Правила чтения в немецком языке
Чтение и произношение немецких слов довольно простое и не вызывает каких-либо затруднений для русскоговорящего человека. Здесь главное знать несколько твердых правил чтения немецкого языка, так как в некоторых сочетаниях не все буквы читаются так же, как и пишутся. Представим их в виде наглядной таблицы.
Правила прочтения отдельных немецких букв и их сочетаний
Сочетание букв |
Транскрипция |
Русское прочтение |
Примеры слов |
Особенности звука |
ai |
[ae] |
[ай] |
der Main [maen]– Майн (река) |
|
ah |
[a:] |
[а:] |
der Hahn [ha:n] – кран; петух |
долгий низкий звук |
с |
[ts] |
[ц] |
das Cyklon [tsyklo:n] — циклон |
перед e, ö, i, y, ü |
c |
[k] |
[к] |
die Couch [kaotʃ] — кушетка |
в словах, заимствованных из других языков, чаще в начале слова |
ch |
[x] |
[x] |
die Buche [bu:xә] — бук |
при постановке после гласных u, o, a |
ch |
[k] |
[к] |
das Chlor [klo:α] — хлор |
иногда в начале слова |
сh |
[ç] |
[х] |
die Bücher [byçәα] – книги die Mönche [mønçә] — монахи |
после ä, i, ö, e, y, ü, а также после m, r, l, n |
ch |
[tʃ] |
[ч] |
die Couch [kaotʃ] – диван, кушетка |
в заимствованных словах |
chs |
[ks] |
[кс] |
der Lachs [laks] – сёмга, лосось |
в качестве неделимого сочетания букв в рамках одного слога |
сk |
[k] |
[к] |
der Zucker [tsukәα] — сахар |
|
е |
[ε] |
[э] |
hell [hεl] — светлый |
краткий гласный звук в закрытом слоге |
eh |
[e:] |
[э:] |
das Mehl [me:l] — мука |
долгий гласный звук |
ei |
[ae] |
[ай] |
leise [laezә] — тихо |
|
ie |
[i:] |
[и:] |
die Wiege [vi:gә] — колыбель |
долгий гласный звук |
eu |
[oe] |
[ой] |
die Leute [loetә] — люди |
|
oh |
[o:] |
[o:] |
der Lohn [lo:n] – зарплата |
долгий гласный звук |
oi, oy |
[oе] |
[ой] |
der Boykott [boekot] бойкот |
|
j |
[j] |
[й] |
jawohl [javo:l] – есть, так точно |
|
l |
[l] |
[л`] |
leer [le:α] — пустой |
мягкий звук |
ng |
[ŋ] |
носовой [н] |
singen [ziŋәn] — петь |
|
nk |
[ŋk] |
носовой + спирант [нк] |
sinken [ziŋkәn] – падать, погружаться, уменьшаться |
|
ph |
[f] |
[ф] |
die Physik [fy:zik] физика |
|
qu |
[kv] |
[кв] |
der Quark [kvark] – творог |
|
rh |
[r] |
[р] |
der Rhytmus [rytmәs] – частота, ритм |
в начале слова |
s |
[z] |
[з] |
der Käse [kε:sә] – сыр süchtig – охваченый какой-либо страстью |
перед гласной или между двумя гласными |
s |
[ʃ] |
[ш] |
der Specht [ʃpәçt] – дятел das Statut [ʃtatu:t] — устав |
в начале слова/части сложносоставного слова, если за ним стоят p или t |
sch |
[ʃ] |
[ш] |
schon [ʃon] – уже |
в качестве неделимого сочетания букв в рамках одного слога |
s |
[s] |
[c] |
der Poster [postәα] – плакат, постер |
в прочих случаях, кроме трех перечисленных выше |
th |
[t] |
[т] |
die Theorie [tεori:] – теория |
|
tsch |
[tʃ] |
[ч] |
der Deutsche [doetʃә] – немец |
|
uh |
[u:] |
[у:] |
der Uhu [u:hu] – филин |
долгий гласный звук |
ui |
[ui] |
[уи] |
die Ruine [rui:nә] – развалины, руины |
|
v |
[v] |
[в] |
die Variante [variantә] — вариант |
в иностранных заимствованиях |
v |
[f] |
[ф] |
die Vögel [fø:gәl] – птицы |
в прочих случаях |
w |
[v] |
[в] |
wellig [vεliç] – волнистый |
|
х |
[ks] |
[кс] |
der Lurex [lu:rεks] – люрекс |
|
y |
[y] |
[ю-у] |
rhytmisch [rytmiʃ] – ритмическийpsychisch [psyçiʃ] — психический |
нечто среднее между ю и у, может быть долгим и кратким |
z |
[ts] |
[ц] |
die Zerbe [tsεαbә] – кедр |
|
äu |
[oe] |
[ой] |
die Säule [zoelә] – колонна |
|
schtsch |
[ʃtʃ] |
[щ] |
der Borschtsch [borʃtʃ] – борщ (суп) |
такого звука в немецком языке нет, это сочетание букв используется для передачи звука [щ] в иностранных словах |
sh |
[ʒ] |
[ж] |
Shukow [ʒukof] – Жуков (фамилия) |
такого звука в немецком языке нет, сочетание букв передает [ж] в иностранных словах |
ß = ss |
[s] |
[с] |
lassen [lasәn] — оставить, покинуть beißen [baesәn] — кусать |
В заключение необходимо отметить несколько общих, типичных для немецкого языка моментов:
— все немецкие сдвоенные согласные при прочтении передают один звук, указывая при этом на краткость предшествующего гласного звука, например: rennen [rεnәn] – мчаться, нестись;
— все удвоенные немецкие гласные передают один долгий звук, например: der Aal [а:l] – угорь;
