать ещё примеры для «bell ringing»…

Почему бы не проследить эти звонки?

Why can’t this caller be traced?

Давайте первый звонок.

Let’s go to the first caller.

— Давай примем другой звонок.

— Let’s take another caller.

Первый звонок из Шелвивилль Хайтс.

Our first caller is from Shelbyville Heights.

Следующий звонок от мальчика из Спрингфилда.

There’s all kinds of mishagoyim. Our next caller is a Springfield boy.

Показать ещё примеры для «caller»…

Если вы не ответите на звонок, мне придётся сделать это самой.

If you do not repair to the telephone, I shall find myself obliged to answer it instead.

— Ной, ответишь на звонок?

— Answer the telephone, will you, Noah?

Странно, он уже два дня не отвечает на звонки.

That’s odd. He hasn’t answered his telephone in two days.

Вы отвечаете на его звонки, живете в его комнате, но вы не мистер Кэплен.

You answer his telephone, you live in his hotel room and yet you are not Mr. Kaplan.

— Привет, лейтенант. А вот и звонок.

You might say we’re getting to be telephone pals.

Показать ещё примеры для «telephone»…

Когда я услышал звонок, я сказал:

When I heard the buzzer, I said:

Звонок вам ничего не даст, док.

The buzzer won’t buy you anything tonight, doc.

Хватит облокачиваться на звонок.

Stop leaning on the buzzer.

Убери палец от этого проклятого звонка!

Take your finger off that bleeding buzzer!

Слушай, я же сказал убрать руки от звонка!

Now, I told you to keep your hand off that buzzer!

Показать ещё примеры для «buzzer»…

Отправить комментарий

Check it at Linguazza.com

  • call: phrases, sentences
  • phone call: phrases, sentences
  • bell: phrases, sentences
  • phone: phrases, sentences
  • ringing: phrases, sentences
  • doorbell: phrases, sentences
  • bell ringing: phrases, sentences
  • caller: phrases, sentences
  • telephone: phrases, sentences
  • buzzer: phrases, sentences


Перевод «звонок» на английский


bell, ring, chime — самые популярные переводы слова «звонок» на английский.
Пример переведенного предложения: Когда прозвенел звонок, я едва дошёл до школы. ↔ I had hardly reached the school when the bell rang.

звонок


noun
adjective
существительное мужского рода


грамматика


  • sounding of a bell as a signal

    [..]

    Когда прозвенел звонок, я едва дошёл до школы.

    I had hardly reached the school when the bell rang.

  • Никому не разрешается выходить из класса, пока не прозвенит звонок.

    Nobody is allowed to leave the classroom until the bell rings.


  • ringing or tone-making component of a device

    [..]

    Присоединяясь к ним, жена сказала своим звонким голоском: «Да, давайте.

    My wife chimed in: “Yes, let’s.

    • call
    • telephone call
    • doorbell
    • buzzer
    • ringtone
    • buzz
    • ringing
    • BEL
    • gong
    • jingle
    • bell push
    • phone call
    • ringer
    • ping
    • bel
    • B
    • audio call
    • voice call
  • Glosbe

  • Google

Звонок


Звонок (фильм, 1998)

  • Никому не разрешается выходить из класса, пока не прозвенит звонок.

    Nobody is allowed to leave the classroom until the bell rings.

  • Call Status


    A softkey option available when a call is in progress that switches from the Home Screen back to the phone user interface screen.

  • Talk


    A button that initiates the process of dialing a phone number.

    Извини, что пришел без звонка, но мне надо с тобой поговорить.

    Sorry to drop by unannounced, but I had to talk to you.

Ей сказали, что ее звонок в посольство Украины был перехвачен.

She was told that her call to the embassy of Ukraine had been intercepted.

Пока Лукас ждал его у входной двери, прозвенел звонок и коридоры заполнились детьми.

As Lucas waited for him at the front door, a bell rang and kids flooded into the hallways.

Она вернулась в офис в тот момент, когда раздался звонок Оливии Крейгтон.

She got back to the office in time to take a call from Olivia Creighton.

— Мистер Дабофф вошел в офис сразу после того, как ты принял звонок?

Duboff came into the office right after you took the call.”

Но прежде чем ее разум стал логически мыслить, призвав ее к осторожности, она ответила на звонок: — Алло?

But before her mind could get her body to exercise caution she’d swiped the screen and answered, “Hello?”

Пару дней назад, я получила звонок от старого друга Джейсона.

A couple of days ago, I got a call from an old friend of Jason’s.

Каждый звонок, сделанный вами с сотового или домашнего телефона, также регистрируется.

Every phone call you make on your cell phone or home phone is listed.

Но я зарабатываю доллар в минуту и десять — за повторный звонок.

I make a dollar a minute for a seven_minute call, ten dollars for the call if it’s a repeater.