— если буква h стоит после гласных, она никогда не читается, а только указывает на долготу предыдущего гласного; буква h обычно слышна только в начале слога/слова, например: sehr [ze:r] – очень (не произносится), hier [hi:r] – здесь (произносится);
— для передачи русских букв я, ё, ю на письме используются сочетания немецких букв ja, jo, ju, например: Юра — Jura, Яша – Jascha;
— в немецком языке присутствуют несколько вариантов прочтения буквы r: в начале слов — картавый [r], который произносится как долгий русский звук [х], но только с участием голоса; в начале слов возможен также раскатистый переднеязычный [r]; в середине слов [r] заметно тише, но вполне различим, а вот в конце буква r передает звук, совершенно не похожий на предыдущие два по своей сути, поскольку он является вокализованным [α], то есть более близким к гласному звуку. Пример: der Rabe – ворон (громкий [r]), lehren — обучать, учить (приглушенный, но вполне различимый [r]), der Zuschauer – зритель (вокализованный [α]);
— сочетание двух и более согласных указывает на краткость предыдущего гласного звука даже в тех случаях, когда эти согласные обозначают один звук, например löschen [løʃәn] — гаснуть, затухать, стирать;
— гласные звуки, которые стоят в начале корня или слова, всегда произносятся намного резче, с так называемым твердым приступом, например: der Alter [`altәα], это придает немецкой речи более отрывистый и четкий характер по сравнению с плавной русской речью;
— все немецкие согласные являются твердыми, все звонкие приглушаются и произносятся полузвонко, а на конце слов всегда полностью оглушаются, например: der Dieb [di:p] вор (согласный d – полузвонкий, а b на конце слова полностью приглушен);
— ударение в немецких словах преимущественно падает на первый слог. Исключения составляют:
1. слова с безударными приставками (be-, ge-, er-, ver-, zer-, ent-, emp-, miss-). В этом случае ударение падает на второй слог;
2. заимствованные слова (der Computer); а суффикс –tion всегда является ударным и читается [tsion], при этом ударение падает на о (die Kontribution);
3. некоторые другие исключения (warum).
вернуться к выбору в разделе «Грамматика»
Курсы английского языка по уровням
Beginner
Экспресс-курс
«I LOVE ENGLISH»
Elementary
Космический квест
«БЫСТРЫЙ СТАРТ»
Intermediate
Обычная жизнь
КЕВИНА БРАУНА
В разработке
Advanced
Продвинутый курс
«ПРОРЫВ»
Практичные советы по изучению немецкого языка
Мы в соцсетях:
Правила чтения и произношение в немецком языке
Выстраеваем свое произношение в немецом: как звучат буквы немецкого алфавита и их сочетания? Куда ставится ударение в немецком? Как произносить немецкую R? Какие ошибки часто допускают новички? Учим (или повторяем) правила и исключения!
Часто можно услышать фразу: “В немецком как пишется, так и читается”. Но это утверждение весьма сомнительно. В немецком, как и в любых других языках, есть свои подводные камни и особенности. Поэтому сегодня мы будем во всем разбираться с самого начала.
Как улучшить произношение? Этот вопрос задает себе каждый, кто изучает иностранный язык. Есть два основнях совета:
- разобраться с теорией,
- много слушать носителей.
Второй пункт зависит от вас самих. Здесь мы вас можем только направить и рассказать о такой технике, как shadowing (от англ. слежка или оттенение). Вы как тень следуете за тем, что произносит носитель (в видео или подкасте)., после каждой его фразы ставите на паузу и повторяете сказанное, пытаясь максимально приблизить свое произношение к его (носителя). Так, путем многих повторений и практики вы улучшите свое произношение и приблизите его к уровню носителя.
А вот с первым пунктом мы однозначно сможем вам помочь. Так что запоминайте основные правила.
Начали учить немецкий самостоятельно, но так и не продвинулись дальше алфавита и базовых тем? Хотите идти в своем ритме и получить высокий результат? В Deutsch Online вы можете записаться на индивидуальные занятия немецким языком с сертифицированными преподавателями. Наши менеджеры помогут подобрать того, кто подойдет именно вам, и уже с первых занятий вы начнете строить путь к своим целям. Запишитесь прямо сейчас, первый урок-знакомство — бесплатно!
Записаться на урок немецкого языка с репетитором
Гласные буквы
A [а], O [o], E [э], U [у], I [и] так и читаются, здесь все просто.
Гласные O и U с умлаутом (Umlaut – две точки над буквой сверху) произносятся с более узким ртом, чем соответствующие им гласные без умлаута:
schon [шон] (уже) – schön [шён] (прекрасно), Zug [цуг] (поезд) – Züge [цюгэ](поезда).
«A Umlaut» читается как «э«: Märchen [мэрхен] – сказка.
Y (юпсилон) читается как «ю»: Lyrik [люрик] — лирика.
Согласные буквы
W [вэ] читается как «в»: was? [вас] – что?
Z [цэт] читается как «ц»: Ziel [циль] — цель
S [эс] читается как «с«: Haus [хаус] – дом, но если S находится перед или между гласными – читается как «з»: Sofa [зофа] – диван, lesen – читать.
ß [эсцэт] читается как долгое «с»: Straße [штрассэ] — улица.
Иногда очень сложно определить, стоит ли в слове писать «ss» или «ß». В соответсвие с новыми правилами немецкого языка после долгого гласного или двойного гласного пишется ß, а после краткого – ss: wissen – weiß, dass, groß.
F [эф], V [фау] читаются как «ф«: Fuchs [фукс] — лиса, Volk [фольк] – народ. В заимствованных словах V читается как «в»: Vase — ваза.
J [йот] читается как «й«: Joghurt [йогурт] – собственно, йогурт .
L [эль] – читается как «л», среднее между мягким и твердым «л», но ближе к мягкому: Lampe [лампэ] – лампа.
R [эр] читается как грассированное «р» (то есть картавое), на конце слова или слога читается как короткое «а»: Russland [Руссланд] – Россия, Mutter [мутта] – мама.
H [ха] в начале слова или корня читается как выдох: Haus [хаус] – дом, а в середине или в конце корня (после гласного) не читается вообще: gehen – идти, Kuh – корова.
Буквосочетания согласных
ch читается как «х»: Loch [лох] – дыра,
chs читается как «кс»: Fuchs [фукс] – лиса,
sch читается как «ш»: Schrank [шранк] — шкаф,
sp/st в начале слова или в начале корня читаются как «шп/шт»: spontan [шпонтан] — спонтанный / Stuhl (штуль) – стул,
tsch читается как твердое «ч»: Deutsch [дойч] — немецкий язык, Quatsch [квач] — чепуха,
ck читается как твердое «к»: drücken [дрюкэн] – давить,
qu читается как «кв»: Quatsch [квач] — чепуха,
Суффикс -tion (всегда ударный) читается как нечто среднее между «циoн» и «цьон»: Station [штацион] — станция.
Буквосочетания гласных
ei читается как «ай»: Weimar [Ваймар] (название города в Германии),
ie читается как долгое «и»: Liebe [либэ] – любовь,
eu читается как «ой»: heute [хойтэ] – сегодня,
äu читается также как «ой»: Häuser [хойзэр] – домa.
Ударение
Ударение в немецких словах почти всегда всего падает на первый слог, кроме:
1) слов с безударными приставками (be-, ge-, er-, ver-, zer-, ent-, emp-, miss-);
2) заимствованных слов (Computer);
3) некоторых других исключений (warum).
А также подчиняется следующим правилам:
1) Склонение или спряжение не влияет на ударение (Schulen, gekommen, gesehen, Taschen).
2) Если слово состоит из нескольких существительных, от ударение падает на первое (Wohnzimmer, Bücherregal, Schwimmbad).
Исключения: das Jahrhundert, das Jahrtausend, das Jahrzehnt, der Kilometer
3) Если слово состоит из трех частей, то в нем будет двойное ударение: на первую. и последнюю часть слова (Báustellenschild, Gróssbàustelle).
4) Сокращения и аббревиатуры:
— в аббревиатурах ударение ставится на последнюю букву (WC, ETH, AHV, VW, BMW, USA),
— в соединениях, состоящих из буквы и слова, ударение ставится на букву (die U-Bahn, die S-Bahn).
5) Ударение всегда падает на -ei, -ieren, ur- (Bäckerei, Ursprung, fotografieren).
6) Чаще всего приставка un- ударная (unangenehm, unfreundlich, unschön).