Звонок от Лешковича, который назвался главой какого-то ННБ.

A call from Leskovic, who says he’s head of the NNB, whatever that is.

— Прозвенел звонок у входной двери, — неожиданно объявил Марк

“The doorbell rang,” Mark announced suddenly.

Она задержала звонок, когда им было нечего сказать, просто чтобы побыть рядом с ним таким образом.

She lingered over the call when they were out of things to say, just to be near him that way.

А потом зазвонил звонок и подъехала большая белая машина, из нее вылезли люди в голубой одежде.

And then there was a bell ringing and a big white car came and men in blue clothes got out of it.

Энди огляделась, но другие прохожие не обращали внимания на звонок, который становился все громче.

Andy glanced around, but her fellow pedestrians didn’t seem to notice the sound, which was growing louder every second.

Я извинился за поздний звонок и объяснил, что мне срочно нужно с ней поговорить.

I apologised for ringing her at such a late hour and said that I needed to talk to her urgently.

Ранним утром, когда Кэтрин одевалась, чтобы отправиться на студию, раздался звонок в дверь.

Early the next morning as Catherine was dressed to go to the studio, the doorbell rang.

Так он позвонил, и ты принял звонок.

So he telephoned and you took the call.

— Я пропустила важный звонок, жизненно…

‘I’ve missed an important telephone call, a vital —’

Но последние сомнения развеялись, когда на звонок мне открыла сама Кира.

But my final doubts were dashed when Kira herself answered the doorbell.

16 марта 1949 года Шостакович ответил на телефонный звонок и узнал, что с ним будет говорить Сталин.

On March 16, 1949, Shostakovich answered the telephone and was told that Stalin was coming on the line.

Паркер ответил на звонок и узнал голос Тома Харли, когда тот сказал: — Ты занят?

Parker returned the call from a pay phone and recognized Tom Hurley’s voice when he said, ‘You busy?’

Если хочешь знать, этот телефонный звонок даже снова возродил мою веру в человечество

In fact, that phone call just restored my faith in the human race.»»

Сегодня имел место не только странный телефонный звонок, но еще и отравили котенка.

Not only was there this mysterious telephone call, but a kitten was poisoned this afternoon.»»

Но вот зазвонил звонок мисс Дэй, и Элси, собрав свои книги, поспешила в классную комнату.

But Miss Day’s bell rang, and Elsie gathered up her books and hastened to the school-room.

В коридоре звенел звонок, но никто из класса не тронулся с места.

Out in the hall, the bells were ringing, but no one in the classroom moved from their seat.

The Ring,»»Psycho,»»The Shining.

Три звука( сигнализация, звонок и двухтоновый) с регулируемой интенсивностью звука.

Three tones(alarm, ring and two-tone) with adjustable sound intensity.

Ровно в половине десятого послышался его звонок, и он вошел в комнату.

Exactly at half-past nine she heard his ring, and he came into the room.

Звонок от Зои был результатом спуфинга.

Zoey’s phone was spoofed.

У нас звонок по» горячей» линии.

We have got a caller into the tip line.

Ты случайно не слышал телефонный звонок?

You didn’t hear the phone ring by any chance, did you?

Я только что получил звонок от нашего адвоката.

I just got a phone with our lawyer.

Я никогда не думала,

что буду так рада слышать телефонный звонок.

I never thought I would

be so thrilled to hear the telephone ring.

Звонок у входной двери, ни консьержа, ни камер наблюдения.

Buzzer on the front door, no doorman or security cameras.

У меня звонок есть, ты в курсе?

Next caller, you’re on the air.

Но я впервые услышала звонок, клянусь.

But this is the first time I heard it ring, I swear.

I can’t get to the phone.

Звонок сломан, я должен был предупредить вас.

The doorbell is broken. I should have warned you.

Не знаю, звонок или что-то для вызова сестры.

I don’t know, a buzzer or something to get a nurse.

Zvans( звонок)- если Определитель номера не подключен.

Call- if the called party does not have Caller ID.

First caller, you’re on the air.

Телефонный звонок в расстоянии.

Последний звонок с ее мобильника был Энтони Уолшу.

Last number called from her mobile was to Anthony Walsh.

I want you to answer the phone.

Наш первый звонок— из Капахейдена.

And our first caller of today is from Cappahayden.

Звонок был подведен к курку ружья.

The buzzer was rigged to the trigger of the gun.

Она знала, что я был занят, так что я просто пропустил звонок.

She knew I was busy, so I just let it ring.

Телефонный звонок в расстоянии, мониторинг звукового сигнала устойчиво.

Telephone ringing in distance, monitor beeping steadily.

Результатов: 5988,
Время: 0.049

  • Звинеть или звенеть как пишется слово правильно
  • Звинели или звенели как пишется
  • Зверюшка или зверушка как правильно пишется
  • Зверь машина как пишется
  • Зверь живуч как пишется