7) Следующие приставки ударные для существительных, но безударные для глаголов: miss- (missfallen, Missfallen), wieder- (widerstehen, Widerstand)
Список безударных суффиксов:
- для прилагательных
-bar (wunderbar, sonderbar, brauchbar),
-haft (märchenhaft, schleierhaft),
-ig (mutig, blutig, ruhig),
-isch (launisch, französisch),
-lich (herrlich, ärgerlich, unglaublich),
- для существительных
-chen (das Märchen, das Mädchen, das Stückchen),
-er (der Fahrer, der Lehrer),
-heit (die Freiheit, die Sicherheit),
-keit (die Höflichkeit, die Kleinigkeit, die Feuchtigkeit),
-in (die Bäuerin, die Ärztin, die Pilotin),
-lein (das Kindlein, das Büchlein),
-ling (der Feigling, der Säugling),
-nis (das Gedächtnis, das Ereignis, die Finsternis),
-schaft (die Freundschaft, die Mannschaft, die Verwandtschaft),
-tum (das Wachstum, das Judentum),
-ung (die Zeitung, die Bedeutung, die Meinung).
9) Ударные приставки (отделяемые):
ab- (abfallen — der Abfall),
an- (anfangen — der Anfang),
auf- (aufgeben — die Aufgabe),
aus- (ausgehen — der Ausgang),
bei- (beitragen — der Beitrag),
ein- (einladen — die Einladung),
empor- (emporheben),
fort- (fortgehen — der Fortgang),
los- (loslassen),
mit- (mitmachen),
nach- (nachgeben — die Nachnahme),
nieder- (niederschlagen — der Niederschlag),
weg- (weglaufen — der Wegfall),
weiter- (weitergeben — die Weitergabe),
wieder- (wiederkommen — das Wiedersehen).
Правила, в которых начинающие допускают больше всего ошибок
-
Долгие и краткие гласные
Когда гласные длинные:
перед h (gehen, stehen, sehen),
двойные гласные (Meer, See, Staat, Boot),
в сочетание “ie” (fliegen, lieben, sieben),
чаще всего, если после стоит только одна согласная (Tag, beten, Rom).
Когда гласные краткие:
если после стоят двойные согласные (Ball, schwimmen, vergessen),
чаще всего, если после стоит 2 и более согласных (manchmal, interessant, Druck).
Исключения:
В этих словах гласные перед ch длинные: brach, nach, Sprache, Gespräch, hoch, Buch, Buche, Fluch, Tuch, Kuchen, suchen (но в сущ. Sucht — краткая).
Перед комбинацией sch — длинная гласная: Nische, Rüsche, koscher, Dusche.
Перед комбинацией st — длинная гласная: Ostern, Österreich, Prost, Tost, husten, pusten, prusten, Schuster, Knast, Wüste, wüst, düster, Büste.
Перед комбинацией ts — длинная гласная: Lotse, Gutsel, Rätsel.
Перед комбинацией tsch — длинная гласная: tratschen, latschen, Bratsche, Grätsche.
Перед комбинацией ks — длинная гласная: Keks.
В этих словах также длинная гласная: Gemälde, Mond, Papst, Obst, mir, dir, wir, ihn, ihr, Apfelsine, Bibel, biblisch, Biber, Brise, Chile, China, Dino, Distel, DIva, Fiber, gibt, Giga, Giro, Ire, irisch, Kilo, Kino, Kita, Kiwi, Klima, Krise, Lid, Liger, lila, Limo, Linie, Liter, Mikro, Mime, mimen, Mimik, Mine, Mini, piken, prima, Prise, Sigel, Sinus, Ski, Stil, Tiger, Titel, Virus, Visum, Zitrus.
Исключения перед B (произносится кратко): Job, Mob, ob, ab.
Исключения перед G (произносится кратко): weg (но долгая в der Weg).
Исключения перед M (произносится кратко): Brombeere, Himbeere, Rum, am, im, um, vom, zum. Произносится длинно: wem, den, wen, dem.
Исключения перед N (произносится кратко): an, in, hin.
Исключения перед S (произносится кратко): bis, Bus, das, des, es, plus, was.
Исключения перед T (произносится кратко): hat, mit.
-
Звук R в немецком
У немецкого звука [r] есть 2 варианта произношения, о них мы подробно говорили ранее. Теперь посмотрим, в каких случаях они употребляются.
Типичный гортанный R (консонантный) произносится:
- в начале слов (rot, Rund, Ruhe),
- после согласных в начале слова — в этом случае она произносится немного мягче (Brot, drei, frisch),
- после кратких гласных, но это не правило, а, скоре, ориентир (Schirm, Birne),
- бвойная “R” (Herr, dürr).
Слова, в которых R ни в коем случае не произносится гортанно, а больше похож на “а” (вокализованный):
- местоимения с R в конце (mir, ihr, dir),
- артикли или демонстративный артикль (der, einer, keiner),
- притяжательные местоимения с R в конце (meiner, deiner, ihrer),
- вопросительные слова с R в конце (wer, woher, welcher),
- предлоги с R в конце (unter, über, hinter),
- существительные с R в конце (Mutter, Vater, Teller),
- после долгих гласных (Bier, Ohr, Uhr),
- прилагательные в Komparativ (besser, klüger, schneller). Подросбнее о степенях сравнения прилагательных в немецком читайте в статье по ссылке,
- в следующих приставках: er-, her- , ver-, zer-, vor-, über-, и т.д. (erzählen, herkommen, verstehen, zerstören, vortragen, überweisen).
Очень грубо можно сказать, что чем дальше “R” стоит от начала слова, тем менее четко она произносится.
-
Ich и Ach
Здесь нужно запомнить основное правило: после a,o, u, au — ch произносится твердо (auch, Loch, Tuch, acht), во всех остальных случаях мягко [хь] (ich, leicht, möchten)
Но у CH есть еще один вариант произношения — [к], если после него стоит s (sechs, Fuchs, wechseln).
-
Перетаскивание звуков из других языков
Многие изучают немецкий после английского и перетягивают в него английское произношение. Большинство новичков совершают следующие ошибки:
- произносят H в середине слова (gehen, stehen). Правило: h лишь удлиняет гласный звук, но не произносится,
- неправильно произносят V. Она произносится как [ф] (von — [фон], Vater — [фата]),
- неправильно произносят Z. Она произносится как [ц] (Zimmer — [цимма], zwei — [цвай], Zirkus — [циркус]),
- S перед гласными произносится как [з] (Samstag — [замстаг], Sonntag — [зоннтаг], sieben — [зибен]),
- CH — это не [ч], а [х] (China — [хина]),
- игнорирование умлаутов. В английском подобных букв нет, поэтому иногда бывает сложно перестроиться, но важно помнить, что наличие умлаутов в корне меняет значение слов:
schon — schön (уже — красивый) — Ich habe das Gedicht schon vorgelesen (Я уже прочитал стихотворение вслух)/ Ich habe das Gedicht schön vorgelesen (Я красиво прочитал вслух стихотворение вслух),
konnte — könnte (в первом случае прошедшая форма глагола können, а во втором — сослагательное наклонение) — Früher konnte ich nicht schwimmen (Раньше я не умел плавать)/ Ich könnte heute Abend ins Kino gehen, aber ich bin müde (Я мог бы пойти сегодня вечером в кино, но я устал).
Вам также могут быть интересны следующие статьи для начинающих:
- Немецкий алфавит с произношением
- Печатаем по-немецки (ü, ö, ä, ß)
- Тексты на немецком языке
Материал готовила
Самые популярные
18.02.2014 Полиглот — Немецкий с нуля за 16 часов |
18.04.2014 Полезные выражения со словом «der Tag» |
20.07.2014 Математические термины в немецком |
26.09.2014 Иностранные языки: знать или уметь? |
27.07.2021 Фразы на немецком: как поддержать small … |
24.07.2015 Знакомимся с немецким матом |
11.03.2021 Словообразование в немецком |
08.10.2014 Вторая всероссийская Олимпиада по немецк… |
16.02.2020 Немецкие глаголы wohnen и leben. В чем р… |
20.07.2021 Ложные друзья переводчика |
13.05.2018 Немецкие слова: учим язык играя |
15.07.2015 Коллекция заблуждений (часть 11) |
29.09.2013 Фразы для выражения удивления или недове… |
16.04.2015 Почему девочка в немецком языке среднего… |
22.05.2014 Сказка о дядюшке Perfekt |
27.01.2022 Придаточные предложения в немецком |
08.11.2015 Lerntagebuch: учебный дневник |
17.12.2017 Немецкие идиомы с цветом и их значения н… |
30.06.2014 Телефонный разговор на немецком языке |
21.11.2018 Как написать сочинение на немецком языке |
Шпаргалка
Хотите вернуться к этой странице позднее?
Мы отправим её на вашу почту!
Сейчас читают
На чтение 10 мин Просмотров 54.6к.
Содержание
- Буквы немецкого алфавита
- Онлайн карточки с немецким алфавитом
- Буквы образующие характерные буквосочетания
- Заключение
Основа каждого языка — его алфавит. Не исключением является и немецкий язык. Первое, что нужно выучить приступая к новому языку — это учить его алфавит и правила произношения, чтения и написание немецких букв и буквосочетаний. Чем мы, собственно, и займемся сейчас.
В немецком языке присутствуют 26 букв немецкого алфавита (официального) и еще четыре дополнительные буквы, которые в состав алфавита не включаются, но при этом часто встречаются и употребляются в самых разных словах.
А вы знали, что произношение начинает формироваться уже на этапе изучения алфавита? Чтобы не переучиваться потом, лучше сразу взять несколько уроков с преподавателем, а найти его можно в школе Deutsch Online. Записывайтесь и получайте первый урок-знакомство бесплатно!
Буквы немецкого алфавита
Буква немецкого алфавита |
Традиционная транскрипция |
Русский вариант произнесения |
Примеры слов с данной буквой |
A a |
[a:] |
[а] |
amtlich – служебный, должностной |
B b |
[bε:] |
[бэ] |
belgisch – бельгийский |
C c |
[tsε:] |
[цэ] |
chronisch — хронический |
D d |
[de:] |
[дэ] |
dauerhaft – длительный, продолжительный |
E e |
[e:] |
[э] |
ehrlich – откровенный, честный |
F f |
[εf] |
[эф] |
futuristisch — футуристический |
G g |
[ge] |
[гэ] |
gänzlich – всецелый, совершенный |
H h |
[ha:] |
[ха] (звук [х] похож на очень легкий выдох) |
häufig – частый, многочисленный |
I i |
[i:] |
[и] |
innerlich — внутренний |
J j |
[jot] |
[йот] |
jetzig – нынешний, теперешний |
K k |
[ka:] |
[ка] |
kräftig – сильный, большой, крепкий |
L l |
[εl] |
[эл] |
lächerlich – забавный, смехотворный |
M m |
[εm] |
[эм] |
mißtrauisch — подозрительный |
N n |
[εn] |
[эн] |
neutral – нейтральный |
O o |
[o:] |
[о] |
orientalisch — восточный |
P p |
[pe:] |
[пэ] |
polnisch — польский |
Q q |
[ku:] |
[ку] |
quellend — пробивающийся (об источнике) |
R r |
[εr] |
[эр] |
regnerisch — дождливый |
S s |
[εs] |
[эс] |
smoken — собирать, присборивать |
T t |
[te:] |
[тэ] |
tüchtig – умелый, дельный |
U u |
[u:] |
[у] |
ursprünglich – исходный, изначальный |
V v |
[fao] |
[фау] |
verträglich – переносимый, сносный |
W w |
[ve:] |
[вэ] |
wahnsinnig – помешанный, безумный |
X x |
[iks] |
[икс] |
Xenon-Scheinwerfer – ксеноновые фары |
Y y |
[ypsilon] |
[ипсилон] |
dynamisch — динамичный |
Z z |
[tsεt] |
[цэт[ |
zynisch — циничный |
Дополнительные немецкие буквы к латинскому алфавиту, лежащему в основе немецкого языка: | |||
Ä ä |
[ε] |
а-умлаут: [э] |
ärgerlich — досадный, раздражающий |
Ö ö |
[ø] |
о-умлаут: как «ё» в слове «Лёня» |
örtlich — местный |
Ü ü |
[y] |
у-умлаут: как «ю»в слове «Люся» |
überflüssig — излишний |
ß |
[s] |
эсцет: как звук [с] |
das Geschoß – ярус, этаж |
Таким образом, в данной таблице были рассмотрены все существующие буквы немецкого алфавита, включая четыре дополнительные.
Далее, буквы могут образовывать в словах разные буквосочетания, которые подчиняются определенным правилам прочтения. Попробуем представить их также в виде наглядной таблицы.
Онлайн карточки с немецким алфавитом
Буквы образующие характерные буквосочетания
Сочетание букв | Особенности звука | Транскр. | Русское прочтение |
Примеры слов |
ai |
сочетание двух гласных |
[ae] |
[ай] |
der Main [maen]– Майн (река) |
ah |
долгий гласный низкий звук |
[a:] |
[а:] |
der Hahn [ha:n] – кран; петух |
с |
перед e, ö, i, y, ü одна согласная буква дает звук-аффрикату |
[ts] |
[ц] |
das Cyklon [tsyklo:n] — циклон |
c |
в словах, заимствованных из других языков, чаще в начале слова |
[k] |
[к] |
die Couch [kaotʃ] — кушетка |
ch |
при постановке после гласных u, o, a; место образования звука значительно ниже в гортани, чем у русского [x] |
[x] |
[x] |
die Buche [bu:xә] — бук |
ch |
иногда в начале слова; сочетание двух согласных букв дает один взрывной глухой согласный звук |
[k] |
[к] |
das Chlor [klo:α] — хлор |
сh |
после ä, i, ö, e, y, ü, а также после m, r, l, n сочетание двух согласных букв дает один глухой щелевой согласный звук, похожий на звук [х] в слове «хитрый» |
[ç] |
[х] |
die Bücher [byçәα] – книгиdie Mönche [mønçә] — монахи |
ch |
в заимствованных словах |
[tʃ] |
[ч] |
die Couch [kaotʃ] – диван, кушетка |
chs |
в качестве неделимого сочетания букв в рамках одного слога |
[ks] |
[кс] |
der Lachs [laks] – сёмга, лосось |
сk |
сочетание двух согласных букв дает один глухой взрывной согласный звук |
[k] |
[к] |
der Zucker [tsukәα] — сахар |
е |
краткий гласный звук в закрытом слоге |
[ε] |
[э] |
hell [hεl] — светлый |
eh |
долгий гласный звук |
[e:] |
[э:] |
das Mehl [me:l] — мука |
ei |
дифтонг |
[ae] |
[ай] |
leise [laezә] — тихо |
ie |
дифтонг |
[i:] |
[и:] |
die Wiege [vi:gә] — колыбель |
eu |
дифтонг |
[oe] |
[ой] |
die Leute [loetә] — люди |
oh |
долгий гласный средний (подъем) |
[o:] |
[o:] |
der Lohn [lo:n] – зарплата |
oi, oy |
[oе] |
[ой] |
der Boykott [boekot] бойкот | |
j |
согласный звонкий щелевой звук |
[j] |
[й] |
jawohl [javo:l] – есть, так точно |
l |
сонорный звонкий согласный, представляющий собой что-то вроде перехода от русского мягкого [л`] к русскому твердому [л] в рамках одного звука |
[l] |
[л`]®[л] |
leer [le:α] — пустой |
ng |
это буквосочетание передает звонкий сонорный носовой звук, отсутствующий в русском языке |
[ŋ] |
носовой |
singen [ziŋәn] — петь |
nk |
это буквосочетание передает два звука: звонкий сонорный носовой звук, которого нет в русском + глухой аспирированный |
[ŋk] |
носовой |
sinken [ziŋkәn] – падать, погружаться, уменьшаться |
ph |
сочетание двух согласных букв дает один согласный щелевой звук |
[f] |
[ф] |
die Physik [fy:zik] физика |
qu |
сочетание согласной и гласной буквы дает сочетание двух согласных звуков |
[kv] |
[кв] |
der Quark [kvark] – творог |
rh |
сочетание в начале слова двух согласных букв дает один согласный звук |
[r] |
[р] |
der Rhytmus [rytmәs] – частота, ритм |
s |
щелевой звонкий согласный звук, если стоит впереди гласного или между двумя гласными |
[z] |
[з] |
der Käse [kε:sә] – сырsüchtig – охваченный какой-либо страстью |
sp, st |
s передает щелевой глухой согласный звук в начале слова/части сложносоставного слова, если за ним стоят p или t |
[ʃ] |
[ш] |
der Specht [ʃpәçt] – дятелdas Statut [ʃtatu:t] — устав |
sch |
три согласных буквы дают щелевой глухой согласный |
[ʃ] |
[ш] |
schon [ʃon] – уже |
s |
в прочих случаях, кроме трех перечисленных выше |
[s] |
[c] |
der Poster [postәα] – плакат, постер |
th |
две согласных буквы дают один смычный глухой согласный звук |
[t] |
[т] |
die Theorie [tεori:] – теория |
tsch |
четыре согласных буквы дают одну аффрикату |
[tʃ] |
[ч] |
der Deutsche [doetʃә] – немец |
uh |
сочетание гласной и согласной буквы дает долгий гласный звук |
[u:] |
[у:] |
der Uhu [u:hu] – филин |
ui |
сочетание букв |
[ui] |
[уи] |
die Ruine [rui:nә] – развалины, руины |
v |
в иностранных заимствованиях звонкий лабиально-дентальный согласный звук |
[v] |
[в] |
die Variante [variantә] — вариант |
v |
в прочих случаях лабиально-дентальный глухой согласный звук |
[f] |
[ф] |
die Vögel [fø:gәl] – птицы |
w |
звонкий лабиально-дентальный согласный звук |
[v] |
[в] |
wellig [vεliç] – волнистый |
х |
одна согласная буква дает аффрикату |
[ks] |
[кс] |
der Lurex [lu:rεks] – люрекс |
y |
типично немецкий звук, нечто среднее между ю и у, типа «ю» в слове «люк», может быть долгим и кратким |
[y] |
[ю-у] |
rhytmisch [rytmiʃ] – ритмическийpsychisch [psyçiʃ] — психический |
z |
одна согласная буква дает аффрикату |
[ts] |
[ц] |
die Zerbe [tsεαbә] – кедр |
äu |
[oe] |
[ой] |
die Säule [zoelә] – колонна | |
schtsch |
такого звука в немецком нет, это сочетание букв используется для передачи звука [щ] в иностранных словах |
[ʃtʃ] |
[щ] |
der Borschtsch [borʃtʃ] – борщ (суп) |
sh |
такого звука в немецком также нет, сочетание букв передает [ж] в иностранных словах |
[ʒ] |
[ж] |
Shukow [ʒukof] – Жуков (фамилия) |
ß = ss |
передает один щелевой согласный глухой звук; ß может либо заменяться на ss, либо пишется ß только после букв, передающих долгие гласные или дифтонги |
[s] |
[с] |
lassen [lasәn] — оставить, покинутьbeißen [baesәn] — кусать |
Из приведенной таблицы буквосочетаний и букв немецкого алфавита видно, что существуют отдельные звуки, которые передаются двумя, тремя и более буквами.
В то же время одна буква при прочтении может давать два звука (аффрикату), при этом некоторые буквы могут обозначать различные звуки в зависимости от их положения в слове и соседствующих букв.
Заключение
В заключение необходимо также отметить несколько общих, типичных для немецкого языка моментов:
- все немецкие сдвоенные согласные передают один звук и указывают при этом на краткость предшествующего гласного звука, например: rennen [rεnәn] – мчаться, нестись;
- все удвоенные немецкие гласные при прочтении являются одним долгим звуком, например: der Aal [а:l] – угорь;
- стоящая после гласных буква h никогда не читается, а лишь указывает на долготу предыдущего гласного; как едва заметный выдох она обычно слышна только в начале слога/слова, например: sehr [ze:r] – очень (не произносится), hier [hi:r] – здесь (произносится едва уловимо);
- для передачи русских букв я, ё, ю на письме используются буквосочетания немецких букв ja, jo, ju, наиболее близко передающие звучание этих не имеющих в немецком языке аналогов букв, например: Юра — Jura, Яша – Jascha;
- что касается буквы r, то в немецком языке присутствуют несколько вариантов ее прочтения: в начале слов — картавый язычковый [r], который произносится как долгий (в течение нескольких секунд) русский звук [х], но только с участием голоса; в начале слов возможен также раскатистый переднеязычный [r]; в середине слов [r] заметно тише, но вполне различим, а вот в конце буква r передает звук, совершенно не похожий на предыдущие два по своей сути, поскольку он является вокализованным [α], то есть более близким к гласному звуку. Для примера можно сравнить: der Rabe – ворон (громкий катящийся или раскатистый [r]), lehren — обучать, учить (приглушенный но вполне различимый катящийся или раскатистый [r]), der Zuschauer – зритель (вокализованный [α]);
- сочетание двух или нескольких согласных указывает на краткость предыдущего гласного даже в тех случаях, когда эти согласные обозначают один звук, например löschen [løʃәn] — гаснуть, затухать, стирать;
- гласные звуки, располагающиеся в начале корня или слова, всегда произносятся намного резче, с так называемым твердым приступом, например: der Alter [`altәα], что придает немецкой речи в целом более отрывистый и четкий характер по сравнению с нашей плавной родной речью;
- все немецкие согласные являются твердыми, все звонкие приглушаются и произносятся полузвонко, а на конце слов всегда полностью оглушаются, например: der Dieb [di:p] вор (согласный d – полузвонкий, а b на конце слова полностью приглушен);
- ударение в немецких словах преимущественно падает на первый слог (если в этих словах отсутствуют безударные приставки; если присутствуют – на второй), но с иностранными заимствованиями дело обстоит по-иному. К примеру, суффикс –tion всегда является ударным и читается [tsion], при этом ударение падает на о, а предшествующий i очень краток и является по сути как бы проскальзывающим, чем-то напоминая звук [j], однако приглушенный, практически без участия голоса. Например: die Kontribution [kontributio:n = kontributjo:n] – взнос, контрибуция.
Источник: http://online-teacher.ru/blog/буквы-немецкого-алфавита
Согласные в немецком языке
Фонетика
В немецком языке 22 согласные буквы – consonants (B, C, D, F, G, H, J, K, L, M, N, P, Q, R, S, T, V, W, X, Z, ß).
Согласные подразделяются на звонкие и глухие. Произнесение звонких звуков, в отличие от глухих, сопровождается вибрацией голосовых связок.
[b] — звонкий, слабый, ненапряженный, похожий на русский «п»; если следует после глухого, произносится как глухой (в транскрипции это обозначается точкой внизу)
[d] — звонкий, слабый, ненапряженный, похожий на русский «т»; если следует после глухого, произносится как глухой
[g] — звонкий, слабый, ненапряженный, похожий на русский «к»; если следует после глухого, произносится как глухой
[h] — (х) (как выдох) в начале слова halt[halt] стой, стоп; [–] между гласными не читается, удлиняет гласный
[k] — напряженный, произносится с энергичным размыканием губ: [kh]
[p] — напряженный, произносятся с энергичным размыканием губ: [ph]
[s] — (с) в написании ss Klasse [ ´klasə] — класс
ß — [s] как русский «с» weiß [waes] — белый
[t] — альвеолярный, как в английском языке (альвеолы – выступы твердого нёба, которых касается язык): Tat [ta:t] — дело, деяние
w [v] — (в) Wetter [ ´vεtɐ] — погода
z [ts] — (ц) Zentrum [ ´zentrum] — центр
x [ks] — (кс) x`beinig [ ´iks `baeniç] — кривоногий
Согласные с несколькими вариантами прочтения
Буква c
[ts] — (ц) Cäsar [ ´tsε:zar] — Цезарь
[k] — (к) Café [kα:f ´ə] — кафе
Буква g
[g] — (г) как правило
[ʒ] — (ж) в заимствованиях из французского Etage [ε ´taʒə] — этаж
[dʒ] — (дж) в заимствованиях из английского Manager [ ´mεnεdʒɐ] — менеджер
Буква s
[z] — (з) в одиночном написании (в начале слова и между гласными) Dose [ ´do:zə] — банка, жестянка
Буква v
[f] — (ф) в исконных немецких словах и ранних заимствованиях (то есть как правило) viel [fi:l] — много
[v] — (в) в поздних заимствованиях (из латыни и французского языка) Variante [var ´jantə] — вариант